Pest Megyi Hírlap, 1979. január (23. évfolyam, 1-25. szám)

1979-01-04 / 2. szám

4 %map 1979. JANUÄR 4., CSÜTÖRTÖK NYELVTANULÁS - KORSZERŰEN Nyitott füllel, nyitott szemmel A sokoldalú szemléltetés, érzékeltetés pedagógiai esz- ' méje nem újkeletű. A neve­lés klasszikusa, Comenius is foglalkozott ezzel, és évszá­zadok óta megszámlálhatatlan tankönyv, tanulmány témája volt. Az alapgondolat egyszerű: ahhoz, hogy valamit beha- i tóan megismerhessünk, minél több — különböző jellegű — információt kell. kapnunk ró- ' la. Látható, tapintható, hall- . ható, gondolati és egyéb ér- i zékletes adatokat... Audiális, vizuális A didaktika, a pedagógia módszereinek, eszközrendsze­rének tudománya a technika fejlődésével is gyarapszik. Az 1950-es évek vége, a 60-as évek eleje a korszerű eszkö­zök, módszerek széles körű el­terjedésének ideje hazánkban, s világszerte. Ha okait ku­tatjuk, azt tapasztaljuk, hogy ekkor vált népszerűvé a munkáltatva tanítás, az ön­álló ismeretszerzés módszere az iskolákban. Az automatizálás, az egyre olcsóbban és nagyobb szériá­ban gyártott láttató- és hallató­gépek bejutottak az iskola fa­lai közé is. A táblát, a kré­tát, s a tanári előadást egyre gyakrabban váltotta fel le­mezhallgatás, diavetítés, mag- netofonos, rádió- vagy tévé­műsor. Azután jött a mozgó­film, az írásvetítő, a kép­magnó, a nyelvi laboratórium. A hallható — audiális — s a látható — vizuális — infor­mációkat célszerű összekap­csolni: a képhez társuló hang a tudnivalókat élőbbé teszi, s így könnyebb emlékezetünkbe idézni, hiszen agyunkba több inger jut azokról. Létrejött tehát az új szó: audiovizuális. Az audiovizuális eszközöket napjainkban minden iskola alapvető kellékei között tart­ják számon, még a nyelvta­nulásban is alkalmazzák. Martinusz Ferenc, a Pest megyei Tanács művelődési osztályának általános iskolai felügyelője: — Ma Pest megye 210 is­kolájában 375 orosz nyelvet oktató pedagógus használ audiovizuális eszközöket a tanítás során. A lehetőségek tágak: 1113 magnetofon, 942 lemezjátszó, 1020 tv-készülék, 966 rádió, 2129 diavetítő, 848 írásvetítő, s még számos egyéb eszköz közül választhatnak. A legelterjedtebb ezek közül a magnetofon, amelyet — így mondja a többi peda­gógus — szinte kisajátít a nyelvtanár. — A többi eszköz felhaszná­lási köre szűkebb: az iskola­rádió adásait ugyan saját munkájával szalagra veheti a nevelő, de az iskolatévé mű­sorait már nem. Az adásidő­höz nem mindig tud alkal­mazkodni az órarend, s ha csak egy-két tévékészüléke van az iskolának, nehéz rend­szeressé tenni a televíziós nyelvórákat. Sok helyütt régi a rádió, nem fogja a harma­dik adást, pedig ebben su­gározzák a pedagógiai műso­rok többségét. — Az írásvetítőkhöz — ezek az iskolatáblát helyette­sítik egyre inkább — nem készítenek központilag ábrá­kat, s ezeket a pedagógus csak kellő felkészültség birtokában, saját barkácsoló munkája árán alkalmazhatja eredmé­nyesen. A lemezjátszót — le­mezválaszték híján — a dal- tanuláshoz használják csupán. Személyes kapcsolat — Pest megyében két helyütt, Százhalombattán és Kiskun- lacházán létesült általános is­kolai nyelvi laboratórium. Rendkívül jól képzett tanár kell ahhoz, b-vgy hasznos programot kész-uhessen a la­boratóriumi nyelvórákra. Ezek során minden tanuló sa­ját munkahelyén, magnetofon segítségével tanul, s az ösz- szekapcsolt szerkezetek lehe­tővé teszik, hogy a pedagógus egyidejűleg egyetlen tanuló­val, a gyerekek egy csoport­jával, vagy akár az egész osztállyal foglalkozzon. Akad még egy feltétele a nyelvi la­boratórium kialakításának: kü­lön szaktanterem is kell hoz­zá, s a tanteremgond miatt erre alig néhány iskolában találnak megoldást. A beren­dezés ára is borsos, 100 ezer forint feletti. — Ami a lényeges: a leg­korszerűbb szerkezet, a leg­drágább gép sem pótolja a nevelő és a tanítvány szemé­lyes kapcsolatát, s nem min­den tananyag oktatható audio­vizuális eszközökkel. Ami igen, az pedig olyan színvo­nalon, amely a tanár képzett­ségének, rátermettségének felel meg. Minden esetre játéko­sabbá, változatosabbá, gon­dolkodtatóbbá tehetők a nyelvórák ezekkel az eszkö­zökkel. Kevés a muníció Berényi Ede, a Pest megyei Tanács művelődésügyi osztá­lyának középiskolai felügye­lője: — Megyénk 31 középiskolá­jának eszközellátottsága az or­szág többi megyéinél jobb. A pedagógia fejlődésével lépést tartva az iskolák, a tanárok kezdeményezésére fejlődött az audiovizuális eszközök tár­háza is. Sajnos a gépek mu­níciója a nyelvi órákhoz hasz­nálható magnószalag, diakép, hanglemez kevés, a választék szűkös. Átmeneti megoldás­ként Pest megyében két okta­tástechnikai laboratórium fog­lalkozik ezeknek az anyagok­nak a sokszorosításával: egyik a péceli Ráday Pál gimná­ziumban, másik Cegléden a 203. számú Ipari Szakmun­kásképző Intézetben. Napjaink­ban szervezik a harmadik ha­sonlót, a váci Lőwy Sándor Szakközépiskolában. Rendsze­resen, szervezetten, szabvá­nyosított anyagokból bizony elkelne több ... — Érdemes végigkísérni az audiovizuális nyelvoktatás fej­lődését a megyében: eleinte csak lemezeket, szalagokat ját­szottak le a tanárok, később szemléltetés végett diaképeket is vetítettek hozzá. Az audio- vox berendezés előrelépést je­lentett, mert a diavetítőgépet a magnószalag vezérelte, s a pedagógus felszabadult a gép kezelésének terhe alól, figyel­hette a tanulók tevékenysé­gét. Végül jött a nyelvi la­boratórium. Az első 1967-ben készült el Cegléden, a Kos­suth Gimnáziumban, s ha­sonló van napjainkban a pé­celi, aszódi és gödöllői gim­náziumokban. Az eszköz fétise ma már a múlté. Minden nyelvoktató rájött, hogy a hangulatterem­téshez, a tanulási motívumok elmélyítéséhez, a neveléshez jobb lehetőség a személyes kapcsolat. De a gyakorláshoz, a kiejtés, a hangsúly tanulá­sához, a szókincs gyarapítá­sához már nélkülözhetetlenek az audiovizuális eszközök. Ezt tudva, 1971 óta az iskolai költségvetésen kívül évente 2 millió forintot ad a Pest me­gyei Tanács a középiskolák eszköztárának fejlesztésére. V. G. P. Január a Szovjet Kultúra Házában Csaknem félszáz rendez­vénnyel várja látogatóit az. új év első hónapjában a Szovjet Kultúra és Tudomány Háza, amely az idén ünnepelte fenn­állásának ötödik évfordulóját. Folytatják a Szovjetunió ered­ményeit, céljait bemutató prog­ramok sorozatát. Mától könyv­kiállításon szemléltetik a szov­jet társadalom gazdasági és szociális fejlődésének tizedik ötéves időszakát. A KGST har­minc évét fotókiállítás mutat­ja be január 8-tól. A szövet­ségi köztársaságok új alkot­mányairól január 12-én ren­deznek kötetlen beszélgetést. Január 16-án két előadást hallgathatnak meg az érdek­lődők. Az egyik az SZKP XXV kongresszusa határozatainak megvalósításáról szól, a másik a mezőgazdaság helyzetével, további tennivalóival ismer­teti meg a résztvevőket. A szo­cialista gazdasági integráció eredményeit január 24-én ösz- szegzik. A szovjet hadsereg és hadiflotta megalakulásá­nak közelgő 61. évfordulója alkalmából január 30-án a Bal­lada a katonáról című filmet vetítik. Érdekesnek ígérkeznek a már hagyományos Ember és hala­dás tudományos-ismeretterjesz­tő filmsorozat januári vetí­tései is. A nézők többek kö­zött megismerkedhetnek a szovjet gépgyártással, a mél­tán világhírű rádiótechniká­val, valamint a BAM főváro­sával. Az oroszul tudókat, köz­tük a volt szovjet ösztöndí­jasokat is változatos filmprog­ram várja. Január 9-én a Moldvai SZSZK, 23-án pedig a Belorusz SZSZK népzenéjéről rendez­nek előadással egybekötött zenei estet. Az orosz és a szov­jet zene barátainak klubjá­ban a Budapesti Vasas Szim­fonikusok hangversenyében gyönyörködhetnek a résztve­vők 26-án. Beszédközpontúság az orosz nyelv oktatásában címmel tudományos és mód­szertani konferenciát rendez­nek 17-én és 18-án. Ezenkívül kiállításon mutatják be az orosz észak népi iparművésze­tét E hónapban a Napocska gyermekklubban a budapesti gyermekszínház művészei ad­nak műsort, a kis vendégek ezenkívül többi között — A három favágó, A nap leánya, A diótörő és a Micimackó ven­dégségbe megy című rajzfil­meket megtekintve izgulhat­nak a történetek szereplői­ért. SZÍNHÁZI ESTEK Diótörő Űjabb felnőttbemutató a Bábszínházban Különleges élményt ígér a műfaji meghatározás is: zenés pantomim és bábjáték. Ebből jóelőre sejthetjük, hogy a produkcióban együtt látumík embe­reket és bábokat Aztán az előadás rácáfol az és kötőszóra, nem választja külön a mimes, meg a bábos elemeket. Óvatosság inthette a Bábszínház alko­tóit, hogy a bábpantomim helyett, ket­tős műfaji jelölést használjanak. Sok nagy sikert hozott pedig már a társulatnak a bábpantomim a felnőtt és a gyermekelőadásokon egyaránt. S min­den bizonnyal ezek közé sorolhatjuk- majd az új bemutatót, a Diótörőt is. Valóságos parádé az előadás: kesztyűs, pálcás, mechanikus, marionett és em­bertestű bábok vonulnak fel. Az alig két arasznyi és az embernél is na­gyobb figurák kitűnően koreografált és összehangolt mozgása ámulatba ejtő, és a Csajkovszkij zenéjére épített látvány — szavak nélkül — ezernyi élménnyel sző egy szép mesét. Marika a karácsonyi ajándékokkal együtt kapja a nagyállú diótörő fabá- foút. S mikor a kislány éjféltájban visz- szaszökik a fenyő alá, könyökével vé­letlenül betöri a vitrin üvegét. A fáj­dalomtól, áléit ólomba merül és fan­táziájában megjelenik a gonosz Egér­király, hogy megtámadja a karácsony­fát. A megsérült Diótörő és Marika kö­zösen elkergetik a támadókat, s az óriásira növő karácsonyfa csillagának gondoláján látványos utazást tesznek, az immár herceggé lett Diótörő biro­dalmában. A sok kaland közben ismét legyőzik az Egérkirály mindent elpusz­títani akaró seregét. De a hajnal visz- szavezeti Marikát és Diótörőt a való­ságba, a kislány már gyógyult, s a család barátja megjavítja a fabábút is. Az alaptörténet szerzője E. T. A. Hoff­mann, a XIX. századelő német romanti­kájának polihisztor művésze. írói mun­kássága mellett kitűnően rajzolt, s ő volt a modern zenekritika megteremtője, de szerzett operát és szimfonikus zenét. A muzsikusok bizonyára ezért is von­zódtak Hoffmann műveihez: alkotásai­ból négy operát és két balettet írtak. Kötetnyi mesenovellája ihlette Delibes Coppélia című balettjét, Offenbach Hoffmann meséi című operáját, a Dió­törő és Egérkirály pedig Csajkovszkij balettmuzsikájának magja. Ennek a zenének a könnyedsége, dallamossága játékra, mosolyra ösz­tönöz, s bár magába foglalja a zenei hagyományokat, s azt is, ami a múlt század végén igazán modern volt, még­is könnyen átélhető, befogadható. De a Bábszínház produkciójában kissé hát­térbe szorul a muzsika, elhalványulnak a zenei karakterek, fényüket veszítik a viharos sodrású dallamok éppen úgy, mint a lírai betétek. Ennek csupán egyik oka lehet a gépi — magnetofonos, hangszórós — közvetítés, hogy szín­házban nehezen élhető át az ilyen ter­jedelmű, s ennyire dramatikus zene, ha nem élőben halljuk. Ezen az sem módosít, hogy igényes felvételen, a Moszkvai Nagyszínház zenekarának előadásában sugározza a gép Csajkovsz­kij muzsikáját. A dallamvilág másodla­gossá válásának fő oka az lehet, hogy a színoadi megoldások túlcsillogják. Az előadás mozgó díszletei, a tárgy- és árnyjátékok, a figurák nagyságának változásai, a már-már illuzionistákat . legszégyenítő látványosság a nézők fantáziájával együtt rabságba ejtik a zenét is. Bródy Vera és Koós Iván ter­vezők a bábokkal és a maszkokkal egy­fajta konkrét, képi megfogalmazását adják az alaptörténetnek és a muzsiká­nak. Szőnyi Kató főrendező kifogyha­tatlan ötletáradatából telik a mű min­den részletének képi megmutatására. A Bábszínház csillogtatja a művészi lele­ményt és a technikai tudást. A színpa­di megvalósításhoz szükséges szöveg­könyv — Szilágyi Dezső munkája — erre meg is teremt minden lehetőséget. A mese keret játékának szereplői szí­nészek; a szülők, a nagymama, a nagy­bácsi, az unokaöccs és a két gyerek. Aztán a nézők szeme láttán magukra öltik a másfél ember magasságnyi bá­bokat, a két gyerek csak bábfejbe bú­jik, s ezzel létrejön a valóságtól eltérő arányosság. De Marika és a Diótörő álomutazását már kis bábok mozogják végig. Ez a nagyszerű ötlet egységes, sajátos műfajt — bábpantomim — te­remt az előadáshoz. Az animációs báb­technikával megoldott számtalan betét — s ezek csak közvetve kapcsolódnak a két főszereplő sorsához — azonban feloldja a játék valóságos célját. El­törpül az igazságkeresés, a bátor helyt­állás, a barátság és az önfeláldozás gon­dolata, cserébe a varázslatos élményért. A színészek kivétel nélkül nagysze­rűen állnak helyt, hibátlanul oldva meg a bonyolult feladatokat. A pro­dukció megvalósítása a szó legszorosabb értelmében jól szervezett csapatjátékot követel, hiszen a színészek számára minden pillámat nagy hibalehetőséget sűrít. A népes szereplőgárdából mégis kiemelkednek a Marikát játszó De­meter Sára és Kazinczy Ildikó, a Dió­törőt mozgatók: Domonkos Béla és Kozsényi Tibor, mellettük az Egérkirály sok átváltozását, összetett mctegásva- riációit megoldó Horváth Károly és Magyar Attila. S ez utóbbi színészt kü­lön elismerés illeti,mert Frigyes Hugó­val közösen valósítják meg nagy pre­cizitással az árny- és tárgyjátékokat. Kriszt György HETI FILMJEGYZET / / BUEK! Bujtor István, Horineczki Erika és Meszléry Judit a BÚÉK! egyik jelenetében. A témakör karrierje tizen­öt évvel ezelőtt kezdődött. Szabó István 1964-ben elké­szítette Álmodozások korcty cí­mű filmjét. Hősei: négy fiatal értelmiségi — műszaki mér­nökök —, akik keresik helyü­ket a világban, át akarják törni az öregek, tehetségtele­nek, óvatoskodó középszerűek védőfalát, s valami újat, fris­set, mást, igazabb, valósabb értékrendet, emberibb kapcso­latokat, őszintébb munkamo­rált és becsületesebb magán- és közgondolkodást akarnak megvalósítani. Egy fiatal, ma­gának teret követelő, képes­ségeinek tudatában levő nem­zedék hangja szólalt meg eb­ben a filmben, mely Szabó nemzedéke is volt egyben, meg azoké, az ez időben in­duló prózaíróké, költőké, ákik ennek a nemzedéknek a gondjait, életét, életérzését szólaltatták meg novellákban, versekben. A téma — mely ekkor na- gyonis valós tartalmakkal teli, nagyonis húsbavágó volt — pár évvel később, némileg más megvilágításban, felbuk­kant ismét egy magyar film­ben: 1969-ben készítette Simó Sándor a Szemüvegesek című filmjét, melynek hősei szin­tén fiatal értelmiségiek, ezút­tal építészek. Az eltelt öt év alatt változtak a körülmé­nyek, idősödött az Álmodozá­sok kora nemzedéke is, ta­pasztalatokban, élményekben, melyek nem mindig voltak pozitív irányúak. Walkó, a a Szemüvegesek központi fi­gurája, már rákényszerül egy sor kompromisszumra, fel kell adnia tervezői elképzelé­seit, s bele kell abba is nyu­godnia, hogy a kiérdemelt nagyobb lakás helyett egy ki­csit kapjon. Walkó elmélete­ket gyárt kompromisszumai­hoz, — hogy aztán később, Simó egy következő filmjé­ben, A legszebb férfikorban (1972) más alakban — Alker Tamás újságíróként — már a lehetőségei alá csúszott — és időnként mások által csúszta­tott — figuraként, korban is előbbre haladottan (negyven körül) jelenjen meg ez a tí­pus. Közben volt egy közjáték is a témából: Kovács András filmje 1970-ben, a Staféta, melynek hősei mintegy az Álmodozások kora figuráinak egyetemi „előéletébe” enged­tek bepillantást. E négy film a hatvanas— hetvenes évek fordulóján élő fiatal értelmiségiek problé­máit egyfajta antológiaként fogja át. Körkép, éles kontúrú társadalmi háttérrel, valós életanyaggal, élő figurákkal. S most itt van a téma egy újabb hajtása: Szörény Rezső filmje, a BUÉK! Ennek is fia­tal — vagy: még nem idős — értelmiségiek, valószínűleg vegyészmérnökök a hősei. S e hősök sem lelik helyüket a körülöttük levő világban, ne­kik is rossz a közérzetük, ve­lük sem bánt bőkezűen az élet, a sors, a karrier. De ők maguk sem voltak jobbak ön­magukhoz. Kihagyott lehető­ségek, elárult szakmai társu­lások, félredobott barátságok, kiüresült szerelmek között vergődnek, és most már az előttük járó nemzedéket sem okolhatják, hiszen a vezetői székekben az ő sikeresebb, ügyesebb (gátlástalanabb? karrieristább?) évfolyamtár­saik ülnek, akik viszont néha kíméletlenebbek, ridegebbek, „főnökebbek”, mint a kiutált „vén ökrök” voltak. Szörény filmjének hősei nem érzik jól magukat, s ez éppen egy szilveszter éjszaka derül ki, amikor lelepleződ­nek az elárult barátságok, a megcsalások és megcsalattatá- sok. De ennek a BUÉK!-nak előzménye is van: ekkorra fe­jeződnek be hőseink — Laci, Kati és Gyula — valamiféle nagy, másfél éves munkát, és ezt a szilveszterbe torkolló hejehujával ünnepük meg. Nem boldog hát — és lénye­gében véve nem is új, mert a régi problémákat folytató — az az esztendő, melyet a há­rom hős elkezd. Csak éppen más — mert a régi „csapat” már nem állhat dssze többé, s a saját életükkel is másként kell eztán szembenézniük — ha ugyan lesz erre erejük. A BUÉK! nem oldja meg a saját felvetett problémáit — mint ahogyan az egész film sem óhajt szájbarágni, ma­gyarázni. Szörény, s operatőr­je, Zsombolyai János, megelég­szenek a téma cselekmény­ben, képsorokban való meg­mutatásával, s nem beszélte­tik sokat hőseiket. Ez részint jó — nincs agyonlocsogva a film, mint az egy „értelmisé­gi” filmnél gyakori; részint nem jó, mert alapvető infor­mációkat sem tudunk meg. Nem tudjuk, mi az a fontos, másfél éves munka, amelyet a trió végzett, nem tudjuk, miért kerül hirtelen a válla­lat élére egy új vezető (Laci volt évfolyamtársa), nem tud­juk, mi a baja Lacinak, miért teng-leng ide-oda, ko­rához már nem illő vagabund stílusban. Nem tudjuk meg, mi ennek a rossz magán- és társadalmi közérzetnek az igazi oka? Márpedig enélkül a film java része csak utalás, illetve közlés marad. Igaz, ér­dekes közlés és nem érdekte­len utalás, de: nem ábrázolás, a szó mélyebb értelmében. Némiképp az az érzésünk is támad, hogy a BUÉK! kissé már meg is késett, mert en­nek a hajdan, tizenöt évvel ezelőtt alig huszonéves, de ma már a negyedik X felé já­ró némzedéknek jelenleg má­sok a tényleges problémái és gondjai, mint ami ebből a filmből kiderül. Kissé mintha a téma utórezgése lenne, s mint ilyen, bizonyos fokig már érdektelen és művi. Dráma a tengerparton Yves Boisset francia—olasz filmje a nyugati jóléti álla­mokban dolgozó színesbőrű — itt: arab — vendégmunkások és a fehér „bennszülöttek” gyakran emlegetett konfliktu­sából formál sok tekintetben igen figyelemre méltó, más oldalról nézve viszont nem túl eredeti — mert már több filmben látott — képet. Nem tesz jót a filmnek az sem, hogy negatív főhősét, Dupont urat olyan feketére mázolja, hogy ezzel kizár majdnem minden jellembeli árnyalást — és hitelt. Takács István 4

Next

/
Thumbnails
Contents