Pest Megyi Hírlap, 1979. február (23. évfolyam, 39-49. szám)
1979-02-16 / 39. szám
Szabadalmaztatott számok VÁC I NAPLÓ Ä PEST MEGYEI H í rÍ lÁá*í cülönkiadásá W&^ A VÁCI JÁRÁS É S VÁC V . < • ' **! ’r v. * M ■ •i*» . 'ii*'• • • ’ ‘ '■l--'ic VÁROSRÉSZÉRE XXm. ÉVFOLYAM, 39. SZÁM 1979. FEBRUÁR 16., PÉNTEK Módosították, a Finomfonó munkaverseny-szabályzatát Bevált a pontozásos rendszer Új TIT-csoporíok alakúinak Kiegészítették az elnökséget A Tudományos Ismeretterjesztő Társulat járási elnök-1 ségének ez évi első ülésén Szabóné Valentin Magdolna titkár terjesztette elő az idei tervet. Feladataik az általános műveltség emelése, a termeléssel összefüggő szakismeretek terjesztése, valamint a politikai és világnézeti nevelés köré csoportosulnak. Ebben az évadban 160 előadást tartanak, százhat- vanat mezőgazdasági üzemben. Kiemelt figyelmet fordítanak a történelmi Vaskohászati termékek jelölésére alkalmas számokat készítenek a Fővárosi Művészi Kézműves Vállalat verőcemarosi üzemében. A terméket magyar találmányként nemzetközi szabadalom védi. Barcza Zsolt felvétele Olvasóink írják Módosították a Pamutfonóipari Vállalat váci gyárának munkaverseny-szabályzatát. A néhány esztendővel ezelőtt bevezetett pontozásos rendszert alapjaiban nem változtatták meg, csupán — a SZOT és a vállalati szakszervezeti bizottság iránymutatásainak megfelelően — néhány pontját újrafogalmazták, átalakították. Játékok — a bál bevételéből Az utóbbi időben igen sokat olvashattunk Vác bölcsődei, óvodai gondjairól. Sok szó esett a konyhák, a gyermekélelmezést ellátó egységek felszereltségéről és az egészség- ügyi követelmények kielégítéséről. Vajon mi a helyzet a járásban? Küzdenek-e az óvodák hasonló gondokkal ? Kosdon nem. Ugyanis 1976—77-ben új szárnnyal bővült az óvoda. Több mint száz négyzetméternyi területű tároló, előkészítő, konyha-, mosogató és ebédlő- részt építettek hozzá. Kosdon más volt a baj. A régi óvodaépület tatarozása, állandó szépítése sokba került, így kevesebb játék jutott a kosdi gyerekeknek, mint más járásbeli falvakban. Pedig a gyerek fő munkaeszköze a játék Erre már tavalyelőtt is felfigyelt a szülői munkaközösség. Fiatal és tevékeny vezetője, Mezei Istvánná, a többi szülővel összefogva segítette az óvónőiket az egyszerű játékok elkészítésében, a műanyag flakonok összegyűjtésében. 1978-ban és az idén gyermekeink gazdagabb óvodájáért jelszóval farsangi bált rendeztek. .Mi; látták el, mások tombolajegyet árusítottak. Az óvoda vezetője, Biber Jó- zsefné és 4 óvónő kollégája bizonyára jól fogja megválasztani a 3—6 éves korosztálynak megfelelő játékokat, amiket a bevételből vásárolhatnak. Nekik külön köszönet jár szíves segítségükért és áldozatos munkájukért. A gyerekek a játékokat gyermeknapon, mikuláskor, karácsonykor, és több ünnepen, elosztva, megkapják. Kristófné Árvái Magdolna Kösd Az elmúlt év gazdasági sikerei jórészt a munkaverseny_ ben részt vevő kollektívának köszönhetők. Tavaly jelentősen csökkentették a tőkés im. portot, ám az új piacokról származó alapanyag gyakran okozott nehézségeket: a minőség ingadozása időnként nagy erőfeszítést követelt a szocialista brigádoktól, s a közösségnek, az összefogásnak köszönhető, hogy az évközi lemaradásokat sikerült december végére behozni. Ez az esztendő sem lesz könnyebb — állapították meg a brigádvezetői tanácskozás résztvevői. Különösen szembetűnő változás lesz, hogy az előző években tapasztalt látványos, alkalAnyakönyvi hírek Már az előkészületeket is nagy érdeklődés fogadta. Száz gyerek jár az óvodába. Minden szülő vett jegyet a jótékony célú bálra, s ők vállaltak minden munkát. Hordták az asztalokat, díszítették a termet, árulták és kezelték a jegyéket. Voltak, akik a jó hangulat megteremtése érdekében az italbolt vezetőjének segítettek az ennivalót árulni. Egyesek a ruhatárosi teendőket Született: Gellal Béla és Pogácsás Mária: László, Grósz Zoltán és Burki Valéria: Judit, Horváth Dezső és Halász Magdolna: Éva, Mundi István és Horváth Zsuzsanna: Gábor, Tomcsányi Tamás és La- mi Katalin: Katalin, Keczkó János és Hajdúk Anna: Andrea, Koreny János és Zirna Mária: János, Maurer Ignác és Hollósy Mária: Mária, Nagy László és Szabó Zsuzsanna: Ibolya, Schneider Ferenc és Petrik Zsuzsanna: Szabolcs, Várszegi Gyula és Zsobrák Erzsébet: Brigitta, Czinege Attila és Balogh Julianna: Attila, Ecseri Ferenc és Décsi Ildikó: Natália, Horváth Bálint és Nyerlucz Flóra: Bálint, Büki László és Szalay Agnes: Andrea; Berényi Gyula és Goldschmied Edit: János és Péter (ikrek), Fábián József és Monod Mária: Zsófia, Horeczki VÁCI APROHIDETESEK Gyula és Mattjuk Galina Nyikolajevna: Gyula, Kosztyán Tibor és Svantek Andrea: Tamás, Rottek Ferenc és Jenei Piroska: Erika, Verebes Tamás és Bakonyi Mária: Regina, Cselőtei István és Cselötei Erzsébet: Krisztián, Mészáros János és Juhász Katalin: János, Moári István és Záhony Margit: Tamara, Tóth László és Paál Emese: László nevű gyermeke. Házasságot kötött: Spargl Zoltán Neográdi Valériával. Vácott hunyt el: Mondok János (Dunakeszi), Jakulyák Béla (Vác, Dózsa Gy. u. 4.), dr. Petőcz Ákos (Vác, Rádi út f?), Valkó József (Vác, Bacsó B. u. 15.), Klauzsa Jánosné Kvardi Terézia (Gödöllő), Für dós Gyu- láné Frajka Julianna (Vác, Köztársaság út ^5.), Kohan Józseffé Lénárt Mária (Kakucs), Kovács Árpádné Lechmüller Róza (Maiglód), Hegyes Mátyás- né Varga Anna (Szob), Sza- niszló Gyuláné Török Anna (Vác, Burgundia u.), dr. Alkér Kálmáimé Venyige Anna (Vác, Vennék Vácott OTP- vagy szövetkezeti lakást. Érdeklődni Vác 10—916-os telefonszámon. Földvári téri ga- rázs ugyanitt eladó. Gyakorlott rádióműszerészt felvesz a GELKA, Vác. ________ 60 0-as telek lakóházzal eladó. Kösd, Temető út 19. Érdeklődés na- ponta 16 órától._______ Ad ok egyedülálló 3 szoba, konyha, fürdőszobás házat 2 szobás, földszinti Földvári téri szövetkezeti lakásért, vagy 2 és fél—3 szobás földszinti Földvári téri tanácsi lakásért. Cím: Palmiro Togliatti u. 51. ________ Vá c, Városi és Járási Kapitányság takarítói munkakörben felvételt hirdet. Jelentkezés: 9 órától 16 óráig. _______ Al bérlet: egy lány részére szoba, fürdőszoba-használattal kiadó. Érdeklődni naponta 3 -5-ig. Vác, Erdős Bernát u. 12. I. 3. Modern szekrénysor eladó. Harkály u. 4. II. emelet. Érdeklődés 17 órától. Magyar LAszlóné. Árukiadót (férfit) és női pénztáros-adminisztrátort felvesz a Sebes Imre úti TÜ- ZÉP-telep (Izzónál). Fizetés: kollektív szerződés szerint. Jelentkezni lehet Paluska Ferenc telepvezetőnél. Üj gyermek- és kempingágy eladó. Bacsó Béla u. 58. (14 órától.) Trabant US írsz. eladó 45 ezer forintért. Bak Imre, Vác, Diadad tér 13. ____________ Vi nyiszto 2.06-os öntvénykazán, igényesnek eladó. Érdeklődés 16 órától: Vác 11—809- es telefonszámon. A Hámán Kató Alt. Iskola takarítónőt felvesz. __________________ ös szeköltözők: Bp. Moszkva téri tanácsi lakásomat (3 szoba + személyzeti, 120 nm), elcserélném 1 egyszobás budapesti és 1 kétszobás váci tanácsiért.' — Leveleket: „Sürgős” jeligére a hirdetőbe, Vác, Jókai u. 9.___________________ Vácott, Felsőtörök- hegy 3. sz. alatt 5 szobás ház, 2000 n.-öles gyümölcsösben eladó. Lada gépkocsit beszámítok. — Víz, villany van.___________________ El adó Sződligeten — Dunakanyarban — 250 n.-öles telken kertes családi ház. szoba, konyha, éléskamra, veranda. Érdeklődés: Vác, Március 15. tér 23. (füzőüzlet).________ El adó: 2 szobás, összkomfortos, földszinti lakás. Érdeklődni: Balogh László, Vác, Harkály u. 8. Telefon: 10 —175, 17 óra után. Vasárnap egész nap. Eladó 184 n.-öles kós- pallagi Ingatlan kpért. Leveleket: „Tavasz” jeligére a Hirdetőbe, Vác, Jókai u. 9. szám. Kétszintes családi ház eladó. Vác, Pálffy u. 21/a. Ifj, Pazsitka. Eladó másfél szobás, összkomfortos, első emeleti, gázfűtéses szövetkezeti lakás 300 ezer kp. plusz OTP. Keresztesi, Vác, Erdős Bernát u. 8. Vácott, Földvári téri 2 szobás, összkomfortos OTP-öröklakásomat családi házra cserélném. Bármilyen megoldás érdekel. Kölcsey utca 1. III. em. 15. (du. 3—5 óráig). Kisgyermek felügyeletét vállalom. Vác, Er- dős B. u, 42. Sasvári. 6 rekeszes nyúlólak eladók. Vác, Mályva u. 16. Tanácsi lakáscsere 2 szobásig érdekelne a Földvári téren. Vác, Lenin út 73. Törzskönyvezett, aranysárga cocker- spánielemmel fedeztetek. Vác, Beloiannisz u. 19. Az I. sz. Szociális Betegotthon felvenne ápolónőt és konyhai dolgozót. Jelentkezni lehet: Vác, Burgundia utca 9—11. sz. alatt. Beloiannisz u. 35.), Herman János (Vác, Somogyi I u. 4.), Voma Balázs (Vác, Kis u. 3.), Ziegler Dezsané Guttmann Irma (Vác, Klein K. u. 32.), Németh Andrásné Kön- czöl Borbála (Vác, Cházár A. u. 15.), Forgács Józsefné Béres Ilona (Fót), Csizmadia Béláné Réti Ilona (Dunakeszi), Mészáros Mihály (Sződliget). Sportlövészet A verseny' állása a Sallai Kupa II. fordulója után: Kispuska csapat: Felnőtt férfi: 1. Híradás MHSZ-klub 638 köregység, 2. Izzó 604 köe., 3. Kisnémedi 591 kos. — női: 1. Híradás 451 köe., 2. Kötött 154 köe. Ifjúsági férfi: 1. Híradás 651 köe., 2. Kisnémedi 532 köe., 3. DCM 493 köe. — női: 1. Híradás 418 köe., 2. Dunakeszi 178 köe., 3. DCM 81 köe. Légpuska csapat: Úttörő fiú: 1. DCM 507 köe., 2. Dunakeszi 448 köe., 3. Sződ- ligeti általános iskola 252 köe. — leány: 1. Sződligeti általános iskola 111 köe., 2. Híradás MHSZ-klub 72 köe., 3. Kösd általános iskola 15 köe. mánként mintegy 10 százalékos bérfejlesztés ebben az esztendőben a szabályozók változása miatt várhatóan 3 százalékra csökken. A vállalat azonban továbbra is magas termelékenységi követelményeket állít a váci gyár dolgozói elé, s a tavalyi, eredetileg 926 tonnás tervet — amelyet a kollektíva 950,7 tonnára teljesített — az idén 960 tonnára emelik. A gazdasági szakemberek szerint a legfontosabb feladat most a gazdaságosság növelése és a költségek csökkentése. Minden szabályzat csak any- nyit ér, amennyire képes hatékonyan segíteni a napi feladatok teljesítését. A FICÉ-ben évekkel ezelőtt kialakított pontozásos rendszer kiállta a gyakorlat próbáját, így most csupán néhány apróbb módosítást vezettek be. A cél a szabályzat egyszerűsítése volt, valamint az, hogy a szakszervezet jnunkaverseny- felelőse ne az adminisztrációval töltse ideje nagy részét, hanem a kollektívák mozgósításával, konkrét segítésével. A brigádvezetői tanácskozás résztvevői határozatának megfelelően például: kihagyták a termelékenységi követelményeket tárgyaló pontokat, s azokat beépítették a követelményrendszerbe. így csupán két szempont alapján értékelik a brigádok gazdasági munkáját: a termelési eredmények és a minőség szerint. Erre azért volt szükség, mert a tapasztalatok szerint a kollektívák nem szívesen fogadták be a kezdőket, hiszen azok az első hónapokban gyakorlatlanságuk miatt rontották a közösség termelékenységét. Ezzel együtt tovább finomult a pontozásos rendszer. Az egyik brigádvezető javasolta, hogy az értékelésbe számítsák bele a lakóhelyen végzett társadalmi munkát is. A tanácskozás résztvevői azonban elutasították a gondolatot, mert többen elmondták — jogosan —, hogy a gyáron kívüli önkéntes munkavégzést nehéz mérni, s az elfogadható igazolások beszerzése sok utánajárással lenne csak lehetséges. A jelenlegi követelmények szerint az aranykoszorús jelvényért versengő kollektívák minden tagjának évente 20 órányi társadalmi munkát kell végeznie a FICÉ-ben. A pontozásos rendszer módosításával lehetővé vált, hogy a közösségek tagjait külön- külön is értékelhessék. F. Z. évfordulókra és a centenáriumi ünnepségekre. Több irodalmi előadást tartanak Móricz Zsigmondról és Móra Ferencről. A nemzetközi gyermekévhez kapcsolódóan a szülők akadémiájának keretében pszichológiai és jogi ismereteket közvetítenek. A gyermekeknek szól majd egy biológiai és egy csillagászati sorozat, amelyet a vácrátóti Botanikai Kutató Intézet és a penci Obszervatórium munkatársai vállaltak. Jelentős feladatok várnak a TIT munkatársaira a nemzetiségi kultúra ápolásában. Ácsa, Csővár, Püspökhatvan, Galgagyörk lakói szlovák néprajzzal, népművészettel ismerkedhetnek, Nagybörzsönyben tanfolyam segíti elmélyíteni a nyelvtudást A nemzetiségi községekben szeretnék megvalósítani az anyanyelven való ismeretterjesztést. Jelenleg százhuszonheten, elsősorban értelmiségiek vállalkoznak arra, hogy szakterületükről új ismereteket nyújtsanak. Mezőgazdászok, orvosok, jogászok jelentkezését várják a TIT-tagok sorába. Jelentősen sikerült előrelépni a községi TIT-csoportok szervezésében. Még az év első felében Nagymaroson, Verőcemaroson, Váchartyónban és Foton alakul TIT-csoport. Az elnökség egyetértett abban, hogy a tudományos ismeretterjesztés, a népművelők, a gazdasági és tömegszerveForte-győzelmek a kupákon Az Egerben befejeződött torna után most Jászberényben, a Lehel Kupán vesz részt a Forte NB Il-es női fcézilab- dacsapa'ta. A tornára hét egyesület nevezett, többek között egy NB I/B-s, négy NB Il-es és két megyei I. osztályú csapat. Eredmények: Forte—Heves 26-17 (10-10), Forte—Szegedi Textiles 25-12 (10-6). Forte: Rúzsai, Békési, Farkas E. (4), Polacsek (7), Farkas I. (2), Qlahné (3), Oláh, Czenczik (5), Lukács, Brezovszky (4), Sulyánszki (26). A megyei bajnokságban szereplő hevesi lányok meglepően jól játszottak, és igen gólerősnek bizonyultak. A második félidő közepéig kétessé tették a mérkőzés végső kimenetelét, s csak a rutinjának köszönhette a váci gárda, hogy végül is nyerni tudott. A második mérkőzést az NB II. újonca, a Szegedi Textiles ellen biztosan nyerték a fortés lányok, bár az ellenfél tartalékosán állt fel. Ezen a mérkőzésen, okulva az első találkozó tapasztalataiból, már jobban ment a védekezés, de mivel az ellenfél gyengébb volt, a védőfeladat is köny- nyebbnek bizonyult. Az Újpesten szereplő csapatok folytatták szereplésüket, mérlegük: két győzelem, egy vereség. Eredmények: Forte II.— Budakalász 19-21 (10-7), Forte II.—Lapkiadó 11-8 (4-5). Góllövők: Mentes (10), Győri (7), Mogyoródi (6), Baigi (5), Aradi (3), Kovács (1). A felnőttekéhez hasonlóan itt is a védőmunkával volt a legtöbb probléma. A Budakalász ellen 6-0-ás vezetés után szenvedtek vereséget, a Budapesti I. osztályú Lapkiadó ellen fordított volt a helyzet, hisz 0-5-ről nyertek a lányok. ★ Az ificsapat ismét nyert, most a Budakalászi verték három góllal. Említést érdemel a mindössze 10 éves Szabó és Szihalmi, akik meglepően éretten játszottak, valamint Fieszl, aki jól védett. Eredmény: Forte ifi—Budakalász ifi 10-7 (4-2). Gól lövők: Mi ki ián (3), Ná- belek, Szabó (2—2). < Szombaton valamennyi csapat szabadnapos lesz, vasárnap a felnőttek ismét Jászberénybe utaznak, míg a fiata- labbak az Újpest Kupán folytatják szereplésüket. Ny. J. zeti vezetők, illetve a TIT-tagok együttmunkál- kodása eredményeképpen tovább gazdagodhat. Az elnökség megemlékezett dr. Nagy Imre vezető ügyészről, a járási TIT nemrég elhunyt elnökéről. Dr. Maróti Mihály, a TIT Pest megyei elnökének javaslatára az elnöki teendőkkel Murvai Zoltánt, a gödi Dunamenti Mgtsz főmérnökét bízták meg. Az elnökség tagja lett még dr. Molnár Edit, a Magyar Tudományos Akadémia Vácrátóti Botanikai Kutató Intézete tu* dományos kutatója és Preisig Frigyesné, a szobi József Attila Művelődési Központ igazgatója. P. L. Vác a hazai lapokban Az Ország-Világ című hetilap Vác porban és füstben címmel régi problémáról, városunk légterének szennyezettségéről ír, több képpel illusztrált, legutóbbi cikkében. Az Autó-Motor Pest megye közlekedési viszonyait ismertetve leírja, hogy Vácott az alsóvárosi benzinkútnál van a város balesetveszélyes pontja, ahol sok a szabálytalan kanyarodásból eredő baleset. Az Esti Hírlap két képben bemutatta a váci Táncsics Mihály Mezőgazdasági Iskolát, ahol az Agrártudományi Egyetem Tanárképző Intézetének hallgatói is tartanak gyakorló órákat. A Daily News (Budapest) Verhandlungen über Kooperation címmel ismertette a váci Híradástechnikai Anyagok Gyára nemzetközi kapcsolatait. A Szolnok megyei Hírlap tudósítást közölt arról, hogy a szolnoki szimfonikus zenekar Vácott, a helyi ifjúsági kórussal sikeres koncertet adott a nemzetközi gyermekév alkalmából. A Népszava ismertette a Pest megyei egészségügyi beruházásokat, s ennek kapcsán megírta, hogy a közeli években Vác is modern szakorvosi rendelőt kap a Szőnyi Tibor Kórház szomszédságában. Köszönetnyilvánítás. Ezúton mondunk köszönetét rokonainknak, barátainknak, ismerőseinknek, valamint a MÁV Vontatási Főnökség úgyszintén a Pálya- fenntartási és Allomásfőnökség vezetőségének és dolgozóinak, a nyugdíjba vonult volt munkatársaknak, akik szeretett halottunk temetésén megjelentek, sírjára koszorút helyeztek és ezáltal gyászunkban osztoztak, özv. Szolnoki Jánosné és leánya Túri Aranka. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, a Váci Malom dolgozóinak, szomszédoknak és ismerősöknek, akik felejthetetlen jó férjem, édesapánk, apósunk, nagyapánk temetésén részt vettek és részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk hálás köszönetét, özv. Vona Balázsné és családja. Köszönetnyilvánítás. Szeretett édesanyánk halála alkalmából tanúsított részvétnyilvánításokat ezúton köszönjük. Varga és Fördős család.