Pest Megyi Hírlap, 1980. július (24. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-19 / 168. szám
Megérkezett er tánget vivő staféta Ma kezdődik az olimpia LeaayitS Brexsnyev iidvoziete Hetek óta tart a visszaszámlálás, a sportvilág várja olimpiát. Most viszont már elérkezett a rajt napja, pénteken Moszkvába érkezett az olimpiai láng, hogy szómba, ton délután a megnyitó ünnepség keretében kigyúljon a jelképes tűz, a béke tüze a Lenin-stadion hatalmas kandeláberében is. L eonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Legfelsőbb Tanács Elnökségének elnöke pénteken visszaérkezett Moszkvába, hogy részt vegyen a moszkvai olimpiai játékok megnyitó ünnepségén. Leonyid Brezsnyev üdvözlő üzenetet intézett az 1980-as moszkvai olimpiai játékok részvevőihez és vendégeihez. „A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének, a Szovjetunió Minisztertanácsának, á szovjet népnek a nevében srivből üdvözlöm a Nemzetközi Olimpiai Bizottság tagjait, a nemzetközi sportszövetségek és a nemzeti olimpiai bizottságok vezetőit, az 1980. évi moszkvai olimpiai játékok valamennyi részvevőjét és vendégét.” — Az olimpiai játékok — folytatódik a'i üdvözlet — a nemzetközi sportélet kiemel- , kedő eseménye, amely kifejezi a népek törekvését a békére, az egyetértésre, a szépre. Az olimpiai játékok mindig is magukra vonták és továbbra is magukra vonják a földkerekségen élők millióinak feszült figyelmét. A Szovjetunióban a nemzetközi olimpiai mozgalom őszinte megbecsülésnek és szilárd támogatósak örvend. A testkultúra és a sport országunkban mindig is nagy figyelemben és gondoskodásban részesült a kommunista párt, a szovjet állam, egész népünk részéről. Az 1980-as olimpia rendezésének megtisztelő jogát megkapván, a szovjet emberek mindent, megtettek azért, hogy a moszkvai olimpiai játékok hatalmas nemzetközi sportfórummá váljanak, s a legteljesebb mértékben megtestesítsék a nemes olimpiai eszméket, A játékok egész előkészítő munkája szigorúan az olimpiai mozgalom hagyományainak, az olimpiai alapokmány szabályainak és előírásainak megfelelően . ment végbe, azoknak a biztosítékoknak az alapján, amelyeket a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége a NOB-nak adott. Örömmel mondhatom, hogy — hála a dolgozók, a műszakiak és a népgazdaság különböző területein tevékenykedő szakértők önfeláldozó munkájának — rövid idő alatt remek sportlétesítményeket és más olimpiai objektumokat sikerült felépíteni, felújítani és kiváló technikával felszerelni, egyszóval megteremteni a XXII. olimpiai játékok magas sport-, szervezési és technikai színvonalú lebonyolításának feltételeit. A sokrétű előkészítő munka Sok si, jó eredményeket! A t ember élete perió- dikusan ismétlődő ciklusokból áll. Órák, napszakok, hetek, hónapok, évek. váltogatják egymást változatlan törvényszerűségek szerint; s mióta az emberiség közös akarattal elfogadta, hogy ezeknek a szavaknak változatlan jelentésük v«n, megszabják életünk kereteit. A zaklatott huszadik szazad, tán éppen zaklatottságára szolgáló gyógy- írKént, létrenozott egv úja ob ilyen fogalmat, amelyet azóta beiilesztettünK a mindennapok rendjébe. Negyévenaént történik valami, amire legtöbbször azt szokták mondani, hogy szimbóluma a népek be- kevágyának, a kontinensek testvériségének, ember es ember egyenlőségének. Ezt a fogalmat olimpiai eszmenek nevezik; amioen megtestesül: olimpiai mozgalomnak; amiben szabályos, négyévenként bekövetkező periódusokban kiteljesedik: olimpiai játékoknak. Tudnivaló: a sport, mint az egyetemes emberi kultúra szerves és elidegeníthetetlen része, nem lehetett mentes a társadalmi, gazdasági és politikai események hatásaitól (az olimpiák története is ezt igazolja) mégis elmondhatjuk, hogy a sportvilág kényes szuverenitására, s elidegeníthetetlen jogának érzi, hogy békében létezzen és érvényesüljön, hiszen ez lényegéből következik. Í gy történt ez az idén, 1980-ban is, amikor az olimpiák történetében első ízben szocialista országok fővárosa, Moszkva látja vendégül öt világrész legjobb sportolóit. Semmiféle manipuláció nem tudta megtorpedózni a játékokat, amelyek mellett néhány kivételtől eltekintve a tőkés világ olimpiai bizottságai, szakszövetségei és élversenyzői is kiálltak. Ha csupán annyit mondunk, hogy ez az olimpiai eszme győzelme, akkor voltaképpen keveset mondunk; a haladó erők kerekedték felül a reakció erőin. S mi, a hétköznapok emberei, akik már megszoktuk, hogy életünk visszavisszatérő ciklusokból áll, s ezek közül nem hiányozhat a négyévenként megrendezett olimpia sem, megannyi látványosságával és olykor — valljuk be — szívszorongató izgalmával, jóleső érzéssel nyugtáztuk, hogy ezúttal sem sikerült megakasztani a világ kerekét. Ennél is egyszerűbben fogalmazva: örülünk, hogy megmaradt az örömünk; hogy a következő két hétben ismét ott izgulhatunk a képernyő előtt, hogy reggelenként várakozóan lapozhatjuk fel a lapok sportrovatát, hogy szurkolhatunk a magyar olimpiai együttesnek, hogy felajzva latolgathatjuk az esélyeket, hogy felszabadultan örülhetünk egy-egy győzelemnek. Mert hiszen nem kell ízig-vérig sportembernek sem lenni ahhoz, hogy ünnepnek tekintsük ezt a négyévenként bekövetkező eseményt; aligha hihető, hogy él olyan ember e hazában, akinek az évek során egyszer sem dobbant volna meg a szíve, amikor meghallotta, hogy — mondjuk — Papp Laci, Balczó, Földi Imre, vagy Németh Miklós áll a dobogó legfelső fokán ... M oszkva minden szempontból felkészülten várta a világ sportolóit. Mi pedig — kis töredéke a sok-sok milliós néző- és szurkolóseregnek — ezúttal is azt várjuk, hogy színvonalas versenyek, nemes vetélkedők, emlékezetes sportviadalok tanúi lehessünk, amelyek elősegítik az országok és népek kölcsönös megértését, erősítik a béke gondolatát. Köszönjük a XXII. nyári olimpiai játékokat, és sok sikert, eredményes versenyzést kívánunk a magyar olimpiai csapatnak! Gömöry Albert folyamán a 80-as moszkvai olimpia szervező bizottsága aktív és gyümölcsöző együttműködést valósított meg a NOB-bal, a nemzetközi sport- szövetségekkel, a nemzeti olimpiai bizottságokkal a világ sok országának üzleti köreivel és tömegtájékoztatási szerveivel. Ez hozzájárult a nemzetközi sport-, gazdasági és tudományos-műszaki kapcsolatok további fejlődéséhez. Azt szeretnénk, ha a különböző országok sportolóinak találkozóit mindig áthatnák a barátság és a kölcsönös megértés eszméi, amelyek az olimpiai mozgalmat vezérlik. Elégedetten állapíthatjuk meg, hogy valamennyi kontinens országainak többségéből ösz- szegyűltek a sportolók Moszkvában az olimpiai zászlók alatt. Ez ismételten bizonyítja, hogy legyőzhetetlen a népek kapcsolattartási és együttműködési eltökéltsége, amelyet sok évszázados tapasztalat és hagyomány pecsétel meg. Végezetül Leonyid Brezsr nyev a XXII. olimpiai játékok — e jelentős sportünnep — valamennyi résztvevőjének szívből jó sporteredményeket, örömteli és kellemes tartózkodást kívánt az olimpiai Moszkvában. A Szovjetunió kormánya pénteken este a Kreml kongresszusi palotájában fogadást adott a XXII, olimpiai játékok 'megnyitása alkalmából. A fogadáson megjelentek a Nemzetközi Olimpiai Bizottság tagjai, a nemzetközi sport- szövetségek elnökei és főtitkárai, az 1980. évi olimpia szervező bizottságának tagjai, a nemzeti olimpiai bizottságok vezetői, az 1984. évi téli és nyári olimpia szervező bizottságainak képviselői, a sportmozgalom más képviselői, számos, a moszkvai olimpián résztvevő sportoló, a szovjet társadalom képviselői. A fogadáson Alekszej Koszigin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke mondott beszédet. „Nagy eseményt várunk, a XXII. olimpia megnyitását — mondotta beszédében. — Minden készen áll erre s mi szívből köszöntjük önöket. Alekszej Koszigin a moszkvai olimpiai játékok sikerére, a becsületes, egyenjogú és baráti versengés részvevőinek sikerére emelte poharát, mindazoknak egészségére, akik munkájukat, lelkesedésüket a nemzetköri olimpiai mozgalom nemes ügyének szentelik. Éltette a békét s a világ minden népének barátságát. PEST MEGYEK VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! . AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANACS LAPJA xxiv. évfolyam, 168. szAm Ára 1.20 forint mo. JÚLIUS 19., szombat Káfyhaaikafrész exporfra Kifizetődő vállalkozások A tizenötmillió forintos üzlet, vallják be, nem sokat jelent egy százmilliókkal számláló gazdaság számára. De komoly vállalkozás azoknak a kis, vagy legalábbis a több ezer hektáros szövetkezeteknél kisebb tsz-eknek, ahol akár az összes árbevétel jelentős részét teszi ki ez az összeg. Nem ritkaság ezekben a gazdaságokban, hogy mennek az üzlet után, azaz keresik azokat a lehetőségeket, amelyek révén akárcsak néhány millióval is, de gyarapíthatják a közös vagyont. Ilyen példák után kutattunk a kosdi Lenin és a vasadi Kossuth szakszövetkezetben. A kosdi gazdaság váci lakatosrészlegében a Technoim- pex Külkereskedelmi Vállalat közvetítésével osztrák megrendelésre hordozható cserépkályhákhoz készítenek különböző alkatrészeket. Eddig a szigorú tény. S ami mögötte van? A vállalkozó kedv természetesen önmagában nem elég. Posta Péter elnökhelyettes a továbbiakról is beszámol: — A külkereskedelmi vállalattal meglevő jó kapcsolat nyomán született az üzlet. A Techno- impex gyártót keresett, s mi úgy döntöttünk, megpróbáljuk. A döntést követően fSVály' novemberben megkezdődtek a tárgyalások, elkészültek a mintadarabok, az osztrák megrendelő elégedett volt a kosdiak produktumával, megszületett a szerződés 3500 darab alkatrész előállításáról. A dolog azért nem volt olyan egyszerű. A lakatosüzem meglevő gépeit fel kellett újítani, hogy alkalmassá váljanak a hibátlan minőségi munkát követelő exportáru gyártására. A gépek mellé természetesen munkáskezekre is szükség volt, olyan szakmunkásokra, akik nemcsak a mennyiségre,' hanem a minőségre is fokozott figyelmet fordítanak. Végül is minden összejött, s megkezdhették a gyártást. Az idén mintegy 14—15 millió forint értékű alkatrészt — fémvázakat, lábakat — állíta- I nak elő. Ez ideig 365 készült el a megrendelésből. S a jövő? — Az is reménykeltő — nyugtat meg az elnökhelyettes. Megvan rá a lehetőség, hogy 40—50 millió forintra is megnöveljük a termelést. Ha az osztrák megbízó által támasztott minőségi követelményeknek megfelelnek gyártmányaink, nem teljesíthetetlen a terv. Vasadon, a Kossuth Szak- szövetkezet csomagolóüzemében a 25-r-30 nő egy ideig a T3ZKER megbízásából borsót, mákot rakott ízléses dobozokba, tasakokba. A hántológépeken hegynyi köles zúdult át, s került a szorgalmas asz- szonykezek alá. Aztán, amikor jött a javaslat, a megrendelés, hogy a Monori Állami Gazdaságnak kukoricalisztet kellene csomagolni, nem okozott különösebb gondot a kivitelezés. Prónai Zoltán főmezőgazdász elmondta, hogy a csomagolóüzem mintegy 15 milliós árbevétellel gazdagítja a szövetkezetét, s ez összes árbevételük egynegyede. Kifizetődő ötletnek bizonyult tehát, hogy a zömében kézi munkát igénylő, kismértékben gépesített üzem kínálta lehetőségeket még jobban kihasználják, G. M. Fiatalok a lakóterületen Tárgyalta a KISZ Pest megyei Bizottsága Az ifjúságmozgalmi munka talán legsokszínűbb lehetőségei, egyben legnehezebb feladatai azoknak az alapszervezeteknek-jutnak, amelyek nem az intézményekben, , üzemekben, szövetkezetekben tevékenykednek, hanem a megye településein. Hogy ez így van, azt bizonyította a KISZ Pest megyéi Bizottságának tegnapi ülése, amelyen dr. Husti István, a bizottság első titkára elnökölt, s amelyen Gáspár András, a budai járási és Strochmayer Mária, a ráckevei járási bizottság titkára számolt be a témáról. Sorolhatnánk a sajátosságokat, amelyek a két járás lakóterületi KlSZ-alaoszerveze- teinek munkáját jellemzik, érdekesebb azonban, ami közös: mindkét járásban egyre nagyobb figyelem övezi ezeknek az alapszervezeteknek a tevékenységét — a budai járásában gyarapszik is tagjaik száma —, noha az ösz- szes KISZ-tagnak csupán egy tizede tartozik e közösséghez. Mi hát a figyelem oka? Hadd illusztráljuk egy-egy példával: a budai járásban az elmúlt öt esztendőben száznegyvenmilliós éríáMafomhan ax ehő húxa Acélosak, tőitek lőttek a szemek Tegnap délelőtt begördült a Ferencvárosi Malomba az első, búzával rakott tehergépkocsi. A kiskunlacházi Kiskun Tsz búzája a gyors ellenőrzések szerint kitűnő, 80-as hektoliteres súlyú. Ez egyebek között azt is jelenti, nagyobb mennyiségű lisztet lehet kiőrölni az ' acélos szemekből, és magas a sikértartalom is. Általában elmondható, hogy nemcsak gazdag termésre számíthatunk, de a minőség tekintetében sem lesz okunk panaszra. Mint a Budapesti és Pest megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat igazgatójától, Boros Andrástól megtudtuk, 1980-ban lényegesen nagyobb mennyiségű gabonát vásárolnak fel, mint egy évvel korábban. A Ferencvárosi Malom egyébként naponta 100 vagon gabonát képes fogadni. és 28 vagon kenyérnek valót őrölnek, lisztté a hatalmas hengerek. Egyelőre — a liszt, illetve a kenyér állandó minőket tett ki a társadalmi munka, amelynek zöme a települések fejlődését szolgálta, s nem kis részük volt ebben a falvakban lakó fiataloknak. Akárcsak a közéleti feladatokban, hiszen sok fiatal lett a járásában tanácstag, vett részt a társadalmi bizottságok, az önkéntes rendőrök, vagy a gyermek- és ifjúságvédelem munkájában. A ráckevei járásban jellemző, hogy a lakóterületi alapszervezetek tagsága — KISZ- es léptékkel mérve is — az úttörőmozgalomban tevékenykedő ifivezetőkből, s a terület életének egy-egy vonatkozása iránt nagyobb érdeklődést mutató diákokból, ifjúmunkásokból, értelmiségiekből áll elsősorban. Ugyancsak közös a két járásban: gondot okoz az új lakótelepek sok tájról érkezett s egymást is alig-alig isrperő ifjú családjainak bevonása a he’.yi tennivalókba, néhol még a tartalmas kapcsolat is hiányzik a községi társadalmi szervekkel. Pedig — s talán ez volt e témában a KISZ Pest megyei Bizottságának leglényegesebb megállapítása — a község, nagyközség életét szívügyének tekintő . fiataloknak csak széles körű társadalmi segítséggel lehet méltó feladatokat adni, hogy ne csupán jelen legyenek, hanem tudatosan is részt vállaljanak otthonuk é’étéből. V. G. P. ; ó, Vk'yi ;' ' mm Megérkezik az első búzaszállítmány a Ferencvárosi malomba ségének biztosítása érdekében — az újat keverik az óbúzával. A vállalat a lehetőségekhez képest igyekezett jól felkészülni a termés fogadására. A csütörtöki záporok, esők után pénteken újra megindulhattak a kombájnok, a gabonaföldeken. A kapott információk szerint a ceglédi, a da- basi, a monori és a ráckevei járás gazdaságaiban aratták tegnap a búzát. V. B. KÖZELET Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke a nicaraguai forradalom győzelmének első évfordulója alkalmából táviratban fejezte ki jókívánságait a Nicaraguai Köztársaság Nemzeti Újjáépítési Kormányzó Tanácsának. Maurice Papon francia költségvetési miniszter, aki hivatalos meghívásra Magyarországon tartózkodik, vendéglátójával, Hetényi ‘István pénzügyminiszterrel áttekintette a két ország gazdasági és pénzügyi kapcsolatait, A francia költségvetési minisztert fogadta Faluvégi Lajos, a Minisztertanács elnök- helyettese. A találkozón jelen volt Jacques Lecompt, a Francia Köztársaság budapesti nagykövete és Hetényi István. Maurice Papon a Külkereskedelmi Minisztériumban megbeszélést folytatott Szalai Béla államtitkárral Is.