Pest Megyi Hírlap, 1980. január (24. évfolyam, 1-25. szám)

1980-01-17 / 13. szám

4 1980. JANUÄR 17., CSÜTÖRTÖK Sánta» LETKÉSI GONDOK, LEHETŐSÉGEK SZENTENDRÉN HETI FiLMJEGYZET A mindennapok és a művelődés A kisközségek útjai, utcái I napközben a csönd utcái: reg­gel öt-hat óra körül elporoz­nak a városok felé az ingázó-' kát szállító autóbuszok, nyolc órára elcsitul az iskolába igyekvő gyerekek zsivajgása, azután többnyire csak ritkán hangzik fel egy-egy szó, a boltba, orvosi rendelőbe igyekvők szájából. Meghatározó a munka Napközben helyett persze nyugodtan mondhatnánk dél­utánt is — akkorra az ingázók nagy része már hazaér ugyan, ne a sötét beálltáig kertjével, szőlőjével foglalatoskodik, ál­latait gondozza, azután pedig a vacsora következik, s né­hány óra, amit a családok legnagyobb része a televízió előtt tölt el. L etkésen jártam nemrégi­ben, Szobtól északra, az Ipoly mentén. Erre az 1200 lakosú településre éppen úgy illik a fenti kép, mint a megye sok tucat hasonló községére. S a letkési emberek művelődési szokásaiban, lehetőségeiben mintha a többiekét is megfi­gyelhetnénk: a lóréviekét, akik nem ingáznak ugyan, de a 'termelőszövetkezetből haza­térve a háztáji gazdaságban foglalatoskodnak, a kisoroszia­két, akiknek nagy része Szent­endrén, Budakalászon, a fő­városban dolgozik — és sorol­hatnám tovább a községeket. A munka, a bejárás, az ellátá­si gondok határozzák meg el­sősorban, hogy jut-e idő és energia a tévénézés, újságol­vasás mellett a könyvre, a mozira, művelődési házra — * nagy ritkán esetleg színház­ra, hangversenyre is. Ezekről a kérdésekről gyak­ran faggatjuk a helyi tanácsok elnökeit, titkárait — s kevés olyan hely van a megyében, ahol ne sorolhatnák büszkén az elmúlt években elért ered­ményeket, s még inkább a ter­veket. L etkésen például a legfiatalabbak, az iskolások jól felszerelt, modern épületben tanulhatnak, nem kellett be­vezetni a kétműszakos taní­tást sem. Jelenleg a napközi­be jelentkezőket is fel tudják venni. Az óvoda azonban már gondokat okoz, új foglalkozta­tóhelyiség, nagyobb konyha kellene. Szükség lenne öregek napközi otthonára, azután meg kellene oldani az ivóvízellá­tást, mert a község kútjai fer­tőzöttek, új orvosi rendelőre ts szükség lenne. Szakorvosi ellátásért legközelebb Szobra kell menni — de szintén ide, I vagy éppen Vácra, Pestre ve­zet az út, ha valaki komo­lyabb háztartási gépet, bútort, f ruhát akar vásárolni. Sőt — ahogyan Kis Emil tanácselnök mondja — néha még szögért is buszra kell ülni. Hogy mi köze mindennek a művelődéshez? — azt hiszem, ezt a költői kérdést senki nem tenné fel. Hiába ismerik fel az emberek a szakmai és az általános műveltség gyarapí­tásának fontosságát, ha ener­giájuk nagy részét életkörül­ményeik megteremtésére, ja­vítására kell fordítaniuk. Igen, javítására is — és itt már nemcsak egyéni, hanem közösségi törekvésekre gondo­lok. A letkésiek sem vonják ki magukat a társadalmi mun­kából, s most a vízellátás, az orvosi rendelő, óvoda, öregek napközije kérdésének megol­dásához a tanács azoknak az üzemeknek a segítségét akar­tja kérni, ahol a község lakói dolgoznak: az Ipolyvölgye Tsz-ét, szobi, zebegényi, nagy­marosi, váci, fővárosi gazda­sági egységekét. Hullánihegyek és -völgyek Megint csak nem letkési sajátosság, hogy az elmúlt években hullámhegyek és hul­lámvölgyek váltották egymást a falu művelődési életében. Attól függően, hogy felkészült, aktív népművelő kezdte meg a munkát, hogy megalakult egy hagyományőrző együttes — vagy éppen egy képzettség (és lelkesedés) nélküli alkalmazott kezébe került a község műve­lődési életének irányítása és személyi ellentétek vagy való­di okok miatt felbomlott egy addig jól működő közösség. Letkésen például négy-öt év­vel ezelőtt, s még korábban, élénk munka folyt a klub­könyvtárban. Az utóbbi évek­ben viszont gyakran, szinte évenként változtak a szakkép­zetlen népművelők, visszaesett a könyvtár forgalma. Azt nem mondhatjuk, hogy semmi nem történt ebben az időszakban, mert éppen két évvel ezelőtt alakult meg (s azóta a község határain túl is bemutatkozott) a pávakor, a klubkönyvtárban bábelőadáso­kat rendeztek a gyerekeknek; működött, s ma is működik a vezetők közművelődési taná­csa. Mégis, több eredmény is születhetett volna. Ifjúsági klubot például, bár a fiatalok igényelnék, megfelelő vezető és hely hiányában nem sike­rült létrehoznia. Nem folyt olyan, a valódi szükségletek­re figyelő munka, amely a felnőtt lakosságot bekapcsol­hatta volna a közművelődés vérkeringésébe. A helyi értelmiség A gyerekek az iskolai okta­tásban és azon túl korszerű ismereteket kapnak Letkésen. Nevelőik hangversenyre, mú­zeumba, bábszínházba viszik őket, hogy az élményszerű formákkal alakítsák ki bennük a folyamatos tanulás, önkép­zés igényét. A fiatal értelmisé­giek, szakmunkások többsége azonban iskolái végeztével (nem beszélve most a munkale­hetőségről) csak akkor jön visz- sza a faluba, ha közben ott is változnak, a magasabb szín­vonalú igényekhez igazodnak a körülmények, az anyagi és a szellemi feltételek. Márpe­dig — s ez megint csak nem helyi sajátosság — Letkésnek nagy szüksége lenne helyben lakó pedagógusokra, agrár­egészségügyi és műszáki ér­telmiségire. A most itt dolgo­zók nagy része más faluból, városból jár ide, s legyen bár­milyen lelkiismeretes, munka­köri kötelességeinek elvégzé­sén túl nem nagyon tud tenni a község lakóiért. Többek között így függ ősz- sze a mindennapi élet és a mű­velődés, így kapcsolódnak össze Letkés és más, hasonló nagyságú települések gondjai Itt azonban — s ez összhang­ban van az MSZMP XII. kongresszusának irányelveivel — a közelmúltban mégis tör­tént valami. Január elsejétől szakképzett népművelő kezdte meg a munkát a klubkönyv tárban, ezzel talán évtizedekre véget vetve a személycserék­nek, az egymást váltogató kü­lönböző elképzeléseknek, vagy époen esetlegességeknek. Né­hány nap alatt természetesen még meg sem ismerhette mun kahelyét, a községet, a válto­zás talán csak évek után je­lentkezhet. De annak érdedé­ben, hogy a szükségletek, igé­nyek szerint működjön a klubkönyvtár, s jelen legyen az emberek mindennap^ életé­ben, ,a népművelő valóban alapos ismerkedésbe kezd Szociológiai felmérést végez, amely érint minden társadal­mi réteget, s amelynek ered­ményeként kirajzolódnak a következő időszak valódi fel­adatai. P. Szabó Ernő Nemzetiségi kiállítás Tegnap délután nyitotta meg dr. Boros Ferenc, a Kul­turális Minisztérium osztály- vezetője a Tankönyvkiadó nemzetiségi kiállítását Szent­endrén, a Pest megyei Mű­velődési Központ és Könyv­tár klubövezetében. A kiállítás mottója: „A vi­lág népek kórusából áll. Eb­ben a kórusban mindenki a maga nyelvén szóljon és éne­keljen, s lehetőleg a szocia­lizmus, a nemzeti független­ség, a béke dallamát szólal­tassa meg.” (Kádár János) A Tankönyvkiadó 1976 óta jelentet meg nemzetiségi ki­adványokat, s ez a tevékeny­ség önmagában is jelentős politikai munka. Ezen felül a kiadó így járul hozzá a nem­zetiségi irodalom fellendítésé­hez, kibontakozásához, lété­nek tudatosításához. Most azon tankönyveit mutatta be, amelyekből — az általános iskolától kezdve — a nemzetiségi gyerekek sa­ját anyanyelvükön, németül, szlovákul, szerb-horvátul és románul tanulhatnak törté­nelmet, irodalmat, matemati­kát és földrajzot. A Tan- könyvkiadó most bemutatott könyvei hiánypótló művek., A kiállításon a pilisszent- kereszti Páva Kör műsorával szórakoztatta a megjelente­ket, akik a műsor után meg­tekintették azt a 239 darab új nemzetiségi tankönyvet, me­lyeket Aladics Antal, a Pest megyei Művelődési Központ és Könyvtár kiállításrendező­je helyezett el ízlésesen a tárlókban. A szépség koldusa József Attila első kötete A szegedi Somogyi könyv­tár József Attila születésének közelgő hetvenötödik év­fordulója alkalmából hason­más kiadásban megjelentette a költő A szépség koldusa cí­mű kötetét. A mű 1922-ben Juhász Gyula előszavával a szegedi Koroknay-nyomda ki­adásában jelent meg, mind­össze háromszáz példányban. Az akkor tizenhét éves József Attilának ez volt az első ver­seskötete. Most a kötet pon­tos mását fényképezéses eljá­rással működő sokszorosításos módszerrel háromezer pél­dányban adták ki. .A hason­más-kiadványt dr. Péter László szerkesztette és ugyan­csak ő írt hozzá utószót. SZÍNHÁZI ESTÉK Homburv hercege"ril,ti.eh T0" Kleif-, o o dramaja a Vígszínházban Nem SZCrCnCSéS Hemricli von Kleist; Budapesten bemutatták egy ma már aiig-alig játszható és a közönség szá­mára átélhető darabját. A német ro­mantika e joggal neves szerzője bizony nem tartozik hazánkban a közismert és népszerű szerzők közé. Ez a bemutató sem teszi rajongott íróvá, hiszen zavar­tan ülünk a nézőtéren, s csak percekre tudunk szabadulni a kérdéstől: mi in­dokolta ezt a bemutatót? Zavartsá- gunknak, persze csak egyik oka a dráma. Legalább tucatnyi problémát vet fel a megvalósítás is. Kegyetlen ítélő az idő: Homburg her­cege ma . már avíttnak, porosnak hat. Csupán egy-egy jelenet erejéig vagyunk képesek szurkolni neki. s még keve­sebb az a pillanat, amikor azonosulást képes kiváltani. Pedig keletkezésének idején, a XIX. szazad első évtizedének végén nagyon is húsba vágó és társa­dalmilag aktuális volt., Von Kleist a Napóleon elleni háborút- dicsőíti — ügyesen álcázva —. de igazi célja a polgárpukkasztás. Az egyre erősödő polgárság önhittsége és már akkor je­lentkező dekadenciája, ellenérzést vál­tott ki. Kleist a hazaszeretet, a hősies­ség, a nagy szerelem példáját egy her­ceg figurájában fogalmazza meg. 4 dráma indítása már önmagában is színpadi képtelenség: a herceg félálom­ban babérkoszorút fon saját magának. s aztán amikor a választófejedelem és kísérete megjelenik, beszél hozzá, akkor — még mindig álmában — maga is részt vesz a lejátszódó konkrét cselek­vésekben. Ez olyan mértéktelenül fel­fokozott idegállapotot tételez fel, /& olyan karaktert, amelyben a saját nagy­ságáról önimádóan álmodik valaki és az első szerelmi sikerét is álmában éri el. Aztán Hamburg szélsőségesen ro­mantikus szituációkban hányódik: is­mételten (negyedszer) megszegi tábor­nokként a katonai parancsot. A vélet­len hiába segíti sikeríe, mert a vá­lasztófejedelem halálra ítéli. Homburg hercege, a sok csatát nyert, sok halált látott hős idegbeteg anyám­asszony katonájaként vagdossa földhöz magán halálfélelmében. Ráadásul az élet szikrányi reményéért lemond ad­dig emberfölöttinek érzett szerelméről. Milyen hát ez a herceg? Nehéz meg­mondani. A választófejedelem — mi sem természetesebb — kegyes lévén, megmásítaná a halálos ítéletet, ha Homburg kimondaná, hogy igazságtalan volt vele szemben. Itt az eddig ver­gődő és zokogó hős pózt vált: vállalja a megsemmisülést, de nem gyalázza meg azt az embert, akiért eddig szám­talan csatában hősként küzdött. Kinek van hát igaza? Ezek után szinte feleslegesnek tűnik sorolni a szituációkat, amelyeket a mai közönség képtelen önmagához közel érezni. Eltörpül az a dráma szempont­jából életfontosságú esemény is, hogy a hazát megmentő fejedelem-hadvezér el­len fellázad saját serege. A lázadást ugyanis nem alapozza meg sem tartal­milag, sem dramaturgiailag a dráma. Az előadás esetleges jó megoldása még segíthetett volna. De ritkán látha­tó stíluskeveredést produkált a Vígszín­ház. Marton László rendező munkájá­ról úgy érezzük, mintha nem döntötte volna el, hogyan kívánja a darabot színpadra állítani. Fehér Miklós és Márton Géza díszlete még megfelelő keretet teremthetne a játékhoz. E mo­dem külsőségben azonban még foltok­ban sem jelenik meg korszerű szerep­felfogás, A sok szereplő közül csak elvétve akad olyan alakítás, amellyel elégé- dettek lehetünk. A tehetségét már sok­szor bizonyító Hegedűs D. Géza látha­tóan nem tudott mit kezdeni Hamburg hercegével. Felőrlődött a herceg szél­sőségeiben, megalapozatlan kapkodásai­ban. Hegedűs D. Géza érzelem nélküli csillogtatásai különösen hamissá vál­nak attól, hogy a partnereiben nem talált társakra. Bács Ferenc játssza a választófejedelmet: ez a figura egysze­rűen gentleman lett. Jólszabott ruhájá­ban, fensőséges hűvösséggel oszt halált, kegyelmet és boldogságot. Feleségét Andai Györgyi alakítja. A nem túl hangsúlyosra írt szerepben korrekt tel­jesítményt nyújt. Hamburg szerelmesét Natalie hercegnőt a színházban debü­táló Tóth Éva formálja meg. Nem sze­relmes a hercegbe, nem tud meggyő­zően sírni a kegyelemért, sereget lazí­tó konspirátomak még ennyire sem őszinte. A kisebb-nagyabb terjedelmű szere­pekben sem találunk igazán jól megol­dott karaktereket. Talán Mádi Szabó Gábort kellene kiemelnünk, mert hit­tel teljesíti feladatát, de ő is mást csi­nál, mint partnerei. Gáspár Sándor, Deák Sándor, Farkas Antal, Fonyó Jó­zsef és Szakácsi Sándor ad még egy-egy villanásnyi élményt Kriszt György Hair Jelenet a Hair című filmből A Hair (hg#, szőr) 1967-es New York-i bemutatója óta egy műfaj alapművévé ma­gasztosult. Gerome Rágni és James Rado szövegkönyve, dalai és Galt MacDermot ze­néje egy nemzedék hitvallá­sává és himnuszává nőtt a nyugati világban; az 1968-as nagy ifjúsági megmozdulások szoros rokonságot tartottak ez­zel a musicallel, s bár más eszmei alapon, más célokkal, a párizsi, az olaszországi és az amerikai diákforrongások­ban részt vevők ugyanazok ellen küzdöttek, mint a Hair: a megértést, a szeretetet, a szerelmet gyűlölettel, háború­val és halállal helyettesítők ellen. A Hair bizonyos fokig poli­tikai tett is volt, bár teljes félreértés vagy félremagyará­zás lenne, ha valamiféle pro­test-műnek akarnánk feltün­tetni. A begyöpösödött agyú és prűd erkölcsű polgár pük- kasztásárá, megbotránkoztatá- sára nagyobb gondot fordítot­tak a Hair előadásain, mint az (fogalmazzunk kissé vulgári­sán) antiimperialista vagy az antimilitarista harcra. A Hair maga mint jelenség volt meg­hökkentő, felkavaró, elgondol­koztató; nem attól lett ilyen, mert szereplői ruhátlanul lép­tek a színpadra, hanem attól, hogy egy nemzedék összeku­szált érzéseit és gondolatait, elkeseredettségéi, kiúttalansá­gát, rossz közérzetét tükrözte. Néhol csak erősen áttételesen, máshol direktebben —, de ez volt a Hair érdeme és érté­ke. Milos Forman, az Ameriká­ban élő és dolgozó cseh ren­dező, éveken át hiába dédel­gette a tervét: filmet csinál­ni a Hairből. Tíz évet kellett rá várnia. A film most nálunk is látható, s mindjárt le is szögezhetjük: Forman nagy­szerű munkát végzett, mert nem a színpadi műhöz ragasz­kodott betű szerint, hanem a Hair szellemében hozott létre űj művet, melyben a cselek­mény kerek egész, a történet jól követhető, s tele van szel­lemes ötletekkel, humorral, drámával, szerelemmel — és a a végén tragédiába fordul. S ami a legfőbb: megmaradt változatlanul a zene, mely Forman számára tulajdonkép­pen a kiindulópontot és az alapot jelentette. A dalok szi­lárd vázként tartják a törté­netet és a mondanivalót, amely közelebb hozza hozzánk ezt a sokak által nagyon is napi aktualitásokból kinőtt műnek tartott musicalt. Forman és a forgatókönyv­író Michael Weller egy vidéy fiú, Claude köré rakják fel a történetet. Claude behívót kap, s mielőtt Oklahomából Nevadába vonulna a csapat­testéhez, New Yorkba megy, hogy búcsúzóul kimulassa egy kicsit magát. Itt bqtlik bele Bergerbe és társaiba, a gond­talanul élő fiatalokba, s ve­lük, ezzel a „virágok gyerme­ke” csoporttal tölti idejét. Itt szeret bele egy gazdag lányba, Sheilába, s ezzel a társaság­gal keveredik különös kalan­dokba. Forman kitűnően me­sél, és a mese közben zökke­nők nélkül indítja el a dalo­kat, a táncokat. Színészei fia­talok, de tökéletesen tudják a mesterséget. Nekik köszönhe­tő — és a káprázatosán jó vá­gásnak, meg a pompás tán­coknak —,• hogy a film bő két órájának minden perce érde­kes, feszült, tartalmas és mulatságos. Forman pompás kis etűdjei még külön örömet szereznek; a sorozási jelenet, a sörözők láb-pantomimje, a táncoló lovak a Central park­ban, a gazdag Sheila szüleinél tartott ünnepség remek pilla­natai, a kiképzőtábor hang­szórójának rakoncátlankodása — mintha a fiatal Formán iskolát teremtő vígjátékának, a Tűz van, babámnak a* szel­leme suhant volna át a Hair fölött. A Hairból e filmváltozatban nem hiányzik a csendes, de határozott politizálás sem. Claude háborúba indulna, s bár a konkrét megnevezés hiányzik, nem is érdekes; For­man a Hair nemzedéke nevé­ben is gyűlöli a háborút, meri a háború minden emberi szép­séget tönkretesz. Humanista üzenet ez; az eredeti Hair alaphangja szól benne, de már egy humanista filmművész eszközeit is felhasználva. Spirál Krzysztof Zanussi lengyel rendező nálunk még nem ját­szott filmje talányos alkotás. Nem úgy, mint a múlt héten bemutatott Lidércnyomás volt, amelyben a cselekmény kész­tette találgatásra a nézőt. A Spirál főhőse, Tornász miatt talányos, — mert talányos fi­gura ez a negyvenéves férfi. A film nem mondja meg túlságosan világosan, ki is ez a férfi, s hogy miért akar a fagyhalálba menekülni a he­gyi menedékházból. Csa* mo­zaikdarabokból áll össze né­mileg a kép: Tornász „menő” ember volt, aki mindent meg­kapott az élettől, de megbete­gedett, és most ném tud szem­benézni a kikerülhetetlenül közeledő hálállak Ám ezek az információk nem fejtik meg a talányt, mert nem tudjuk meg, végül is miféle okai voltak a szintén nem túlságosan világosan jel­zett betegségen kívül Tornász­nák arra, hogy agresszív, köz­lés- és kontaktusteremtés- kényszeres helyzetekbe bonyo­lódjon, s hogy miért áll egye­dül, miért nincs kire támasz­kodnia? Zanussit — mint korábbi filmjeiben is — tulajdonkép­pen egy magatartásforma iz­gatja. Ezt járja körül a Spi­rálban, de végül is éppúgy nem ad rá választ, mint ahogy hőse, Tornász sem tu­dott válaszolni az önmagának feltett kérdésekre. Vagy To­rnászt maga az élet kérdezte, és erre nem volt jó Tornász válasza, azaz az élete? Alig­hanem erről van szó, s arról, hogy talán a halál sem le­győzhetetlen. Jan Nowicki ezt játssza el Tornász alakjában, s több magyar filmben nyújtott alakítása után most végre be­bizonyítja, hogy jó színész. Takács István

Next

/
Thumbnails
Contents