Pest Megyi Hírlap, 1978. július (22. évfolyam, 153-178. szám)
1978-07-15 / 165. szám
1978. JÚLIUS 15., SZOMBAT SS* tb Kaunas* Szövőlányok otthona Budakalászon rövidesen befejeződik a lenfonó és Szövőipari Vállalat 240 személyes leányszállásának építése. Az új épület mellett az év folyamán orvosi rendelőt is építenek. HATÁRSZEMLÉK ÉS FÖLSZÓLÍT ÁSOK Parlag marad? Elveszik! A Pest megyei Tanács mező- gazdasági és élelmezésügyi osztálya és a Pest megyei Földhivatal vezetőinek felhívása szerint került sor Szentendrén is a tavaszi határszemlékre. A belterületi, zártkerti és külterületi földingatlanok vizsgálatában részt vett a Szentendre városi, járási földhivatal, a városi tanács termelésellátásfelügyeleti osztályának szakembere és néhány mezőőr. A május 9—23 közötti határszemlén a bizottság megállapította, hogy javult a földek rendeltetésszerű használata, a tulajdonosok többsége jó gazda gondosságával műveli földjét. Elhanyagoltnak 50 hektárt találtak. Ebből 20 hektár az Óbuda Tsz területe, a többi egyéni termelőé. A határszemle résztvevői 30 napos határidőt adtak a területek megművelésére, vetésére. A földhivatal 110 felszólítást adott postára. A második határszemle eredményéről Tisser Istvánná, a földhivatal mezőgazdásza tájékoztatta lapunkat: — Június 20—25-én ismét végignéztük a határt és megállapítottuk, hogy az Óbuda Termelőszövetkezetnek Buda- kalászon és Szentendrén ösz- szesen hat hektár területe maradt vetetlen. A napokban ismét megnézzük, volt-e eredménye a felszólításnak, és amennyiben nem, akkor pénzbüntetést szabunk ki és szabálysértési eljárást indítunk. Kárász Lajos, a Szentendre városi tanács termelés- és el- látásfelügyeieti osztályának mezőgazdászától pedig arról értesültünk, hogy a második határszemle -után tizenhárom ingatlant találtak műveletlenül, ezeket rendelet szerint, térítés nélkül állami tulajdonba vették. Hét tulajdonost nem tudtak értesítőm, hogy végezzék el kötelességüket, mert címváltozásukat nem jelentették be a tanácson: A részükre szóló felszólítás 30 napig olvasható a tanács hirdetőtábláján. Tolícsalád és rostirón Kevés a munkavállaló, automatizálnak Ötmillió darab tőkés piacra — Tíz munkással kevesebben dolgoznak a gépek mellett, de a munkaerőhiány nem veszélyezteti a tervezett 270 millió forint termelési értéket. Az üzemünkben egyébként 395-en dolgoznak. Az első féléves tervet egy százalékkal túlteljesítették — sorolja Láskló Imre, a PEVDI szentendrei írószergyárának igazgatója. A kimutatásokat böngészve megállapítottuk, hogy az árbevétel és az export a tavalyihoz képest 20, illetve 22,4 százalékkal nőtt. — Hogyan érték el ezt az eredményt? — Gépesítéssel és kelendő árucikkek gyártásával. Az MG tollcsaládot újabb mutatós példánnyal gyarapítottuk és ma már 16 európai országnak szállítjuk. Rostironból is nagy a kereslet, így hat hónap alatt majdnem annyit termeltünk, mint tavaly egész esztendőben, tehát 22 milliót. Legújabb termékünk a körzős rostiron. A tőkés piacra ötmilliót küldtünk belőle. — A hazai üzletekben mikor vásárolhatjuk?. — Körülbelül egymilliót gyártunk a hazai piacra. Egyébként belföldön az előző évihez képest az első félévben 30 százalékkal több árut adtunk el. — Említette, hogy a gépekre nem sajnálják a pénzt. — Nincs más választásunk, nem bővelkedünk munkaerővel. Hamarosan megérkezik gyárunkba egy olyan gép, amely nyolc óra alatt típustól függően 50 ezer, illetve 100 ezer betétet képes becsomagolni, — Kihasználja-e a gyár vezetősége a nyolc általánost végzett fiatalok és diákok nyári foglalkoztatásának lehetőségét? — kérdezem Szontágh György munkaügyi vezetőt. — Legalább ez a tizedik nyár, amikor fogadjuk a diákokat. Az Idán másfél hónap alatt 48-an segítik a terv teljesítését. Csomagolnak, írószert szerelnek, teljesítménybérben. Júniusban például 84 százalékra teljesítették a normát és ezért a fizetésük átlagosan kétezer forint volt. Száz kellene belőlük, olyan fontos a munkájuk! Nézzük csak menny} többlettermeléshez jutunk a 48 gyerek foglalkoztatásával. Szontágh György kázbeveszi a számológépet és pillanatok e’att leolvassa róla a pirosbetűs számot: 2,5 millió forint. KEK DUNA: Eperszámvetés Véget ért az eperszezon, a Szentendrei-sziget községeiben is múlt időben beszélnek róla. Igaz, még nem készült el a végleges számvetés, de Lo- sonczi Benjámin, a tahitótfalui Kék Duna Szakszövetkezet elnöke szerint az országban begyűjtött 260 vagon eperből mintegy 100 vagonnyi e gazdaság tagi területein termett. A tavaszi fagyok sok kárt tettel! az ültetvényekben. összesen 150 hektáron termelnek földiepret a szakszövetkezethez tartozó négy községben, melyből 50 hektár új telepítés, a következő évben fog teremni. Ezenkívül van még 10 hektár törzstelepe a Kék Dunának, mely a szaporítóanyagot szolgáltatja a családonként 400—800 négyszögölön gazdálkodó tagoknak. A gazdaság az eperszezon idején mindnégy községben helyet ad a Pest megyei Zöldéit fel vásári ótel epének. Ezenkívül Tahitótíaluban és Kisorosziban Áfész felvásárlótelep is működik, mely nemcsak az epret, hanem más gyümölcsöt is felvásárolja. A kis halász álma Szerfe-krvát nyelvművelő tábor Csobánkáról hárman jöttek Hírek innen-onnan — Ifjúsági napokat rendez a KISZ SzefltéWdre városi és járási bizottsága. Július utolsó szombat-vasárnapján a mini VIT-re legalább ötezer fiatalt várnak. — A papszigeti kempingben kedden, csütörtökön és szombaton íl—12 óra között vállalja a Tiszántúli Gázszolgáltató Vállalat a turista gázpalackok töltését. — Két kisvendéglő nyílt Szentendrén, az Aranysárkány a Marx téren, a Sárga csikó pedig az Árpád utcában. — Kerékpáron, Bukarestig. Ma indul útnak 30 dabasi, monori és szentendrei járási fiatal, hogy felkeresse Bukarestet, a Világifjúsági Találkozó egykori színhelyét. A 850 kilométeres utat kerékpárral teszik meg. Vonattal utaznak vissza lakóhelyükre. — Fejlődő Pomáz címmel fotópályázatot hirdet a nagyközségi tanács, a helyi fotókör és a művelődési ház. A pályázók tíz fekete-fehér és két legfeljebb hat képből álló képsort küldhetnek be október elsejéig. A fényképeket zsűrizik, majd a legjobbakból november 6-án kiállítást rendeznek. Az oldalt írta: Udvardi Gyöngyi Fotó: Halmágyi Péter és felesége, a tököli pedagógus házaspár foglalkozik a gyerekekkel. Délelőttönként anyanyelvi képzésen vesznek részt, jugoszláv gyermekújságokat olvasnak, szerb-horvát dalokat, táncokat, verseket tanulnak. A pedagógusok a nemrég Jugoszláviában tett tanulmányút j ükről sok-sok hanglemezt hoztak, ezeket is szívesen hallgatják a tábor, lakói. Vendégük a költő Bár a szerb-horvát nyelvművelő tábor nem rendelkezik semmilyen múlttal, mégis sikerült számos érdekes programmal előrukkolni. Valamennyi a beszédkészség fejlesztését szolgálja. A 10—14 éves tanulók találkoztak Man- dity Mihály, a Magyarországi Délszláv Szövetség főtitkárával, Dékity Márk költővel és a Narodne Novine hetilap újságírójával, Markovity Márkkal. A gyerekek izgalommal készülnek a szerb-horvát hetilap Danica, azaz Hajnalcsillag című, gyermekeknek szólór mellékletériek szerkesztésére, természetesen a táboruk életéből merített témákkal. A cikkek írásában Dékity Zorán 7. osztályos tanuló és a szigetcsépi gyerekek jeleskednek. Belos Péter táborvszető mindig anyanyelvükön beszél a gyerekekhez. Deda és Majka Rimóczi Anna általában piros, ellenzős sapkát visel, és szeret táncolni. Bár szerb- horvátból is ötöse van, mégis inkább táncláp áseket tanít társainak. Három éve tagja a tököli Horvát Ifjúsági Együttesnek. Zongorázni Szántai Anikó szokott, zeneszóra könnyebben megy az ének. Barátnője Csobánkáról jött, Takács Máriának hívják. Cso- bánlíán a 232 tanulóból mindössze három szerb-hor$át anyanyelvű. Részükre tehát nem oktatják a nyelvet órarend szerint Hogyan került mégis ide? Belos Péter táborvezető, a csobánkai általános iskola igazgatója is. így már ugye érthető? Márta elmondta, hogy otthon csupán a Deda és a Majka, tehát a nagyszülők beszélgetnek vele szerbül örül, hogy eljuthatott a táborba és gyakorolhatja nyelvtudását. Beszélgetésünknek az ebédidő vetett véget. Polák Ká- rolyné remek bablevessel, krumplistésztával várta a gyerekeket. Épül a gépház '■áfcw.-ÍÍXv■; i.-.vcií. A Vízügyi Építő Vállalat dolgozói Tahi határában gépházat építenek. A munkálatokat az év végén befejezik. l Száll a dal a leányfalui általános iskola épületéből, hu- i szonnégy kisdiák dalol a Ri- bárcseta szán-ról, azaz a kis halász álmáról, a jókora halról, amelyet megfogott, megsütött, de megenni már nem tudta, mert nagyot csobbant a víz, meglökte a csónakot és felébredt a kis halász. Táncolnak, szavalnak Tokairól, Szigetcsépről, Százhalombattáról, Budaka- lászról és Csobánkáról érkeztek a szerb-horvát anyanyelvű gyerekek Leányfalura, ahol az idén rendeztek először szerb-horvát nyelvművelő tábort. Július 9. és 18. között Belos Péter, a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetségének elnöke, aki egyszersmind Pest megyei szerb- horvát szakfelügyelő is, vállal- I ta a táborvezetői tisztséget. I Rajta kívül Popovity István nem kell átkelni a Dunán, a helyi orvosi rendelőben megvásárolhatják a legszükségesebbeket. Huszonöt nő brigádja A gyógyszertári Than Károly szocialista brigád legfőbb felajánlása a pontos munkavégzés. Fegyelmezettségükre különösen szükség van, hiszen emberéletek függenek munkájuktól. Felajánlásaik legtöbb része tehát, erre irányul, de ezen kívül szívesen megnézik a házipatikákat, a toxikológus Tompa Istvánná tájékoztatókat tart a kertbarát szövetség tagjainak arról, hogyan helyezzék el a maradék növényvédő szereket, a tárolásnál mire ügyeljenek. Schuster József né alkalmanként egészségügyi előadásokat tart a dunabogdányiaknak. A hét gyógyszerész szívesen segít az iskolák elsősegély nyújtó tanfolyamaiban. A huszonöt asszony és leány brigádnaplójában egyebek között köszönőlevelet és egy kisgyerek fényképét láttam. A feladó Fodor Lajosné újkígyósi kismama. A szentendrei gyógyszerész-brigád megtudta, hogy a kisgyereknek . nagy szüksége van egy éppen hiánycikk tápszerre. Átnézték a raktárakat, találtak belőle és elküldték. a laboratóriumban és gyógyszerelőkészítőben. A gyógyszerészek vények szerint készítik a kenőcsöket, cseppeket, porokat. Egyikük gyógyszerazonosítást végez. Az asszisztensek, pénztárosok munkaköréhez tartozik az egészségügyi felvilágosító irodalom népszerűsítése is. Tavaly 20 ezer forint értékű diétás könyvet és a gyermekneveléssel, gondozással foglalkozó kötetet adtak el. Látszik, hogy nyár van, abból is, hogy sokan felkeresik a patikát gyógyírt' keresve allergiás panaszaikra, kiütéseikre, rovarcsípésekre. Kérnek bőrnyugtató és napozó krémet, szemgyulladásra cseppeket. — Munkánk legszebb része, amikor tanácsért jönnek hozzánk, ha a vény nélkül kapható gyógyszerek közül ránk bízzák, válasszuk ki az elmondott bajra a legalkalmasabbat — mondja Tóth Gé- záné. Szentendre legnagyobb gyógyszertára látja el a helybeli rendelőintézetet! szülőotthont, a szigetmonostori és pócsmegyeri rendelőt is orvossággal. A két község lakóinak gyógyszertár. Apró üzlethelyiségből települtünk ide és a költözéskor azt hittük, fele üresen marad a sok szekrénynek, raktárnak. Aztán „szakosítottuk” a gyógyszereket, kötözőszereket, alapanyagokat és szép tágasan elrakodtunk. Sokkal jobban, kényelmesebbet! tudunk dolgozni a laboratóriumokban, van ügyeletesszobánk, kell is, mert éjjelnappalos gyógyszertár a mienk. Sok hasznát vesszük a melegítőkonyhának, ebédlőnek és a í&állítóliftnek. Szükség esetén még a tetőteret is hasznosítani tudjuk. Egyszóval ez az épület nem lett kicsi és csupán néhány évi igény kielégítésére alkalmas, amire elkészült. — Növekedett a forgalmuk? — Havi hatvanezer forinttal, pedig jóval eldugottabb helyen vagyunk. Az első félévben 15 millió forint volt a bevételünk, és ezzel besoroltunk Pest megye legforgalmasabb patikái közé. Átküldik a szigetre Míg beszélgetünk, serény munka folyik az eladótérben, Szinte csupa üveg a szentendrei Liget utcai Városi Gyógyszertár bejárata. A hangulatos, szűk utca műemléki környezetébe jól illeszkedik a 400 négyzetméter alapterületű patika. Küllemre szép, nézzük milyen belül, munkahelynek? Az előtérben legelőször öt- lik szemünkbe, a színes kerámia falikút, amelyet Borso- dy László helybeli , művész készített. Szép a pult mögötti, sokrekeszes. polcos vörösfenyő bútor és a nikkeles lámpák t sora. Az „ablakfal” előtt könyvesállványon egészségügyi felvilágosító könyvek kínálják magukat megvételre. Körülbelül ezt láthatja a gyógyszertárban naponta megforduló négyszáz ember. Éjszaka is ügyelet Tóth Gézáné gyógyszertárvezető szívesen kalauzol beljebb, megmutatja irodáját, amelynek dísze Urbán Teréz nyolc táblából álló grafikája, rajta a gyógyítás története. Ott áll gipszbe formázva Ozma és Damján, a gyógyítás - védőszentje is. — Huszonötünk munkahelye majdnem egy éve a hatalmas Gyógyszert, felvilágosítást Patikában gipsz Ozma és Damján Naponta négyszázan fordulnak meg itt Nyári panaszosok — Jött a levél Újkígyósról