Pest Megyi Hírlap, 1981. március (25. évfolyam, 51-76. szám)
1981-03-14 / 62. szám
1981. MÁRCIUS 14., SZOMBAT tÄfilP CSALÁDBAN-HÁZ KÖRÜL A márciusi napsütés ^ már a tavaszt jelzi. Még fázósan húzzuk össze nagykabátunkat, de már csakhamar elővesszük a tavaszit. Ilyenkor érdemes megvizsgálni a család ruhatárát. Á megkopott, divatjamúlt darabokat újra cseréljük. Apróbb átalakítással, új gallérral, masnival, övvel, fodorral lehet a régi darabból divatosat varázsolni. Az édesanya megunt ruhájából gyermekének varrhat szép másikat. Ehhez kívánunk segítséget nyújtani gyermekdivat sorozatunk folytatásával. Az ügyes kezűeket hobbikiállításra hívjuk, s felvillantjuk a tavasz új divatvonásait. Jönnek a klasszikus formák Tavaszi divatelőzetes Hamarosan elővehetjük tavaszi ruhánkat. A régi darabokat megnézzük, mennyire divatosak még. Egy-egy újszerű kiegészítővel varázsolhatjuk frissebbé ruháinkat. Nőies vonalvezetés Nádor Vera tervező szerint a tavaszi divat jellemzője a klasszikus vonalak előretörése. A nosztalgia jegyében a divat- bemutatókon anyáink, nagyanyáink ruhatárát vonultatják fel. Természetesen mindig valami újszerű kiegészítővel. Alkotó időtöltés • • Ügyes kezek Ökalocsaii kisterítő, kora kalocsai fehér alapon kék hímzésű eredeti fazonú kalocsai ruha, keresztszsmes terítő, beregi kivanrós, kora matyó blúz, faragott köcsögtartó fogas, bőrből készült tükrös és sorolhatnám tovább a szebbnél szebb kézműves munkákat, amelyeket a Magyar Divat Intézet kiállító termében szemlélhet meg a látogató. Az OKISZ művelődési és szociálpolitikai főosztálya és az Űj Tükör közös pályázatára beérkezett népművészeti' ihletettségű tárgyakat állították ki Budapesten, a József körúti kiállítóteremben. A csöpp helyiségben az ország minden tájáról láthatunk szép kézimunkákat. S miközben a népi hímzéseket, a faragásokat nézegetjük, arra gondolunk, vajon valóban hobbi-e a hímzés, mint ahogyan a pályázat rendezői azt meghirdették? Ügyes kezű asszonyok hosszú estéket töltenek ei egy-egy szép terítő roegvanrásával. Régi motívumokat elevenítenek fel a feledés homályából, megtoldva újabb, a tájra, a korra Illő jellegzetességgel. Való igaz, kedvtelésből, önmaguk szórakoztatására hímzik a kalocsai virágokat, a stilizált matyó rózsákat. De ez a kedvtelés valamivel több is, mint hobbi, alkotó, hasznos időtöltés. A kiállításon megtalálhatóak a legrégibb hímzésfajták és az újabbak is. Láthatunk eredeti szabású parasztblúzt és mai modellt eredeti mintázattal. Érdekesség volt a gyermekeknek szánt csuhé bábu és fonott kiskosár. Pest - megyét fafaragványok és bőrdíszmű képviselte. Legszebbek talán Hidi Ferenc faragásai. Nem véletlenül jutalmazta a szakmai zsűri második díjjal munkáit. Faragott tükrös, faragott szolgafa, bográcskoszorú, bütykös, támlás szék jelzi a Gödöllői Vegyesipari Szövetkezet dolgozóinak munkásságát. Figyelemre méltó, hogy a ruhák fazonjánál a tervezők a nőies vonalvezetést emelik ki. Ma már a tinédzserek sem hódolnak annyira a nadrágdivatnak, mint néhány esztendővel ezelőtt. A nőiességet hangsúlyozó divat mellett szólották a párizsi divathét résztvevői. A napokban lezajlott eseménysorozaton az elegáns darabok mellett megjelentek a finom alapanyagból készült praktikus ruhák is. Tompa, sötét, érett színek A modellek jó részét a sportos jelleg uralta. Ennek előnye, hogy az egyes darabok igen jól variálhatóak. A társanyagok felhasználása egy-egy öltözéken belül továbbra is jellegzetes. Milyen színeket ajánlanak? Már jó ideje a tompa, sötét, érett színek társítása volt a divat. A fekete megannyi variációja mellett most ismét megjelennek a világos árnyalatok. Legdivatosabb a fehér, a világos drapp és a szürke, valamint a kék minden árnyalata. A divatbemutatókat mostanában a dzsungel vadállatainak ordítása kíséri, a díszlet is Afrika vad tájait idézi. Virágot a virágnak Nárcisz és ibolya Ezer színben pompáznak a Sasad Termelőszövetkezet üvegházaiban a tavasz virágai. Innen árasztják el a virágüzletekét szebbnél szebb szálakkal. A Hess András téri Sasad boltban frissen illatoznak a jácintok, szinte elhódítják az utcáról belépőt. Pintér Ilona üzletvezető szerint soha ennyiféle, soha ennyi színű virág nem díszlett náluk, mint most. A téli viszonylagos egyhangúság után színesedett a virág- választék. Szépek a fréziák és a tulipánok. Tavaszi újdonság a nárcisz. Kedvesek a sárga primulák és a kék vagy rózsaszínű fokföldi ibolyák. Megjelentek az első meleg- házi rózsaszálak is. Az orgonakedvelőket várják a fehérorgonák. Az apró virágok közül a hóvirág az erdei rétekről érkezik. Bár az idei tavaszon kissé megkéstek, mert a védett hóvirágtermő helyeket sokáig takarta a hó. Az ibolya melegházi, csak éppen illata nincsen, mint a réti ibolyának. Nem nehéz elképzelni, milyen is a szép tavaszi csokor. A szakember egy-egy szál tulipánt, nárciszt és jácintot tesz egymás mellé, barkával vagy hajtatott aranyesővel díszíti a csokrot. Otthon a vázába helyezett tarka bokréta sokáig kedves színfoltja lakásunknak. 1 Hangsúlyozzák is, hogy mindez a dzsungel-színek kiemelését szolgálja. Tehát a türkiz, a harsány rózsa és sárga mindenütt domináns. Ezt az úgynevezett dzsungelstílust képviseli a szafari kabátka kord nadrággal. Vagy a csíkos kabátka megkötött nyakú blúzzal. A színek elnevezései oroszlán-drapp, natúr és fahéj. A chanel zsánerű kosztüm az egész világion kedvelt. Laza, könnyű szövetből készült, s a. fonalszínekkel azonos horgolt paszpól díszíti a legdivatosabbakat. Masni nyakú fodros blúz Csinos hozzá a könnyű zsorzsettből készült, masni nyakú blúz. A blúzok fodrosak, húzódtak, bővülőek, romantikusan nőiesek. Finom csemegék Zsuzsi-édesség Hét dekagramm liszttel, egy deciliter tejjel, késhegynyi sóval, negyed kávéskanál cukorral, két tojással sima masz- szát keverünk. A palacsinta- sütőt kivajazzuk és közepes Gyermekdivat (3.) Harangszoknya mellénnyel Harangszabású szoknya: Nagyon csinos kicsiknek is, két részből készül. A szabásminta a hatévesek méretére készült. Ideális alapanyaga a műszállal kevert szövet vagy jersey, melyet nem kell vasalni. Kisléptékű kockás szövetből például ferdén szabottan készülhet a szoknya és a mellény, de simán összefektetve is kiszabható két vagy akár négy részből is a kis szoknya. Szabása, megvarrása nagyon egyszerű. // / / 1 \ 1 1 i-----;— / / l l \ \ \V / / y / / / r ✓ i t i V teflény ilc/t 1-------i-----T | 1 iMííiywtoJ. 1l 1 — Fent, balra, a mellény eleje, jobbra a háta. Alul a szoknyarész (2X). A varrás menete a következő: oldalait ösz- szegépeljük és szétvasaljuk. A piciny szoknyába nem szükséges cipzárat varrni, hanem a- gumi szélességének megfelelően hoz- závarrt pánttal dolgozuk el a derékrészét, és a bőséget behúzás helyett szélesebb gumiszalaggal tartjuk be. Ez a bőség elég ahhoz, hogy könnyedén fel-, levethető legyen a szoknya. Az alja felszegésével készen is van, csupán at kell vasalni a darabot. Mellény is készülhet a harangszabású húzott szoknyához. Már szabáskor kiszabjuk a szegőpántokat (lásd szaggatott vonali, és a váll- és oldalvarrás után a pántokat is ösz- szevarrjuk, szétvasaljuk. Négy darab 20 ernes vastag rollnit készítünk, és a megjelölt helyre rátűzzük. Ezután a szabott pántot körbe ráférceljük — a karöltőre is —, letűzzük, és a férc kiszedése után az ívelt részeket becsipkedjük. A visszájára fordított szabott pántokat apró öltéssel körülférceljük, és a szélét boszorkányöltéssel levarrjuk, egyben el is tisztázzuk azt. Az elejepánttal a rollnikötőket is felvarrjuk. Nedves ruhán keresztül vasaljuk át, és utána 6—8 mm-esen tűzzük körül a széleket. További változatok: puha, kockás szövetszoknya oldalvarrásba állított zsebekkel, a mellény posztóból készülhet hozzá. Mintás flanellszoknya düftin vagy bársony mellénnyel. A mellény derékban gumizott, tehát hosszabbra szabjuk, csukásához rollnikötőket készítünk. lángon felforrósí tjük. A masz- szát a ferdén tartott sütőbe úgy öntjük, hogy leheletvékony tésztaréteg legyen benne, A palacsintákat világosra sütjük, összehajtjuk és előre melegített tálra rakjuk. Nyolc darab kockacukrot narancs és citrom héjához dörzsölünk acfdig, míg a cukrok átnedvesednek, átveszik a héj aromáját. A cukrokat tűzálló tálba tesszük, villával szétnyomjuk, barnára pirítjuk, Narancslikőrt öntünk rájuk és meggyújtjuk. Egy evőkanál vajat, négy narancs és egy citrom levét elkeverjük, addig főzzük, míg az besűrűsödik, Ebbe a szószba forgatjuk palacsintákat, majd tálba tesz- szük. Mandulareszelékkel meg szórjuk. Konyakkal leöntjük flambírozzuk. Pizza-Beatrice Fél kilogramm kenyértésztát gyúrunk. Lapos lepényeket formálunk belőle. Szeletekre vagdalt mirelit paradicsomot, sonkát, sajtot, ecetben el tett gombát, articsókát teszünk a tetejére. Meglocsoljuk bőven olajjal, meleg sütőben negyedóráig sütjük. Pizza-Margherita Fél kilogramm kenyértésztát sodrás után, jól beolajozott tepsibe tesszük, tetejére paradicsomszeleteket, sajtot, sót, paprikát, borsot, különböző fűszereket, kechupot rakunk. Olajjal locsoljuk, meleg sütőben sütjük. Irta és összeállította: Erdősi Katalin isqytTjr AZ UTAKON Ügy tűnik — végre, valahára — elmenőben vannak a nehéz téli napok. Ügy lehet, talán már idén nem lesz hó, lég, de csúszós utakra még számíthatunk. Most következik még egy esős időszak is, de a fő veszélyt a munkagépekkel besározott utak jelentik. Ilyenek most a Pilisben levő utak, s a 31-es útba becsatlakozó mellékutak. Kérem, ha arra járnak, legyenek óvatosak, nehogy kellemetlen meglepetések érjék önöket. És most olvassuk el a megyei útviszonyokról szóló jelentést. AZ ÖTINFOKM JELENTI Marnitz László: a várhatóan szárazra forduló idő, kedvező körülményeket teremt a hétvégi autózáshoz, azaz száraz burkolaton, jó látási viszonyok mellett haladhatnak. Az M7-es autópályán a bal sávon a hét végén szünetel a munka, így a vasárnap délutáni várhatóan nagyobb forgalom, akadály nélkül bonyolódik hazafelé. A pályán kérjük a szélső sávban haladjanak folyamatosan, ezt a KRESZ kötelezően előírja, ennek ellenére a tapasztalatok szerint sokan a belső sávot kibérelve autóznak. Pest megyében a visegrádi, valamint a kistar- csai már megszokott forgalomkorlátozáson kívül, nincs jelentősebb lezárás, terelés. A mellékutakon azonban változatlanul sárfelhordással kell számolni, pontosabban ajánlatos kisebb sebességgel autózni. A vasúti keresztezéseknél az utóbbi időben sajnos ismét sok a figyelmetlen, mondhatnánk inkább felelőtlen autós. Az útellenőri jelentések szerint a tilos, azaz a piros fény ellenére a türelmetlenek, áthaladnak a keresztezésen, sajnos ilyenkor a többiek is követik a rossz példát. Nem titok, hogy az elkövetkező időkben a hatóságok fokozottan figyelnek majd és a büntetés szigorú lesz, tekintettel a rendkívüli balesetveszélyre. Még egy KRESZ szabályra szeretném felhívni figyelmüket, amiről gyakran elfeledkeznek, ha a fénysorompó nem működik, az áthaladás előtt kötelező a megállás. SÁRTENGER AZ AKÁCOS UTCÁBAN Rácsán Lászlóné túrái (Akácos utca 3. szám) olvasónk, valamint 15, ugyanabban az utcában lakó aláíró szerkesztőségünk segítségét kérte, mert, mint írták: Túrán, az Akácos utcában a közlekedés szinte lehetetlen. .. Még egy mentőautó sem tudna bejönni a nagy sár milatt. A tüzelő és építőanyag szállítása külön gond az egész utca lakóinak. Gyalogos járda az utcában nincs. A munkába menő dolgozók bokáig érő sárban taposnak. Az iskolás gyerekek is sár- dagasztással kezdik a napot... — Eddig a levél. A bizalom — olvasóink szerkesztőségünkhöz fordultak panaszukkal — kötelez! Éppen ezért csütörtökön, március 12-én a helyszínen jártunk. Amit levélíróink panaszoltak — igaz! Saját szememmel győződtem meg arról, hogy az Akácos utca vatóban. járhatatlan. Ez tény! De hogyan lehet ezen segíteni? A válaszért felkerestem a túrái tanácsházán Visy György vb-titkárt. MEGOLDÁS - AZ ÖSSZEFOGÁS Visy György, a levélben foglalt panaszokat igaznak ismerte el. de... _ Elmondta, hogy a községnek 35 kilométer hosszú földút, s csak 3 kilométer kiépített úthálózata van. A VI. ötéves tervidőszakra a község csak 2 millió forintot kap, a meglevő utak karbantartására, de nem új utak építésére. — Pillantson ebbe bele — mondta a vb titkár, s egy vaskos iratcsomót tói elém: a február 13-i tanácsülés anyagát. — Lapozzon bele, nyugodtan ... Király Mihály, Turjáni József, Sára Ferencné ugyancsak . a túrái útviszonyokat tették szóvá. Tóth Erzsébet, Szabó 1st- v vámlé tanácstag pedig éppen az Akácos utca állapotát emlí-, tette meg. Az is kiderült a beszélgetésből, hogy a tanácsnak nincsen pénze útépítésre, de azért valami megoldás mégis kínálkozik: a társadalmi munka. Ha a lakosság összefogna a tanáccsal s az Akácos utcában, a lakosság vállalná a járda-építést, a tanács biztosítaná az anyagot. Ez talán járható út lenne, az utca járhatóvá tételére. Es ha már a járdánál, a gyalogközlekedőknél tartunk, ejtsünk szót a gyalogosokról is. A GYALOGOSOK IS KÖZLEKEDNEK RovatunK, az Együtt az utaKon lmmar elérkezett,,negyedszázados” jubileumához. Félreértés ne essék, nem időről van szó, hanem pusztán csak arról, hogy most jelenik meg a rovat huszonötödször. Eddig mindig csak a járművezetőkről, az általuk elkövetett szabálytalanságokról írtunk, noha az úttesten gyalogosok is közlekednek. Közlekednek, de hogyan?... Sajnos, ugyanúgy, mint sok gépkocsi- vezető: szabálytalanul. Pedig a közlekedési szabályok rájuk is vonatkoznak. Igen ám, de a rendőrség — úgy tűnik — velük szemben elnézőbb, mint a gépkocsivezetőkkel, öreg hiba! A Pest megyei Közlekedésbiztonsági Tanács terveiben szerepel a gyalogosok nevelése is, hiszen a statisztikai adatok szerint nem kevés a megyében az olyan baleset, amiért a gyalogos a felelős. Nem szívesen írjuk le, de mégis: a gyalogosokat is meg kell'bírságolni, ha szabálytalankodnak! Ezt a feladatot — ami társadalmi érdek is — esetleg vállalhatnák az önkéntes rendőrök. Igaz, nem a büntetés, hanem a baleset megelőzése a fontos, de a bírságolásnak bizonyára elterjedne a híre, s megfontoltabb közlekedésre késztetné a gyalogosokat. A legfontosabb: rádöbbenteni az embert, hogy sokszor az életével játszik. Kérjük gyalogos olvasóinkat, fontolják meg ezt. Ne kockáztassák fölöslegesen testi épségüket, esetleg életüket. KÉRDÉSEKRE VÁLASZOLUNK A tavasz közeledtének egyik legbiztosabb jele: az útra készülés. Több olvasónk a külföldi biztosítások hatálya felől érdeklődött. Eljártunk az Állami Biztosító illetékeseinél, s_ a következő választ kaptuk: a külföldre távozó magyar gépjármű üzemben tartója — a károkozás helye szerinti országban érvényes jogszabályok szerint — a gépjárművel okozott károk megtérítésére felelősségbiztosításban részesül. Ennek hatálya — Albánia kivételével — egész Európára, valamint Szovjetunió és Törökország ázsiai területére is kiterjed. Ez azt jelenti, hogy ha az említett országokban a magyar autós mások személyében, gépjárművében vagy egyéb tulajdonában kárt okoz, akkor azt helyette az Állami Biztosító téríti meg. A felelősségbiztosítás érvényét a magyar rendszámmal és a „H” felségjellel bizonyítja, kivéve Görögországot, Spanyolországot és Portugáliát. Ezekben az országokban ugyanis a felelősségbiztosítás igazolására a Zöld kártyát kell felmutatni, amely bármelyik ÁB-fióknál kiváltható 30 forint ellenében. Több olvasónk jelezte, szívesen olvasna rovatban érdekes külföldi híreket is. A Die Welt egyik szeptemberi számában arról ír, hogy a Párizs—Saarbrücken autópálya 218-as kilométerkövénél a francia építészek és festők eredeti kísérletet hajtottak végre: befestették az egyhangú, szürke szalagot. A kísérletezők nem magát az autópályát, csak széleit, a hidakat és kanyarokat festették be. Az autóst mindenféle trükk vezeti, anélkül, hogy figyelme elterelődne az útról. Az építészeknek az volt a céljuk, hogy megtörjék az utak egyhangúságát. Érdekes kísérlet, megfontolhatnák a magyar szakemberek is! Kellemes kirándulást és balesetmentes autózást kíván Karácsonyi István I t