Pest Megyi Hírlap, 1978. augusztus (22. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-03 / 181. szám

1978. AUGUSZTUS 3., CSÜTÖRTÖK a öt ö Felújított óvoda Július 24-én megnyitotta ka­puit a bagi napköziotthonos óvoda. Azóta a felújított helyi­ségekben már játszadoznak a gyerekek. A munkában olyan szülők segítettek, akik egyúttal építési szakemberek is. Né­meth Ferenc, Kállai Kálmán, Lukács János, Karácsondi Já­nos, Balázsovics János, Kaputa Sándor vállalta a legtöbb tár­sadalmi munkát. Balázs Klára vezetővel nyolc óvónő, öt dajka, négy konyhai alkalmazott, egy fűtő és egy takarító dolgozik a felújított óvodában. Egyetlen bánatuk van, hogy a 89 jelentkező kö­zül csak 42 gyereket tudnak fölvenni. Iszlai Albert Bag Vandál pusztítók Sajnálátos jelenségekre szeretném felhívni mindazok figyelmét, akik a társadalmi tulajdonban lévő házakat, autóbuszokat, villamosokat, is legalább annyira sajátjuknak tartják, mint a magántulaj­donban levő tárgyakat. Egy­re több ember eljutott már az öntudatnak arra a fokára, hogy nemcsak örül, épülő, szépülő, városaink, közutaink. tereink gyarapodásának ha­nem tesz is azért, hogy eze­ket megóvjuk. Sajnos van­nak olyan emberek, akik nem­csak. hogy nem kímélik, ha­nem szándékosan rongálják is a közös vagyont. Gondolok itt a vonatok felhasított bőrülé­seire, összefirkált falaira, be­zúzott ablakaira, iíépten-nyo­mon láthatunk szétvert tele­fonfülkéket, megrongált te­lefonkészülékeket. út szé­lén álló, megcsonkítod fákat,, megtépett díszcserjéket, ösz- szetaposott virágokat. Ha kirándulunk, gyakran ér az a kellemetlen meglepetés, hogy a jól ismert menedékház, a pihenőpad romokban áll, osz- szeíörték. Az elénk táruló sok hasonló szomorú kép egyre szemtelenebb nyíltsággal, és formagazdagsággal, keseríti meg hétköznapjainkat és ün­nepeinket. Két újra, meg újra megismétlődő különös eset váltotta ki belőlem eze­ket az érzéseket és gondola­tokat. A főváros XV. kerüle­tének Kozák téri iskolájában tanítok. Többször szomorúan tapasztaltam, hogy iskolánk ablakait a nyári szünet végére, de olykor iskolaidőben is, vandál fiatalok légpuskával, kővel belövöldözték, tönkre­zúzták. Többszöri jelentéseink ellenére a tettest — vagy a tet­teseket — a mai napig sem sikerült elfogni. Nyilván mar­kukba nevetve űzik tovább ízléstelen sportjukat. Augusz­tus eleje van, hamarosan itt az évnyitó, már előre látom a betört ablakokat és készítem magamat az ünnepi évnyitón bennem háborgó vegyes érzel­mekre. A másik hasonló jelenséget Pest megye csodálatosan szép parkvárosában, Gödöllőn ta­pasztaltam. Egyik este az Er­e>S zsébet park és a Gödöllői Ag­rártudományi Egyetem tangaz­dasága közötti útszakasz mel­lett körülbelül tíz megerősö-; dobén lévő díszfát törtek de­A magunk háza táján őszintén szólva, nekem az sem tetszik, hogy mindenütt discó-programról beszélnek. Sokkal egyszerűbb és magya­rosabb lenne, ha egyszerűen táncö&szejövetelt mondanánk. Jobban kellene vigyáznunk a magyar nyelv tisztaságára. Félkész, pongyola, vagy ter­jengős írásműveket ne adjunk ki a kezünkből. Kővári József Mende Két nyelvőr-olvasónk levelét közöljük. Kővári József — Mende krónikása — elsősorban a pongyolaságokra, a túl gyak­ran használt, elcsépelt, elkop­tatott nyelvi fordulatokra hívja föl a figyelmet. Gruber Jolán a sokat vitatott idegen szavak használatáról mond el néhány gondolatot. Lehet, hogy levelezőink meg­állapításai között vannak vitat­hatók, de gondolatébresztő mindkét cikk. Szeretnénk, ha olvasóink közül minél többen hozzászólnának az érdekes té­mához. rákba alattomosan az isme- rétién tettesek. Az út koráb­ban a park egyik legszebb sé­tánya volt. most siralmas lát­ványt nyújtanak a szerte szét heverő, letört lombok. Ez a pusztítás minden jó- érzésű emberben kféáltja a jogos harag és a felháboro­dás érzését, de sajnos ez nem elég. sőt tisztában va­gyok azzal is. hogy f?: hábo­rodott írásom sem ér föl a tevékeny cselekvéssel. Azt hiszem, a jelenleginél jóval hatékonyabb ellenőrzés­sel, szigorúbb büntetőszank­ciók alkalmazásával kellene végre lefogni az ehhez hason­ló pusztító vandálok kezét. Tudom, a dolog nem ennyire egyszerű. Mégis úgy érzem, hogy társadalmunkban ma már többen vannak a szépnek, jónak örülni tudók, ezért a társadalmi összefogás elveheti a kedvüket az értelmetlen pusztításoktól. Az alattomos kártevők na­gyon félnek a leleplezéstől, ezért rongálnak sötétben. Itt az ideje, hogy mi magunk is szétnézzünk virágoktól, fák­tól díszített parkiainkban az épülő házak rengetegében, magányos járművek környé­kén. ha „leszáll az e^t és ki- gjólnak a csillagom'. Sík István Gödöllő Ke cskem é tiek Szentendrén Az elmúlt hetekben. Szent­endrén jártunk a feleségem­mel: azt hiszem, életreszóló, maradandó élményben volt ré­szünk. A dolog úgy kezdődött, hogy a lapokból értesültünk a Szentendrei Nyár programso­rozatáról így elhatároztuk: egyik hét végi szabadnapun­kon magunk is felkeressük a Duna-parti várost, amelyet mindeddig sajnos még nem volt alkalmunk látni. Enged­jék meg, hogy leírjam észre­vételeimet, mert az már bizo­nyos: ha a nyáron már nem is, de ősszel minden bizonnyal visszatérünk e csodálatos te­lepülésre. Először is, mint autóvezető szeretném megjegyezni: tet­szett az új Belső körút. Ren­geteg turista volt a városban, s első útjuk a múzeumokba vezetett, csakúgy, mint ne­künk. Megtekintettük a skan­zent is. A helybeliek készsége­sen és türelmesen igazítják útba az idegeneket. Látszott, hogy a város lakói is felké­szültek az idegenforgalmi csúcsra. Még csak annyit: Kecskemé­ten élünk, feleségemmel mind­ketten dolgozunk, s nem sok időnk jut — bármennyire is szeretnénk — országjáró ki­rándulásokra. Szentendre azonban egyetlen nap alatt a szívünkhöz nőtt, s hazatérve ismerőseinknek is elmeséltük tapasztalatainkat. Felkai István Kecskemét Napközistábor Dunakeszin Immár 8 éve július elsejé­től szeptember elsejéig nyári napközis táborban vigyáznak szakképzett pedagógusok a du­nakeszi gyerekekre. A szülők nyugodtan mehetnek dolgoz­ni, mert tudják, hogy a ki­csik jó helyen vannak. Az idén is több, mint 100 gyerek pihen és játszik reggel 8-tól délután fél négyig a Duna- parti hangulatos táborban. Mindennap gazdag program­juk van. Idén az SZMT Köz­ponti Könyvtárából kaptak 200 könyvet, a pedagógusok így rossz idő esetén sem jönnek zavarba. Solymosi László Dunakeszi Eltűnt egy vonatpár A MÁV nyári menetrendje a veresegyháziaknak és a vácrá- tótiaknak a jelek szerint tar­togatott néhány kellemetlen meglepetést. A legfontosabb: egy vonatpárt kiiktattak. Tudni kell, hogy az elmúlt évben is — miként évtizede­ken át kisebb módosításokkal — így érkeztek reggel a vo­natok Újpestre, sok bejáró dolgozóval: az első 4 óra 34 perckor indult Vácról, a má­sodik 4 óra 55 perckor Vácrá- tótról, a harmadik pedig 5 óra 10 perckor ugyancsak Vácról. Sajnos ez utóbbi szerelvény már ném közlekedik. Ezért az eddigi zsúfoltság még tovább fokozódott. Hazajutni sem könnyebb a fővárosból. A 14 óra 16 perc­kor Rákosrendezöröl induló vonat korábban évtizedeken át a Nyugatiból indult. A fő­városban két műszakban dol­gozók ezt a szerelvényt a Nyugatiban még elérnék^ a ne­hezebben megközelíthető Ra- kosrendezön azonban már nem. A Nyugati pályaudvar átépítése kétségkívül megér­tést kíván az utasoktól. De ta­lán mégis lehetne megoldás arra, hogy ez a szerelvény onnan induljon. Az utasok várják az illeté­kesek intézkedését. Fazekas Mátyás Veresegyház Vendégvárás A mendei búcsú augusztus első vasárnapján hagyományos népszokás. A mozgalmasság, a zsongó-zsibongó vásár főként a fiatalok fantáziáját mozgat­ja meg, de a nagyszülők is szívesen vesznek vásárfiát, mé- zeskaiácshuszárt, babát az Katonaeskü Szentendrén A napokban tettek katonai esküt az első időszakos, sorál­lományú honvédek, a kato­nai főiskolához tartozó lakta­nyában. A megjelent szülőket és a meghívott vendégeket Erhman József alezredes kö­szöntötte. Az eskütevők nevé­ben Vincze András honvéd mondta el a szöveget. Kor- bely János alezredes ünnepi beszédében a katonai eskü je­lentőségéről beszélt. Kérte a szülőket, hogy működjenek együtt a parancsnokokkal ab­ban, hogy a fiatalok a társa­dalom elkötelezett, áldozatkész tagjává váljanak. Az eskütétel után díszebé­den vettek részt a honvédek, majd kimaradásra, eltávozás­ra mentek. Géczi Sándor Szentendre unokáknak, no meg törökmé­zet, medvecukrot. Régi nyári ünnepség ez, a faluban nagy 'a jelentősége. Az országban szétszóródott rokonság ilyen­kor összegyűlik, leginkább az öreg szülők hajléka helyén épült emeletes vagy többszin­tes házban. Ezek az épületek alig hasonlítanak a régi vis­kókhoz, korszerű, összkomfor­tos lakásokat rejtenek. Ilyen­kor, a vigadozás közben elő­kerülnek a családi problémák is, de ezek már korántsem olyan súlyosak, mint régebben voltak. A mendeiek örömmel várják a látogatókat. Kővári József Mende Szerkesztői üzenetek S. B., Pomáz: Köszönjük sorait. A levelében leírt „rejtvény” megfejtése magában a szöveg­ben olvasható, cikk kérdéses sora helyesen így hangzik: „Ez a tö- meg, a kanáltérfogat és az ásásl mélység szorzatának hányadosa”. Tehát az történt, hogy nyomda­hiba következtében egyetlen vessző kimaradt a két szó közül, s így vált értelemzavaróvá a mon-1 dat. őszintén örülünk annak, hogy ilyen figyelmesen tanulmá-. nyozza lapunkat. Reméljük, a jö­vőben is ilyen hűséges olvasónk marad. A közmondás mindenkit ar­ra kötelez, hogy nézzen kö­rül a saját házatáján; hibá­kat követünk el a magyar nyelv ellen. Ha tüzetesen át­nézzük leveleinket, írásainkat, rá kell jönnünk a hibákra. Beszélgetés közben, levélírás­kor, gyűlések jegyzőkönyvei­ben körülményeskedve, feles­legesen használunk idegen szavakat. Néhány példával szeretnénk bizonyítani, hogy mennyire igazunk van. íme a példák: Részlet egy jegyzőkönyvből; „Az egyik brigádtag elvállal­ta a szakszervezeti szeminá­rium vezetését, amely szemi­nárium keretében eredményes munka folyik.” A jegyzőkönyv vezetőjének eszébe sem jutott, hogy esetleg azt is írhatná; ahol a tagok jól tanulnak. Terjengősség ,,... hogy az egyes irodahelyiségben dolgo­zó munl<atársak folyamatos munkája biztosítva legyen”. A biztosítani szót túl gyakran és feleslegesen használjuk. Biz­tosítani elsősorban a biztosító társaság szokott. E mondat helyett én az javasolnám, hogy az irodahelyiségekben a mun­kát ne zavarják. — Appercipiálod a tényt? — hallottam a minap az érdi Pelikán étteremben, ahol két fiatalember vitatkozott heve­sen valami irodalmi problé­mán. Nem vitatom, hogy az adott szövegben helytálló volt-e ez az elég ritkán hasz­nálatos idegen kifejezés. A hasonló szavakkal, körmönfont mondatokkal tarkított beszél­getés viszont elindított bennem egy gondolatsort arról, hogy mikor jogos az idegen sza­vak használata, s mikor tűnik modorosságnak, fontoskodó nagyképűségnek. Természetes, hogy tanulmá­nyokban, tudományos cikkek­ben alkalmazunk olyan szak- kifejezéseket, amelyeknek megvan ugyan a magyar meg­felelője, de felesleges magyará­zó mellékmondatokat takarít­hatunk meg a használatukkal Tudósításokban, riportokban, kifejezetten publicisztikai mű­fajú írásokban az idegen sza­vak már bántják a szemet. író—olvasó találkozókon gyakran hallottam Cine Mihály irodalomtörténész szavait. Min­den előadása áttekinthető és érthető. Szinte egyetlen ide­gen szó nem hangzik el ben­nük. Mégis őt tartják az egye­temisták az egyik legjobb elő­adónak. Mindezeket csak azért mondtam el, hogy érzékeltes­sem: tudományos témakörben is értekezhetünk felesleges mo­dorosság nélkül. Gruber Jolán Érd Ma még csak terv Gyógyfürdőt építenek Ráckevén Reumásoknak, mozgásszervi betegeknek Ráckeve szerencsés helyzet­ben van: 1160 méteres mély­ségből 42,6 Celsius fokos víz tört fel és a forrás percenként 650 liter vizet ad. Erre alapoz­ták annak idején a négyme­dencés termál strandfürdőt. A járás és a község vezetői most újabb nagy tervet melenget­nek: gyógyfürdőt szeretnének. Ugyanezt a vágyat dédelgetik sokan a környéken élő levele­zőink közül. Érdekelt vállalatok — A gyógyfürdő létesítésé­nek első gondolata a Pest­vidéki Gépgyár vezetőitől származik — magyarázta Raf- fay Béla, a ráckevei járási hi­vatal elnöke. A gondolat vala­mennyiünknek tetszett. Hogy ki az a valamennyiünk? A já­rás egészségügyi, valamint a járás és a község vállalati, szö­vetkezeti és intézményi veze­tői. Persze ide sorolhatjuk a lakosságot is. Az egészségügyi ellátást nagymértékben javíta­ná a gyógyfürdő. Jó vizet és szakszerű kezelést kapnának itt a reumatikus és mozgás- szervi betegek. — A munkahelyek mennyi­ben érdekeltek az elgondolás támogatásában ? — Reumások mindenütt vannak, de egyes munkahelye­ken ez foglalkozási ártalom. Példának említhetem a Finom­kerámia Műveket — helyben van az üdülőjük —: nedves agyaggal dolgoznak az embe­rek, így különösen sok a reu­más megbetegedés. A Finom- kerámia Művek amúgy is sze­rette volna átvezetni a meleg vizet az üdülőbe. Ez műszaki­lag megoldható lenne, de sok­ba kerülne. Ha az erre szánt összeggel hozzájárulnának a gyógyfürdő építéséhez, vala­mennyien jobban járnánk. Éppígy érdekeltek a termelő- szövetkezetek, az Országos Pa­píripari Vállalat kiskunlachá- zai telephelye, ahol sokan dol­goznak léghuzatban. — Mennyi támogatást vár­nak a munkahelyektől? Tapasztalatszerzés — Ezt még magunk se tud­juk, ott még nem tartunk a tervezgetésben. De a vállala­tok már foglalkoznak a gondo­lattal Az elmúlt hetek folyamán több helyen jártak tapasztalat­szerző látogatáson tanácsi, egészségügyi és munkahelyi vezetők. — Minden érdekelt bennün­ket Nemcsak azt szerettük volna látni, hogy működik egy gyógyfürdő, milyen kezelése­ket alkalmaznak, hanem a für­dők létrehozásának szervezeti formáival is meg akartunk is­merkedni és természetesen mintát kerestünk. Igaion, Dombóváron, Hévizén, Kapos­várott és Zalakaroson jártímk. Az igali fürdő kicsi, még vi­szonylag kialakulatlan, a gyógykezelés csak csíráiban van meg. A kaposvári fürdő­ben már komoly gyógyászati eljárásokat alkalmaznak. Dom­bóváron a fürdő szellemes épí­tészeti megoldása tetszett, itt a városi lakosság pénze és tár­sadalmi munkája' szépen gyü­mölcsözik. Zalakaroson el­mondták, hogyan indultak, mit hogyan csináltak. Megragadta a figyelmünket, hogy annak idején alakult ott egy társadal­mi intéző bizottság, amelynek a megyei tanács általános el­nökhelyettese a vezetője. Min­dent egybevetve: sokféle meg­oldást, sokféle berendezkedést láttunk, ezek segítenek abban, hogy ki tudjuk alakítani az el­képzelésünket. Azt már elhatá­roztuk, hogy elkérjük a hévízi és a dombóvári terveket. — Hol helyeznék el a bete­geket? — Nem bentlakásos gyógy­fürdőre gondoltunk. A betegek részben otthonból járnának be, de több vállalatnak, intéz­ménynek, szövetkezetnek van Duna-parti üdülője. A jelenle­gi strand mellé tervezzük épí­teni a fürdőt, különböző hőfo­kú medencékkel, gyógykezelés céljából kádfürdőkkel, masszí­rozóhelyiséggel és elektroterá- piás részleget rendeznénk be. Hévízen láttunk egy olyan készüléket, amely húszon négy­féle kezelést képes elvégezni. A megvalósulás? — Megállapodtunk a látoga­tások résztvevőivel, hogy kinek mi lesz a feladata. Szeretnénk tárgyalni az Egészségügyi Mi­nisztérium főépítészével; mit ajánl, hogyan induljunk el. A társadalmi bizottság létrehozá­sának gondolatával is foglal­kozunk, és ősszel meghívjuk az összes érdekelteket. Ott állít­juk majd össze: ki, mit tud hozzájárulásként adni, elhatá­rozzuk, hogy mire adunk ter­vezői megbízást és melyik vál­lalat lesz a fővállalkozó. S ezután kezdődhet az igazi nagy munka. Hatos Erzsébet

Next

/
Thumbnails
Contents