Pest Megyi Hírlap, 1979. május (23. évfolyam, 101-125. szám)
1979-05-15 / 111. szám
*%rn -fßs V "cHmav 1979. MÁJUS 15., KEDD Ahol tettekkel emlékeznek SZÉKELY BERTALAN-ÜNNEPSÉG SZADÁN — Öregapám mesélte, hogy amikor 1910-ben Székely Bertalant eltemették, a gyászolók sora szinte a temetőtől a műteremig ért. A búcsúzók között ott lépdeltek a szadaiak is. Emlékeztek és csodálkoztak, mert addig alig láttak autót. A temetésre pedig Pestről nem is egy érkezett —, a szadai népfronttitkár, Petrák János emlékezett így vasárnap délután, a községi Székely Bertalan-emlékünnepségen. — Körösfői Kriesch Aladár festőművész a temetés után így írt: „Hát nem mi, művészek, temettük el Székely Bertalant, öt a magyar nép temette el. S ezzel ... felemelte ama ... nagy igazság szférájába, ahová ő tulajdonképpen mindig is tartozott." Ä hagyományok előtérben . Székely Bertalan emléke hol halványabban, hol élénkebben, de mindig élt a szadaiak- ban. Az egykori népoktatásnak köszönhetően éppen a ha-< lála után felnövekedő generációk tudtak igen keveset róla, egészen addig, amíg a húszas-harmincas években Tóth Rezső el nem kezdte a különböző dokumentumok gyűjtését, 8 a szervezést az egykori ispánlak és a Schulek Frigyes által tervezett műteremház megmentéséért. Azóta vallja talán igazán magáénak Szada a festőt, aki majd két évtizeden keresztül járt ide pihenni — és dolgozni. Hogy mennyire él, s menynyire természetes módon él az ember és a művész a maiakban, arról meggyőzően beszélt a külsőségektől mentes kaszo- rúzási ünnepség: a veresegyházi művelődési ház énekkarának műsora és Petrák János meghatott szavai után. a helyi úttörőcsapat, KISZszervezet, tanács, a jászjákóhalmai honismereti kör. Bag— Hévízgyörk lakóinak képviselői helyeztek „el koszorút a síremlék — Bori Imre 1956- ban felállított Székely-mellszobra — elé. Az ünnepségre eljöttek azokból a községekből is, amelyekkel a szadaiak- nak a „versengő falvak” mozgalom keretében tartalmas, egymást kölcsönösen gazdagító kapcsolata alakúit ki. Eszmék és színek A szomszédoló községek vezetői megbeszélést is tartottak ezen a délutánon, a vendégek kiállítási anyagot is hoztak magukkal, hogy saját településük történetével, hagyományaival megismertessék a vendéglátókat, A nagy történelmi festmények — például az Egri nők, II. Lajos holttestének megtalálása, Zrínyi kirohanása — alkotóját az elmúlt esztendőig, a kisebb, Szadán készült, művekkel mutatták be a műteremházban. Tavaly azonban kirabolták a múzeumot, így a vasárnap megnyílt kiállítást, a könyvtár anyagából: eredeti dokumentumokból, újságokból, a festővel foglalkozó irodalomból, illusztrációkból, vázlatokból rendezték. Hogy a résztvevők valóban áttekintést kapjanak Székely Bertalan festészetéről, azokról a vonásokról, amelyek művészetét ma is élővé teszik, a művelődén házban vetítettképes előadásra is sor került. Dr. Maksay László művészettörténész A XX. század Székely Bertalanja címmel nem elsősorban a romantikához kapcsolódó, a nemzeti érzéseket ápoló festőről, hanem a modem művészi áramlatokat is jól ismerő művészről beszélt. í — Tudatunkban szinte minden történelmi eseményről az A műteremház a parkban. a kép él — mondta Maksay László —, amelyet ő fogalmazott meg. Élete vége felé azonban, ahogyan szadai képei mutatják, feltűnnek nála az impresszionizmus jegyei. Ö tudatosan nem akart „a pillanatnyi látvány festőjévé” válni, hiszen a nemzeti eszméket kívánta kifejezni. Szadai művei kitűnően festett impresszionista képek. A korból, a hazai viszonyokból adódó feladatokat vállalta — nyomtatásban megjelent' írásaiban is azoknak a színvonalához alkalmazkodott, akiknek szükségük volt a műre. , Kéziratban maradt írásai igen magas színvonalúak, mintahogyan előremutatóak a szadai képek, vagy a Vajdahunyad- vár, Halászbástya falképeihez készített vázlatok. Székely művészetének egésze pedig azért maradt élő, mert, ahogyan naplójában írta: „az igazi nagy dolgok soha nincsenek divatban, s éppen ezért soha nem is mennek ki a divatból". Gyerekek a kertben Valóban nem mennek ki a divatból Székely Bertalan festészetének értékei, különösen akkor, ha — ahogyan Szadán folyamatosan teszik — az általános iskolásoknak és szocialista brigádtagoknak ismertető füzetet adnak, foglalkozást tartanak. Míg a fiatal, tiszteletdíjas könyvtárossal, Illés Sándorral, és az általános iskola igazgatójával, No- vák Lászlónéval az esztétikai nevelés eredményeiről és lehetőségeiről beszélgetünk, az emlékmúzeum kertjében ifjú népművészek vezetésével kisiskolások fonják a gyékényt, készítik a stilizált figurákat. A művelődési házban a zsámboki és a helyi felnőtt népi együttes már az esti fellépésre készül. Lassan véget ér a nap, s vele a rokonszenvesen szerényen, mégis tartalmasán rendezett emlékünnepség. A cselekvő emlékezés azonban az egész évi munkát jellemzi: tovább gyarapítják a könyvtár Székely Bertalan-gyűjtemé- nyét, ettől az évtől újra rendeznek a múzeumnál nyári alkotótábort úttörők, középiskolások. az új tantervre készülő tanítók, valamint naoközis nevelők és népművelők részvételével. Ha a Megyei Múzeumok Igazgatósága felsze-eli a mű- teremhézra a megfelelő biztonsági berendezéseket — így tervezgetnek Szadán — újra méltó művek várhatják majd a látogatókat a Székely Bertalan Emlékmúzeumban. P. Szabó Ernő GALGAVÓLGYE TAVASZ ’79 Az első lépések sikerültek Nem mernék megesküdni rá, hogy kedvező és hasznos jelenség az úgynevezett művészeti, közművelődési hetek, napok elszaporodása. Nagyobb településeken, ahol a tárgyi, személyi, pénzügyi feltételek lehetővé teszik az egész évi színvonalas, hatékony munkát, azt hiszem, helytelen hosz. szú ideig néhány, időben ősz- szesűrített rendezvényre készülni. Más a helyzet természetesen a nagy idegenforgalmú váró- sokban — és ismét más az egészen kis községekben, ahol a közművelődés tárgyi és személyi feltételei korábban minimálisak voltak. Ez utóbbi helyeken egy-sgy rendezvénysorozat sokat tehet azért, hogy a kezdeti lépések sikeresek legyenek, hogy az emberek megismerjék és a jövőben folyamatosan látogassák a művelődési intézményeket. Ezért érzem hasznosnak a Galgavöl- gye tavasz ’79 eseménysorozatot, amely a közös tanácsú Ácsán, Püspökhatvanban, Csőváron, Galgagyörkön április 29-én kezdődött.. ★ A különböző programok — A munkás-paraszt szövetség dokumentumai községeinkben című kiállítás és a dunakeszi MÁV férfikar estje Püspökhatvanban, az öntevékeny művészeti csoportok bemutatója Galgagyörkön, Csőváron, Ácsán — a települések lakosságának több mint egynegyedét megmozgatták — mozgatják. A föntebb említett kezdeti lépésekhez visszatérve: Galgagyörkön, ha nem is azóta, amióta világ a világ, de az elmúlt évig bizonyosan nem volt képzőművészeti kiállítás. Az idei, immár második be-’ mutatón elgondolkodunk: amennyire sajnálatos, hogy a felszabadulás után 33 . évig nem jutott energia a művészeti nevelést hatásosan segítő kiállítások rendezésére, éppen annyira örvendetes, hogy a mintegy 1200 lakosú kisiköz- ségben megindult ez a folyamat. Mégpedig két hazai, szlovák nemzetiségű művész mun káinak bemutatásával. Kevésbé fontos most Evils' György és Lukoviczky Endre műveinek részletes elemzése. Ezüst alföldi tájakat ábrázoló festményeinek értékelése. Lukoviczky konstruktív ihletésű grafikáinak, faliszőnysgei- nak minősítése. A látogató bőven találhat értékeket, a festőnél abban a lírai szemlélet| ben, amellyel felfedezi és I megmutatja az elhagyott régi tanya lakóit, tárgyait. A grafikus-iparművésznél pedig a szigorú képi rend kialakításá- .ra való törekvésben. Az elemzés persze Ezüst György néhány képénél a nem eléggé feldolgozott Kohán György- vagy (a Körhintánál) Aba- Novák-hatást is megmutathatná, Lukoviczkynél pedig a kompozíció néha már-már elidegenítő merevségét, vagy, a Rohamra című lapnál, a nagy geometrikus felületek és az emberalak szervetlen kapcsolatát is felvethetné. Fontosabb most azzal folytatni, hogy a műveket igen szép környezetben, a tanácsi kirendeltség boltíves termeiben mutatták be. Az épület olyan helyen áll, hogy igen sok átutazó, a munkahelyéről hazafelé tartó dolgozó is belép az ajtón. ★ Még nem Is ért véget a galgagyörki bemutató, s a csővári művelődési házban már újabb kiállítást nyitottak. Május 12. óta a „helyi népi művi észkedők” hímzéseit, tányér- festéseit, faragásait, népviseletbe öltöztetett babáit láthatják itt az érdeklődők. Ilyenek, reméljük sokan vannak, fiatalok, idősek, vegyesen. Utóbbiak nyilván ráismernék a népművészeti hagyományokban igen gazdag táj értékeire, formáira, a fiatalok, az iskolások pedig — reméljük — a püspökhatvani, a rendezvény- sorozatot záró aszfaltrajzversenyen idézik fel a színeket, motívumokat. Persze itt nem a ' kovácsoltvas lámpák, szarvasos hímzések, a gyufaszálból épült ház, az olajfestékkel „díszített” tányérok, lopótök mintáira gondolok — a válogatók sajnos ilyen ízlésromboló „műveket” is kiállítottak —, hanem a hépvise- letes babák, néhány textília és a régi használati eszközök kicsinyített másának hiteles, őszinte formáira. P. Sz, E. TV FIGYELŐ Fogadtatás. Amilyen az adjonisten — olyan a fogadjis- ten, tartja az ősi tapasztalatokon alapuló mondás, amelynek érvényén máig nem esett csorba. S hogy mennyire nem, azt kitűnően példázta a vasárnap esti Hétnek egyik, a pályakezdő szakmunkásokról szpló híradása: Balogh Mária tudakozódása afelől, miképpen is telnek el azok az első, gép- és szerszámközeli napok. Ahol szíves szóval, netalán vezérigazgatói kézfogással — mert még ilyesmire is akad példa, Győrött, a Rába Vagon- és Gépgyárban tisztelik meg így az újonnan belépőket — üdvözöltetik az a kezdő esztergályos vagy marós, ott e< rangos tisztelgésnek megfelelő munkakedvvel lát dologhoz minden volt diák. Ám ahol csak úgy foghegyről fogadják bátortalan köszönésüket, s unottan, dühösen elmorogják, na, ezt csináld — hát ott nemigen lehet számítani sem a nagyobb igyekezetre, sem a hosszabb ott maradásra. Jólesően vehettük tudomásul, hogy mind több termelői helyen honosodnak meg a jövendő mesterek beiktatásának — nem túlzás így fogalmazni! — szertartásai. Itt díszes avatóünnepélyen fogadják őket, SZÍNHÁZI EST ÉK Gábriel és Gabriella, valamint a Vendégek Két kisopera a Budapesti Gycrmckszínházban / MOSOLYOGNUNK KELL. ha disszonáns-magasat rikolt a trombita, ha fuvolahangon szólal meg az énekesmadár, esetleg a mély bukdácsoló akkordok közben meg-megcsú- szik a hegedű. hangja, s mi felfedezzük ebben egy kapatos erdész barangolását. A felismerés öröme nagyobb, mintha képen látnánk, vagy olvasnánk egy hasonló, apró jelenetet, mert a zene nemcsak a látható valóságot képes megmutatni. A hangszerek meséjében ott vannak a magukkal ragadó érzések, és hangulati karaktert kapnak a tárgyak, az állatok, az emberekkel együtt. Erre a felismerésre tanít, miközben kitűnően szórakoztat, a Budapesti Gyermekszínház legutóbbi bemutatója. A két kisopera előadásával nagy feladatra vállalkozott a társulat: egy klasszikus és egy modern zenére énekelnek a prózai színészek. El kell ismerni: meglepően jól. A vállalkozás elérte a célját, mert a tizenéves közönség élvezi az előadást, felismeri, érti a ze<- nei karaktereket, így a színház a jövő operakedvelőit neveli a kellemes élményt adó produkciókkal. Egységes benyomást kelt az opera, pedig zenében két külön világ. GÁBRIEL ÉS GABRIELLA címet kapta Róna Frigyes feldolgozásában Mozart elsőnek bemutatott (1768) színpadi műve: a Bastien és Bastienne. Mindössze tizenkét éves volt a szerző, amikor ezt a darabot komponálta, most tehát a saját korosztályának, a gyermekeknek szól zenéje. És Mozart zsenit választott librettistá- nak is: Jean-Jacques Rousseau^ A falusi jós című meséjére írta dalművét. A barokkos Ihletésű történet egyszerűbb már nem is lehetne: Gábriel és Gabriella szeretik egymást, s • amint az lenni szokott, nagy féltésükben és érzékenységükben összekapnak, aztán a jós — csupán önmaga szórakoztatására — kibékíti a fiatalokat. A mesét bájos, népiesen egyszerű muzsikába öltözteti a szerző, a zenei konfliktusok is mély belső harmóniára épülnek. Mindössze három köny- nyű, de nagyon hatásos szerepe van a daljátékban, de már miniatűr nyitánya is a klasz- szikus komponistára vall. A kis létszámú zenekarra írott műben csaknem minden hangszer — szóló — főszerepet kap. S a gyermekszínház muzsikusai érezhető kedvvel valósítják meg Mozart humorát Németh László karnagy irányításával. Hűvösvölgyi Ildikó (Gábriel- la), már korábban is bizonyította énekesi készségeit. Most azonban többet ad az eddigieknél: harmonikusan építi fel a népies ihletésű dalokból összeálló szerepet, ugyanakkor szí- nészileg is jó teljesítményt nyújt. Sipeki Tibor (Gábriel), méltó partnere Hűvösvölgyinek, bár nála elsősorban a játék dominál, mintha egy kicsit fölébe kerekedne a partitúrában megírt humornak. Perlaky István (Colas, a jós) meglepő könnyedséggel énekel és ügyel a szöveg érthetőségére is, az ő általa létrehozott karakter a legegységesebb. VENDÉGEK címmel Ta- mássy Zdenkó már 1975-ben írt egyfelvonásos operát — Sarkadi Imre novellájából — a televíziónak. . A színpadi változat még fergetegesebb. A történet ebben is csaknem olyan egyszerű, mint a Mo- zart-kisoperában, csupán a több szereplő miatt érezzük szövevényesebbnek. A Sarkadi—Tamássy mű kényelmetlen szituációt bont ki: egy családhoz váratlan vendégek érkeznek, ráadásul hónap végén, amikor teljesen üres a kamra és a családi kassza. A megszokott udvariassági formulák még üresebbnek hatnak, végül a kínos helyzetet a vidéki vendégek elemózsiakosara oldja fel. Az előadás nagy erénye a díszlet: Ré- pánszky Ernő a lakás négy helyiségét engedi látszani egyszerre, így a játék folyamatos lehet, s az egymásra épülő jelenetek töretlenül ívelnek végig. Tamássy muzsikája tovább fokozza a történetben meglevő humort, iróniát. Karakterei kevéssé árnyaltak, s a maga diktálta ritmus a figurák zenei kibontását nehézzé teszi, ezzel is összefügg, hogy az énekes-színészek nem tudják tartani folyamatosan az előadás ritmusát. A házigazdát Bíró József alakítja, megfelelve az éneklés, a színészi játék, a sok színpadi (fizikai) akció egyidejűleg kívánta követelményeknek. Feleségét Kopetty Lívia játssza bő humorral és szerény énekkészséggel. Szeretni való öreg parasztembert alakít Cs. Szabó István, a vendég-családfő figurájában, a feleségét életre- keltő Szécsi Vilmának viszont nem sikerült egyeztetni önmagában a színészt és az énekest. Nagy sikert arat viszont Sá- rosi Gábor, a társbérlő alakjában. A RENDEZÉS, Nyilassy Judit munlcája: mindkét kisoperát kiválóan állította színpadra, s mindkettőhöz volt egy- egy alapötlete, amellyel egyéni hangvételűvé tudta tenni a produkciókat. A Mozart-mű- nél — az amúgy sem nagy színpadot — még összébb húzta, egyetlen kis dobogón zajlik a játék, akár egy zenélő ékszerdoboz fedelén. Tamássy operájában viszont nagyszerű érzékkel keverte a szinte naturális eszközöket a jelzett játékelemekkel. Mindezeknél is lényegesebb, hogy sikerült megvalósítani elképzelését: pontosan és tisztán tette át a zenében megfogalmazott külső és belső történéseket a látvány, a színpad formanyelvére. Mindkét darabban egyébként dicsérhető a mértéktartás, a művészi mércéhez igazodás. De a kisoperák létrehozói pedagógusként is jól vizsgáztak: rövid prózai jelenetek beiktatásával mintegy magukkal hozták a zenéhez keveset értő gyerekeket, újra és újra átbillentették a holtponton a csökkenő figyelmet. Aligha akadt unatkozó gyerek a nézőtéren. Kriszt György amott meg afféle vadász módszerrel csapatnak meg az illetékes ülepek. De akár nyak- kendősen, akár olajos zsávo- lyokban zajlik le az avatás, így is, úgy is azt jelzi: kell az a tizenvalahány éves. Az imént elmondottakból immár kitűnhetett, hogy nagy öröm volt látni ezt a képsort, amiként ugyancsak nagy örömünkre szolgálna megtudni egyszer azt is, hogy ugyan mily kedves formaságok közepette zajlik le az a kebelre ölelés. Látványos esemény lehet, ezért hát — fölbuzdulva az elénk tártakon —, nem haragudna a néző, ha egyszer azt is rögzítenék, amiről most inkább csak szó esett. Gogol. Több mint tíz esztendeje tart Darvas Iván sikerszériája a Pesti Színház Gogol, Egy örült naplója című monodrámájában. (Egészen pontosan 1967. szeptemberében hangzottak föl először Popriscsin szavai.) Ilyen sokáig éltetni egy színpadi játékot — nagy-nagy ritkaság, s ezért hát igencsak természetesnek tetszik, hogy azt a tv-nézők számára is megörökítették, és vasárnap este — hála a. műsorszerkesztésnek, a legfőbb főidőben — az előfizetők elé tárták. De miket is beszélünk: természetes dolog az ilyesmi? Sajnos, sajnos, éppen nem az, mert hasonló tv-s vállalkozásra nemigen tud példát a mégoly gondosan raktározó emlékezet serp. Sokkal Inkább arra, hogy — raktározási gondokra, elévülési határidőkre hivatkozva — egyszerűen megsemmisítenek olyan felvételeket, amelyek legalább így megérdemelnék az újra meg újra láthatást. (Ha nem tévedünk, legiitóbb éppen a Vígszínház — a Pesti anyaszínháza — Ványa bácsijának elpusztításán kesergett Horvai István, aki abban a darabban Latinovics Zoltán szerepformálását irányította. Nem mellesleg, hanem a korrektség kedvéért: ugyanő rendezte a tv-n is már-már színházi hatású Gogol-művet is.) Bárha reménykedhetnénk, miszerint nem annyira a törlés, mint inkább a megőrzés válik szokássá képsugarazóink háza táján ... Pingpong. Mert azt, hogy alkalomadtán a Szabadság téri rendszabályok merev keretei meglazulhatnak, több példa is bizonyítja. Az olyasmi, mint a vasárnap délutáni műsorváltoztatás, amikor soron kívül iktatták be a Phenjanban oly dicsőségesen szereplő magyar asztaliteniszezők ütögetésének felvételeit. Igazi sportcsemege volt ez, s — akik végigélvezték, bizonyíthatják — szinte a helyszíni közvetítések izgalma sugárzott belőle. A hozzája mellékelt szakértői meg* jegyzésekért kii^n kös-önet! Akácz László A t