Pest Megyi Hírlap, 1980. augusztus (24. évfolyam, 179-204. szám)
1980-08-15 / 191. szám
ft PEST MEGYEI HÍRLAP GÖDÖLLŐI JÁRÁSI ÉS GÖDÖLLŐ VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA VII. ÉVFOLYAM, 191. SZÁM 1980. AUGUSZTUS 15., PÉNTEK Tárkony, lestyán, szurokfű és a többiek Fűszer- és gyógynövény kiskertbe — Ha enyhe torokgyulladást, fájdalmat érzek, mit ajánl? — Akkor a kerti kakukkfű leveléből készült teát. — Ha szájamban van rendellenesség, gyulladás... — Akkor az orvosi zsálya forrázatával való öblögetést. — Ha kissé idegesnek, nyug- talanak érzem magam... — Akkor a citromfű leveléből készült tea segíthet. Tartó- sabb panaszok esetén azért mindenképpen orvoshoz kell mennie. Hagyományok ébresztői — Rendben van, de én, aki csak egészen kis kertész vagyok azon a tíz-egynéhány négyszögölön, hogyan juthatok ezekhez a gyógynövényekhez, hogyan tudnám azokat megtermelni? — Hát éppen ezen törtük a fejünket néhány hónapja mi is, amikor elhatároztuk, hogy ebben a magánkertészkedők, a zártkerttulajdonosok segítségére sietünk — mondja az iménti hasznos tanácsokat adó fiatal kertészeti szakember, Galambos Bertalan, a kerepes- tarcsai Szilasmenti Termelő- szövetkezet drogfeldolgozó és szaporítóanyag-termesztő ágazatának vezetője, aki még hozzáteszi, hogy ezek az ajánlások természetesen nem tőle származnak, a gyógy- és fűszernövényekről írott szakkönyvek százszámra tartalmaznak ilyen hasznos tanácsokat. — Mindössze azért hatnak sokunk számára az újdonság erejével, mert napjaink emberének újra célszerű lenne felfedezni a gyógynövényekben rejlő hasznos tulajdonságokat. Nagyapáink, nagyanyáink bezzeg könnyű helyzetben voltak: ők még szóban örökölték ezeket a hasznos tudnivalókat. — Mit tesznek tehát a csaknem megszakadt hagyományt élesztő szilasmentiek? — Abból indultunk ki, hogy láttuk: ha egy kiskerttulajdo- nos néhány tő kakukkfüvet vagy mentát szeretne ültetni kertjében, ma sehol az országban nem tudja a palántát megvásárolni. Tavasszal lehet ugyan kapni a vetőmagboltokban néhány fűszernövény magját, például a borsfüvét, a bazsalikomét, a majoránnáét, de a ritkább, érdekesebb fűszernövényekét : a tárkonyét, a lestyánét, a szurokfűét sehol sem tudják beszerezni. — Hogy valóban van irántuk érdeklődés, azt egy ötlettel próbáltam kipuhatolni idehaza — folytatja Galambosi Bertalan. — A lakásunk körüli területet szerettem volna évelő virágokkal parkosítani. Kertészeti szaklapunkban cse- reajánlotot tettem, hogy aki nekem évelő dísznövényeket küld, annak fűszernövények magjait postázom. — Egy hónap alatt ötven komoly érdeklődés érkezett levélben, amelyeket ősszel virágokat tartalmazó csomagok követtek. Az akció meggyőzött róla, hogy szövetkezetünknek érdemes lenne megkezdeni e fűszer- és gyógynövények szaporítását, majd forgalmazását. Örömmel szakítom félbe Galambosi Bertalan szavait, mert egy dolog mellett nem lehet egyszerűen továbbmenni. A szilasmentieket sokan, sokszor megdicsérték már azért, hogy ezeken a gyenge minőségű talajokon, jó ötletekkel, évekkel ezelőtt gyógy- és illóolajnövényeikből virágzó, eredményesen termő mezőgazdaságot teremtettek. — És itt van most egyik tehetséges, fiatal szakemberük, aki szó szerint a magánötletéből, egyéni kezdeményező kedvéből, szakmája iránti szerétéiből a lényegest menti át, valósítja meg immár társaival a nagyüzemi, a közös gazdálkodás hasznára! Tudom azt is, hogy sokan vannak ma már ilyenek, hiszen előrehaladásunk nélkülük elképzelhetetlen volna. Galambosi Bertalan példája mégis megragadott, s talán nem véletlen. A Szilasmenti Tsz tehát fölkarolta munkatársának kezdeményezését. Mostanra, amikor a kedden nyíló országos mezőgazdasági kiállításra készülnek, nemcsak az ipari üzemeikben előállított illóolajokat, gyógynövénypárlatokat és más termékeiket viszik pavilonjukba, hanem bemutatják a fűszer- és gyógynövény-szaporítóanyagok konténeres előállítását is. Mi több: korlátozott meny- nyiségben árusítják majd a kerti kakukkfű, a kerti izsóp, az orvosi zsálya, az orvosi lestyán, a francia tárkony, a muskotályzsálya, a borsmenta, a citromfű, a francia levendula és a fehér üröm kiültethető, felnevelt palántáit — A kiállításon tulajdonképpen most első alkalommal próbáljuk felmérni, hogy hozzávetőleg milyen igény mutatkozik meg növényeink iránt, amelyek ételízesítő fűszerként, illetve gyógynövényként termeszthetők a kiskertekben is. Mi természetesen e növények palántáinak nagy tételű nevelésére és értékesítésére leszünk képesek. — Forgalmazásukat a kistermelőkkel kapcsolatban álló áfészekre, faiskolai lerakatot fenntartókra bíznánk. Akciónkról, a lehetőségekről már sok áfészt értesítettünk, így a gödöllőit, a szentendreit és a vácit is. Faiskolai lerakat — Mikor lehet korlátlanul vásárolni a növényekből? — Ha megismerjük az igényeket, tavasszal vetjük el a növények magját, májusban a kis palántákat műanyag tasa- kokba tett táptalajba ültetjük át, ezek jövő őszre felnevelődnek, akkor adjuk át nagy tételben értékesítésre. Évelőkről, fagytűrő növényekről van szó, tehát ősszel kiültethetők. Fehér István Új szociális otthon Augusztus 20-a tiszteletére avatják fel Gödöllőn, a volt szülőotthon helyén az új, 50 ágyas szociális otthont. Ide költözik majd az eddig a kastélyban működő, 25 idős embernek helyet biztosító öregek napközi otthona is. Barcza Zsolt felvétele Harmadik évforduló Népszerű programok A bagi Dózsa György Művelődési Központ nyugdíjasklubjának tagjai családias összejövetelen ünnepelték a klub megalakulásának harmadik évfordulóját. Az ünnepségen Katona Elek, a nyugdíjasklub vezetője részletesen ismertette az elmúlt három esztendő történetét, szólt a klub rendezvényeiről, a közös kirándulásokról, a szervezett színházlátogatásokról, az ismeretterjesztő előadássorozatokról, a műsoros összejövetelekről, melyek közül Tűzkerék és Ellipszis Újra koncert Hévízgyörkön Szombaton, vasárnap A hévízgyörki November 21. Művelődési Házban több mint két éve nem rendeztek koncertet, s most plakátok hirdetik az egész járásban, hogy augusztus 16-án, szombaton, 20 órai kezdettel a Tűzkerék együttes rockhangversenyének ad helyet a művelődési ház. Bankó János intézményvezető elmondotta, hogy a művelődési ház elektromos berendezése, az épületen belüli hálózat annyira elavult volt, hogy nem bírta el a zenekarok elektromos eszközeit. — A közelmúltban az idősek és fiatalok közös társadalmi munkájával sikerült felújítani az elektromos hálózatot, így ismét fogadhatunk koncertező együtteseket. A Tűzkerék mostani hévízgyörki szereplése tulajdonképpen egy sorozat kezdetét jelenti, s ha az érdeklődés a művelődési ház várakozásának megfelelő lesz, akkor több, a fiatalok által kedvelt és kért együttesnek adjuk a bemutatkozási lehetőséget. A hangversenyt természetesen discoműsor követi. A lemezlovas Picos nagyon fogadkozik, hogy nem okoz csalódást. — Másnap, vasárnap este, ugyancsak 20 órai kezdettel, bált rendezünk — folytatja Bankó János. — A járás egyik legkedveltebb zenekara, az Ellipszis együttes szolgáltatja a jó muzsikát, meg a vidám hangulatot. Nagy közönségre számítunk, mert a zenekar tagjai népszerűek a járás fiataljai között, és ezért nagy az őket kísérő sereg. Szeretnénk, ha szombaton is és vasárnap is Hévízgyörkön randevúznának a járás fiataljai, ahol megtalálják a kulturált szórakozás lehetőségét. kiemelkedett a klub tagjainak Ki mit tud? vetélkedője, amelyen a nyugdíjasok bizonyították, hogy éneklésben, zenélésben, táncban felveszik a versenyt a fiatalokkal. Katona Elek dicsérte a nyugdíjasokból alakult énekkar tevékenységét, az énekkar tagjainak szorgalmát, fegyelmezettségét. Részvéttel emlékezett meg a három év alatt elhalálozott tagokról, közöttük Kékesi Jánosról, a klub egyik alapítójáról és volt elnökéről. Katona Elek tájékoztatóját közös vacsora követte, majd a fehér asztalok melletti kötetlen beszélgetés, amelynek csak Balázs Gusztáv és zenekara vetett véget, amikor elkezdte a csárdást: öreg ember vagyok már én, ősz a hajam szála ... Ahol a férj nem mozdult, ott a feleség kezdte a táncot, s a kora esti órákban kezdődött vigalom csak hajnalban ért véget. Az Alsóparkban Ünnepi játéknap Az alkotmánynapi színes program egyik, gyerekeknek való rendelvénye lesz Gödöllőn, augusztus 20-án délután háromtól az Alsóparkban a játéknap. Nagy kínálatból válogathatnak a város gyermekei: Békési István népi sportjátékokra, Nagy Ágnes bábkészítésre és bábozásra, Szabó Károlyné papírjátékok készítésére tanítja, Dulai Sándorné pedig táncokkal, kör játékokkal ismerteti meg őket. Szilasmenti Tsz Kedvező kilátások A kerepestarcsai Szilasmenti Termelőszövetkezetben erre az évre 805 millió forintos árbevételt terveztek. Első félévi bevételük csaknem 316 millió forint volt, amely hozzávetőleg negyvenszázalékos teljesítés. Minthogy igen sok növény betakarítása, értékesítése természetesen csak június után, napjainkban, meg ősszel történik, éves tervük teljesítésére jó kilátásaik vannak, hiszen az év első hat hónapjában 30 millió forinttal magasabb bevételük volt, mint amennyit terveztek. — Óriások vizsgálata- A mezőgazdaságban már üzemeltetett nagy teljesítményű traktoroknál is erősebb, 256 és 330 kW-os (azaz 346, illetve 448 LE-s) óriás traktorokkal folytattak kísérletet az Iparszerű Kukoricatermesztő Közös Vállalat megbízásából a MÉM Műszaki Intézet munkatársai. Nemcsak az erőgépek, hanem a teljesítményben hozzájuk illő munkagépek is próba alá kerültek. Városi moziműsor Kojak Budapesten. Magyar bűnügyi filmvígjáték. Il-es helyáron! Előadáskezdés: 4, 6 és 8 órakorPályaavató Mogyoródon Két évvel ezelőttre nyúlik vissza annak a munkának a kezdete, amelynek gyümölcse most, augusztus 20-a alkalmával érik be Mogyoródon. 1978 szeptemberében vettek először szerszámot a kezükbe a társadalmi munkások, hogy sportpályát, öltözőt építsenek, hiszen régóta vártak erre a sportolók és a sportkedvelők. Az új létesítmény a községi tanács szívügye lett, földterülettel, építőanyaggal járult hozzá a nagy tervhez, de segítették többen is. Kovács Istvánná például, a körzet országgyűlési képviselője, a helyi pártszerveZet és a HazaSzomszédvárak találkozója A bogiak győzelmének titkai Amint arról tegnap beszámoltunk, megkezdődött a járási labdarúgó-bajnokság. Az idén már az első fordulóban találkozott Bag és Hévízgyörk csapata. A két szomszédvár összecsapása időről időre nemcsak a játékosoknak, de a két község sportkedvelő közönségének is várva várt esemény. Már évtizedekkel ezelőtt is rangos sportesemény, igazi futballcsemege volt a mérkőzés, s biztos, hogy ezeken a találkozókon a játékosok tudását, akarását nem takarta le a bunda. Ötszáz néző Az elmúlt két esztendő bajnoki fordulóit a hévízgyörkiek nyerték 1-0, 2-1 és 3-1 arányban. Most a játékra a bagiak pályáján került sor. Mintegy ötszázan szorongtak a pálya szélén, amikor az öltözőből kifutottak a játékosok. A hévíz- ■?yörkiek nagyon bíztak abban, hogy ezt a mérkőzést is megnyerik, de a bagiak elhatározása is kemény volt: megállítjuk a hévízgyörkiek sikersorozatát és győztesként hagyjuk el a pályát. A végeredmény mindenkit meglepett. Mint ismeretes, a bagiak 6-1-re győztek, s ezzel a nem várt, titokban sem re- ' mélt, nagyarányú győzelemmel bizakodva indulhatnak az őszi szezonnak. Szászi Sándor, a bagi községi sportkör elnöke együtt örült a játékosaival és elégedetten beszélt a siker titkáról, a labdarúgó-szakosztály terveiről. Teljes erőből — Az 1979—80-as ‘esztendő eredményeivel nem voltunk elégedettek. Célunkat, hogy az élmezőnyben végezzünk, nem tudtuk elérni. Az ilyen falusi csapatoknál, amilyen a mienk, nagy gond, hogy ha feltűnik egy-egy tehetséges játékos, azonnal lecsapnak rájuk a jobb körülmények között levő egyesületek. Mi most az átigazolási időszak alatt megpróbáltunk a lehetőségekkel élni. — Tizenegy új játékost igazoltunk, köztük bagiakat is. így jött haza az anyaegyesületéhez Kartalról Deme János, de jöttek hozzánk Raka- mazról, Jászberényből is. Az első mérkőzésen ezek az új emberek ragyogóan illeszkedtek a régi hazai játékosok játékstílusához, s azért születhetett meg ez a kiváló, senki álI tál nem remélt, imponáló győ- I zelem. Nem akarunk az első mérkőzés után szurkolóinknak nagy dolgokat ígérni, de azt elmondhatom, hogy valameny- nyi játékosunk nagyon akar, és talán ez a nagy akarás meghozza az évek óta hiába várt eredményt. Azt biztosan ígérjük, hogy mérkőzéseinken nagy lesz a hajtás. A csapat játékosai minden találkozóra azzal az akarással készülnek, hogy sportszerű játékkal, férfiasán küzdenek a győzelemért. A hévízgyörkieket lehangolta az eredmény, kedvetlenül vonultak az öltözőbe. Mi volt a véleményük a vereségről? Bankó János egykori játékos, a nagyközségi KISZ-bizottság titkára a vereség okát elsősorban abban látja, hogy a hévízgyörkiek két kulcsjátékosukat nélkülözték. Kustra Gábor a GSC, Kocsis Gyula pedig az ikladi Ipari Műszergyár csapatához igazolt át. A védelem — Kovács Miklós, Gyet- van Pál, Gábor Miklós — összeállítással most szerepelt így először. A nyári programok, építőtáborok, nyaralások miatt nehezen jött össze a csapat és hiába akartak a játékosok, most a szerencse is elpártolt tőlük. Az első félidő 1-0 volt. A szünet után még futotta erejükből az egyenlítésre, de néhány percen belül két helyzetet is kihagytak, s ezután már azt csináltak a pályán a bagi játékosok, amit akartak. A bagiak visszafogták jókedvüket, s próbálták vigasztalni a hévízgyörkieket. A régi, vérre menő küzdelmek emlékét akarták a házigazdák elfelejtetni azzal a vendéglátással, amire a hévízgyörkieket meghívták. Jövőre visszavágó Major Ervin, a bagi sportkör lelkes támogatója, a drukkerek doyenje és Nagy Sándor, kiöregedett játékos szabadtűzön készítették a bagi pörköltet, hogy a mérkőzés hevességében leadott kalóriát pótolják a fiúk. Jamrik László, a nagyközségi közös tanács elnöke tavasszal is hol Hévízgyörkön, hol Bagón szurkolt a csapatoknak. — Az jelenti számomra a vasárnapok örömét, ha a hévízgyörki és a bagi labdarúgók győzelméről hallok — mondja. — Amikor a két csapat egymás ellen játszik, szívem szerint a döntetlennek drukkolok, de hát az igazi sport, a nemes küzdelem nem ismeri a kompromisszumokat. A hévízgyörki labdarúgók lassan búcsúzkodtak. A vacsorát köszönték, de ez nem jelentett számukra teljes örö- I met. Mondogatták is kézfogás 1 közben: Majd tavasszal újra mi győzünk! Fercsik Mihály fias Népfront. A terveket Hegedűs József helybeli építész készítette, aki a kivitelezésből is kivette a részét. Az építkezésről sosem hiányoztak a társadalmi munkások, s ennek meg is lett az eredménye, az eredeti határidőnek megfelelően jövő szerdán pályaavatót tartanak Mogyoródon. Két futballmérkőzés is lesz: az öt- venéves mogyoródi egyesület zöld-fehérben játszó öregfiúk csapata a járás labdarúgó játékvezetőinek válogatottjával méri össze az erejét, az első csapat pedig a Pest megyei rendőrválogatottal játszik. Az új létesítmény 105 méter hosszú és 63 méter széles. Az öltöző épülete 240 négyzetméter alapterületű, két játékos- és egy játékvezetői öltözőt, fürdőt, hetvenkét négyzetméternyi klubhelyiséget és szertárat foglal magába. A községi összefogás erejét az is bizonyítja, hogy munkadíjra nem adtak ki pénzt. A festést például valamennyi helyiségben Buda István festőmázoló kisiparos vállalta és teljesítette, Merkel György, a mogyoródiak lelkes intézője boldogan újságolta, hogy a pálya körül korlátot is felállítottak, amely úgy készült, hogy a csővezeték egyben a pálya locsolását is segíti. Avatás tehát augusztus 20- án, a mérkőzések után avatóbált tartanak. __________ Cs. J. Sp artakiáddöntok Az eredeti tervektől eltérően három helyszínen rendezik meg vasárnap, augusztus 17-én a falusi dolgozók nyári spartakiádjának járási döntőit. A céllövők és a teké- zők a kiírásnak megfelelően a Ganz lövőpályáján, illetve a GSC tekepályáján mérhetik össze tudásukat Gödöllőn. A kispályás labdarúgásnak és a kézilabdának azonban nem az egyetemi sportlétesítmény, hanem az Ikladi Vasas pályái adnak otthont, s a torná győztesei jogot nyernek a szeptember 7-én, Monoron rendezendő megyei döntőkben való részvételre. ISSN 0133-1951 (Gödöllői Hírlap)