Pest Megyi Hírlap, 1980. október (24. évfolyam, 230-256. szám)
1980-10-29 / 254. szám
VÁCI K^tírla A PEST MEGYEI HÍRLAP VÁCI JÁRÁSI ÉS VÁC VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 254. SZÁM 1980. OKTÓBER 29., SZERDA Napra készen Információk lief- és külföldről Látszólag az egyik legnehezebb feladat a gyorsan változó öltözködési igényeket kielégíteni. Látszólag, mivel a szakemberek szemszögéből nézve a kérdést, ez hozzátartozik a napi feladatukhoz. Nem kulloghatnak a divat után, s azt sem engedhetik meg maguknak, hogy közepes minőségű termékekkel jelentkezzenek a piacon. Naprakész információk, kiváló minőség, bőséges választék, no és ami nem utolsó szempont, elfogadható árak nélkül bizonyára nem volna a város egyik legeredményesebb ipari üzeme manapság a Váci Kötöttárugyár. — Mi jellemzi a gyár piackutató tevékenységét? — kérdeztük Tóth Gy. Zoltánt, a Kötöttárugyár igazgatóját. — Mi nemcsak a termelést, de a vásárlói igények maradéktalan kielégítését tartjuk az egyik legfontosabb íelada- tunknak — mondotta. — Piackutató munkánkat többféle dolog is jellemzi. Elsősorban az, hogy gyáron belül sikerült olyan szakembergárdát kialakítanunk — sok közülük a saját nevelésű dolgozónk —, amely magas szinten képes eleget tenni a rábízott feladatoknak. — Milyen a kapcsolatuk a vásárlókkal? — A Széchenyi utcai mintabolt az egyik legfontosabb bázisunk. Az üzletben nemcsak árut kínálnak, hanem az igényeket is felmérik. Vagyis nemcsak mi alakítjuk a „divatot”, de a vásárlók is jelzik, hogy mikor, mire van szükségük, mit gyártsunk. Mintaboltunk ugyanakkor a fogyasztókat ellátó kereskedelemnek is segítséget nyújt abban, hogy mit rendeljenek, mi az, ami kelendő. Nemegyszer előfordult már, hogy az itt szerzett tapasztalataink alapján módosítottunk egyik-másik termékünkön. Ebben a boltban egyébként külföldi partnereink. üzletkötők és más szakemberek is megfordulnak, s nemegyszer az ott látható választékok alapján teszik meg a rendeléseiket. Ugyanakkor a külkereskedelmi vállalatok ügynökségei, a szaklapok, saját szakembereink is állandóan adnak friss információkat a vásárlói igényekről. — Mi történik akkor, ha egy termék nem éri el a várt keresletet? — Mást készítünk helyette. Gyártmányfejlesztésünknek legalább két évvel előrébb kell járnia a valóságos igényeknél. Állandóan készenlétben vagyunk, hogy bármikor váltani tudjunk a keresletnek megfe, lelően. Ez érvényes a hazai és a külföldi piac igényeire is egyaránt. Jelenleg töbo mint iOO féle terméket állítunk elő, ami egyben azt is jelzi, hogy nincs olyan kapacitás unit, amely ki ne lenne használva. A tavalyi évet több mint 90 millió forintos nyereséggel zártuk, s idén az új szabályozók figyelembevételével is 50 milliós nyereségre számítunk. — Mi jellemzi az exporttevékenységüket? — Vállalatunk termelésének mintegy negyedrészét értékesítjük Külföldi piacon. Ez tulajdonképpen meg is határozza a jövő egyik fontos feladatát. Szeretnénk az ország határain túl felélénkült piaci érdeklődést növelni. — Ez hogyan érhető el? — Csak úgy, ha lépést tartunk az igenyekkel. Ami viszont akkor oldható meg, ha a gyárban a legkorszerűbb technológiát és szervezést valósítjuk meg. Éppen ezért neves külföldi vállalatokkal léptünk és lépünk kapcsolatba, alkalmazzuk a náluk eredményes műszaki eljárásokat a még jobb minőség érdekében. — És a hazai piac igényei? — Ha a vásárló szempontjából nézzük, kissé bosszantó, ha a gyár szempontjából, bizonyos mértékig kedvező, hogy itthon a termékeink iránti kereslet mindig nagyobb, mint a kínálat. Ez jelzi ugyanis, hogy keresik az emberek a mi áruinkat. Mindenesetre tény, hogy az utóbbi években a belföld igényeit nem tudtuk mindenkor kielégíteni, bár folyamatosan javult a helyzet. A jövőben arra törekszünk, hogy minél bőségesebb legyen a hazai vásárlók számára is a választék, s mindenből, amire kereslet van, elegendő kerülKommunista műszakon A múlt hét utolsó munkanapján sokan siettek a Pest megyei Nyomda Vállalat Dózisa György úti üzeme felé. A városi pártbizottság kezdeményezésére, csakúgy, mint másutt — itt is tartottak kommunista műszakot. Megelőzően Nagy Sándor igazgató felolvasta Weisz Györgynek, a városi tanács elnökének levelét, amelyben a tavaszi, hasonló önzetlen munkáért, az óvodák és bölcsődék támogatásáért mondott köszönetét. A ceglédi telephelyen is csatlakoztak a váciakhoz s így munkakezdéskor a dolgozók 80 százaléka volt jelen. Kiselejtezett gépet szállítottak el, daru segítségével, szigetelték a munkatermek ablakait, udvart rendeztek. Telek István műszaki vezető gondos előrelátással, mindenkinek adott megfelelő munkát. A gépteremben készült a Szentendrei műsorfüzet, a Pest megyei Tanács Közlönye, s más, fontos nyomtatványok. A kommunista műszak eredményeként újabb összeget utal át a nyomda a városi tanács számlájára, a legkisebbek gondozásának, ellátásának segítésére. jön az üzletekbe. S ami ugyancsak lényeges: az olcsóbb, egyszerűbb termékek kifejlesztésére is gondot fordítunk, ha erre van vásárlói igény. — Az eredményességnek nemcsak a korszerű munkaszervezés, a piackutatás a feltétele, hanem a fejlesztés is. Milyen terveik vannak ezen a téren? — Tény, hogy a jobb minőség korszerűbb gépeket is követel. 'Nálunk a fejlesztés a gépek rekonstrukciójára terjed ki elsősorban. Vannak persze más feladataink is. Ilyen az elavult épületeknek a felújítása, a szociális létesítmények fejlesztése a következő tervidőszakban — mondotta befejezésül Tóth Gy. Zoltán. Csitári János Kovácsmuhely left a présház Művészi rácsok, tükrök, fűzskufyák A nagymarosi Dézsma utca pincesorán az egyik présházból kalapácskopogás hallatszik. Talán egy boroshordó rakon- cátlankodó abroncsát inti rendre a gazda? Szó sincs róla, másképpen szól, üllőn csilingel a kalapács, s ugyancsak értheti a dolgát, aki forgatja, mert ütemesen kiveri a taktust, ahogy a kovácsok szokták. A cégért fürkésző tekintet végül a vénséges vén faajtón felfedezi a bikafejes kopogtatót, a mesterség címerét. Lassan már esztendeje, hogy a Dézsma utca kopogtatós áj- tajú pincéjét Seregi György birtokolja. Másféle formavilág Amikor a középtermetű, szemüveges fiatalember megtelepedett, kétkedve mustrálták a szomszédok: aligha,képzelték rá a bőrkötényt, kezébe a súlyos pörölyt. Inkább látszott afféle irodistának, mint a kemény kétkezi mesterség művelőjének. Aztán a kíváncsiságot az ismeretség váltotta fel: a kőfaragók a vésőiket vitték hozzá megélesíteni, a nénikék a rozzant kapákat. Megcsinálta barátságból, de sohasem fogadott el érte pénzt. — Ej, hát miféle ember lehet az új szomszéd — morfondíroztak —, hogy nem néz a haszon után? Ráfot húzni, szekeret javítani, lovat patkóim sohasem látjuk, mégis Szegélykő és csatorna .. ói.. ■ <" '' till- 1 * • * \ ^<2 IHBHI A gázvezetékek lefektetése után Vácott a Városi Tanács Kommunális Üzemének dolgozói megkezdték a Csikós József utcai új útburkolat betonozását. November elejére elérik a KAEV Gyártelep után kezdődő felbontatlan szakaszt, s a munkálatokat azután útkarbantartással folytatják. Barcza Zsolt felvétele Kiállítás nyílt az NDK-rél Az NDK Utazási Iroda kiállítását nyitották meg tegnap Vácott, a Géza király téren levő levéltárban. A megjelenteket Helmut Krause, az NDK Utazási Iroda magyarországi képviseletének igazgatója köszöntötte. A rendezésben hazai partner volt az IBUSZ, amelynek hagyományosan jó kapcsolatai vannak a Reisebüro- val, valamint a többi szocialista országbeli utazási irodával. A kölcsönös szerződések alapján évente rendszeres kiállításokon mutatják be — amolyan kedvcsinálóként — a baráti országokat. Eddig jobbára Budapesten került sor ezekre az eseményekre, ám a jövőben több vidéki városba is elviszik a vándorkiállítások anyagát. Vácra azért esett a szervezők választása, mert városunkból igen sokan választják űticélként az NDK-t: az idén eddig öt csoportban mintegy 120-an keresték fel ezt a szocialista országot, az IBUSZ szervezésében pedig az esztendő végéig várhatóan 14 500-an kelnek útra a Német Demokratikus Köztársaságba. Emellett rendszeresek a kapcsolatok megyénk testvérmegyéjével, Suhllal is. Az utóbbi időben egyre népszerűbbekké válnak, a rövid, de tartalmas utazások, s a tapasztalatok azt mutatják, hogy sok turista évente többször is külföldre látogat. Az NDK- ban mindenki találhat igényének megfelelő programot: a szép tájakra vágyók Szász- Svájcot. a műkincsek után érdeklődők Drezdát. Berlint, a szakemberek pedig a híres lipcsei vásárt keresik fel a leggyakrabban. Az útitervek összeállításához és a szervezéshez nagy segítséget nyújt a 22 éves tapasztalatokkal rendelkező NDK Utazási’ Iroda, amely nemcsak teljes programokat, hanem megbízás alapján szállást és étkezést is biztosít. A kiállítás — amelynek megnyitóján részt vett dr. Monori Balázs, a városi tanács vb-titkára, Visnyi István, a városi pártbizottság osztályvezetője, István Kálmán, a Hazafias Népfront városi bizottságának titkára és Iványi Károly, a KISZ városi bizottságának titkára — november 11-ig tekinthető meg a levéltárban, naponta 10-től 18 óráig. .S> ,/ . ✓. . *\* ív'S.' "v. yMK&icKBf Kovácsoltvas rács Seregi György iparművész műheiyeoől. napszálltáig veri a vasat? Aligha gondolták, hogy neki másképpen engedelmeskedik a vörösen izzó anyag, másféle formát ölt a kalapács alatt, mint mesterségbeli társainál. Nem meter, hanem művész a kalapácstáncoltató. Kovácsművész. Bár másféle vágyak vezérelik, mint a híres elődöt, Fazola Henrik uramat, akit máig dicsér az egri megyeházához készített rokokó stílusú vasrácsa, a vasművesság világhírű remeke. Kinyílna ugyan a vasvirág az ő keze alatt is, ám másféle formavilágot teremt, egyszerűbbet, kevésbé cirkalmasat, olyat, amilyet a ma embere jobban a sajátjának érez, kapcsolódjon akár az építészethez, inti- mebb belső térhez vagy akár a lakásdíszítéshez. Boltokban árulják A fújtató, a kohó. a fogó, az öreg verő világához nem vezetett egyenes út. Így beszél erről Seregi György: — Eredetileg acélszerkezeti technikumban érettségiztem Pesterzsébeten. Ott kaptam ízelítőt a kovácsolásból. Szentendrén álltam munkába az Építéstudományi Intézetben. Hamar ráébredtem, hogy nem ez az én hivatásom. Megkértem a híres szentendrei kovácsművészt, Lehoczky Jánost, fogadjon fel tanítványnak, összesen öt évet töltöttem mellette. Tőle tanultam a szakmát, s ezzel egyidejűleg elvégeztem esti tagozaton az iparművészeti középiskolát. A Lehoczky-műhely alkalmas környezet volt a tanulásra. Részt vettem a Hiltonnak végzett munkában, akkor készült a Ferenczy Múzeum vaskapuja, cégéreket csináltunk, a többi között Sopronba a Garabonciásnak. A szakmai fogások egy részét a tanítómesterem mellett dolgozó két öreg kovácstól lestem el. — Mesterem megengedte, hogy munka után ottmaradjak, és használhattam a műhelyt, a szerszámokat. Első, zsűrizett darabjaim mintapéldányait ott készítettem. A budai Vámegyed elegáns boltjának kirakatában kínálja magát Seregi György iparművész kovácsoltvas tükre. Talpa kengyel motívumot formáz, mert neki is ihlető forrása a népművészet. Kaphatók gyertyatartói is. Ezek már a Nagymaroson vásárolt présházból kialakított műhelyben készültek. — Legendái vannak ennek a műhelyalapításnak — folytatja történetét a fiatalember. — A kohóhoz a téglát a nagymarosi szeméttelepen guberáltuk. A fogókat a híres Révai mestertől vettem, örbottyánban egy padláson találtam alkalmas eszközöket. A fúj tatóm nem a hagyományos lóbőrből készült harmonika, hanem villanymotor. A gépeket a bizományiban válogattam össze, s a legtöbb minősítő céduláján ez állt: Megbízhatatlan állapotban. Megrendelés a Gellértbe — Január óta a sajátomban működöm. Egy szövetkezet bedolgozójaként nagy munkába fogtam: a Gellért-fürdő teraszára, a büféhez készítek huszonöt négyzetméteres, nyitható elemekből összeállított kovácsoltvas rácgot. Saját tervezésem, s kivitelezésén is magam dolgozom. Számításom szerint két év alatt elkészül. Az iparművészeti zsűri rendszeresen újabb tükröket és gyertyatartókat rendel tőlem. Idővel előrukkolok majd más darabjaimmal is. Tűzikutyát, lábosalátétet, nyársforgatót, kapupántot, papírvágót, csillárt és rácsokat mutat. Lehet, hogy majd idővel ezekkel is találkozhatunk az iparművészeti boltokban. Az első sikeres fegyvertény színhelye a nyár végén Nagy• maros volt. A járási képző- művészeti tárlaton szerepeltek és osztatlan elismerést arattak munkái. Tamasi Tamás Élménybeszámoló Az idei 65. eszperantó világkongresszus színhelyéről Berényi Miklós tart vetítettképes élménybeszámolót október 30-án, csütörtökön 17 óra 30 perckor a Madách Művelődési Központ eszperantó csoportjában. Moziműsor Kultúr Filmszínház (Lenin út 58.) október 30-án és 31-én: A versenyló elrablása (szovjet kalandfilm) —, november 1-én és 2-án: A katona és az elefánt (szinkronizált szovjet filmvígjáték). Madách Filmszínház (Lenin út 53.) október 31-én délután 5 órakor: Csúfak és gonoszak (olasz társadalmi dráma, csak 18 éven felülieknek!) —, este 7 órakor a filmklub I/2-es előadása : Hidegvérrel (amerikai filmdráma, rendezte: Richard Brooks) —, november 1-én: A bajkeverő (színes francia film). ISSN 0133-2759 (Váci Hírlap) Bőrcndvásár ífM A PEST MEGYEI RUHÁZATI KISKERESKEDELMI VÁLLALAT VÁCI OLCSÓ ÁRUK BOLTJÁBAN: Március 15. tér 23. ÜTÉSÁLLÓ, KEREKES BŐRÖNDÖK, KIS SZÉPSÉGHIBÁVAL, 50%-OS ÁRENGEDMÉNNYEL KAPHATÓK. Például: a 65 cm-es 1120 Ft helyett 560 Ft-ért, a 70 cm-es 1450 Ft helyett 725 Ft-ért.