Pest Megyi Hírlap, 1979. január (23. évfolyam, 1-25. szám)

1979-01-06 / 4. szám

"xMáap 1979. JANUÁR 6., SZOMBAT Helytörténet és müvészportrék HAGYOMÁNYŐRZŐ MŰVELŐDÉSI HÁZ DUNABOGDÁNYBAN Ugyancsak szűk a hely mos­tanában a dunabogdányi mű­velődési házban. A nagyterem ugyanis egyelőre a település helytörténeti múzeuma is. A kiállítás Antos Károlyné pe­dagógus és az iskola diákjai több mint 10 éves gyűjtőmun­kájának eredménye. Okleve­lek, céhlevelek, edények, ké­zimunkák, a község legszebb házait ábrázoló fotók, s a környék német nemzetiségi folklórját, népviseletét de­monstráló szobabelsők alkot­ják a bemutatót. Nagy szük­ség van tehát a ház bővítésé­re, amelyre remélhetőleg ha­marosan sor kerül. Nemzetiségi tájcentrum A művelődési ház kicsi, hangulatosan berendezett iro­dahelyiségében Csobán Szve- tozárné Gelencsér Ildikó, a művelődési ház vezelője és Gudbrod Gizella előadó fo­gadnak. — A nemzetiségi kultúra ápolása döntően meghatározza a művelődési ház profilját — mondja az igazgató. — Duna- bogdány hamarosan nemzeti­ségi centrummá alakul, a né­met nemzetiségi kultúra ked­velői mindenünnen idejárhat­nak majd. E kultúrának gaz­dag hagyományai vannak Du- nabogdányban. A nemzetiségi fúvószenekar 150 éves múlt­ra tekint vissza. Elter János mostani zenekarvezető kezei alól is nagyon sok kiváló ze­nész került már ki. Januártól kezdve minden második va­sárnap délután 5-től este 10- ig nemzetiségi táncházat is tartanak. A kiscsoportos foglalkozáso­kat tiszteletdíjas pedagógusok irányítják. Horányi Györgyné a nemzetiségi tánccsoport mű­sorainak koreográfiáját sa­ját maga alkotja meg Duna- bogdány környékéről gyűjtött dallamokból, néptáncokból. A nemzetiségi asszonyklub — Gudbrod Gizella vezetésével — foglalkozásain kívül tanul­mányi kirándulásokat tesz a Parlamentbe, a Planetárium­ba, a Néprajzi Múzeumba. Csörgő Józsefné bábcsoportja, a meseklub és a Horányi Györgyné vezette változatos programokat biztosító ifjúsági klub egyaránt vonzza a fiata­lokat. A Pódium Színnadot a művelődési ház igazgatója ve­zeti. Nagy LAszló-műsor ösz- szeállítására készülnek, ama­tőrszínházi eszközökkel. A szó, a hang és a látvány ősi egységének megvalósítására törekszenek, minden színpad­képet részletesen kidolgoznak. ízelítő a világirodalomból A rendezvények közül a leg­érdekesebb a Művészportré so­rozat. E hónapban Tolnai Klá­ri előadóestjét láthatják a művészbarátok. Mivel hely hiányában nincs lehetőség ar­ra, hogy Dunabogdányban vendégül láthassanak színhá­zakat, a művelődési ház rend­szeresen kirándulásokat szer­vez Pestre és Szentendrére, ahol a programok az esti színházlátogatással fejeződ­nek be. A közeljövőben újra vendégül látják Nagy Tibor szegedi előadóművészt, aki gi­tárkísérettel saját szerzemé­nyeit, a világirodalom kiemel- kelő alkotásainak megzenésí­tett változatát adja elő. Tekintettel a gyerekek nem­zetközi évére havonta animá­ciós filmekből, bábelőadások­ból láthatnak egy csokorrava- lót a legkisebbek. A művelő­dési ház szerződést kötött a község iskoláival, és óvodái­val, rendszeresen irodalmi mű­sorokat adnak elő a kiscso­portok. — Helyt adunk még a járá­si rendezvényeknek is — te­szi hozzá Csobánné Gelencsér Ildikó. Itt tartottuk meg a járási munkásmozgalmi ve­télkedőt, az öregek napját, a szülők akadémiájának rendez­vény-sorozatait. Nagyon sokat segít a község vezetősége, a Hazafias Népfront helyi szer­vezete. Az egészségügyi elő­adásokat a község két körzeti orvosa, dr. Röhricht Judit és dr. Nagy Sándor tartja. A komplex klubfoglalkozások­ban is fontos szerepet játszik az egészségügyi felvilágosítás. A nyugdíjasklubot gyakran meglátogatja az asszonyklub, a meseklub és az ifjúsági klub. Színes műsorokkal ked­veskednek az idős emberek­nek. Munkaidőn túl is A dunabogdányi művelődési ház kis munkaközössége nem­csak látványos rendezvények­re, hanem permanens kis cso­portos közművelői tevékeny­ségre törekszik. A művelődé­si ház vezetője, Gudbrod Gi­zella gazdasági előadó, Gräff Teréz pedagógus, és Jakus Já- nosné hivatalsegéd munka­időn túl is mijident megtesz azért, hogy egy olyan község­ben, ahol a fiatalok nagy ré­sze a fővárosban vagy Szent­endrén dolgozik, rendszeres és színvonalas műsorokon vehes­sen részt a saját falujában. Pósa Zoltán Forgatták Budakalászon és Foton Külföldi filmfelvételck hazánkban Kiállítások a Galériában és a Műcsarnokban Márffy Ödön életműve Márffy Ödön: Régi váci vám. A századforduló európai festőművészetére figyelő ma­gyar megújulás mozgalmának egyik jelentős szereplője volt. A sok fényes csillag társasá­gában azonban kissé háttérbe szorult. Nem igazságosan. Egy­részt azért, mert ő festette a legjelentősebb portrékat fele­ségéről, Csinszkáról, aki ezt megelőzően Ady asszonya volt, s ezek a művek nemcsak do­kumentációs értékűek, hanem Több mint 2 millió dollár bevételt jelentett a Hungaro- filmnek az a három külföldi film, amelyet tavaly Magyar- országon forgattak. A pálmát a Pepsi Cola cég által menedzselt pszichológiai dráma, a Kilences alakzat cí­mű alkotás vittel el. A Wil­liam Blatty írta és rendezte film munkálataiért a megren­delők 1,2 millió dollárt utal­tak át a Hungarofilm bank­számlájára. A filmet előbb Budapesten, majd magyar stáb közreműködésével Auszt­riában és az NSZK-ban for­gatták, a munkálatok 20 na­pig tartottak. A Telvétia sváj­ci cég párizsi leányvállalata a francia tv-nek rendelt hatré­szes sorozatot: az Orient Exp­ressz legnagyobb részét a Ke­leti pályaudvaron vették fel, eközben a Keleti 12 európai nagyváros vasútállomását ját­szotta. Szintén a francia tv számára készült az a hatré­szes sorozat, amelyet Buda- Jcalászon és a Mafilm fóti te­lepén forgattak: a Jean De- lannoy rendezte Manón Les- caut 3,1 millió francia frankot hozott a Hungarofilm kasszá­jába. A külföldi forgatócsoportok idei magyarországi program­jai közül kiemelkedik az a francia film, amely Verne Gyula Sándor Mátyás című regényéből készül, Az animációs és rajzfilmek az idén is jelentős helyet fog­lalnak el a Hungarofilm és a külföldi cégek kapcsolatában. A legnagyobb tételt a Pu- mockl-sorozat jelenti; az elő­zetes kalkuláció szerinti 2 millió márkás költségeket az NSZK-beli megrendelő fede­zi. A Magyarországon készí­tett reklámfilmekkel kapcso­latos újabb megbízások közé tartozik a Pepsi Cola cég, va­lamint az Air India légitár­saság megrendelése. Gustav Zemla: Nióbé. SZÍNHÁZI ESTÉK Hdzmestersirató Bemutató a Vígszínházban Szanalas vár a rozzant, többszörö­sen aládúcolt házra, melynek házmes­terlakásában dekoratív összevisszaság­ban él egymás nyakán és közlekedik — sőt: trappol — át percenként egymás életén Jónásné, a házmester, mellékfog­lalkozásként bögrecsárda-tulajdonos, Polgár, Jónásné élettársa, mellékfoglal­kozásban alkoholista és hamiskártyás, Rudi, Jónásné zabigyerek fia, mellék- foglalkozásban börtöntöltelék, és Kati, Jónásné lánya, mellékfoglalkozásban le­ányanya. Meghitt tartozéka még a ku­sza odúnak s a benne vegetáló kusza családnak Szász elvtárs, a FIK helyileg illetékes illetékese (mellékfoglalkozás­ban a bögrecsárda és Jónásné haszon- élvezője), valamint Herczeg Pista (mel­lékfoglalkozásban meghasonlott író és szeszkazán, valamint — többek vélemé­nye szerint — Kati gyerekének nem­zője). Ebbe a reprezentatív bagázsba tör be a hetvenes évek divatos tudománya, a szociológia, egy négytagú felmérő-kér­dező brigád (némi sznobsággal): team, hogy kifaggassa a házmesteréket és kapcsolt részeiket a tévéműsorok tet- szési indexéről, az alkoholizmusról, a börtönbüntetés utáni rehabilitációról meg a közművelődésről. Csupa remek téma. És csupa találó adatfelvételi le-, hetőség meg adatszolgáltató. Most már semmi egyébre nincs szükség, mint egy kicsit fejtetőre állítani a szituációt, ki­találni valamit, amitől megfordul a ré­tegfelvétel iránya, s — mint a modern drámaírás számos művében — a kérde­zőből lesz a kérdezett, a rablóból a pandúr, avagy az elegáns vendégsereg­ből a bűnszövetkezet. Az író Csurka István, a Házmestersi­rató szerzője, van olyan jó dramaturg, s tud olyan dialógusokat írni, hogy da­rabjának mechanizmusa nagyobb zök­kenők nélkül ketyegjen két és fél órán át. Igaz ugyan, hogy a kibontakozó cse­lekmény során összeverődő párok néha párhuzamosan, szimultán ügyködnek a színen — illetve: a remekül összevissza díszlet egyes zugaiban —, s ilyenkor az éppen szöveg nélküli szereplők hosszú percekre teljesen kiesnek a játék áram­köréből, mert Csurka nem tud mit kez­deni velük, vagy nem is nagyon érdek­li, mit csinálnak, hiszen hamarosan majd visszaköti a kiesett fázisokat is, és más fázisokat ejt ki. A kérdés csupán az: mire hívja fel a figyelmünket? Lumpen egyedeket színre vinni: mindig hatásos és tetszetős fogás. A Házmestersirató — hasonlatosan a Víg kamaraszínházában, a Pesti Színházban futó Légköbméterhez — „lumpenben dolgozik”. Ami persze nem baj; akad még lumpen egyed — sőt negyed — a főváros kiesebb tájain. Csurka nyilván ez ellen az életforma ellen is szól, ami­kor ezt a megkövült tenyészetet bemu­tatja. Csakhogy úgy tűnik, nem határol­ja el magát eléggé attól, amiről ír. Mint­ha ebben a groteszk és néhol abszurd humorból a legszabályosabb realizmus­ba percenként átváltó darabban inkább igazolni, magyarázni akarná ezt a lum­pen életfelfogást, életformát, semmint elítélni. Rokonszenve érezhetően Rudi vagy a .zavaros hőbörgő Herczeg Pista mellett áll, noha ők is lelepleződnek, il­letve leleplezik magukat a játék során.- Mégis: Csurkának kedvesek ezek a fi­gurák, szeretettel mozgatja őket, szíve­sen ad a szájukba jópofa poéneket és enyhén szólva rázós bemondásokat, s élvezi, amikor a házmesteréknél nem különb, csak más kérdezőbiztosok a nagy kivesézés során szintén rongy­embereknek bizonyulnak, s a darabot záró „össznépi Kossuth-nótában” együtt gajdolnak adatfelvevők és adatszolgál­tatók az éppen a „slusszpiára” bejutó építőipari segédmunkásokkal, a Jónás- né-féle bögrecsárda törzsvendégeivel. A tragikomédiának _ így osztá­lyozza Csurka a darabot — mindezek következtében furcsa kettős fénytörése van. Egyik rétegében figyelmeztet egy meghaladott életforma veszélyeire, egy tudálékoskodó értelmiségi magatartás visszásságaira, emberi kapcsolataink tisztázatlanságaira, életünk kis és nagy megalkuvásaira, erkölcseink esendősé- gére és piti önérdekeinkhez igazítottsá- gára. Másik rétegében viszont — a da­rabban elhangzó tagadás ellenére — rekviemet celebrál e fölött az anakro­nisztikus tenyészet fölött, Horvai István rendezésének fő érde­me a sok kitűnően megrajzolt karak­ter, s az az erőfeszítés, mellyel a lazán illeszkedő jeleneteket is szorosabbra fogta. Színészei — leszámítva, hogy né­ha tíz percekig tétlenségre vannak kárhoztatva — egytől-egyig igen jók. Mégis kiemelendő Tábori Nóra Jónásné, Tahi-Tóth László Herczeg Pista, Szabó Sándor Szász elvtárs, Koncz Gábor Ru­di szerepében. Béres Ilona megrázóan mond el egy monológot, Mádi Szabó Gá­bor felvillanásokból rakja össze Polgár portréját, Lukács Sándor kellően üres­fejű „főkérdező”, Hernádi Judit csábos letört liliom, Bánsági Ildikó és Venczel Vera pedig úgy játssza a két kérdező­biztost, mintha a szerepük igazán meg is lenne írva. Takács István egyúttal festészetünk jelentős alkotásai. Márffy Ödön kolo- rizmusának magas mértékére mégis jellemző, hogy a példa erejével hat napjainkban is. Márffy dinamikus felületre törekszik, ezt a festői teret esztétizálja a színek optimális csoportosításával, s ez a har­mónia, amely annyira jellem­ző művészetére. 1878-ban született, Párizs­ban tanult. Műveit 1906-ban a Salon d’Automne-ban, 1928- ban New Yorkban és Washing­tonban mutatták be. Mostani emlékkiállításának is elisme­rő közönsége a világ. A kiál­lítás vendégkönyvében len­gyel, jugoszláv, szovjet, fran­cia, görög, kanadai, svájci jegyzeteket is találunk. Két dolgot bizonyít mindez örven­detesen. azt, hogy Márffy Ödön értékei maradandóak, és hogy Budapest egyre inkább a kultúra egyik fővárosa. (Márffy Ödön emlékkiállítása január végéig tekinthető meg a Nemzeti Galériában.) Gustav Zemla szobrai Rendkívüli a fogadtatás a rendezés jóvoltából, mely szintén Zemla koreográfiája, szobrainak általa teremtett környezetében találkozunk művészetével. Fekete falak előtt helyezték el a megvilá­gított bronzszobrokat, miköz­ben K. Penderecki Kozmogó- niájának zaklatott ütemeit halljuk. Kitárt karú figura a nyi­tány, azonnal növeli együtt­érzésünket. Ügy tűnik, mint­ha ' egy szertartás kellős kö­zepén lennénk — szobrászat és zene egyszerre mutatja be Varsó egykori háborús sebeit, az auschwitzi keresztet, a me­nekülőket. Az egyik látogató a reá gya­korolt hirtelen hatást így ír­ta be a vendégkönyvbe: „Elv­társak, ez rettenetes”. Pedig nem a tárlat az, hanem amit legyűrt, a múlt szörnyűségei. Valójában a rettenetre Zemla művészete csak emlékezik, de nem a kétségbeesés, hanem a küzdelem alapállásából. Ezért emelkedett, heroikus minden emlékműve, mely a görög Ni­ké szobrokra, így Makrisz Agamemnon pécsi alkotására is utal: rokonok a szemlélet­ben, formában. A tiszteletet parancsoló tárlat problémája valószínűleg abból adódik, hogy a művész talán önmaga törvényei helyett sokat bíz a háttérre: zenére, rendezésre. (Gustav Zemla szobrai ja­nuár 14-ig láthatók a Műcsar­nokban.) Losonci Miklós A művészetről — hitelesen A ZSEBKÖNYVTÁR ÉJ KÖTETEI Csomót keresve a kákán: jó­szerivel aligha nevezhetők zsebkönyveknek a Képzőmű­vészen Alap Kiadóvállalata Képzőművészeti zsebkönyvtá­rának kötetei. Nemcsak faj­súlyos mondanivalójuk miatt, hanem azért is, mert három­négyszáz oldalas terjedelmü­ket nem egy-egy utazás órái­nak unaloműzésére szánták. A zsebkönyvek viszont — tudva­levőleg — ilyen céllal készül­nek. Szórakoztatásra, kellemes időtöltésre, korántsem körül­tekintő és alapos elmélyülés­re. De sebaj, ez legyen a leg­nagyobb gond, amit erről a szépen gyarapodó sorozatról akadékoskodva elmondhatunk. Tartalmát tekintve ugyanis olyan művek közreadására vállalkozik a kiadó, amelyek kevésbé vagy alig voltak hoz­záférhetők az elmúlt egy-két évtizedben. Nemcsak hogy hiánypótlók, hanem létükkel egyben képzőművészeti, mű­velődéstörténeti ismereteink forrását is jelenthetik. Leg­alábbis akkor, ha vesszük a fáradságot és nem egyszerre, hanem részletekben, ha úgy tetszik: „araszolgatva” merü­lünk el a különböző korok lé­nyeges momentumait felmuta­tó és összegező, de mindenek­előtt szemléletet és látást su­gárzó könyvek tanulmányozá­sában. Nem véletlenül említjük a tanulmányozás szót. Lehet, hogy kissé nagyképűen hang­zik, de aligha gondolhatnánk arra, hogy a múlt század ki­váló svájci művészettörténé­szének. Jacob Burckhardtnak a könyvét — A reneszánsz Itá­liában — egyszerű olvas­mányként, lefekvés utáni álombaringatóként fogjuk fel. A kitűnő mű ugyanis — mint az már a címéből kiderül — az emberiség egyik leggazda­gabb korszakába kalauzolja el az érdeklődőt. De nemcsak ka­lauzolásról van itt szó, hanem mindenekelőtt olyan beveze­tésről, ami nemcsak kedvet ébreszt, hanem alaposabb bú­várkodásra is serkent. Burck­hardt könyve nélkül csak ta­pogatózhatunk a reneszánsz­ban. Munkája olyan tükörben állítja elénk az újjászületés korának történéseit, s az azok­ban cselekvő embert, amely a legkisebb mozzanatot is pontosan adja vissza. A törté­nelem megállíthatatlan folya­mata jelentkezik ezeken a la­pokon a művészet hitelével együtt, mert hiszen az utóbbi egyaránt képes megőrizni és megeleveníteni, kiváltképp ak­kor, ha mindez az adott kor emberének az épülését szolgál­ja. így ad mindmáig felül nem múlt képet Burckhardt az erkölcsökről és viszályokról, a művészet és tudomány fejlő­déséről, a világ és az embe­rek felfedezéséről. Rimbaud mondása — Tel­jességgel korszerűnek kell lenni — nem véletlenül ke­rült Mario de Micheli könyvé­nek — Az avantgardizmus — az elejére. Ahogy az előző kö­tet olvasása közben óhatatla­nul megfogalmazódik ez az igény, úgv válik természetessé a huszadik század első har­madában is, amikor a társa­dalom és a művészet forra­dalma szinte egybeesik. A nagy átalakulások, kísérletek, a máig is érvényes felisme­rések, rátalálások kora ez, amely egyaránt tele van el­lentmondásokkal, zsákutcák­kal és eredményekkel. Miche­li könyve nem a művészeti események szorosan vett idő­rendje, hanem a kortársi mű­vészet eszméinek és problé­máinak ritmusa alapján épül fel. Mindenütt ügyel a köl­csönhatásokra, s művét ép­pen ez teszi vonzóvá, érdekes­sé. Ez a tanulmánvkötet is (a dokumentumválogatással egvüttl azok közé az alanvető munkák közé tartozik, ame- lvek melleH nem l«*het észre­vétlenül elmenni. Kézbevéte­lük. forgatásuk komolv hozzá­állást kíván, s ha ez ígv van. '’kkor a vissza térül és: a szel­lem gazdagodása sem marad el. M. Zs. ( 1

Next

/
Thumbnails
Contents