Pest Megyi Hírlap, 1981. január (25. évfolyam, 1-26. szám)

1981-01-06 / 4. szám

I 1981. JANUAR 6., KEDD ~xMUw Egy elemzés, számos tanulsággá! Az osztrák és a magyar ipar termelékenysége Figyelemre méltó összeállí­tást tett közzé a közelmúltban a Központi Statisztikai Hiva­tal: az osztrák és magyar statisztikusok több mint más­fél évtizede tartó együttmű­ködésének újabb eredménye­ként a két ország gépiparának, élelmiszeriparának és kohá­szatának termelékenységét összevető elemzés látott nap­világot. Rokon vonások Az összehasonlítást sok szempontból érdekessé te­szik a közös történelmi múlt, a földrajzi közelség és a ha­sonló gazdasági adottságok ál­tal meghatározott rokon vo­nások — ugyanakkor termé­szetesen figyelembe kell ven­ni a két társadalmi-gazdasági rendszer eltérését is. A vizsgálat megállapításai mindhárom ágazat esetében az osztrák fél javára billentet­ték a mérleg mutatóját: az élelmiszeriparban 16,1 szá­zalékkal, a kohászatban 18,1 százalékkal, a gépiparban pe­dig 64 százalékkal dolgoztak termelékenyébben szomszé­daink. A számok természetesen át­lagokat jelentenek, s eseten­ként egészen eltérő szélső ér­tékeket is takarnak: az élel­miszeriparon belül például az osztrák cukoripar termelé­kenysége 3,5-szerese a magya­rénak — ugyanakkor a hús­iparban Magyarország előnye 10 százalékra tehető. A kohászat szerepe mind­két országban körülbelül azo­nos: az ipari termelés 9—10 százalékát adja. A termelé­kenységben mutatkozó eltérés elsődleges oka az osztrák ko­hászat korszerűbb technoló­giai színvonalában rejlik. Mivel a gépipar mind Ausztriában, mind Magyaror­szágon az ipar vehető ágaza­ta, s hazánkban az ipari ter­melés több mint egyharmada ebből az ágazatból származik, ennek adatainál érdemes hosz- szabban elidőzni. A 64 szá­zalékos osztrák előny már önmagában is sajnálatos té­nye mellett külön is figyelem­re méltó, hogy a vizsgált 17 gépipari alágazat közül egye­dül a közútijármű-gyártás területén mutatkozott magyar előny, s az összes többi terü­leten termelékenységünk ala­posan lemarad nyugati szom­szédunkétól. Belső kooperáció A jelentés az okokat ele­mezve megállapítja, hogy Ausztria lényegesen nagyobb mértékben vesz részt a nem­zetközi termelési együttműkö­désben, s ezzel összefüggés­ben termékstruktúrája is korszerűbb, ami kedvezően befolyásolja a termelékenysé­get. A végtermékeket gyártó vállalatok eredményeit nagy­ban befolyásolja, milyen hát­téripari bázisra támaszkodhat­nak, így az elmaradás másik Az állattenyésztés /ó évei Nőtt a juhállomány Egyenletesen, jó ütemben fejlődött a magyar ' állatte­nyésztés az V. ötéves terv időszakában. Hinnék megfele­lően tovább javult és nemzet­közi mércével mérve is ma­gas szintűvé vált a hús-, a tej- és a tojásfogyasztás az or­szágban. Az állattenyésztés fejleszté­sére hozott kormányhatároza­tok nyomán nőtt a tenyésztői- tartói kedv. A gyarapodó es genetikailag magasabb értékű állomány termelésének értéke öt év alatt 13 milliárd forint­tal nőtt. Figyelemre méltó, hogy sikerült biztosítani az egyenletes fejlődést, amire korábban — ötéves időszakot alapul véve — kevés példa volt. A mezőgazdaságnak ez az ágazata ezúttal elkerülte a sokszor a lakossági ellátást és az exportot is zavaró terme­lési hullámzásokat; évente 3,2—3,5 százalékkal nőtt a termelés értéke. A kiegyensúlyozott, zavar­talan fejlődés a belső összeté­telre nézve már arányeltoló­dásokat mutat, ezek azonban nincsenek ellentétben a hazai fogyasztói szokásokkal. A leg­dinamikusabban — amint az várható volt — a sertéshús- termelés nőtt. A kistermelők öt év alatt hozzávetőleg 30 százalékkal, a nagyüzemek pedig mintegy 10 százalékkal fokozták a húskibocsátást. Nemcsak az állomány lett na­gyobb, javult az állatok „ter­melékenysége” is. 1980-ban az állami gazdaságok kocái után az 1975. évihez képest eggyel több hízott sertést neveltek föl és mintegy 50—60 kiló hússal nőtt a tsz-ekben az egy anyaállatra jutó éves hús- „gyártás”. A sertéshústerme­lés eredményessége döntően hozzájárult ahhoz, hogy ^ az egy főre jutó hazai húsfo­gyasztás az 1975. évi 68.5 ki­logrammról — ami már akkor is magas színvonalnak szá­mított — 74—75 kilogrammra emelkedett. A szarvas marha-tenyészt es­nél mindenekelőtt a tehené­szeti telepek teljesítménye ja­vult. Az idevonatkozó kor­mányhatározat nyomán 20— 22 ezer fajtiszta, illetve ke­resztezett tejtermelő típusú állatot tartanak az ország­ban. Egyéb tekintetben is ja­vult a tejtermelés szakmai munkája. Öt év alatt a tsz- ekben 1420 kilóval, az állami gazdaságokban 1360 kilóval emelkedett az egy tehénre jutó termelés, ami az állami gazdaságokban tavaly elérte a nemzetközileg is kiemelkedő értéket, a 4700 kilogrammot, így vált lehetővé a hazai tej­es tejtermékellátás javítása; 127 literről160—165 literre nőtt az egy főre jutó fogyasz­tás. Viszonylag szerényebb eredményei vannak, a hús- marhát tartóknak, a vágó­marha-termelés föllendítésé­nek programja a VI. ötéves terv időszakában is munkát ad majd. Hatszázezerrel nőtt öt év alatt1 az anyajuhállomány. A juhhúsból felével adtak töb­bet az üzemek és a kisterme­lőik 1980-ban, mint 1975-ben és 40 százalékkal több gyap­jút adtak át a feldolgozó üze­meknek. A baromfitenyész­tők, -tartók is fedezték a szükségletet. A nemzetközi él­vonalban van továbbra is az egy főre jutó hazai tojásfo­gyasztás, amely öt év alatt 280-ról 320—330 darabra nőtt. oka minden bizonnyal abban rejlik, hogy az osztrák gépipar belső kooperációja jóval fej­lettebb a magyar iparénál. Erre utal egyebek között az a körülmény, hogy a legfonto­sabb háttéripari alágazatban, a különféle vas- és acélter­mékek gyártásában az oszt­rák termelékenységi színvo­nal a magyar szint 2,6-szoro- sa volt. A magyar vállalatok a végtermékekhez szükséges alkatrészeket részben impor­tálják, részben pedig —kény- szerűségből — maguk állítják elő, kis sorozatban,. többnyire gazdaságtalanul, ami termé­szetesen nagymértékben rontja a végtermék termelé­kenységét is. A gazdaságossá­got, korszerűséget biztosító szakosított termelés aránya a magyar gépiparban mindössze 20 százalék körül mozog. Az egyes gépipari alágaza- tokban a kővetkezők szerint alakult az osztrákok előnye: vas- és acéltermékek: 158,3 százalék; híradástechnikai cikkek: 143,7 százalék; mun­kagépek: 133 százalék; vil­lamosgépipar: 50,4 százalék — vagyis ennyivel haladta meg az egyes alágazatok termelé­kenysége a magyar értékeket. Közúti járművek Mint már említettük, egye­dül a közútijármű-gyártás te­rületén tudtuk megelőzni szomszédainkat. Ez az egyet­len olyan gépipari alágazát, melynek termelékenysége mintegy kétszerese az oszt­rák színvonalnak. Ezt elsősor­ban az tette lehetővé, hogy a közútijármű-gyártásban olyan széles körű hazai és nemzet­közi munlcamegosztás alakult ki — egyebek között a Rába— Csepel Autó—Ikarus hármas együttműködése az autóbusz- gyártásban —, amely a meg­felelő beruházásokkal párosul­va megteremtette a nagyso­rozatú, gazdaságos termelés feltételeit. EZ utóbbi azonban csak eny­híti, de nem változtatja az összességében igen kedvezőt­len képet: termelékenységi el­maradásunk ugyanis nem­csak mértékében, de tenden ciájában is nyugtalanító: míg az 1965-ös összehasonlítás idején még csak ötven szá­zalékkal voltunk lépéshát­rányban, a most közzétett eredmények szerint tehát vi­szonylagos lemaradásunk nemhogy csökkent volna, ha­nem növekedett, s ez az okok feltárásával együtt komoly fi­gyelmeztetés a magyar ipar­nak. W. B. Belső tartalékok Pomázi beruházás sok hibával Nem tették, mert megtehették \ Minden bizonytalan jpl0emázS épülő nagy létesítménye kö­rül. Azaz majdnem minden. Zavarba ejtő már az elne­vezés is: a műszaki • doku­mentációkban, illetve a leve­lezésekben hét éve mindig ifjúsági házat írtak és írnak, de művelődési házra gondol­tak és gondolnak (a különb­ség távolról sem mellékes). Maradjunk az utóbbi kategó­riánál, mert tény, hogy a be­ruházást művelődési intéz­ményként fogják üzemeltetni. S az is biztos, hogy a pomá­zi közművelődés feltételei ez­zel több klasszissal javulhak majd. A régi művelődési házban — nagyon rossz felté­telek között — működő szak­körök, tanfolyamok, klubok, a község lakosságának igé­nyei indokolttá tették, teszik, már egy évtizede az új in­tézmény felépítéséi. Ezzel nagyjából felsorol­tunk mindent, amit nem sza­bad vitatni, megkérdőjelezni. Látszólag jogosan legyinte­nek mostanság sokan: hagy­juk a múltat! Csakhogy en­nek a történetnek súlyos ta­nulságai vannak, amelyek a jövőre is érvényesek — és ami legalább ennyire fontos: — bizonyos következtetések levonására köteleznek a je­lenben. Pomázon 1973-fban nem volt pénz művelődési házra (az országban is alig), ezért egy ifjúsági ház tervét rendelte meg a helyi tanács a Pest megyei Tanácsi Tervező Vál­lalattól. A községnek egymil­liója volt, a megye adott hozzá hármat, a helybéli üze­mek pedig négy, és felet Ennyiből — akltor — felépít- hetőnek látszott. A terv rövid idő alatt elkészült — részben társadalmi munkával — pon­tosabban majdnem elkészült —, de a hiányzó részdoku­mentációk nem gátolták az építés megkezdését. A Buda­kalászi Építő- és Szere lőipari Költségvetési Üzem (BÉSZKÜ) hosszas rábeszélés, mondhatnánk az akkori járá­si vezetők utasítására vállal­ta a kivitelezést. A szerző­dést megkötötték, 10,3 millió forintos költségvetésre, s az átadási határidőt 1977. de­cember 31-re igazolta vissza a BÉSZKÜ. Aztán megköze­lítően másfél év telt el, mi­korra a kivitelező vélemé­nyezte az időben megkapott terveket és az átadási határ­idő lejárta után néhány hó­nappal már meg is kezdte a felvonulási épületek kialakí­tását. . 'in amikorra A ház mar all; befejezik 20 millió forintba is bele­kerül. Színházterem van, de a színpadi megoldás miatt kizárólag előadó estekre lesz alkalmas, még egy közepes nagyságú tánccsoport is ne­hezen tud majd műsort ad­ni. Az erkélyek egy részére aligha férnek el nézők. A szakköri szobák száma ke­vés, méreteik előnytelenek; a fotókör helyiségének egyik falát üvegből tervezték és itt lett volna a laboratórium is (már folyik az átépítése). Az új intézményben kap majd helyet a könyvtár, csakhogy nemigen akad üres téglalap alakú falfelület. Az előcsar­nok és a könyvtár falait rá­adásul egyedi gyártásúi!) zsolnai pirogránittal burkol­ták be! Bizony gond lesz a könyvespolcok elhelyezésével és a kiállítások rendezésével. Hangsúlyozni kell: az épü­let nem használhatatlan, meg­lehet ifjúsági háznak még előnyös is. Nem tekinthető azonban korszerű művelődési háznak, szakmai működtetése még belső átalakítások után is problémákat fog okozni. Mindez nem mond ellent an­nak, hogy a jelenlegi adott­ságokhoz képest hatalmas fej­lődést hoz az új művelődési intézmény. m Bizonytalan, hogy lYSaJu. mikor. A létesítmény átadásának (1977 helyett!) legutóbbi határideje 1981. május 1. lett. A kivitelező módosítást jelentett be. Kide­rült ugyanis — igaz, már egy évvel ezelőtt —: az ere­detileg kihagyott részletter­vek elkészítését nem rendelte meg utólag sem a tanács. Hosszas utánjárással az idén sikerült elintézni, hogy a PTTV vállalja el a munkát, de a rendkívüli besorolással is csak 1981. január 8-ra tud­ták visszaigazolni a tervek leszállítását. Az eddig sem túl nagy ütemben folyó épít­kezés tovább lassult így aztán heti rendszeres­séggel találkoznak a szent­endrei járási pártbizottságon azok, akik. intézkedhetnek, in­tézkedhetnének a művelődési ház befejezésének meggyorsí­tásában. Politzer György, a gazdaságpolitikai osztály ve­zetője segíti elő a koordiná­ciót a tervezők, a kivitelezők és a beruházó tanács között. Sajnos még mindig sok időt és energiát fordítanak az egymást kölcsönösen felelős- • sé tevő levelezésre. A BÉSZKÜ a már említett rész­tervek hiányát kifogásolja, a beruházó pedig arra hivat­kozik, hogy a kivitelező még az alapszerződésben vállalt kötelezettségeinek sem tett eleget és a még készülő do­kumentáció nem hátráltatja jelenleg a munkát. Egy de­cember 9-én kelt levél meg­állapítja, hogy az építők 6 millió 122 ezer forint érték beépítését vállalták erre al évre, de még az ötven száza­lékát sem teljesítették, A kivitelezők tervezési hi­bákra hivatkoznak, kapaci­táshiányra és anyagbeszerzési problémákra. A tervezőket nem terhelheti felelősség, mi­vel a tervek egy része el­avult addigra, mire a kivite­lezést megkezdték (például már olyan anyagokat nem is gyártanak, amelyek 1974-ben még léteztek és ez sok to­vábbi problémát is okoz, vagy okozhat). Gyakori kifo­gás (nem is alaptalan), hogy a beruházás bonyolítása sem volt megfelelő. De az egész áldatlan állapotot az okozza, hogy egyszerűen nem készí­tették elő a beruházást: anyagilag, technikailag és szakmailag megalapozatlanul vállalta magára a beruházó szerepét a pomázi tanács. ' Akkori A létesítmény meg- RMVUr. építésére hozott döntés idején. Ma már ugyan­is — a BÉSZKÜ igazgatóját kivéve — senki sincs abban a beosztásban amelyben ak­kor volt, ma már senki sem vonható felelősségre, (bár va­lahol csak megtalálhatók!!) hogy elfogadtak egy, a kor­szerű közművelődési intéz­mény céljaira nem egészen alkalmas tervet (ismét fel­bukkan az ifjúsági ház prob­léma), amely építészetileg is sok hibát tartalmaz (az abla­kokat nem lehet kinyitni az eléjük helyezett fűtőtestek miatt, csak ha a fűtőalkal­matosságok burkolatait lesze­relik, az olajkazánban meg­közelítően egymillió forint­nyi energia fogy maid el évenként). i De szembe kell nézni még egy problémával: a BÉSZKÜ-t kijelölték a kivitelezésre. Ha egy vállalat képes a beruhá­zás megvalósítására (márpe­dig az épület elkészült), ak­kor egyértelműen indokolt le­het, hogy egy kulturális in­tézmény felépítésére kijelöl­jék. A cél érdekében ez érthető. Ugyanígy az is, hogy a tervdokumentációt a fon­tosság és az anyagi lehetősé­gek függvényében lépcsőzete­sen rendelik meg. Az azon­ban már érthetetlen, hogy a kijelölt kivitelező megenged­heti magának: az átadási ha­táridő után hónapokkal kezd­je meg az alapozást (márpe­dig a példa szerint megte­hette). Ugyanígy az is érthe­tetlen. hogy a helyi tanács vezetői sok éven keresztül belenyugodtak a kivitelezés ilyen vagy olyan okból törté­nő elodázásába. Közben mindazoknak, a^~ örökségként maradt a pomá­zi művelődési (ifjúsági) ház minden elképzelhető hibával terhelt építkezésének befeje­zése, csupán egyetlen dolog lehet a céljuk: most, már erőn felüli áldozatok árán pontot tenni az ügy végére — betartani (a négyszer elha­lasztott) átadási határidőt, az 1981. május elsejét. Kriszt György Személyazonossági igazolvány (3*) kit hiszem, messzire jutottam szervezésében részt vettem, idegenvezetőként dolgozom, számos kollektívával utaztam az országban — ncs, ennyi is­meretség. úgy éreztem, alap­nak jó lesz. Családom is biz­tatott — megköszöntem, elfo­gadtam a feladatot. — Azóta? Nem tudom elso­rolni, mi minden a munkám. Idén a kongresszus, a válasz­tások. adtak sok tennivalót. A pártoktatás irányítása, ellen­őrzése, a propagandisták fel­készítése mellett a városi mű­velődésügy irányítása, az egészségügy, a tudományos kutatómunka pártirányitása is a feladatom. Sok, de bírom. Fiatal vagyok, és ez egy fia­tal városban nem lehet hát­rány. Egyéb: — A város alapvető szük­séglete egy művelődési ház. Már épül, bár késve. Nagyon sokat várunk tőle, talán túl sokat is. Az itt élők befeléfor- dulásának feloldását, aktív szellemi központ szerepet. Van erőnk, rugalmasságunk, sike­rülni fog. — Nádfedeles háziban, pet­róleumlámpánál tanultam meg írni. Jövőre úiabb diplomát szerzek, népművelés szakon. Család, barátok vesznek kö­rül. megfelelő körülmények között élek. Olyan munkám van, amit szeretek és talán jó! is végzem. Harmincegy éves vagyok. Azt hiszem, messzire jutottam. Andai György (Folytatjuk) Neve: — Mitták Ferenc. Születési helye, ideje: — Gyón, 1949. október 11. gyón kisközség volt Dabas p ellett, most, 1964 óta, annak III. kerülete. • Szülei: — Apám három holdon gaz­dálkodott 57-ig, akkór Pestre nent segédmunkásnak az íUhenaeumhoz, 75-ig, nyugdí­jazásáig. Anyám otthon volt, i kis földdel, meg velünk, gye­rekekkel foglalkozott. Hárman voltunk testvérek, én a leg­kisebb, nővérem szövőnő, bá­tyám marós! Állandó lakhelye: Százhalombattán élek 1975 óta. Kétszobás, összkomfortos lakásban, lakótelepen. Ideiglenes lakásváltozások: — 1968-tól Szeged. A Jó­zsef Attila Tudományegyete­men tanultam, történelem-ré­gész szakon. Bevallom, tudo­mányos ambícióim sosem vol­tak. vagy hogy egy múzeum­ban el vegetálják? A gyakorlat érdekelt, s szülőhelyemre, Da- basra kerültem vissza 1973- ban. A nagyközségi tanács művelődési felügyelője let­tem. Jól éreztem ott magam, sokat dolgoztam, nagyközségi évkönyvet szerkesztettem, ta­nácsi híradót, szerveztem a Dabasi napokat. Nehéz szívvel váltunk el, de muszáj volt. Feleségemnek nem sikerült megfelelő állást találnia, la­kásra is hiába vártam. A százhalombattai tanács pályá­zatot hirdetett 75-ben közmű­velődési felügyelői állásra. Ti­zennégy jelentkező közül en­gem választottak. Bár később­re ígérték, de már abban az évben megkaptuk a lakást. Családi állapota: Feleségemet Szegeden is­mertem meg, történelem-fran­cia szakon végzett, 1974-ben házasodtunk össze, itt tanít Battán, 78-ban született a fiunk és talán, mire e sorok megjelennek, már megérke­zett a második gyerek. Munkahelyváltozások: — Hogy elnyertem az állást 75-ben, talán annak köszönhe­tő: a jelentkezők közül nekem volt ténácsi gyakorlatom, ál­lamigazgatási vizsgám. A fő feladat akkoriban, de még ma is az, hogy a városi lakóterü­leteken tartalmas közművelő­dési formákat teremtsünk. Évek kemény munkájával ki­alakítottuk komplex progra­munkat, melynek keretében a közművelődési és a közokta­tási intézmények aktív, szoros, mindkét fél számára hasznos együttműködését sikerült meg­valósítanunk. Szép eredménye­ket értünk el ebben a mun­kában. több díjat, elismerést szereztünk. Büszke vagyok rá és talán ez a siker is nyomott a latban, amikor két éve be­hívtak a városi pártbizottság­ra és megkérdezték: vállal­nám-e a propaganda- és mű­velődési osztály vezetését. — Nagyon meglepődtem. Akkor már három éve párttag voltam, sokat dolgoztam kü­lönböző posztokon a KISZ- ben, a gimnáziumban, az egye­temen, Dabason, itt is — de hát ez mégiscsak más. Meg­tiszteltetés volt, természetesen, de azért kértem egy hét gon­dolkodási időt. Nem volt könnyű a döntés. Szerettem a tanácsi munkát, ott is, azt hi­szem, elfogadtak engem. Gon­dot okozott, ismerem-e eléggé a várost, az embereket, hogy megoldhassam a feladatokat. Sokfelé jártam, különböző al­kalmakkor. például rengeteg vetélkedőt rendeztem az üze­mekben, történelmet is taní­tottam — tanítok —, sok po­litikai rendezvény, ünnepség

Next

/
Thumbnails
Contents