Pest Megyi Hírlap, 1980. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1980-05-13 / 110. szám

RH-faktor, vércsoport Néhány betű a tiszta lapon Biológiáéróli született az ötlet Életet ment, aki vért ad, vagyis: a vér életet ment — ez a megértésre, segítésre ösz­tönző mondás az utóbbi évti­zedben megszámlálhatatlanul sokszor elhangzott, s valóban Így igaz. Szükségességét neim fcell külön részleteznünk. S milyen jó, ha a segíteni siető orvos oly egyszerűen, mint a személyazonossági igazol­ványból páciense nevét, sze­mélyi számát, úgy a vércso­portját is megtudhatja. He­lyesebben, jó volna, ha meg­tudhatná, de azt hivatalosan, előre, nem jelzik sehol. Pedig rohanó életünkben de sokszor könnyítene egy-egy szomorú helyzet, egy-egy életre menő „gordiuszi csomó” megoldá­sánál ez az ismeret. A gon­dolat már többször felvető­dött ugyan: hol autókiubosok, hol vöröskeresztes aktívák propagálták, vagy mentőau­tón gyakorta szolgálatot tel­jesítő orvosok. A napokban a ceglédi Kos- »uth Gimnázium 1II/A osztá­lyának kezdeményezéséről kaptunk hírt. Levelük így szólt: •— Biológiádra volt a gim­názium egyik újonnan át­adott tantermében. A vérről, vércsoportokról, az RH-fak­torról és az ismeretek fontos­ságáról esett szó, valamint arról, hogy Svájcban, az em­berek személyazonosságijába beiktattak egy egészségügyi lapot, amelyen több fontos adattal együtt feltüntették a tulajdonos vércsoportját is. Az osztály kérdések seregével ostromolta a pedagógust: ná­lunk ilyen miért nincsen? Esetleg lehetne? Az elhatározás megszüle­tett, a diákcsapat nem hagy­ta annyiban a dolgot. Az is­kolai vöröskeresztes megbízott segítségével felvették ^ kap­csolatot a kórházban levő vérellátó laboratóriumával. Kis idő múltán meg is kap­ták a hívást, a beleegyezést. Hát persze, hogy izgatottak voltak valamennyien — de egyikük sem félt. Az ott ‘dol­gozók szívesen adtak választ kérdéseikre, megmutattak sok „műhelytitkot”, amelyek a fia­talok biológiai ismereteit is megerősítették. Az iskolában másnap híre ment a megvalósult ötletnek. Dicséretet kaptak érte. S köz­ben, példájukra már szervező­dik a következő csoport. Kis bejegyzés a lapon, mindössze néhány betű. Hasz­nát látják. Amint felcsepered­nek, véradóként életet ment­hetnek. S ha gyors segítségre volna szükség — bár ez meg ne essen —, javukat szolgálja a vércsoportjukat jelző hiva­talos információ. Drótok és virágok IVapók óta örömmel figye- lem a ceglédi Károlyi-la­kótelep és a közgazdasági szak- középiskola szomszédságában levő háztömb gyepterületének színeváltozását. Kizöldültek a sövények, rügy fakad a kama­szodó fácskákon, s itt-ott a dé­li napsugárra, napsugár-kósto­lóra kikerültek az erkélyekre a szobanövények. Van, aki be­népesítette erkélyláda kiskert­jét, virít a tarka árvácska, a muskátli fodros levelei közül előkukucskál a tűzpiros virág. Nyoma van az elmúlt hetekben zajlott társadalmi munkának is, több helyen. Az egyik épületsor előtt, a házfal menti keskeny járda mellett felásták a földet. Ala­posan, porhanyósra művelték a talajt, vagy hatvan centimé­ter szélességben. Dísznövények iw«. J.1 lt--I £ földbe, drága porté­kák. Mint tisztelgő, kardos sor, ott haptákol több tő cirmos sansevieria grandicuspis, vál­takozva a fodros-bordós levelű coleus blumeivel. Mutatós vi­rágágyás, annyi szent. Űtról nézve, erkélyről szemlélve sze­met gyönyörködtető. Ám a minap e növényi szép­ségek ketrecbe kerültek. Mint­ha szintén a földből nőtt vol- “ na ki a kiadós májusi esőtől: vasoszlopok, s dróthuzalok fogják közre a dísznövénysort. A huzalra figyelmeztetőül ezt- azt kötöztek, jelezvén, hogy a fal melletti „macskajárda” — a gyerekek kedvenc surranó ösvénye ■—, ezennel megszűnt. A fal mentén . nem lehet ját­szani, ott parkosítottak. A fel­nőttek is jobban teszik, ha a háztömböt összekötő pincesori folyosón közlekednek, egyik lépcsőháztól a másikig, vagy szíveskednek kifáradni a való­ságos gyalogjárdáig. És külön­ben is, ott, ahol a virágágyás létesült, a fűre lépni sem ta­nácsos. J ártam sok településen már. Itthon is, külföldön is. Olyan városokban, ahol a be­tonkolosszus lakónegyedek mellett a zöldülő gyepet nem zárják el a hancurozó srácok elől, sőt gondozzák, frissítik, pó­tolják. A gyep is gyönyörköd­tet a maga üde zöldjével, s ha úgy vesszük, a fűmag olcsóbb mint a csíkos levelű sansevie­ria. Igaz, hogy Budapesten sem szokás a November 7. tér tulipános virágágyasán cam- pingezni, de a Margitszigeten szabad plédet teríteni a gyep­re és több helyen, a Népliget­ben is. Igaz, hogy a szegedi Tarjántelepen sem ül senki a dísznövények közé mákvirág­nak, viszont van megfelelő gyepterület, ahol leheveredhet. Ahol nem vétek a foci és a tollaslabda, ahol tavdszonként nem sajnálják a fűmagot a meggyötört földtől és nyáron az üdítő vizet sem. Nézem az egymással szeme­ző ceglédi betonházakat. Szá­molgatom, hány család és hány tizenéves élhet itt. Játszótér játékokkal, az már van néhány. De, hol találjanak lakhelyük­höz közel hancúrterepet? Ott, ahol dísznövény kerül a fal menti keskeny járda mellé, és dróthuzal hasít figyelmezte­tőn a levegőbe, mint maga a megmerevedett tilalom? Téve­dés ne essék, nagyon szeretem a dísznövényeket. \ szépet alkotókat tisztelem. De pártjukat fogom a gyerekeknek, és irtózom a dróthuzaloktól. Nem emlékez­tetnek jóra. Nem fegyelmeznek. És nem illenek a smaragdzöld környezetbe. / E. K. A PEST MEGYEI HÍRLAP CEGLÉDI JÁRÁSI ÉS CEGLÉD VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 110. SZÁM 1980. MÁJUS 13., KEDD Alapvető élelem és díszdoboz Kelendő volt a készétel „Tor koskod hat" a cukorbeteg is A boltokban a vevők tavaly gyakran emlegették a FÜ- SZÉRT-et, amikor ezt vagy azt a fontosabb árufélét, fő­ként a napraforgóolajat ke­resték a polcokon. Tény, hogy voltak fennakadások az áruel­látásban, repceolaj került a másik helyébe. Most, az első negyedévben viszont már érté­kesítettek hétszáz mázsa, nap­raforgóból sajtolt olajat és a készletből raktáron is van bő­ven. A folyamatos ellátásról így huzamos időre gondoskod­ni tudnak. Az alapvető élelmi­szerekből — lisztből, cukorból, zsírból, rizsből — tavaly nem volt hiány. Ezekből az árufé­leségekből ebben az évben is megfelelő lesz az ellátás. Az édesáruk közül tavaly egye­dül a díszdobozos csokoládékat hiányolták a boltokban. Most a tapasztalatokon okulva, fel­töltő tték a raktárpolcokat: An­na, Ilona és Mária napra lesz mit venniük és ajándékozniuk a gáláns férjeknek és vőlegé­nyeknek. Torkoskodhatnak a cukorbetegek is: a kínálat töb­bek közt: az NDK-ból és az NSZK-ból importált diabeti­kus ét- és tej csokoládékból, valamint a Dunakeszi Kon­zervgyárból származó befőt­tekből áll. Bő választék A nem cukormentes import és a hazai befőttből is többet fogyaszthatunk az elkövetke­zendőkben: a ceglédi FŰ- SZERT-fiók januártól március végéig tizenhat vagonnyit te­rített Dél-Pest megye üzletei­be — a kiskereskedelmi vál­lalatok útján. Ez a mennyiség harmincnégy százalékkal több mint az elmúlt év hasonló időszakában. Az 1979-es őszi termésbecslések kedvezőtlen kilátásaival ellentétben nem Vallatják a szőlő levét A Közép-magyarországi Pincegazdaság ceglédi exportpincésze­téből havonta 10 ezer hektoliter bort szállítanak a KGST or­szágaiba. A képen: Szabó Mihályné és Ozsváth Lászlóné ellen­őrző laboratóriumi vizsgálatot végez az italon a szállítás előtt. A minőségre sokat adnak, állandónak, jónak kell lennie. Apáti-Tóth Sándor felvétel« várt bőséggel vásárolhattak savanyúságokat a nagykeres­kedelmi vállalatok. így aztán lesz elegendő hazai csemege uborka, marinált (olajosj és ecetes paprika, s aki bírja, ha­raphat a csípős feles cseresz­nyepaprikából is az ebéd vagy a vacsora mellé? Gyümölcslevek Készételekből és húskonzer­vekből most, az év első ne­gyedévben a bázishoz viszo­nyítva 14, illetve 30 százalék­kal többet forgalmazott a FŰ­SZERT. Utóbbiból több mint harmincféle közül válogatha­tunk, de káposztás ételekből, natúr- és ráclecsóból, vajbab­ból és zöldbabból, valamint zöldborsóból is megfelelő a kí­nálat. Levesporból március 30-ig ötvenkét mázsát továb­bítottak a partnervállalatok­nak. Nem feledkeztek el a legkisebbekről sem. A beszer­zési nehézségeket leküzdötték: svéd, NSZK és hazai bébiéte­lekből, -pőrékből, különböző csatornákon előreláthatóan az 1979-es mennyiségnek a dup­láját szerzik be az idén. Újból megjelentek — saj­nos egyelőre csak az üzletek­ben — a közkedvelt rostos őszi- és sárgabarack, valamint birslevek. Jó lenne, ha a ven- déglátóipari egységekben is kortyolhatnánk ezekből a re­mélhető kánikulában. Az ötli­teres üvegekbe töltött nedűt kimérve is árusíthatnák a bü­fékben, falatozókban és étter­mekben. Ennek az elképzelés­nek a megvalósítása azonban már nem a nagykereskedelmi vállalatokon múlik. A FŰ­SZERT szénsavas üdítőkkel és alkoholmentes, diabetikus Pó­ló sörrel is felkészült már a nyárra. Előbbiekből a tavalyi­nak két és félszeresét forgal­mazzák majd; utóbbiból pedig minden hónapban egy-egy va­gonnal szállítanak területükre. A hűsítő nyári csemegéből, a fagylaltból is lesz elegendő. Erről előzetesként annyit: csak fagylalttöltsérből három vagonnal rendeltek. Most és itt nem sorolhattunk fel min­den egyes tételt, de elmond­hatjuk: a raktárkészlet teljes, a választék bő. Varga Károly- né áruforgalmi osztályvezető elmondta, hogy a ceglédi FÜ- SZÉRT-fiók a tavalyihoz mér­ten hét százalékkal több, ösz- szesen 565 millió forint értékű áru forgalmazását tervezi. Kukoricaliszt Bár a nagykereskedelmi vállalat 1980-tól — érthető ta­karékossági okokból — jelen­tősen csökkentette a reklám és propaganda célokra szánt összeget, a közeljövőben, a korábbi évek hagyományaihoz híven, a kiskereskedelmi és vendéglátó vállalatokkal együttműködve kóstolót, be­mutatót rendez majd — ezút­tal a kukoricagrízből és liszt­ből készült ételekből. (vörös) Kik lesznek a jövő bajnokai? Ügyes birkózókat nevelnek Úttörők, serdülők, felnőttek a szőnyegen Cegléden a birkózásnak, en­nek a nemes sportnak szép múltja van. Jelenével még nem dicsekszünk, jövőjében megint reménykedhetünk. In­nen indult Gál József világ­baj nőik, olimpiát járt Reznák János, Kenéz Béla, Soltész László. Az utóbbi években Kenéz Béla. Bállá István és Fábián Pál edzők keze alól kerülnek ki olyan fiatal birkózók, mint Kovács Béla, Kecskeméti Ist­ván, Sípos Győző és Sipos Ár­pád válogatott kerettagok, akik ifjúsági, serdülő magyar bajnokok voltak. Vagy Gom­bos Dezső, és legújabban az úttörő-olimpiai bajnok Schaf- fanberger Csaba. Őket, a sportág érdeke így kívánta, át kellett adni budapesti, neves együtteseknek. A ceglédi fel­nőtt csapatot az itthon ma­radiakból lehet kialakítani. Fontos feladat most is te­hát az utánpótlás keresése, nevelése. Az edzéseket most például 79 birkózó látogatja, közülük 24 sportiskolás, 26 úttörő, 8 serdülő, 8 ifjúsági és 13 pedig a junior, illetve a felnőtt korcsoportban edz. ta­nul. Szép eredményekről, ame­lyek alapot adhatnak a bi­zakodásra, márts számot le­het adni. Igen szépen szere­pel az úttörő korcsoportban Támadi Ferenc, aki hétszer vett részt országos versenyen, ebből négyszer első lett, há­romszor második. Mészáros Imre serdülőnek sincsen má­sodiknál rosszabb helyezése. Gőz János junior bajnoksá­got nyerít, s jelentkezik már eredményével a sorban Tóth, Tarkó, Almási, Nagy, Galam­bos és a Jöbbiek is. Nevü­ket a jövőben bizonyára több­ször szárnyra kapja a hír, szép eredményeikért. Nem ti tok, hogy az a szándék ve­zérli a szakosztályt, hogy Ceg­léd újból „birtkózóbázis” le­hessen. , R. M. Sört ivott, mielőtt segédmo­torkerékpárra ült Hangya Fe­renc harminchat éves abonyi, Darabos dűlői segédmunkás. Nagy ára lett a sörnek: Kőrös- tetétlen belterületén járt, ami kor igazoltatták, március else­jén délután. A szabálysértését nem titkolhatta. Ittas veze­tésért ezerötszáz forint bünte­tés megfizetésére kötelezték. Kiállítás Képek, remekművek Megnyílt a Kossuth Műve­lődési Központ B. épületé­ben hétfőn a Remekművek a festészet nagy korszakaiból című kiállítás, amelyet a Magyar Rajzpedagógus Szö­vetség rendezett a ceglédi városi tanács művelődésügyi osztályával és a Kossuth Művelődési Központtal. Ün­nepi beszédet Csoknyai Zol­tán tanulmányi felügyelő mondott. 1 A kiállítást május 24-ig le­het megnézni. Nyitva lesz naponta délelőtt 10—12 óráig és délután 16—19 óráig. Szerdai áramszünet Áramszünet lesz Cegléden, a Gyep utcai transzformátor körzetében, a Köztársaság ut­ca—Széchenyi út—Dohány ut­ca—Dugonics utca által be­zárt las ónegyed ben, valamint a Hajnal utcában, Veréb ut­cában, a Fürdőszélen és a Bedeszélen, karbantartás miatt, május 14-én, szerdán, reggel 9 órától délután 14 ófáig. — A NÖVENDÉKHANG­VERSENYEK ma folytatódnak a ceglédi Erkel Ferenc Állami Zeneiskolában. Délután fél hat órai kezdettel Tihanyi Attiláné csellótanárnő növen­dékei, és Tóth Hajnal Anikó fuvolatanárnő tanítványai lépnek közönség elé. Csütör­tökön, május 15-én lesz Var­ga György klarinéttanár ta­nulóinak hangversenye 18 órai kezdettel. köszönetnyilvánítás, ha­lás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a roKonoknak, jó szomszédoknak, ismerősöknek, akik felejthetetlen, drága jó fér­jem és édesapánk, ID. MONORI iíENÖ temetésén megjelentek, sír­jára a kegyelet virágait elhe­lyezték és részvétükkel fájdal­munkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetét mondunk a KÖZGÉP Vállalat Kun Béla és Széchenyi szoc. brigád tagjainak megjelenésükért és a küldött ko­szorúért, továbbá a ceglédi Ke­nyérgyárnak a küldött gyásztávi­ratért. A GYÁSZOLÓ CSALÁD. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Ez­úton mondunk köszönetét mind­azoknak a rokonoknak, ismerő­söknek, jó szomszédoknak, akik felejthetetlen édesapánk és nagy­apánk, KANYÖ JÓZSEF temeté­sén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és nagy fájdal­munkban részvétüket nyilvánítot­ták. Külön köszönetét mondunk a Pest megyei Iparcikk Vállalat és a MÁV személypénztár dolgozói­nak a küldött koszorúért. A GYÁ­SZOLÓ CSALÁD. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Ez­úton mondunk hálás köszönetét mindazoknak a rokonoknak, is­merősöknek, jó szomszédoknak, akik felejthetetlen, drága jó fér­jem, édesapánk, nagyapánk, KECSKEMÉTI ISTVÁN temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak. Kü­lön köszönetét mondunk a MÁV dolgozóinak a küldött koszorúért, továbbá mindazoknak, akik távi­ratban fejezték ki részvétüket. ÖZV. KECSKEMÉTI ISTVANNÉ ÉS A GYÁSZOLÓ CSALÁD. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. Há­lás köszönetünket fejezzük ki mindazoknak a rokonoknak, is­merősöknek jó szomszédoknak, akik felejthetetlen jó férjem, DUDÁS PÁL temetésén «lejelen­tek, öt utolsó útjára elkísérték, sírjára koszorút, virágot helyeztek és bánatunkat enyhítették. Külön mondunk köszönetét a eegíécU Magyar—Szovjet MGTSZ vezető­ségének és dolgozóinak a küldött koszorúért. ÖZV. DUDÁS PALNÉ. CEGLÉDIAPROHIRDETESEK Értesítem a város la­kosságát, hogy órás üzletemet áthelyez­tem Cegléden, Bocs­kai utcáról Körösi út 18. szám alá. (Voh Gyarmati féle üzlet­be). Gabai Ferenc órás. Eladó 230 négyszögöl beépíthető porta. Ceg- léd. Budai út 10. Cegléden 3 szobás öröklakást vennék. Választ kérem, csak levélben „Igényes 112 733” jeligére a Hír­lapkiadó V. kirendelt­ségére. Cegléd, Posta­fiók 29. _______________ Fe hér gyermekágy és olasz négykerekű, összecsukható gyer­mekkocsi eladó. Ceg­léd, Köztársaság u. 33. B ép. fszt. 4. Balogh, Cegléden eladó 2 szo­ba komfortos örökla­kás OTP-átváilalás- sal. Választ: „Gázfű­téses PmH 100 144” jeligére a kiadóba Fiatal házaspár ma­gányos nővel vagy férfival, házaspárral eltartási szerződést kötne lakásért. Cím: Cegléd X kér. Ken­der utca ll. 80 w-os Regem erő­sítő hangfallal eladó. Cegléd, Kozma S. út 11. A lén. Cza<*ány. Háromkerekű kézi- hajtású kerékoárt vennék. Cegléd, Nyár mca 5. szám. ________ El veszett kéthete másfél éves fehér kan kuvasz kutyám. Meg­találót jutalmazom. Dr. Nagy Béla, Ceg­léd, Bercsényi u. ,10. Eladó 2 szobás össz­komfortos szövetke­zeti lakás. Érdeklőd­ni lehet: Cegléd, Koz­ma Sándor út 11. szám. G. lh. in. em. 10. sitó, _______________ Sz ikvíz üzememet megnyitottam. Ceg­léd. Széchenyi út 55. szám alatt. Eiadó 1400 négyszögöl telek, épülettel, zöd- övezetben Cegléd, öregszőlő 14. alatt. Érdeklődni: Galam­bosné, Kecskemét, Felszabadulás u. 7. Szoba, konyhás ház eladó. Cegléd, Szálkái István u. 70. Mély. ablakos baba­kocsi és gyermek sportkocsi eladó. Ceg­léd. Lajos utca 9. szám. l

Next

/
Thumbnails
Contents