Pest Megyi Hírlap, 1981. július (25. évfolyam, 152-178. szám)
1981-07-22 / 170. szám
LUÖI A FEST MEGYEI HÍRLAP GÖDÖLLŐi JÁRÁSI ÉS GÖDÖLLŐ VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA VIII. ÉVFOLYAM, 170. SZÁM 1981. JŰLIUS 22., SZERÖlí Bag, Hévízgyörk / Művelődés - uborkaszezon mikul Nyár van, a színházakon kinn a nyári szünetet jelző tábla. Üresek az iskolák, a művelődési házak is szívesebben rendeznének- ezekben a hetekben könnyebb fajsúlyú műsorokat. Nyári szabadságot hirdetnek csoportjaiknak, legyenek azok klubok, tanfolyamok vagy éppen öntevékeny művészeti együttesek. Dinnyés László, a bagi művelődési központ igazgatója még nem volt nyári szabadságon. Sikeres bemutatók — Csoportjaink a nyári hónapokban is dolgoznak. Ifjúsági klubunk ott volt a veresegyházi találkozón. Sikeresen mutatkoztak be ugyanitt a hévizgyörki irodalmi színpadok tagjai is. A bagi asz- szonykórus két héttel ezelőtt szerepeit a szövetkezeti népdalkörök országos találkozóján. A hévizgyörki asszonyok Budapesten, a nyomdászok János ünnepélyén léptek fel, s most a Nagykőrösi nyár rendezvényére készülnek. A bagi Muharay Elemér népi együttes a megye szövetkezeti néptánccsoportjainak nagy- kátai találkozójára próbál. Üj Tükör Klubunk tagjai a Vépen rendezendő országos módszertani táborozásra készülődnek. Folytathatnám a sort a nyugdíjasokkal, akik szervezett kirándulásokon ismerkednek az országgal. Hivatkozhatnék a hévizgyörki gyerekek sétahajón adott műsorára, de úgy érzem, ennyivel is sikerült érzékeltetnem, hogy nálunk, Bagón és Hévíz- györkön — nincs uborkaszezon. A csoportok folyamatos működése természetesen örömet okoz a fenntartó művelődési intézménynek, elismerést az intézmények dolgozóinak, akik a nyári hónapokban is szívesen vállalják azt a többletmunkát, amely a rendezvényekkel, a vendégszereplések előkészítésével jár. — Igazi gondot intézményeink felújítása jelent — mondja az igazgató, aki ezzel a megállapítással nem panaszkodni kíván, inkább a nyári elfoglaltságok színes skáláját kívánja igazolni. —A bagi művelődési központ az idén húsz, a hévizgyörki művelődési ház pedig tizenkét éves. A1 két, illetve egy évtized egyik intézmény felett sem múlt el nyomtalanul. Az épület kihasználtsága gyorsította annak elhasználódását és bizony mindkét épület felújításra szorul. Éppen ez a felújítás jelenti a gondot — mondja Dinnyés László, s az udvarra mutat, ahol az épület külső festésének friss nyomait takarítja Sára Lászlóné és Tóth Sándorné. — A belső festést Bagón és Hévízgyörkön társadalmi munkában elvégezték az intézmények aktívái. Most a külső munkálatokhoz fogtunk. A nagyközségi közös tanács vezetői minden támogatást megadtak és megadnak, azonban mégis szükséges a társadalmi munkák szervezése, mert így többre futja erőnkből. Koksz helyett szén A művelődési központ dolgozói, a különböző csoportok, klubok tagjai szabad idejükben szerszámot vesznek a kezükbe és dolgoznak. így kerül ' sop a nyugdíjasklub tagjainak segítségével a tető kijavítására. Az épület külsejének udvari részét most festi Lévai Sándor, aki egy nagyon elmés újítással ügy alakította át permetezőgépét, hogy ezzel a külső festés elvégezhető. — Igaz, talán nem olyan szép, mintha hagyományos módon, szakember végezné, de így is megóvja az épület állagát, javítja külső képét, s bizonyítja a rendszeretetet, a tisztaság iránti vágyat — érvel Lévai Sándor újításának hasznossága mellett Dinnyés László. Szintén társadalmi munkában befejeződött a házak elektromos hálózatának felújítása, s ezzel mindkét helyen megszűnt az állandó jegyzőkönyvezésre okot adó, életveszélyt jelentő hibás vezetékek naponkénti barkácsolása. Persze, sok munka van még hátra, de a nyár sem múlt még el. A koksztüzelésű kazánt is át kell alakítani, hogy alkalmas legyen széntüzelésre. ugyanis a koksz ára az elmúlt években lényegesen emelkedett. Fontos a nagyterem be- fúvásos rendszerrel működő kazánjainak javítása is, mert a hosszú használat alatt a kazántagok elégtek, s meleg helyett csak füstöt fújnak a nagyterembe. Zajos motor Hévízgyörkön ugyanilyen rendszerű, de olajtüzeléses kazánnal fűtik a nagytermet, ám ez sem tökéletes. A befúvást biztosító motor működése zajos, s ez zavarja az előadásokat, összejöveteleket. Kion jártak már a Prométheusz Tüzeléstechnikai Vállalat szakemberei, de igazi megoldás még nem született. F. M. Nem kell sokat várni A háztartási gépeink hasznos segítőtársaink, mindaddig, amig el nem romlanak, s ha a javítás is hosszú időt igényel, bizony kellemetlen és bosszantó. Akik az aszódi Ramovill Szervizhez fordulnak ilyen esetekben nem kell sokat várakozniuk, hibás készülékeiket, gépeiket három-négy napos határidőre vállalják. A képen: Fodor Menyhért műszerek segítségével keresi a hibát egy hordozható televízióban v Bene Mihály felvétele Művészfelep Lankás szadai dombok között Már az gyanús, ahogy az ember végigmegy a szadai főutcán. és többször is rajzmappát, állványt cipelő fiatal fiúkkal és lányokkal találkozik. Szokatlan látvány, ámbár aki ismeri a községet, tudja, hogy szellemi örökségének nagy adakozója Székely Bertalan. így aztán Szada és a képzőművészet egymástól nem idegen fogalmak. S hogy ne is lehessenek azok, arról már több éve tudatosan tesznek a község vezetői s a járásnál levő patrónusai. A Székely Bertalan emlékmúzeum köré kitartó munkával mára csinos kis tábor épült, több faházzal, tisztálkodóhelyiséggel,. Hasznos egyezség Felkaptatva a szadai dombok egyikére, ahol nyitott táborajtó fogadja az idegent, páratlan látvány tárul az itt messzire tekinthető szem elé; a lankás gödöllői dombság madártávlata. Természet és társadalom keveredik benne; templomtornyoktól házsorokig, művelt tábláktól zavartalanul tenyésző fa- és bokorcsoportokig. Kívánni sem lehetne alkalmasabbat, mondjuk egy művésztelep számára. Így voltak ezzel a budapesti Képző- és Iparművészeti Szakközépiskola tanárai is, akik nem utolsósorban a Gödöllőn lakó és korábban már a táborban dolgozó Fábián Dénes közvetítésével felvették a kapcsolatot a szadaiakkal. S az eredmény: egyelőre tízéves együttműködésre határozták el magukat, úgy, hogy mindkét fél egyként szerepel a kapok és az adok rovatban. De erről már a helyszínen tájékoztatott Fábián Dénes: — Lehetőséget kaptunk arra, hogy nyaranta egy hónapig művész leiepet rendezhessünk be a tábor részére, s vállalta, hogy segít a különféle szaktáborok szervezésében, vezetésében. Márpedig erre bőven lesz alkalom, hiszen a szadai tábor, gyakran nemcsak a járásból, hanem a megyéből vagy az országból invitált résztvevőkkel, a képzőművészeti, vizuális nevelés módszertani központja lett az elmúlt években. Itt tartották például a rajztanárok új tantervi felkészítését, pedagógusok, népművelők, felnőttek és gyerekek töltöttek értékes napokat a különféle játéktáborokban. A jövőben tehát, de ezzel is már a hagyományokat folytatva, méginkább számíthatnak a tábor gazdái a Képző- és Iparművészeti Szakközépiskola segítségére. Jelenleg az iskola második turnusának adnak otthont a faházak, huszonhat növendék és négy nevelő élvezi a csodálatos környezetet. Bodóczky István festőművész tanár, aki a sárkánykészítésnek és -rep- tetésnek is nagymestere, elismerően nyilatkozott a környezetről, a tábor adottságairól: — Valóban ideális helyszín ez egy művészi alkotómunkához. Vannak olyan diákjaink, akik az előző turnusban vendégeskedtek itt Szadán, de most is megjelentek és szállást kértek egy-két napra- Persze a létszámot nem léphetjük nagyon túl, hiszen a szorgalmas munka feltétele, hogy összefogható, irányítható es ellenőrizhető legyen a társaság. • Gödöllői vagy járásbeli növendéket most hiába kerestünk a művésztelep lakói között. A három gödöllői kislány, aki az iskolán tanul, máshol tölti a nyár szabad napjait Egyikük az iskola másik, az NDK-ban levő művésztelepére utazhatott. Akik viszont itt vannak, általában szorgosak. Napközben nem nagyon hallatszik a kaucsuklabda kopogása — az új faházban játéktermet is berendeztek, s a magnó is csak időnként szól. A fiúk és a lányok a faluban keresnek maguknak alkalmas festőhelyet, vagy a táborban, a tágas udvaron próbálgatják ügyességüket. Amint a tanárok elmondták, esténként gyűl. nek össze, hogy megbeszéljék az aznapi munkát, s hogy ha szükséges, a tanárok elvégezzék a képek korrektúráját. Kisebb műhely Mosj festőszakos diákok táboroznak itt, de amint megtudtuk, jöhetnek majd a szobrászok, a fotósok, a textilesek is. Fábián Dénes elmondta, hogy az iskola azt is tervezi, hogy egy kisebb műhelyt rendez be gébekkel. Természetesen ez sem csak a fővárosiakat szolgálja majd. T áj és ember Az már most megállapítható, hogy az egymásratalálás jól jött az iskolának és a tábornak is. Remélhetőleg ezentúl sem változik ez a vélemény. S akkor a szadaiak, a tábor közelében jövőre, s még évekig találkozhatnak a rajz- mappás, festőállványos diákokkal, akik persze igyekeznek megismerni a falut is. Nemcsak a tájjal, a természeti témákkal, az itt lakókkal, az em. bérek életével is ismerkednek. G. Z. Gépbemutató Kertészeti örctözcgépek A MÉM, az Országos Vízügyi Hivatal, a Pest megyei Tanács mezőgazdasági osztálya, az Agrober, a gödöllői MÉM Műszaki Intézet és más intézmények részvételével országos kertészeti öntözési bemutatót tartanak augusztus 5- én az albertirsai Micsurin Tsz-ben. A délelőtt tíz órakor kezdődő programban, a szövetkezet dánszentmiíclósi központjában, előbb Főző József, a gazdaság elnöke tájékoztatja a vendégeket, majd Zsitvay Attila, a MÉM főosztályvezető-helyettese tart előadást az öntözés helyzetéről. Ezután Román Mihály, a Micsurin Tsz kertészetének vezetője ismerteti öntözéses, gazdálkodósukat. A rövid szakmai tanácskozás után kerül sor a kertészeti öntözőgépek gyakorlati bemutatójára. Az öregfiúk csapata vezet Folytatódott a galgamácsai Galgaparti összefogás SE tömegsport bizottsága által szervezett Nyári1 Galga Kupa kispályás labdarúgótorna. Eredmények: II. Forduló: I. csoport: Gal- gagyörki Fémmunkás—Galgagyörki KSK ifi 1-1; Domo- nyi öregfiúk—Vácegres község 3-0; Galgamácsa Főút szabadnapos volt. II. csoport: Állami Mezőgazdasági Me- dosz—Váckisújfalu Község 2-3; Iklad—Galgamácsai öreg Veres Péter emlékezete Hűvös függőség nélkül beszélgetni fiúk—Vácegresi HSE 5-2; Galgamácsai Tsz SE ifi, szabadnapos volt. III. forduló: I. csoport: Vácegres község—Györki KSK Ifi 3-5; Galgamácsai Fő út—Gal- gagyörki Fémmunkás 5-3; Do- monyi Öregfiúk ;— szabadnapos volt. II. csoport: Vácegresi KSE—Váckisújfalu község 3-2; Galgamácsai Tsz SE ifi—Állami Mezőgazdasági Medosz 5-3; — Iklad—Galgamácsai SE öregfiúk — szabadnapos volt. Az I. csoportban a harmadik forduló után a Domonyi öregfiúk csapata vezet 4 ponttal, őket a Galgagyörki KSK ifi követi 3 ponttal. A II. csoportban az Iklad-*- Galgamácsai SE Öregfiúk vezet 4 ponttal, őket a Váckisújfalu községi csapat követi 4 ponttal, rosszabb gólkülönbséggel. Küzdelmes mérkőzések, néhol kemény csaták folytak, de kiállítás, nagyobb vita azért nem volt, a gyönge, olykor erélytelen játékve-' zetés ellenére sem. ladi könyvtáros, vállalta, hogy összehívja a régi ismerősöket. A járási tanács elnökének Volgájával Vankó István indult az íróért, de a Ferenche- gyi ház udvarán csak az egyik unokát találta, aki közölte: A nagyapa már elment író-olvasó találkozóra. Hogy hova? Talán Monorra. Míg ez a párbeszéd az udvaron lezajlott, Veres Péter meg is érkezett az aszódi járási könyvtárba. A Pest megyei Tanács akkori elnökhelyettese, dr. Pénzes Lajos személyesen hozta az írót, ugyanis értesült arról, hogy Veres Péter a mezőgazdász klub vendége lesz, s úgy gondolta, hogy lehozza magával. Az író' az induláskor nem tisztázta, hogy a megérkezett kocsi azonos-e a már előzőleg levélben rögzített autóval, hanem elfogadta a hívást és utazott Aszódra. Ikladon a termelőszövetkezet irodájában került sor a beszélgetésre. Veres Péter sokakra emlékezett és sok ember után érdeklődött. A több mint egy órán át tartó beszélgetés után indult volna az író tovább. Az utcán éppen akkor ment az autóbusz, amely a aalgaqyörki parasztkórnst szállította a klubba. (ők u^vanis közös énekléssel akarták köszönteni a vendéget.) Az idős emberek felismerték Veres Pétert, leállították az autóbuszt, kiszálltak a gépkocsiból és hangosan éljenezni kezdték. Ezt nem kellett volna, fordult a közelében levőkhöz a vendég. Este nagyon sokan szorongtak az akkori járási művelődési ház nagytermében. Nemcsak mezőgazdászok, de sok pedagógus is eljött Veres Péterrel beszélgetni. Ennek az estének a hangulatát az ő nagy egyénisége határozta meg Senki úgy nem tudta eltalálni a hangot, mindjárt az első mondattal, mint Péter bácsi, s úgy meggondolkodtatni s magával vinni az egybegyűlteket, hogy még az órák se vegyék észre. Őszinte szóval A legszebb az volt, hogy azon a késő esti órákba nyúlc összejövetelen az emberek egyre kíváncsibbak voltak saját magukra, országuk, környezetük, nemzetük sorsára, tennivalóikra. Nem akartak mást mint protokollos fordulatok, hűvös függőség nélkül beszélgetni. Nem megtámadhatatlan igazságokra voltak kíváncsiak, nem is csupán a „nagy ember” véleményére, hanem arra, hogy kialakított gondolkodásmódja szerint mit mond gondjaikra, örömeikre egy feltételezetten tágabb horizontú ember, őszinte szót akartak hallani, azt mérlegelni, feldolgozni saját viszonyai között. És Veres Péter állta a próbát. győzte szóval, gondolatokkal. érvekkel. Élmény volt az az este, amint élmény volt erre a találkozóra sok-sok év után ott. a balmazújvárosi emlékházban visszagondolni. Fercsik Mihály Ipari Múszergyár Versenyre készülék A Magyar Vöröskereszt százéves évfordulója tiszteletére néhány hete Veresegyházon megtartott járási, polgári védelmi versenyt az ikladi Ipari Műszergyár egészség- ügyi csapata nyerte, amely ezzel jogot szerzett a további versenyeken való részvételre is. A műszergyáriak csapata éppen ezért 25-én. szombaton ott lesz a Szödligeten tartandó területi vetélkedőn, s reméljük ott is nagyszerű fel- készültségéről tesz tanúbizonyságot. Városi moziműsor Autóversenyzők. Színes magyar dokumentumfilm. Csak 4 órakor! Félelem a város felett. Színes francia bűnügyi film. Csak 16 éVen felülieknek! 6 és 8 órakor. ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap) f lyettese, a klub elnöke és Van- kó István, a járási tanács művelődésügyi osztályának akkori vezetője írta alá. A látogatás időpontjának megválasztását Veres Péterre bízták és azt sem határozták meg, mi legyen a járás mezőgazdászaival való találkozás beszélgetésének a témája. Egyetlen dolgot javasoltak: érkezzen Páter bácsi korán Aszódra, s on nap elindulnak szétnézni a járásba. Megmutatunk Péter bácsinak néhány jól dolgozó szövetkezetét, ígérte a felkérő levél, amelyre szinte postafordultával érkezett a válasz. Köszönöm a meghívást, írta Veres Péter, és a találkozó napjául a húsvét előtti nagypénteket javasolta, mert ilyenkor, ünnep előtt fölösleges otthon a férfinép. És volt még egy észrevétele: — Mutattak nekem jó szövetkezetei már eleget. Szívesebben néznék szét Ikladon, egykori katonáskodásom színhelyén, s találkoznék az egykori községi bíróval, meg az elöljáróság tagjaival. Nem kért ünneplést A szervezők Veres Péter mindkét javaslatát igyekeztek teljesíteni. A klub összejövetelének időpontját szombatról péntekre helyezték át. Kar- czagi József tanár, akkori ikHajdú-Bihar megyében jártam az elmúlt napokban. Csodáltam Debrecen történelmet idéző látnivalóit, élveztem Hajdúszoboszló világhírű gyógyfürdőjének üdülést adó medencéit és eljutottam Balmazújváros Gyepsorára, ahol a Kadarcs utcai ház falán márványba vésett feirat idézi Veres Péter írót;- — Ha valaki, kritikus vagi) irodalomtörténész azt keresi majd, ki vagyok, mi vagyok, a forrást itt keresse a Hortpbágy szélén”. Postafordultával A szegénység földszagú levegője fogadja a látogatókat, akik jönnek a világ minden tájáról, hogy tisztelegjenek az egykor önként vállalt példaképnek, az írónak, aki kora parancsára politikai szerepet ■vállalt, a népben, nemzetben gondolkodónak, emberi magatartásból jelesre vizsgázónak. Ezreknek van személyes élménye, amely Veres Péterhez kötődik. Itt, ebben a letűnt világra emlékezhető, megsüly- lyedt gyepsori sárfalú házban idéződött fel a kép, amely Veres Péter aszódi járásbeli látogatására emlékeztetett. 1965 kora tavaszán levél ment az Íróhoz, amelyben arra kértük, hogy látogasson el az Aszódon működő járási mezőgazdász klubba. A levelet Jósvai Lajos, a járási tanács elnökhe-