Pest Megyi Hírlap, 1980. május (24. évfolyam, 101-126. szám)
1980-05-20 / 116. szám
Négyszeresen fizet, A háztájiban is van birka Megkezdődött a gyapjúátvétel NAGYKŐRÖSI €f NA^Y^ORC A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 116. SZÁM 1980. MÁJUS 20., KEDD Szakmaközi bizoftság A legtartalmasabb a megyében A birkatartás minden időben hasznos volt, mert ez az igénytelen jószág négyszeresen fizet a tartásáért: a húsával, tejével, szaporulatával és minden évben lenyírt gyapjújával. Ezért a birkatartást a nagykőrösi és a környékbeli termelőszövetkezetekben is évről évre növelik, és a háztáji kisgazdaságok is egyre többen tartanak néhány birkát, főleg a tanyavilágban. A háztájiban Kocséron van a legtöbb birka. A tavaszi birlkanyírások idején, a lenyírt gyapjút Nagykőrös és környéke juh tenyésztőitől a budapesti Gyapjúfor- galmi Vállalat kiküldöttje, Hornyák György veszi át, a helyi áfész melléktermékboltja vezetőjének, Fehér Lászlónak a közreműködésével. Az első gyapjúátvevőnapot a közelmúltban tartották a Kálvin téri felvásárlótelepén. Hornyák Györggyel elbeszélgettünk. — Az első alkalommal a vásárlást a kisjuhászok, és a háztáji kistermelőktől származó gyapjú felvásárlásával kezdtük meg. Az idei gyapjúhozam mennyiségileg és minőségileg — megfelelő. Csak a csapadékos idő folytán a nedvessége nagyobb a rendesnél. A gyapjú kilójáért, minőség szerint, 90—105 forintot fizetünk. Egy birka 4—5 kiló gyapjút ad. — Kik azok a kisjuhászok? — Akik többnyire juhász- családban születtek, gyermekkoruk óta a birkával foglalkoztak, s annyira szerették a Juhászéletet, hogy a nagyüzemi gazdaságok megalakulása után vagy azokban helyezkedtek el, vagy megmaradtak kis- juhásznak. Ezek 30—90 birkát tartanak, és sok odaadással, szorgalommal megélnek belőle. Nagy gondjuk a legelő biztosítása, de legelőterületek és utak legeltetésének bérletével megoldják a jószágok eltartását. Ebben a tsz-ek és az állami gazdaság segítik őket. — A gyapjúátvétel alkalmával négy körösi kisjuhász: Demjén András, Drahos István, Sóber József és Zatykó János nevét jegyeztük fel. Esőben, sárban járnak a birkák után. Szép kisbárányokat nevelnek, s van köztük, aki még feji is anyabirkáit, és finom juhtúrót és sajtot tud készíteni. — A háztáji gazdaságok birkatartása számottevő-e? — Igen. A háztáji kisgazdaságokban általában 3—5, kivételesen 8—10 birkát tartanák, ők is nevelnek bárányokat, melyeket zsenge korukban, exportra 48—56 forintos kilónkénti áron lehet értékesíteni. De nemcsak a tanyavilágban, a városban is tartanak birkákat. A gyapjúátadáskor beszéltünk Somodi Ambrusáéval, akinek ipari dolgozó a férje, s elmondotta, hogy három szép birkát nevelnek, és most is van kisbárányuk. A legközelebbi gyapjúátvétel május 28-án lesz, melyre a tsz-ek is hozzák a gyapjút. Kopa László Kisiparosoknak Előadás az árrendeletről A kisipari árrendelet módosításáról és annak alkalmazásáról, május 21-én, szerdán 16 órai kezdettel, a KlOSZ-szék- ház nagytermében tájékoztató előadást tartanak. Az általános iparba tartozó, valamint az építőiparba tartozók közül: az épületasztalos, vas- és fémszerkezeti lakatos, bádogos, kőfaragó és műkőkészítő kisiparosok részére. A többi építőiparba tartozó szakma részére, az építőipari árrendelet megjelenése után, későbbi időpontban kerül sor tájékoztató előadásra. A szakszervezetek szakmaközi bizottsága 5 évvel ezelőtt alakult meg, 9 taggal, akik a város különböző munkahelyein tevékenykednek. Mellette működik a számvizsgáló bizottság, melynek elnöke és két tagja van — magyarázta Tarjányi Aladár a szakmaközi bizottság titkára. Családi ünnep — Megalakulásunk óta fontos feladatunknak tekintettük a várospolitikai célok megvalósításának elősegítését — mondotta. — A városban levő tömegszervezetekkel felvettük a kapcsolatot, s igyekeztünk azt eredményessé tenni. Munkánkat az MSZMP városi bizottsága figyelemmel kísérte és segítette. — A Szakszervezetek Pest megyei Tanácsa és az MSZMP városi bizottsága úgy látta, hogy feladatainknak jól teszünk eleget. A Szakszervezetek megyei Tanácsa elnöksége a nálunk folyó munkát értékelte legtartalmasabbnak a megyében. — Minden esetben arra törekedtünk, hogy munkánkat koordináljuk a városunkban levő pártr, állami és tömegszervezetekkel. Üléseinken részletesen foglalkoztunk a városfejlesztési tervek végrehajtásával, a társadalmi munkaakciókkal. Elemeztük városunk szolgáltatási ellátását és annak továbbfejlesztési lehetőségeit. Foglalkoztunk a járóbeteg-ellátás helyzetével és annak gondjaival. — Tájékoztatást Hallgattunk meg a szociális intézmények integrációjának tapasztalatairól. Kitértünk a családi és társadalmi ünnepeket szervező iroda, valamint a városban levő üzemek ilyen irányú tevékenységére. Megtárgyaltuk a város tömegsportjának helyzetét. — Munkánk során kiemelten foglalkoztunk a lakás-, egészségügyi, művelődési és kereskedelmi ellátottság helyzetével. Törekedtünk arra, hogy a városi tanács munkáját, tevékenységét, minél szélesebb körben megismertessük a választott tisztségviselőkön keresztül a lakossággal, ugyanakkor kértük a város vezetését arra, hogy mind jobban érvényre jusson a nyílt várospolitika. T ömegsport Kapcsolatunk a tanácsi szervekkel az utóbbi években sokat javult. Évi programunk összeállításánál minden esetben segítséget kaptunk tőlük. A városi tanács mellett működő bizottságok munkájában testületünk tagjai részt vesznek. — Létrehoztuk a szakszervezeti tisztségviselőkből álló kongresszusi munkaverseny- bizottségot, amely 16 vállalat munkáját koordinálta, segítette. Tevékenyen kapcsolódtunk be az ifjú szakmunkások vetélkedőjenek megszervezésébe. A művelődési központ mellett működő társadalmi vezetőség munkáját aktívan segíti a kul- túrfelelősünk. — A Hazafias Népfronttal, és a KISZ városi bizottságával rendkívül jó a munkakapcsolatunk, több közös rendezvényen vettünk részt. Az MHSZ- szel a megyében elsőként vettük fel a kapcsolatot és a tavaszi jubileumi emléktúrát már együtt szerveztük. Előkészítettük a szocialista brigádok lövészversenyét. — Rendezvényeink közül a tömegsport-akciók emelkedik ki. Hét sportágban, csaknem másfél ezren versenyeztek, melyből több mint négyszázan nők. Kiemelkedően jól sikerült a jubileumi emléktúra a Csókás-erdőben, melyre az ország minden részéről érkeztek résztvevők. A túrát játékos sportvetélkedők és főzőverseny tette színesebbé. — Véleményünk szerint a városban a tömegsport fejlődött — mondotta a titkár Ugyanakkor el kell mondani, hogy a sportprogramok szervezésében nehézséget jelent számunkra, hogy télen nincs elegendő terem, nyáron pedig a meglevő sportlétesítmények túlzsúfoltak. A vállalatok sportversenyeinek rendezésébe besegítettünk. Arany Társaság Évi közgyűlés Emlékezés József Atlilára A nagykőrösi Arany János Társaság vasárnap tartotta évi közgyűlését, a városi párt- bizottság székházában, melynek keretében magas színvonalú József Attila-emlékünnep- séget tartottak. A megjelenteket dr. Novák László, az Arany János Múzeum igazgatója, az Arany János Társaság elnöke köszöntötte. A közgyűlésnek a társaság múlt évi munkájáról Fekete István titkár számolt be. A rendezvények sorában gazdag műsor közepette ünnepelték meg Móricz Zsigmond és Móra Ferenc írók, Szász Károly és Mentovich Ferenc nagynevű nagykőrösi tanárok születésének százéves centenáriumát. Az idén is igyekszik szolgálni a társaság aZ Aranykultuszt és a magyar irodalmat. Már készül 1982-re, Arany halálának százesztendős évfordulójára, melyet a város méltóképpen fog megünnepelni. A közgyűlés után dr. Balogh László irodalomtörténész tartott előadást József Attila születésének 75. évfordulója alkalmából. Lemlincse- lően érdekes és értékes számvetést nyújtott a nagy magyar lírikus emberi, költői sorsáról és munkájáról. A nagy sikerű előadás után szinte a valóságban állította a hallgatóság elé József Attilát Selley Zoltán, a városunkban többször szerepelt kiváló szavalóművész, aki a költő saját életéről, legtöbbet mondó gondolatairól írt verseiből mondott el egy csokorra valót. Ezután az Arany János Gimnázium kamarakórusa, Végh Tiborné vezetésével elénekelte a költő egyik legismertebb megzenésített versét, az Altatót, mely nagy tetszést aratott. K. L. Színházi előadás A kecskeméti Katona József Színházban délután 3-kor és este 7-kor, W. Sommerset Szoknyák, blúzok, bikinik A divat és a szépség háza táján Mit keres és mit kap a vevő? Itt a tavasz, s vele a nők egyik visszatérő gondja: mit vegyünk föl? Divat, igény, pénztárca függvénye ez leginkább, s az is alapvető szempont, hogy mit lehet kapni? E sorok divatügyekben járatlan írója külső szakértőket vont be tájékozódás céljából. Két középiskolás bakfis tartott neki órát arról, hogy az idén mi a módi? Mi a módi? Balaska Andrea az eminens diák szabatosságával és az ifjú hölgyek magabiztosságával sorolta: — A fiatalok köreben kétféle divatirányzat érvényesül. Az egyik az úgynevezett csövesek viselete. Szívesen hordják az alföldi papucsot, a fehér pamutzoknit, egy szál pólóban feszítenek, papírdzsekit öltenek magukra, s a lányok nadrágot húznak. Divat továbbá a bársony és a flanelling. — A másik csoport, amelyhez magam is tartozom, szívesen hord magas sarkú cipőt, elöl vagy hátul fémmel díszítve. Ez most nagyon menő. Szereti a szoknyákat, a bő, húzott blúzokat, az öveket, csatokat és a nem egyenes vonalú nadrágot. A strandra jó alakú fiataloknak az egészen pici bikinit ajánlják. Alkalmi tanácsadónk pedagógus pályára készül, valószínű, nem lesz divatdiktátor belőle, éppúgy, mint a negyedikes Lukácsi Zsuzsából sem, akitől az alábbiakat tudtuk meg: — A régi, romantikus stílus hódít. Elterjedt a szűk szoknya, fölhasítva vagy hóllal. A farmer már nem divat. A haj enyhén hullámos. A férfiaknál — örömömre — divat ismét a nyakkendő. Az idei uralkodó színeket még nem ismerem. Magam mintás helyett inkább egyszínű ruhákat hordok, nyakkendőt, szűk szoknyát, tűsarkú cipőt. Kedvelem a csipkés, fodros blúzokat — megfelelő alkalomra. Egyébként persze beérem trikóval és nadrággal is. Most kezd betörni a diszkóruhák viselete. Zsuzsinak fiatal varrónő készíti a megálmodott holmikat. Jó hasznát veszik a hazai divatlapnak, amely szabásmintát is közöl. Sokan a Nívó Ruházati Szövetkezet méretes szalonját keresik fel, amely férfiaknak és nőknek egyaránt dolgozik. Vannak, akik varratnak — Nem szalon ez, csak részleg — igazít ki tárgyilagosan Bánőczi Sándor, a főnök. — Sok öltönyt rendelnek nálunk a férfiak. A szövet olcsóbb lett, a fazonár változatlan, megéri a csináltatást. Bevallom, nekünk nincs szükségünk reklámra, alig győzzük a munkát. Három mester és ugyanennyi ipari tanuló versenyt fut az idővel. Ez utóbbi megállapítás elsősorban a határidőkre vonatkozik, mert egyébkent a divatot szolidan követik. Egy külföldi áruház vastag katalógusa pótolja a divatlapot, amelyet magánúton szerzett be a mester. — A hölgyeknek — egész ruha kivételével — bármit elkészítünk. Kosztümöt, szoknyát. nadrágot, felső kabátot varrunk. Hódít most a műbőrből készült rövid kabátka, amely többféle színben készülhet. Az emberek egyre igényesebbek. Angol szövet, jerseyanyag egyaránt kerül a szabászasztalra. A tétova férfiakat a feleségük is elkíséri a próbára. Néha csoportos megrendeléseink is vannak: a tavaszi hóvirágbálra a toldis fiúk két osztályának varrtunk öltönyt. S ha eljön az esküvők szezonja, egymásnak adják a kilincset a vőlegények... A jó bor titka Jó bőr — hangzik fel nemegyszer az elismerő megállapítás, amikor a férfiak csinos nőt pillantanak meg. Ha hűek akarunk maradni a szó eredeti jelentéséhez, nem árt, ha Sz. Tóth Lászlóné kozmetikus tanácsait a hölgyek figyelmébe ajánljuk. A szakembert a központi női fodrászatban kerestük fel, ahol egy boltozatos galéria intim zugában pempőzik, kendőzik a gyengébb nem tagjait. — Mi a teendő, ha valaki o tavaszi és a nyári nap fényében bővebben szeretne részesülni? — Ilyenkor mindenki fiatalodni akar, több a munkánk. Tavasszal kiszárad az arcbőr. A tinédzserek zárt levegőn vannak, keveset mozognak, helytelenül táplálkoznak, zsíros, pattanásos az arcuk. Mindennek megvan a helyes kezelési módja. Azt tanácsolom, hogy csak kozmetikus által tisztított bőrrel kezdjenek napozni. Használják az üzletekben kapható napolajat, fényvédő krémet, továbbá a napozás utáni krémet, de túlzásba vinni egyiket sem érdemes. Sminkkel ne napozzon senki, ez alapvető szabály. — Milyen kikészítés a divatos? ' — Lágy, tompa színek. Diszkréten, nem hivalkodón festik magukat 1980-ban a hölgyek. Szövetkezetünk forgalma egyre növekszik. Korosztálytól és munkakörtől függetlenül mind többen felismerik a korszerű testápolás jelentőségét. Elárulhatom, hogy hellyel-közzel egy-egy fiú is beállít hozzám. A srácoknak is szükségük van a bőrük egészségére. A férjek, azok maradjanak meg olyannak, amilyenek — ha már elkeltek — fűzte hozzá tréfásan, a maga részéről lezárva a témát. Nem köszön vissza — Vettem egy jó kis cuccot — hallani gyakran a jól időzített, barátnőt pukkasztó mondatot. A nők a többi között abban hasonlítanak egymásra, hogy különbözni akarnak egymástól. Nem szeretik, ha a ruha, a cipő, a kiegészítő tartozék visszaköszön. Erre jók a butikok, a kis turkálóüzletek, ahol egy-egy ruhából legfeljebb fél tucat, ha előfordul. Ilyen a Nívó Ruházati Szövetkezet üzlete, ahol Tamási Józsefné a boltvezető. — Mi a divatos holmik beszerzésének a titka? — Szövetkezetünk a Divatáru Nagykereskedelmi Vállalattól bizományba veszi át az árut. Az úgynevezett finom- kpnfekció kis szériában készül, választékosabb anyagban, fazonban egyaránt. Részt veszek a divatbemutatókon, és általában már ott megrendelem, ami kell. Legfeljebb öt-tíz példány jön egy fazonból. A vevőkör rendkívül demokratikusan alakult ki. Ide mindenki jár, ám mégis úgy tűnik, azok vásárolnak többet, akik a Hónap elején kapják a fizetést. — Mit keresnek most leggyakrabban? — Nyári ruhát, trikókat. A fürdőruhák java része már elkelt. Vannak szép szoknyáink, blúzaink, kendőink, mutatós fehérneműk, hálóingek. Általában jól öltözöttek, igényesek a nagykőrösi. emberek, s nem lehet különbséget tenni az öltözetük-alap- ján. hogy ki a vidéki vagy a fővárosi. Tamasi Tamás Jó kapcsolatok Persze gondjaink is akadnak. Több olyan rendezvényt szerveztünk, amelyre a város munkahelyein tevékenykedő szakszervezetek vezetőit meghívtuk azzal a céllal, hogy a nyílt várospolitikát elősegítjük, a különféle információkat összegyűjtjük és az illetékeseknek továbbítjuk. Annak ellenére, hogy kapcsolataink egyébként jók, nem érdeklődnek rendezvényeink iránt. Másik problémánk az, hogy nem rendelkezünk önálló helyiséggel. K. K. Maugham: Imádok férjhez menni. Délután Ifjúsági A bérlet, este, főiskolás-bérlet. Moziműsor A gcjzirvölgy titka. Színes szinkronizált szovjet film. Előadás kezdete: 4 óra. Szelíd motorosok. Színes amerikai film. (16 éven felülieknek !J Előadás kezdete: 6 és 8 óra. SPORT — SPORT — SPORT — SPORT — SPORT Kikapott Ceglédbercel—Nagykőrösi Kinizsi 3-2 (0-1). Kinizsi: Tóth A. — Várko- nyi, Dénes, Dajka, Búz (Mohácsi 65. p.), Zöldi. Orbán, Kovács II, Szalai, Leskó, Torma. Körösi támadásokkal indult a mérkőzés. Kovács II közeli lövését a hazaiak kapusa szögletre mentette. A 10. percben ugyanő egyedül tört kapura, de fölé lőtt. A 18 percben szép körösi támadás Végén Kovács II jó beadását Orbán egyből lőtte a kapuba: 0-1. Két perc múlva Búz hibázott, de Tóth menteni tudott. Fordulás után a hazai csapat nagy lendülettel támadott és már a 48. percben egyenlített, sőt az 57. percben már a vezetést is megszerezte. 2-1. A körösi játékosok kapkodtak, rassz felfogásban játszottak, mindennel törődtek, csak a labdával nem, es összeszedtek egypár sárga lapot. A 85. percben ismét védelmi hibából kapott gólt a Kinizsi. 3-1. Kovács ii. szépített az utolsó percben. 3-2. A körösi csapat az első félidőben bebiztosíthatta volna győzelmét, a másodikban pe- dig rosszul játszva, megérdemelten kapott ki. Szerdán haa Kinizsi zai pályán délután 5 órakor a szabadszállási honvéd csapa dal lesz edzőmérkőzés. Nagykőrösi Kinizsi ifi—Ceglédbercel ifi 2-1 (1-1). Kinizsi ifi: Demeter — Szabó D., Pesti, Szabó P-, Szénái, Abonyi (Szabó Cs.j, Faragó, Bartha, Toricska, Csikós, Horváth (Lintner). A hétről hétre gyengébben játszó ifi csak nehezen győzött. Góllövő: Toricska 2. Nk. Kinizsi serd.—Üllői serd. 7-3 (4-1). Kinizsi serd.: Gulyás (Tercsi) — Nagy, Andocs, Dobos, Nyikos. Gál, Máté. Fercsi (Petrezselyem), Szigetvári, Lövei, Torma. A két csapat nem volt egy súlycsoportban. A körösi együttes sok gólhelyzetet kihagyott és sok gólt kapott. Góllövő: Lővei 5, Torma, Szigetvári. P. S. A MAI SPORTMŰSOR Labdarúgás Kinizsi-sporttelep, 14 óra: Nk Petőfi isk. — Nk. Rákóczi isk., ált. iskolás Áfész Kupa- mérkőzés. Ifjúsági sporttelep, 17 óra: 21-es Volán—1-es Volán, 18 óra: Tormás—PVCSV, kicn-íiyás TRAKIS Kupa-mérkőzés.