Pest Megyi Hírlap, 1981. március (25. évfolyam, 51-76. szám)
1981-03-18 / 65. szám
*"ra Tg x/unap 1981. MÁRCIUS 18., SZERDA Gromiko a szovjet kezdeményezésekről Elv: az egyenlő biztonság A lengyel minisztertanács filése Az első hónap mérlege FÓKUSZ A teheráni tét I Az iráni sajtó „rendkívüli audienciának” nevezi azt a valóban szokatlan eseményt, amelyre Khomeini rezidenciáján került sor, s ahol a siíta főpap lényegében Baniszadr elnök mellett állt ki. Közismert, hogy az ajatol- lah mindig is igencsak szű-. kosén bánt a személyes találkozókkal, ezt nemcsak magas kora és egészségi állapota indokolta, hanem tudatos taktika is: olyan nyilvánvaló meggondolás, hogy az ő főpapi és politikai tekintélye szinte elérhetetlen magasságban lebegjen a napi politikai események felett. Ez eddig így is volt és ebben a megállapításban az „eddig” a kulcsszó. Sokasodnak ugyanis annak a jelei, hogy az elhúzódó háború, és a hasonlóan állandósult belső hatalmi harc sajátos, nyomasztó közegében immár az Iránban egyetlen megfellebbezhetetlen tekintély is lassan, de érzékelhetően veszíthet nimbuszából. Ez pedig olyan fejlemény, amelynek követelményei nemcsak hosz- szú, hanem esetleg már rövid távon is kiszámíthatatlannak bizonyulhatnak. A kuszának tűnő hatalmi küzdelemben egészen a legutóbbi napokig volt néhány szilárdnak látszó pont. Bizonyosság volt például az, hogy a legfőbb front az úgynevezett iszlám fundamentalisták (vezéralakjaik: Radzsai miniszterelnök, Rafszandzsani, a teheráni parlament és Behesti, a legfelsőbb bíróság elnöke), valamint a Baniszadr államfő által vezetett polgári („mérsékelt”) erők között húzódik. Ez utóbbi táborról tudni véltünk két 'alapvetőnek tűnő igazságot: 1. bizonyos jelek szerint a Baniszadr-táborról volt inkább elképzelhető „adott esetben” az Egyesült Államokkal való kapcsolat valamilyen normalizálása, és 2. e tábor társadalmi bázisa elsősorban az iráni viszonylatba^ oly fontos kereskedő- és iparósrétég, a jelképesen' is értendő „bazár”. Az utóbbi időben azonban mindkét pillér recseg-ropog. A túszdráma felemás befejezése — és ez utólag egyre világosabban látszik — jórészt a fundamentalistákon múlott, ' Baniszadr ellenében. Másrészt ;r'— teheráni megfigyelők szerint — a bazár egyre jobban elfordul a köztársasági elnöktől. A két csoport közötti ellentétek ilyen körülmények között éleződtek ki. Ehhez járul még az a fontos tény, hogy Khomeini immár nem sokáig játszhat ja egyszerűen a mérleg nyelvének szerepét, tevékenysége immár nem sokáig merülhet ki a megbékélésre szólító felhívásokban. Miközben az Irak elleni harc az utóbbi időben állóháborúvá vált, a belső összecsapások egyre veszélyesebbek. Ez a háttere a „rendkívüli auden- ciának”, amely legalábbis a baj felismerését jelenti. A felismeréstől az orvoslásig azonban hosszú lehet az út. H. E. A SZOVJETUNIÓBAN kedden földkörüli pályára bocsátották a Kozmosz—1259 jelzésű mesterséges holdat. GUSTAV HUSAK, a CSKP KB főtitkára kedden Prágában fogadta Gus Hallt, az Amerikai Egyesült Államok Kommunista Pártjának főtitA Szovjetunió új békejavas- latainak nemzetközi fogadtatásáról szólt a többi között Andrej Gromiko, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere pohárköszöntőjében, amelyet kedden mondott Moszkvában a csehszlovák külügyminiszter, Bohuslav Chnoupek tiszteletére adott ebéden. Teljességgel törvényszerű, hogy javaslataink o világpolitika gyújtópontjába kerültek — mondotta Gromiko. Ezekről a kezdeményezésekről azonnal úgy beszélnek a világon, mint a Szovjetunió „új békeoffenzivájáról”. Ez valóban offenzíva, de nem fegyverekkel, hanem a fegyverek ellen, nem vérontás céljából, A nyugati küldöttségek a madridi találkozó keddi teljes ülésén sem adtak választ az európai katonai enyhülési és leszerelési értekezlettel kapcsolatos szovjet kezdeményezésre. Jurij Dubinyin nagykövet, a Szovjetunió küldöttségének helyettes vezetője felszólalásában rámutatott: a helsinki értekezleten a katonai bizalomerősítő intézkedésekkel összefüggésben egyensúlyi helyzetet hagytak jóvá. Ez abban jutott kifejezésre, hogy ezeknek az intézkedéseknek a hatálya a részvevő európai országok teljes területére terjed ki, azoknak az országoknak az esetében pedig, amelyeknek területe Európán túlra is átnyúlik — Az északnyugat-afrikai térségben feszültebbé vált a helyzet, miután Mauritániában hétfőn katonai államcsínyt vertek le. Algéria és a Nyu- gat-Szahara területi integritását védelmező Polisario Front vezetői hétfői állásfoglalásaikban egyetértettek a mauritá- niai katonai kormányzat nézetével, hogy az elvetélt államcsíny végrehajtói mögött Marokkó áll. Algéria azzal vádolta Marokkót, hogy „terjeszkedő politikájával veszélyezteti Mauritánia függetlenségét és biztonságát”. A Nyugat-Szahará- ban állomásozó marokkói megszálló erők ellen küzdő Polisario Front kormánya egy Algírban közzétett közleményben szolidaritásáról biztosította Mauritániát. Marokkó elutasította a szomszédos országok vezetőinek vádjait, és tagadta, hogy bármi köze volija az államcsínyhez. A rabati kormányzat azt állította, hogy a mau- ritániai vezetők „belpolitikai kárát, aki előző nap érkezett látogatásra Csehszlovákiába. A JAPAN KOMMUNISTA PART nyilatkozatban hívta fel a szigetország népét, hogy indítson széles körű tömegmozgalmat a japán antinukleáris alapelvek oltalmára. hanem azért, hogy a népek sose ontsanak vért. Gromiko beszédében részletesen foglalkozott az egyes javaslatokkal. A hadászati fegyverek korlátozására és csökkentésére tett javaslatról elmondotta: a Szovjetunió kész az ilyen tárgyalások folytatására, természetesen úgy, hogy megőrzik az eddig elért pozitívumokat. Szó sem lehet arról, hogy felszámolják a felek egyenlőségének és egyenlő biztonságának elvét, mert csak erre alapozva lehet sikert elérni a tárgyalásokon, beleértve a Szovjetunió és az Egyesült Államok tárgyalásait is. A külügyminiszter szólt az európai és ázsiai bizalom növelését szolgáló szovjet javasSalvadorból érkezett nyugati hírügynökségi jelentések szerint a hazafiak széles körű hadműveletekbe kezdtek az ország északnyugati, északi és északkeleti részén és az elmúlt napokban párhuzamosan több pont ellen is tárna- adást indítottak. Súlyos harcokat jelentettek Morazan tartományból (a fővárostól 160 kilométerre keletre) és Suchi- toto városából. Hivatalos katonai források szerint a hazafiak elfoglalták a fővárostól 88 kilométerre északkeletre fekvő Villa Victoria városát, s a harcokban két katona életét vesztette. Az erőszakhullám újabb harminc áldozatának holttestét fedezték fel az ország külatokról. Hangsúlyozta: változatlanul érvényben vannak a Perzsa-öböl térsége problémáinak rendezésére vonatkozó korábbi javaslatok, s mint ismeretes, a Szovjetunió nem ellenzi, hogy az ilyen tárgyalások keretében megvitassák az Afganisztánnal kapcsolatos kérdéseket is — természetesen csak az afgán probléma nemzetközi vonatkozásait, nem pedig az ország belügyeit. A közepes hatótávolságú nukleáris rakétafegyverek Európa területén történő befagyasztásáról szólva a szovjet külügyminiszter szembeszállt azokkal az érvekkel, amelyek szerint a moratórium csupán a Szovjetunió állítólagos fölénye megszilárdítását szolgálná. Erről az állítólagos fölényről pontosan azok beszélnek, akik ellenzik a befagyasztást. — Nem lehet szó nélkül hagyni azt sem, hogy azok a leghevesebb vérmérsékletű személyiségek, akiknek politikája állandó újabb hajszát jelent az idegen területeken levő új katonai támaszpontok, felvonulási területek után, egyenlőségjelet kívánnak tenni a terrorizmus és a népeknek szent célok érdekében folytatott nemzeti felszabadító harca között. A terrorizmus és a felszabadító harc összekeverése nemcsak megszégyenítő a népek számára, de ellentmondásban van a társadalmi fejlődés objektív törvényeivel is. Beszéde végén Gromiko megállapította: a Szovjetunió és szövetségesei a Varsói Szerződés szervezetében annak a küldetésnek tesznek eleget, hogy a világ békéjének legfőbb támaszai legyenek. A szocialista országok, a testvéri marxista—leninista pártok, a béke és a népek közötti barátság összes hívei amellett foglalnak állást, hogy békés 'úton rendezzék a döntésre érett nemzetközi problémákat. A rendezéshez a legegyene- sebb út a tárgyalások útja. A kubai külügyminisztérium hétfőin nyilatkozatot adott ki arról, hogy Portugália havannai ideiglenes ügyvivőjének szerepe volt a havannai ecuadori nagykövetség ellen februárban végrehajtott túszszedő akcióiban. A nyilatkozat beszámolt arról, hogy az lönböző részén. A holttestek sok esetben kegyetlen kínzások nyomait viselik. Afganisztán Gazdasági terv Elfogadták Afganisztán társadalmi-gazdasági fejlesztési tervét, és az 1981—1982-es pénzügyi évre szóló állami költségvetést. A terv előirányozza a termelés növelését az előző évekhez képest. Javítják a lakosság életkörülményeit, emelik az életszínvonalat. A mezőgazdaság. a közlekedés, a híradás- technika és a kereskedelem terén jelentős fejlesztést határoz meg a terv. A kisipar fejlesztéséről tárgyalt, a szeszes italok árának jelentős emeléséről döntött és az ország gazdasági helyzetét elemezte hétfői ülésén a lengyel kormány. A kisiparról szólva a minisztertanács ülésén megállapították, hogy az a népgazdaság tartós eteme, jelentős részé van a lakosság szükségleteinek kielégítésében, ezért gyors ütemben fejleszteni kell. A kormány úgy döntött, hogy a kisipar átiogó fejlesztéséről szoló akciótervben figyelembe kell venni a Demoara- ta Párt varsói kongresszusán elhangzott javaslatokat. Az ülés végén Wojciech Jaruzelski hadseregtáioornok, a kormány elnöke kijelentette: az ország gazdasági helyzete továbbra is igen nehéz. Ha tovább rosszabbodik, akkor „a termelést azokra a területekre kell majd korlátozni, amelyek nyers- és alapanyag-ellátása biztosítható”. Ennek megfelelően át kell alakítani a gazdaság szerkezetét, át kell csoportosítani a munkaerőt azoknak az ágazatoknak a javára, amelyek a legsürgetőbb piaci, mezőgazdasági exportigényeket elégítik ki. A kormányfő közölte, hogy a munkaerő átcsoportosítását a szak- szervezetekkel egyetértésben hajtják végre. A Jiaruzölsiki-'kormány tevékenységének első hónapjáról adott jellemzést Mieczyslaw Rakowski miniszterelnök-helyettes aki a szokásos heti kormányszóvivői sajtóértekezlet keretében találkozott a lengyel sajtó képviselőivel. A miniszterelnök nevében Felipe González, a Spanyol Szocialista Munkáspárt főtitkára hétfő esti sajtóértekezletén megerősítette azokat az értesüléseket, amelyek szerint a spanyol szélsőjobboldal képügyvivőnek bizonyított kapcsolatai voltak az amerikai központi hírszerző ügynökség egyik olyan tisztjével, aki a Kuba-ellenes felforgató tevékenységre specializálódott. A kubai kormánynak — hangoztatta a dokumentum — a rendelkezésre álló bizonyítékok alapján az a meggyőződése, hogy a Havannában levő ecuadori nagykövetség ellen a társadalomellenes elemek által elkövetett provokációt a C1A szervezte azzal a céllal, hogy megzavarja a Kuba és Ecuador között levő kapcsolatokat. A kubai kormány — a biztonsági szervek által lefolytatott vizsgálat eredménye alapján — arról is tudomást szerzett, hogy az ügyvivő az ecuadori követség elleni támadást végrehajtó személyekkel folytatott beszélgetések során olyan kijelentéseket tett, amelyek szerint lehetséges lenne egy merénylet Fidel Castro kubai állam- és kormányfő ellen. A külföldi diplomatának az eseményekben betöltött szerepére a tússzedő akció letartóztatott résztvevőinek vallomásai, valamint a biztonsági szervek által lefolytatott nyomozások eredményeként derült fény. megköszönte, hogy a társadalom jóindulatúan és rokon- szenvvel fogadta az új kormányt. Mint mondotta, az elmúlt harminc-egynóhány nap alatt a kormány mindenekelőtt arra törekedett, hogy gyorsított ütemben tegye meg a szükséges társadalmi és gazdasági jellegű intézkedéseket Mindent összevéve, növekedett a lengyel társadalomnak az a reménye, hogy megkezdődik a stabilizálódás időszaka — mondotta Rakowski, de hozzáfűzte: ezek azonban még mindig csak remények, és túl korai volna a stabilizáció tartós elemeiről beszélni. Különösen vonatkozik ez a gazdasági szférára, amelynek helyzete „továbbra is nagyon kedvezőtlen”. A szakszervezetekről szólva elmondta: ki kell alakítani a velük való partneri együttműködés megfelelő modelljét. Tisztázni kell, hogy melyek azok a problémák, amelyek tárgyalások témáját képezhetik a vezetés és a szakszervezetek között. „Egy biztos: nem elfogadható az olyan nézet, hogy egyesek csak ellenőriznek, miközben a felelősséget mások viselik’’. Rakowski közölte, hogy kedden megkezdődtek a tárgyalások a radomi regionális Szolidaritás képviselőivel, majd hozzátette: az ottani konfliktus rendezése nehéz feladat volt, mivel nemcsak személyi kérdésekről, hanem a többi között 1976 óta felgyülemlett gazdasági problémákról volt, illetve van szó. viselői a múlt év novemberében kapcsolatba léptek Reagan megválasztott elnök környezetével, Ebnek során amerikai ’ részről közölték: „nem támogatnának egy török mintájú államcsínyt, de nem is szegülnének vele határozottan szembe, ha sikerrel járna.” A szocialista politikus ismét bírálta Alexander Haig amerikai külügyminiszternek a puccs estéjén elhangzott kijelentését, amely — mint mondotta — „egyáltalán nem volt kedvező a spanyol demokratikus intézményekre- nézve, és antidemokratikus megoldás támogatásának útját egyengette”. Felipe González kijelentette, hogy mindez persze nem befolyásolja a spanyol—amerikai szerződés megújítását, de ennek során figyelembe kell venni, hogy a spanyol fél ezúttal már a szuverén népet képviseli. Megismételte pártja Spanyolországnak a NATO-ba való belépését ellenző álláspontját és hozzáfűzte: köny- nyelműség lenne azt állítani, hogy a NATO-ba való belépéssel el lehet kerülni a puccstörekvéseket. Olyan hírek láttak napvilágot, hogy a spanyol hadsereg soraiban ismét „nyugtalanság” tapasztalható. A Diario 16 című madridi lap értesülése szerint a főváros környéki laktanyákban második puccskísérletre fölszólító propagandaanyagokat osztogatnak és juttatnak el több tiszt lakására. Az illegális „központi katonai egyeztető junta” röplapjai János Károly királyt is támadják, mert döntő szerepet játszott a februári államcsínykísérlet meghiúsításában. CSAK RÖVIDEN... Madridi találkozó Késik az érdemi válasz Feszült a helyzet Mauritániában Marokkó van ilyen a Szovjetunió is — a határaitól számított 250 kilométeres távolságra. Most, amikor a Szovjetunió hajlandó ezt egész európai területére kiterjeszteni, tehát 250 kilométerről mintegy 2 és fél ezer kilométerre, akkor természetes, hogy a nyugati országoktól válaszlépést vár ahhoz, hogy újból helyreálljon az egyensúly. Max Kampelman nagykövet, az amerikai küldöttség vezetője rövid válaszában ismét azt bizonygatta, hogy a Brezs- nyev-beszédben elhangzott szovjet javaslat „nem valódi” kezdeményezés. Továbbra sem adott választ, de mégis azt hangoztatta, hogy az amerikai küldöttség „kész a tárgyalások folytatására”. a káttérhen? bajaik miatt ezúttal is á külső erőket akarják bűnbakká tenni”. Keddi mauritániai jelentések szerint Mohamed Ould Abdel Kader, az államcsíny értelmi szerzője nem halt meg. Állítólag elfogatásakor megmérgezte magát, de öngyilkossági kísérlete nem sikerült. A mauritániai főváros, Nouakchott repülőterét lezárták, és az éjszakai kijárási tilalom továbbra is érvényben lesz. Mauritánia Iszlám Köztársaság kedden megszakította a diplomáciai kapcsolatot a szomszédos Marokkóval. Salvador A kazafíak A kubai külügyminisztérium nyilatkozata A Cl A mesterkedései Nyugtalanság Spanyolországban Furcsa amerikai reagálás Kisiparosok, kiskereskedők! Vegyék igénybe az 1-es VOLÁN bérautó-szolgálatát Vezető nélküli gépjárművek bérbeadása 5 tonna teherbírású, billenős rakfelületű, ZU MMZ 555-ös típusú teherautó Felvilágosítás: Budapesten, az 1. sz. üzemigazgatóságon, IV., Megyeri út 4. Telefon: 693-899, a 2. sz. üzemigazgatóságon (rögzített rakfelületű) XIV., Mogyoródi út 32. Telefon: 637-499, a 3. sz. üzemigazgatóságon III., Zay u. 24—23. Telefon: 889-174, Pest megyében, a 11. sz. üzemigazgatóságon Cegléd, Külső-Körösi út, 12 035 hrsz. Telefon: (20) 10-034. Telex: 22-6079. a 12. sz. üzemigazgatóságon Gödöllő, Dózsa György út 65. Telefon: 663. Telex: 22-4306. VOLÁN 1. SZ. VÁLLALAT \ t i