Pest Megyi Hírlap, 1978. október (22. évfolyam, 232-257. szám)
1978-10-12 / 241. szám
■iiíradó A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXII. ÉVFOLYAM, 241. SZÁM 1978. OKTOBER 12., CSÜTÖRTÖK Szarvaskerep, fehérhere » Tonnaszám érkezik az aprómag Hermes-roktár Nyársapafon Új gázvezetéket fektetnek Az Alpári Gyula utcában hamarosan befejezik munkájukat a Tiszaíáj Termelőszövetkezet gázvezetéképítő részlegének dolgozói. Képünkön: Pörge János brigádvezető irányításával a csöveket szigetelik. Külföldre nyárfából, belföldre fenyőfából Ládák gyümölcsszállításhoz ROMÁNIÁBÓL IS KAPNAK ELEMEKET Hermes görög mitológiai alak. Zeusz és Maia nimfa fia. Ödön korsókon, képeken, szoborrá mintázva látható, bokáján kis szárnyakkal ábrázolták, mint a kereskedők és az utazók pártfogóját. Ha valaki véletlenül Hermest Nyársapáton emlegeti, az ott lakók bólogatnak: igen, tudnak róla, naponta jön Ceglédről, 850-es kis Fiat autóval, temperamentumos, szőke asz- szonyka, van. aki névről ismeri, Burka Ferencnének hívják, a Hermes Áfész nyársapáti gazdasági magraktárának a vezetője. Munkaihelye kinn, a falu szélére települt raktárnegyed- . ben, van tíz munkatársa, megannyi feladata. Mint vetőmagszállító, cége révén, az ország megannyi közös gazdaságát, a Hermes boltjait és más, vetőmagot árusító boltokat lát el. Hogy mi mindennel, nehéz lenne felsorolnunk: Pakkok — kiskerteseknek — A vevőszolgálat nem itt, hanem Budapesten működik — mondja Burkáné. — Hozzánk a számlák érkeznek, azok szerint továbbítjuk az árutételeket a megrendelő címére. Borsónak, babnak seregnyi fajtáját, hibrid és csemege- kukorica vetőmagot, takarmányrépát, muhart, összefoglaló néven, gazdasági magvakat, parkosításhoz pázsitmagot. Mindez már kis tételekbe kimérve, adagokban érkezik Nyársapátra, hiszen ez itt raktár. A rédei vetőmagtermeltető tonnaszám szállít, hasonlóan a balatonszentgyörgyi, de például répamagot a helybeli termelőszövetkezet is termeszt a Hermes-nek. Egy-egy karton láda. illetve zsák tizennyolc kiló súlyú általában, és több, egységes csomagolási árutétel van benne. A boltokban jobbára kis- kertesek, gazdálkodók, kertes házakban élők vásárolnak. Van, akinek mindössze fél kiló csemegekukorica kell, vagy kilónyi babot szán vetésre. Mások gyepesítik a kert, az udvar egy részét, vagy háztáji jószágaiknak szükséges a lucerna, a szarvaskerep, a takarmányrépa, a fehérhere. Összetartó munkacsapat Nem könnyű itt raktárosnak lenni, erő is kell hozzá, de az összetartó kis munka- csoport nap mint nap bizonyítja, hogy győzi a feladatot. — Ilyenkor még csak-csak -— mondja Fülöp Sándor raktárvezető-helyettes —, nálunk a szezon majd a tél elején kezdődik. Nagy a hajrá a zi- mankós hónapokban. Most még látni a raktár fehér falait, majd, ha mennyezetig magasodnak a bálák és szinte eltűnik köztük az ember, akkor lesz igazán nehéz. A dolgozók megtalálják a számításukat.. Télen-nyáron tizennégy forint az órabér. Ha sürget a tennivaló, engedélyezett a túlóra. A Hermes raktárába beosztottak kerékpáron, motoron iárnak ki munkahelyükre. Ha a munkaidő letelik, k'nek-kinek megvan otthon a do!f*a. hiszen okosan hasznosítják ők is a kertes, nagy n-1-tákat. A község életébe tevékenyen bekapcsolódnak. — A feilődéshez társadalmi munkánk is hozzájárul — PTilíti a raktárvezető. — Most. hosv az étterem■Soítésben se- p’‘ettünk. tréfálkozva mondtak. ha készen lesz. mi lehetünk pz etső ebédven -régek. A Hermes szállítókocsija szinte naoonta érkezik, a sa- boltokba az viszi a ve‘ö- magot, a többit a posta továbbítja. A helybeli posta- fióknak ötven pakk felvételére van lehetősége, a többit Cegléden veszik át. Mi van a dobozban ? Márciusig tart a nagyüzem, olykor naponta ötszáz csomagot is továbbítani kellene, mert sok a megrendelés és a vetnivalót mindenütt várják. A jel nem használt vetőmag ide kerül vissza: hivatalos minőségi ellenőrzés után születik meg a döntés, hogy a következő szezonban még forgalomba hozhatják-e, csí- raképes-e? Ha nem, takarmány lesz belőle. Nevetve említi a naktárve- zetőnő, a hasonló méretű, csomagolású dobozok utaztatása közben már megesett, hogy mint a közmondásban, sok A KISZ Központi Bizottsága 1979-ben napirendre tűzi az ifjúsági szövetség hagyományainak, szimbólumainak vizsgálatát, s e hagyományok további ápolásával kapcsolatban is meghatározza a tennivalókat. E munkát igyekszik segíteni a KISZ Pest megyei bizottsága, amikor a napokban felmérést készít a KISZ-szervezetek hagyomány- őrző törekvéseiről tevékenységéről. A felmérést Nagykőrösön a KISZ városi bizottsága végzi, s hamarosan el is készül jelentésével Két évtized Milyen eredménye számíthatunk? Bizonyos, hogy Nagykőrös ifjúkommunistái.nak nem kell szégyenkezni más városok előtt. A haladó hagyományok ápolása ebben a városban, talán viszonylagos elzártsága miatt is. hozzátartozik a mindennapi élethez. Mégsem szabad egyetlen tájékoztató jelentés összeállításával . kiegyenlíteni tartozásunkat a KISZ központi bizottságával szemben. Jó volna, ha az országos törekvésnek városunkban a kívánatosnál is lelkesebb hívei akadnának, akik külön felhívás nélkül is nekilátnának a múltat megőrző munkának. Érdekes feladat volna egyebek között a város első KISZ- tagjainak emlékeit papírra vetni, vagy magnetofonszalagra rögzíteni. Tanulságos gyűjtemény állhatna össze az alapszervezetek megalakulásának krónikáiból is. A mozgalom-történet ifjú kutatói elkalandozhatnának olykor az előzmények területére is. Mennyi izgalmas feladat! Mennyi tudnivaló! A mozgalmi élet kincsesháza, a tapasztalatok felmérhetetlen gyűjteménye vár feltárásra. A kutatás a KISZ történetében nem egyszerűen helytörténeti munka. Már ez is megérné a fáradozást, ám ebben az esetben többről van szó. Olyan félig-meddig elfelejtett emlékek felidézéséről, melyek közvetlenül is segíthetik a mozgalmi munkát, a .szervezeti élet fejlesztését. Gyakran forgatjuk haszonnal az évszázados krónikákat is, hogyan ne volna szükségünk két évtized emlékeire, dokumentumaira! Eredmény A KISZ Központi Bizottsága egyelőre felmérést készít. A számokból, adatokból bába közt elveszett a gyerek, kézen-közön az ő pakkjuk eltűnt, de kaptak mást a visszárutételek közt. — Hívtak a raktárba az embereim, menjek már. mert valami fura dolog történt. A kinyitott csomagból egy sereg, tarka virágosra pingált vásári fakanál és tulipános nokkedliszaggató kandikált ki. Persze, hogy visszaküídtük a postára. Máskor meg zörgő dobozokat kaptunk. Állt is jó darabig raktári tételként, mire kiderült, egy lepke- és rovargyűjtő szomorúan keresi az általa hiába várt küldeményt, ami, hogy, hogy nem, ide került. Még szerencse, hogy ilyesmi ritkán fordul elő. A tőlünk induló küldeményeket rendre megkapják a címzettek. p. K. nyilván készül majd ajánlás, javasolt munkatervi pont, mindenkihez szóló néhány értékelő mondat. Egyszóval még nem tudjuk, mi lesz e munka eredménye, hiszen ezt a most papírra vetett tájékoztató jelentések is befolyásolják. Az ifjúsági szövetség történetének kutatása azonban ettől függetlenül is sok haszonnal kecsegtető feladata lehet valamennyi alapszervezetnek, ifjúkommunistáA Siratóban, a Pesti út jobboldalán különféle szállítóládák tornyosulnak. Ott működik a Gyümölcs-zöldség Göngyölegellátó és Gyártó Országos Szövetkezeti Vállalat nagykőrösi üzemegysége, mely országos viszonylatban is jelentős részt vállal a szállító ládák gyártásában és elosztásában. — Hatalmas nyárfa rönkökből és fenyőfából fűrészeljük ki a különféle ládák anyagát, melyből dolgozóink évente több millió ládát szegeznek össze — mondotta Köháti Pál üzemvezető. Gyümölcs- és zöldségidényben egymást érik a rendelések, a különböző ládafajtákból 20—50 ezer darabot kérnek. .Szállítunk Ceglédre, Dánszentmiklósra, Szikrába, Helvéciára, Félegyházára, Kistelekre, s most nagyobb tételek mennek a szabolcsi részekre. Az export megrendelésekre nyárfa ládákat küldünk, miután azok csak egyszer kerülnek felhasználásra. Belföldi használatra fenyőládákat adunk, melyek a szállításokhoz évekig használhatók. — Honnan kapják a faanyagot? — A nyárfát és a fenyőfát az ERDÉRT-től kapjuk főleg belföldi kitermelésből. Romániából pedig kész bükkfa ládaelemeket is vásárolunk. — Nagykőrösön van-e nagyobb megrendelőjük? — Igen. A ZÖLDÉRT többnyire már az ősszel beszerzi a szükséges salátásládákat. Nagyobb vásárlónk a konzervgyár is, mely az idén főleg meggyesládákat vásárolt. Az Arany János Tsz most az őszön vitt nagy mennyiségű almásládát. K. napokban sorra került tétmérkőzéseiken váltakozó sikerrel szerepeltek. NB Il-es férfi bajnoki A Toldi-sportcsarnokban: Nk. Pedagógus—VM KÖZÉRT (Budapesti 84—82 (49—37). Nk.: Abrahám (17), Danóczi (7), Mester (30), Jozain, Mo- csi (15); csere: Marosíi (7), Becser (4), Pécsi (4), Dudás, Kőházi. A kiesés elkerülése szempontjából igen fontos mérkőzésen a körösiek végig vezettek, többször 10—12 ponttal is, de amikor elfáradtak, ebből leadtak. Izgalmakban bővelkedő volt a hajrá: két perccel a befejezés előtt még öt ponttal vezettek a helyiek. Az .előny még csökkent és az ellenfél az utolsó másodpercekben személyi dobásokat hagyott ki. A tét miatt idegesek voltak a játékosok. Lényeg a fontos győzelem — a különbség a játék képe alapján nagyobb is lelhetett volna — az egyik ellenlábassal szerűben. A megyei bajnokságban Felnőtt női, Százhalombattán: Dunai Kőolaj—Nk. Pedagógus 83—37 (39—21). Nk.: ivlcinár (8), Boros (2), Pécsi (13), Dombi K. (8), Szakái; cser-e: Hartyányi T. (6), Balogh (2). Ősszel a visszalépett Nagykátai Gimnázium helyett a Nk. Pedagógus szerepel a megyei női mezőnyben, versenyen kívül A listavezető, magas játékosokból álló bat- taiak biztosan győzitek a meggyengült körösiek ellen. Férfi ifjúsági: Nk. Pedagógus—Monori Gimnázium 89— 50 (46—31). A gimnáziumi pályán kezdődött és a sötétedés miatt a labdajátekteremben folytatódott találkozón mindkét csapat megfiatalított gárdával szerepelt. A körösiek nagyon jól dobtak kosárra. Legjobb dobók: Kovács G. (18) és Becser (17). Férfi serdülő, a gimnáziumi,^ pályán: Nk. Pedagógus— Monori Gimnázium 93—86 (45—41). A jó játékot a serdülő találkozón ritka sok kosár is kifejezi. Ld.: Szeleczki J. (22) és Kovács G. (20). Középiskolás kupában A gimnáziumi labdajátékteremben: Monori Gimnázium —Nk. Gimnázium 93—79 (33— 43). Jó színvonalú találkozón a fiatal körösiek vezettek, de szünet után sokat cséréltek és a visszavágót is ellenfelük nyerte. Ld.: Szeleczki J. (30), Gazdagítják gyűjteményüket Az élővilág titkaival ismerkednek Az egyik reggel, amikor a Petőfi Sándor általános iskola mellett haladtam el, arra lettem figyelmes, hogy a szobor körüli halódó pázsiton két kisdiák valamit szedeget egy tálcára. — Mit gyűjtőtök? — Fonnyadt, száraz füvet. — Minek kell az? — A tengeri malacoknak. Klinkó Zsuzsa és Vincze Klára elmondták, hogy az iskola 7. osztályába járnak, s az élővilág óra előtt tanárnőjük, Kissné Tóth Gabriella kérte őket, hogy szedjenek fonnyadt, száraz füvet. Tanárnőjük ugyanis egy ismerősétől pártfogásba vett két kis tengeri malacot. — Tizennégy éve jöttem Szegedről Nagykőrösre — mondta a tanárnő, amikor a szünetben találkoztunk. — Kedves tantárgyam az élővilág. Szívesen ismertetem a gyerekekkel az élővilág törvényeit és titkait, igyekszem velük szertárunkba minél több vidékünkön honos növényt gyűjteni. Legutóbb behoztak egy tört lábú vadgalambot, melyet gondozunk és ápolunk, s örömmel látjuk, hogy már kezd repülni. Amikor teljesen felépül, elengedjük. Tóth Zs. (14) és Kovács G. (13). S. Z. Sportműsor Kézilabda Iklad: IM Vasas ifi—Nk. Kinizsi ifi, NB-s férfi bajnoki; Pilisvörösváir: P. Gimnázium—Nk. Gimnázium közép- iskolás női visszavágó kupa-; Cegléd: C. Mezőgazdasági Szakközépiskola—Nk. Toldi középiskolás női visszavágó kupamérkőzés. Kosárlabda Monor: Hernádi Tsz SK— Nk. Pedagógus férfi ifjúsági és Monori Gimnázium—Nk. Gimnázium női serdülő megyei bajnoki mérkőzés. Labdarúgás Ifjúsági-sporttelep, 15 óra: Nk. 224-es Szakmunkásképző —Nk. Toldi középiskolás visz- szavágó kupamérkőzés. Cegléd: Pest megye—Békés megye ifjúsági válogatott mérkőzés. Moziműsor Pokoli torony I—II. Színes amerikai film. Előadások kezdete: 4 és fél 8 órakor. A kocséri Petőfi moziban A komédiás. Színes magyarul beszélő amerikai film. (16 éven felülieknek!) Előadás kezdete: 7 óra. ÁRAMSZÜNET A DÉMÁSZ üzemigazgatóság értesíti fogyasztóit, hogy 1978. október 13-án reggel 7 órától délután 4 óráig a Rákóczi utcában a Dalmady utcától a Csokonai utcáig, valamint a Száz Károly, Dalmady Győző és Patay utcában áramszünet lesz. A DÉMÁSZ Nagykőrösi Üzemigazgatóság ceglédi hálózatszerelési művezetősége közli a város lakosságával, hogy Nagykőrös külterületén a Kocséri út környékén 16 tanya villamosítását végezte el. A tanyákhoz vezető kisfeszültségű hálózat faoszlopos és betongyámos kivitelben készült és a meglevő 25/15. sz. tr. állomás, valamint a 41/7. sz. tr. állomástól halad az Arbóz és Esed dűlőkön. A megépült kisfeszültségű hálózat 1,5 km szakaszon párhuzamosan halad a Nagykőrös—Kocséri közúttal és két helyen keresztezi. A tanyabejárók mellett halad tovább, majd csatlakozik a tanyaépületekhez. A megépült kisfeszültségű hálózatot 1978. október 10-én feszültség alá helyeztük. Felhívjuk a város lakosságának figyelmét, hogy a fent felsorolt létesítmények vezetékeinek megközelítése, érintése életveszélyes és tilos. nak. F. P. Diákok szakmai gyakorlaton A Toldi Milliós Élelmiszeripari Szakközépiskola és Szakmunkásképző Intézet diákjai a gyakorlatban is megismerkednek leendő szakmájuk fogásaival. Tamási József szakoktató irányításával a sütő tanműhelyben 40 féle terméket készítenek, melyek keresettek és kedveltek az iskolában és a városban egyaránt. A konzervipari tanműhelyben első- és másodéves diákok zárásra készítik elő a lecsót tartalmazó üvegeket. Varga Irén felvételei Gyűjtik az emlékeket, dokumentumokat Az ifjúsági mozgalom történetéről SPORT —SPORT —SPORT —SPORT —SPORT Győztek NB ll-es kosarasaink Kosárlabdásaink az utóbbi I