Pest Megyi Hírlap, 1978. június (22. évfolyam, 127-152. szám)

1978-06-23 / 146. szám

1978. JÚNIUS 23., PÉNTEK %fúírifm A Szovjetunióból jöttünk - nyaralni Új programokat kínálnak Bővül a turistaprogramok választéka és a szolgáltatás is tovább javul az IBUSZ, az In- turiszt és a Morpasflot (Szov­jet Tengerhajózási Vállalat) együttműködési munkaszerző­dése nyomán. Üjabb útvonalakat is be­kapcsolnak a turizmus vérke­ringésébe. A már hagyományos programok mellett a szovjet turisták ezentúl Dél-Magyaror- szágot is bejárhatják a Buda­pest—Szeged—Pécs—Siklós— Harkány és Gemenc útvona­lon. A magyar turisták számá­ra beiorussziai és moldáviai útakkal bővül a programok választéka, s a fekete-tenge­ri hajóutak számát is növe­lik a szovjet partnerek. Hegyi pihenésre is utazhatnak ma­gyar turisták: a Kaukázus üdülőhelyein biztosítanak szá­mukra elhelyezést. Az irodák a szezonon kívül az eddigieknél nagyobb ará­nyú kedvezményeket nyújta­nak a hozzájuk érkező ma­gyar, illetve szovjet turisták­nak. Eddig a főszezonon kí­vül 10—15 százalékkal olcsób­ban vehették igénybe a vendé­gek az irodák szolgáltatásait, most a 20 százalékot is meg­haladja majd a kedvezmény. Vásárlóik a hollandok Hagymaszedők a tulipánmezőkön Kedvező az éghajlat és talaj A tulipán tavaszi virág; így nyár elején, a szigetszentmik- lósi szakszövetkezet tulipán­földjein végigtekintve nem tudhatni pontosan: szüret után, vagy szüret közben, ér­kezett-e a látogató? Húsz hek­tárnyi tulipán egy tagban, cso­dálatos látvány virágzás ide­jén. Most azonban egyhangú barnán nyújtóznak a tulipán­táblák, s csak a hagymákat emelik ki a földből a gépek. Ez lenne az igazi szüret? Guldenben fizetik — Mondjuk inkább így: betakarítás — igazít el a tá­jékozódásban Czinczok György a Sasad Tsz elnöke. — Itt ugyanis nem a virág, hanem a hagyma, a szaporítóanyag a fontos. Tekintélyes árat kapni érte a nemzetközi piacon, s így a korábbi import helyett, ezen a húsz hektáron tartós export bázist hoztunk létre. Jó haszonnal értékesítjük a tulipánhagymát, s nem is akárhová szállítják kamionja­ink a szaporítóanyagot: zömét például Hollandiába. Fafaragás, szőttes, cserép Jubilál a Népművészeti és Háziipari Vállalat Az utóbbi esztendőben élén­kült a kereslet a népi és házi­ipari termékek iránt. A fafa­ragásokat, szőtteseket, népi cserépedényeket jórészt a har­mincéves , Népművészeti és Háziipari Vállalat hozza forga­lomba. 1949-ben évi összfor­galmuk 3 millió forint volt, ta­valy a kiskereskedelmi bolthá­lózatban 320 milliós, a nagyke­reskedelem révén további 53 millió forintos forgalmat bo­nyolítottak. A Dunakanyarban Visegrá- don is van pavilonjuk, amit a turistaidényben tartanak nyit­va. Tavaly .több mint négy- százezer forintért vásároltak itt cserépárut, fafaragást, népi szőttest és kézimunkát. Terve­zik, hogy a szentendrei skan­zennél a HISZÖV-vel együtt 40 négyzetméteres árusítóhe­lyet nyitnak. A vállalat fejlődését jelzi, hogy a budaörsi Depó-val szemben, de az M7-es út má­sik oldalán, 2300 négyzetméte­res alapterületű raktárt építe­nek, a talajmunkákat a napok­ban fejezték be. Az építkezés 42 millió forintba kerül, s jövőre az év harmadik negye­dében már megkezdik a ter­mek feltöltését áruval. Remé­lik, hogy Budaörsről is lesznek munkára jelentkezők. Annál is inkább, mert az árumozga­tást gépesítik. Megalakulása 30. évforduló­ja alkalmából a Népművészeti és Háziipari Vállalat június 26-tól augusztus 8-ig boltjai­ban 30 százalékos kedvezmé­nyes vásárt hirdet. A VIT tiszteletére Budapesten a Vári utcai boltban július 17-től 23- ig árusítással egybekötött ka­locsai és matyó kiállítást ren­dez. K. M. Atsíméit, motorosok! Július 1 -tői esedékes a kötelező gépjármü-felelősségbiztositás II. félévi dija. A csekklapok az ÁB fiókjainál, kirendeltségeinél és az ÁFOR benzin­kutaknál díjtalanul, korlátozás nélkül beszerezhetők. A befizetéshez kizárólag az Állami Biztositó gépjármüvek kötelező fele­lősségbiztosítás díjbevételi számla elnevezésű, 218-98873-4396 számlaszámú csekk használható. A befizetéshez az 1977.évben rend­szeresített DiJIGAZOLÓ LAP is szükséges. A szokásos módon kitöltött átutalási postautalványra szíveskedjék ráírni a gépjármű forgalmi rendszámát. A befizetés előtt a DlJIGAZOLC LAP megfelelő rovatát /kockáját/ is ki kell tölteni, feltüntetve a befizetett összeget és a befizetés dátumát. Az eredményes műszaki vizsga egyik előfeltétele a biztosítási díj hiánytalan kiegyenlítése. A magánrendszámú gépjármüvek kötelező felelősségbiztosításának évi dija 1978-ban változatlan, tehát a személygépkocsiké 460 Ft a motorkerékpároké 100 Ft A díjfizetés rendszeréről az Állami Biztosító igazgatóságai, fiókjai, kiren­deltségei készségesen adnak részletes tájékoztatást. Ne feledjék: /'/> ' — A tulipántermesztés több száz éves fellegvárába? Ez minősítésnek is hízelgő. — Megtisztelő értékmérője munkánknak kétségtelenül, csakhogy a holland üzletem­berek racionálisabbak annál, semminthogy egy munkakap­csolatban megelégedjenek ud­varias bókokkal a tisztes ha­szon helyett. 'így azután tő­lük kaptuk a gépsorokat, a technológiát, az induláshoz szükséges szaporítóanyagot is. Nálunk megfelelők a ta­laj- és éghajlati viszonyok a továbbszaporítáishoz, adottak a környezeti feltételek, és a hagyma osztályozásához — a gépesítettség mellett még min­dig szükséges — kézi munkaerő is rendelkezésre áll. Kölcsönö­sen jó partnerkapcsolatban vagyunk tehát a hollandok­kal, elsősorban nekik adjuk el a tulipánhagymákat. Ez év­ben szám szerint 3 milliót, mintegy 300 ezer gulden ér­tékben. A gép lefejezi — Mindenképpen szomorú látvány, amikor gépek tarol­ják le a virágfejeket, mintegy lefejezik a színpoinpás tuli­pánszárakat. — Nemcsakhogy lefejezzük, de a virágszirmokat komposz­táljuk, s mint növényi erede­tű trágyát, a talajerőutánpót­lásra használjuk. Csakugyan, nem költő tollára, festő ecset­jére kívánkozó látvány, érzel­mes lelkeket tán borzoló az az aratógép, mely a kukoricabe- takarítóhoz hasonlóan vágja és gyűjti a tulipánfejeket. Mindez azonban szükséges a hagyma további fejlődése mi­att: a virág elvonná a táp­anyagokat, s késleltetné, eset­leg kétségessé tenné a későbbi időpontra beszabályozott vi­rágzást, csökkentené a tuli­pánhagyma értékét. — A zenében az ellenponto­zás kiemeli a dallamsor ívét. A virágokról szólva, az ara­tás, a fejelés és a komposztá­lás mellett, a beszabályozott virágzás mint gondolatsor, legalábbis szokatlan, t — Csak azért, mert nagy­üzemi technológiával eleddig még nem termesztettek virá­got, nálunk, s szokatlanok a fogalomkör gyakorlati szavai e témában, romantikus fel­hangok nélkül. Szigetszent- miklóeon hagyományai voltak korábbról a tulipántermesz­tésnek, természetes hát, hogy az ottani szakszövetkezettel kooperáltunk tulipán-ügyben, ök adták a földet, mi a tech­nológiákat, gépeket, épülete­ket, szaporító anyagot, no, és a szakembereket. A termesztés folyamatát szinte teljesen gé­pesítettük. Speciális gépsor emeli ki a hagymákat a ta­lajból, szállítja az előfeldol- gozóba, ahol rögelválasztó gép, mosó- és szárítógépek, tisztító- és osztályozó gépso­rok készítik elő a tulipán- hagymákat méret és minőség szerint az utazásra. — A méret és a minőség i mellett a szín nem jön szám­ba? Együtt a kertbarátokkal — Egyelőre a piros és a sárga szín variánsaival dolgo­zunk, de a színpalettát — pontosabban a fajtapalettát — szélesíteni akarjuk a későbbi­ek során. Nem törekszünk persze a híres fekete tulipánt előállítani, mint ahogy óvako­dunk attól is, hogy afféle bo­tanikus kertté váljék a húsz­hektárnyi tulipános. Keres­sük a kapcsolatot viszont a kistermelőkkel: kihelyezett szaporítóanyag révén szak­csoportot fogunk össze kis­kerttulaj donosokból, tulipánt termesztő kertbarátokból. Így számukra a kertészkedő szenvedély a szépséget szol­gálva hasznot is hajthat. Két műszakban huszonöt ember dolgozik a tulipánföl­deken, végezve a betakarí­tás és az eiőfeldolgozás mun­káját, — az utóbbit a pane­lekből épült nagycsarnokban, ahol a legmodernebb szállító­szalagok végén elektromos számológép jelzi: hányadik ezer tulipánhagyma csúszik tovább a feldolgozósoron. Folyik a termés betakarítá­sa. Korszerű gépekkel, nagy­üzemi technológiával. Ez utóbbi, ismert fogalomkörhöz azonban eddig még nem tár­sítottuk tárgyként a tuli­pánt ... Bedő Ildikó Világító izotópok A Magyar Tudományos Akadémia Izotóp Intézetében el­készültek az úgynevezett radioaktív fényforrások első darabjai. Ezeket jelző- és irányfényként — elsősorban robbanásveszélyes helyeken — bányákban, kőolajiparban — használják. A külön­leges fényforrások lelke radioaktív izotóp, ezért karbantartás nélkül öt évig működnek zavarmentesen, de óvatosan kell bánni velük. Védőkamrában kezelik például a radioaktív izotópos festéket. Az első hazai ciklotron Az ipart, mezőgazdaságot segíti a berendezés A hatodik ötéves tervidő­szak utolsó esztendejére elké­szül hazánk első ciklotron la­boratóriuma. A részecskék gyorsítását szolgáló szovjet be­rendezést Debrecenben, a Ma­gyar Tudományos Akadémia Atommagkutató Intézetében helyezik üzembe. A magfizika hazai történe­tében új fejezetet nyitó be­rendezés működésével gazda­godhat az anyagvizsgálatok köre, s ennek eredményeként a tudomány újabb és még hasznosabb információkat szolgáltathat az iparnak. Emel­lett az új apparátussal a ko­rábbinál lényegesen több és kü­lönböző izotópok előállítására nyílik mód. Ez azért jelentős, mivel hazánkban az izotópo­kat már több mint 500 ipari és mezőgazdasági intézmény­ben használják. A ciklotron olyan sugárzó anyagok létre­hozására is alkalmazható, amelyek az orvostudomány fej­lődéséhez adnak újabb lehető­ségeket. Társadalmi összefogással Tengerészsapkában, csíkos trikóban Vízi úttörők új otthona Dömsödön A dömsödi 2760. számú II. Rákóczi Ferenc úttörőcsapat vízi úttörőinek nagy a múltja. A Duna-parti település lehe­tőségeit első ízben a 60-as évek elején Decsov Lajos is­kolaigazgató és Balogh László tanár — a vízi úttörők akkori parancsnoka — kezdeménye­zésére használták ki. Ök épí­tették itt az első csónakházat a pajtásoknak. A középső Duna-part 14. alatt egy kis csónaktároló állt évekig, a pajtások sátrakban laktak és nyaraltak. De nem­csak laktak, hanem úsztak, eveztek, s jártasságot szerez­tek a vízi közlekedésben. Még­hozzá alaposat: sorra nyerték az országos versenyeken újabb és újabb csónakjaikat, így a régi tároló hamarosan szűknek bizonyult. Három esztendeje született meg az elhatározás: fejlesztik a vízi úttörők táborát... Csendben beköltöztek Aki a hét elején járt ezen a vidéken, már ezt láthatta: hullámlemezből, fémből ké­szült csónakház áll a régi he­lyén, s egy kétszintes épület a telek másik végében, hom­lokzatán egy horgony jelképe, s alatta kékkel a felirat: vízi úttörők. Az árnyas fák alatt kis büfét építettek, s a lakó­házban emeletes ágyak, kor­szerű körülmények között fo­gadják a pajtásokat. Mosdók, tágas ebédlő, jól berendezett tanári szoba nyújt a romanti­kus környezetben is kényel­mes szállást. Nem volt ünnepélyes át­adás. Még az utolsó simításo­kat végezték, amikor megér­kezett az első csoport. Az or­szág minden tájáról jöttek a tengerészsapkás, kék-fehér csíkos trikót viselő vízi úttö­rők, akik kéthetes vezetőkép­ző táborban sajátítják el az úttörőélettel, vízi közlekedés­sel kapcsolatos ismereteket, s utánuk sorra jönnek a töb­biek, hogy evezni, úszni ta­nuljanak. vízi soorttal töltse­nek a vakációból két hetet. Szintre áll a stég Mindez természetesnek tű­nik. Hogy mégis külön említ­jük, annak oka van. Neveze­tesen az, hogy ez a vízi úttö­rőparadicsom óriási társadal­mi összefogással épült... Ambruska Péter, a döm­södi tanács elnöke: — A tel­jes költség 2 millió 284 ezer forintot tett ki. A tanács csak 150 ezer forinttal járult a munkához. Hogy honnan a többi? Szocialista együttmű­ködési szerződést kötöttünk az ócsai nagyközségi tanáccsal és a Csepel Vas- és Fémmű­vekkel. Á támogatás fejében minden esztendőben 55 tagú gyermekcsoportot fogadunk itt a szerződő partnerektől. Elso­rolni sem győzném, hogy ki és mivel segített, csak a pél­dákat mondom: az ócsai ta­nács és az ottani faipari üzem az épületet belül lam­bériával burkolta társadalmi munkában. A dömsödi víz­ügyi szocialista brigádok ás­ták és betonozták az alapot, a Dózsa és a Dunatáj Tsz I KISZ-fiataljai húzták a fala­kat, a tanács építőbrigádja a vizesblokkokat burkolta, a he­lyi kisiparosok készítették a tetőszerkezetet, a dömsödi Afész lakatosbrigádja a csó­nakházat, a Dózsa Tsz pedig a különleges stéget. Ennek platója sínen csúszva alkal­mazkodik a vízálláshoz, így könnyebb beszállni a kajak­ba, kenuba. Az általános isko­la szülői munkaközössége ta­karított, s a berendezéshez adott 20 ezer forintos segítsé­get a megyei úttörőelnökség, 30 ezret pedig a Dózsa Tsz precíziós öntőbrigádja... Magad uram — örömmel Bár a sor korántsem teljes, annyit mégis elárul, hogy nemcsak a helybeliek tekin­tették szívügyüknek a vízi úttörők új otthonának meg­teremtését. Annyi azért még idekívánkozik, hogy maguk a vízi úttörők sem tétlenkedtek: hét kenujuk közül négyet ma­guk építettek, a másik hár­mat versenyeken nyerték, s saiát kezűleg állították össze négy vitorláscsónakjuk testét is. Mostantól rendezettebb kö­rülmények között élvezhetik munkájuk gyümölcseit V. G. P. KERESSE FEL ÁRUSÍTÁSSAL EGYBEKÖTÖTT BÚTOR, LAKÁSTEXTIL ÉS BŐRDÍSZMŰ KIÁLLÍTÁSUNKAT JÚNIUS 21-TÖL 30-IG AZ ÉRDI MŰVELŐDÉSI HÁZBAN NYITVA: NAPONTA 10-TÖL 18 ÓRÁIG. OTP-ÜGYINTÉZÉS HELYBEN. m

Next

/
Thumbnails
Contents