Pest Megyi Hírlap, 1978. június (22. évfolyam, 127-152. szám)

1978-06-21 / 144. szám

< • 1978. JÚNIUS 21., SZERDA Táskák a VIT-re A Rákospalotai Bőr- és Műanyagfeldolgozó Vállalat KISZ-esei és szocialista brigádjai társadalmi munkában vál­lalták a .magyar VIT-delegáció táskáinak elkészítését. Kétféle kivitelben, ötszáz darabot gyártanak. Jönnek az ablakpanelek Könnyűszerkezetes elem iskolákhoz, óvodákhoz Megkezdődött a gyártási próba Székesfehérváron a Clasp könnyűszerkezet-gyártó telep harmadik termelőegysé­gében. Az angol és NSZK-beli gépekkel felszerelt, úgyneve­zett fenfaplaset üzemben éven. te 40 ezer négyzetméternyi műanyag bevonatú ablakpanel készül. Ez az előregyártóit elem a Clasp könnyűszerke­zetes iskoláknál, óvodáknál az ablakok és ajtók, -valamint üvegezett válaszfalak kialakí­tására szolgál. A Clasp-rendszerű könnyű- szerkezetes építési mód hono­sítását angol licenic alapján a Fejér megyei Állami Építőipa­ri Vállalat végzi. A székesfe­hérvári gyártótelep amelynek háromnegyed része már ter­mel 1980-ra készül el telje­sen. Már csak a központi rak­tár befejezése, a szociális épü­let és kisebb előregyártó mű­helyek elkészítése van hátra. Termel a homlokzati vasbe­ton kéregpanel üzem, a gipsz álmennyezetgyárló üzem és a próbaüzem iß. Együttműködve, világszínvonalon Startol a festékszóró Az akadályok elhárultak Az automata gépeken már százszámra készülnek az alkat­részek, polcokon sorakoznak a motorok, műanyag zacskókban a Szovjetunióban gyártott sze­lepek. A szerelőcsarnok be­rendezői az asztalosok, laka­tosok, az utolsó simításoknál tartanak, s közben kerülgetik az a két festékszóró gépet, amelyet néhány hónapja, a gyártmány prototípusaként ké­szítettek a Mechanikai Mü­vekben. A jövő héten élettel telik meg a cisarnok, két mű­szakban, rohammunkában sze­relik össze a Mechanikai Mű­vek legkorszerűbb, túlnyomó- részt szovjet exporttá készü­lő gyártmányát. Startol a fes­tékszóró. Történet tanulságokkal Becsületére válik a vállalat mérnökeinek és munkásainak, hogy néhány hónappal — a buktatók ellenére — a gépek és berendezések megérkezése után már sorozatban készítik ezt a nemzetközi mércével mérten is. korszerű gépet. Az ötlettől a megvalósulásig tartó útról beszélgettünk Bo­ros Imrével, a gyáregység ve­zetőjével. Minden olyan országban, ahol az utóbbi években az épí­tőipar valóban iparrá lett, egy­re több olyan kisgépet hasz­nálnak, amelyek meggyorsít­ják a szakiparosok, szerelők munkáját. Például az olyan nagynyomású festőberendezé­sek, ^melyeknek a különböző változataival egy nyolc órás A VOLÁN 1. SZ. VÁLLALAT ÉRTESÍTÉSE Értesítjük a t. felhasználókat, hogy a bitumen és a fűtőolaj tartálykocsis fuvarozását a budapesti és a Pest megyei töltőtelepekről július 1-től teljes egészében átvesszük az ÁFOR-tól EZÉRT JÚNIUS 20-TŐL A KÖVETKEZŐ CÍMEKRE KÉRJÜK ELJUTTATNI A MEGRENDELÉSEKET: CSEPELI ÉS SZÁZHALOMBATTAI ÁRUKIADÁS ESETÉN: Volán 1. sz. Vállalat 6. sz. üzemegység 1151 Budapest, Bogáncs u. 1-3. Telefon: 690-233. Telex: 22-5261. NAGYKÖRÖSI ARUKIADAS ESETÉN: Volán 1. sz. Vállalat 11. sz. üzemegység 2700 Cegléd, Külső Körösi út 22. Telefon: 10—034. Telex: 22-6079. MEGRENDELÉS TELEFONON: hétköznap 6-tól 18 óráig, szombaton 6-tól 14 óráig. vaAi^iwj VOLÁN 1. SZ. VÁLLALAT műszak alatt 400—800 négy­zetméter felületet lehet fes­téknél bevonni. Ilyen, és eh­hez hasonló gépekre a hazai iparnak is szüksége van, hasz­nálnak is már néhány százat belőlük. Régen gondolnak rá a szak­emberek, hogy érdemes lenne a hazai gyártással megpróbál­kozni, természetesen csak ak­kor, ha a gépeknek megfelelő piacot lehet találni külföldön is. Gyártás — kooperációban Hasonló gondolatokkal fog­lalkoztak a Szovjetunióban is, s éppen a korábbi magyar ta­pasztalatok miatt döntöttek úgy a két ország KGST-szak- emberei, hogy közösen vásá­rolnak licencet, s kezdik meg a gyártást. Mindez logikusnak, s egyszerűen megvalósítható­nak látszik. Egyszerű? Koránt sem az. Bár a szerződő felek már korábban kiválasztották a leg­jobbnak látott nyugatnémet Wagner cég gyártási eljárását, a konkrét műszaki dokumen­tumok csak akkor kerülhettek a magyar gyártókhoz, amikor 1976 júniusában hivatalosan aláírták a közös gyártásról, szóló kormányközi egyez­ményt, majd ugyanez év no­vemberében a konkrét szállí­tásokról szóló magánjogi szer­ződést. Addig ugyanis a FE- RUNION külkereskedelmi vállalat, amelyik a licencvá­sárlást intézte, nem fizette ki a gyártási eljárás vételárát. Végül is 1977. január és má­jusa között kerültek a tervek ,d nyugyar szakemberek kezé­be. Nem sokkal régebben, mint egy éve. Egy év látszólag nagy idő, mégis elképesztően kevés, ha két ország közötti szerződés kimondja, hogy 1978. június végéig ezer berende­zést már el kell készítem a Szovjetunió számúra. Még jobban szorít a cipő, ha a tervek tanulmányozása során kiderül, hogy az igazán szigorú műszaki paramétere­ket csak akkor lehet tartani, ha az eredetileg tervezett többnyire magyar és szocia­lista országokból beszerezhető gépek helyett drágább, de jobb tőkésberendezéseket kell vásárolni. S hogy a sort to­vább folytassuk új gyártási eljárást kellett beszerezni a nagy tisztaságú alumínium öt­vözet öntéséhez, és a különle­ges, robbanásbiztos motorok gyártásához is. Szuperüzeni munkásai Érthető, hogy az emelkedő költségek láttán a Külkeres­kedelmi Minisztérium nem ad­ta könnyen beleegyezését. Az igenig ugyancsak sok meggyő­ző szóra, utánjárásra volt szükség. A legtöbbet bizonyá­ra mégiscsak az nyomta a lat­ban, hogy kormányközi szer­ződés határidőt is szabott, s ha a gyártás nem kezdődik meg időben, vagy a minőség nem éri el a gyártmányhoz nevét adó Wagner cég előírásait, je­lentős anyagi, de ennél is na­gyobb érkölcsi kár éri a válla­latot, sőt a magyar államot. Az akadályok — tehát ha lassan is —, de elhárultak. Most már a Mechanikai Mű­vek szakembereinek kellett összeszedniük minden tudo­mányukat, hogy néhány hó­nap alatt a semmiből gyárat, a rajzokból gépeket teremtse­nek. A Wagner cég közreműkö­désével sikerült megvásárolni a gépeket és műszereket, és a kiegészítő licenceket. Közben a vállalat kiválogatta a szuper- üzem munkásait, részben a mérnökök és üzemmérnökök közül. Nem csak nekik, hanem több más, például a Csepel Művek Qualitál fémöntödéje munkásainak is külföldön kel­lett megismerkednie a korsze­rű gyártási módszerekkel, az új munkafolyamatokkal. Nyertek vele Az új gyár, gyárrészleg, olyan mint a patika. Egyik felében, ahol az alkatrészek, szerszámok készülnek két mű­szakban dolgoznak a gépek. Nagyon kell már az anyag az összeszereléshez. Az utolsó gép talán ha három hónapja ér­kezett meg, a szakmával csak most ismerkedő műszakiak rengeteget dolgoztak, hogy ne valljanák szégyent. S bár túl­nyomórészt fiatalemberekről van szó, nem sajnálták a hét­végét, a kora hajnaltól késő estig tartó szakadatlan mun­kát sem. Érdemes volt-e végigjárni a kálváriát? A gyárrészlegvezető véle­ménye szerint igen. Nyert ve­le a magyar ipar egy nemzet­közileg is korszerű terméket. Csillák András Pozsonyi vásár A magyar kiállítók utolsó szállítmányát is útnak indítot­ták a Pozsonyi Vegyipari Vá­sárra, amely e hét végén nyit­ja kapuit. A Nehézipari Mi­nisztérium 13 vállalata 390 négyzetméternyi kiállítási te­rületen vonultatja fel újdon­ságait, amelyek között jó né­hány a KGST-államok közötti vegyipari szakosítás alapján készült. Madárcsata egy fiókáért Elkeseredett madárcsata zaj­lott le a Keleti-Mecsekbeu. Egy öreg galambászhéja — erőszakos, féktelen ragadozó — repülni tanuló varjúfiókát ragadott el. Az erdő melletti kaszálón terítette le, ám mi­előtt végezhetett volna áldo­zatával, rácsaptak az öreg varjak. Fülsiketítő károgásuk- ra egyre több madár érkezett segítségükre minden égtáj fe­lől. A közelben dolgozó em­berek megfigyelték, hogy még sok kilométer távolságról is jöttek varjak, amelyek valami módon jelzést kaptak az ese­ményről. Rövid idő alatt iz­gatott, csapkodó, kavargó, ká­rogó felhő alakult ki a kaszáló felett. A varjak újra' és újra lecsaptak a magányos héjára, amely felborzolt tollazattal védekezett a támadók ellen és kénytelen volt karmai közül kiengedni a zsákmányt. A var­jútársadalom egy piciny tag­jáért folytatott kollektív véde­lem eredménnyel járt. JEGYZET Tücskök é SZÍVESEN PÉLDALÖD. ZUNK a jó öreg La Fontaine áliatmeséivel, ha éppen embe­ri gyengeségekről vagy közös­ségi életünk hibáiról esik szó. Az egyik legismertebb fabula A tücsök és a hangya törté­nete, melybén a szorgalom el­nyeri jutalmát, a léhaságérír pedig . büntetés jár. A három évszázados szellemes elbeszé­lés mondhatnánk örökérvé­nyű: mindenki a végzett mun­kájának arányában részesül­jön a megtermelt javakból. A szorgalmas hangyák anya­gi és erkölcsi elismerésével nem is volna baj, de ez a tü­csökhistória valahogy sántít. Valóban mese, mert nálunk a tücskök egy része nagyon ügye­sen ciripel: vidáman él télan- nyáron, megtalálja a kibúvó­kat a nehéz munka alól. Te­szik ezt olyan tehetséggel, hogy észre sem vesszük. Vagy ha mégis, akkor szemet hu­nyunk felette, s amikor az anyagi javak szétosztásánál beállnak a sorba, éppúgy megkapják részüket, mint szor­galmas társaik. Elnézőek va­gyunk velük szemben, hiszen ártalmatlanok. MINDENÜTT OTT VAN­NAK: az üzletekben a pult mögött ráérősen beszélgetnek az ismerős vevővel, miközben a másik eladó majd összetöri magát — egyszerre ötfelé szol­gál ki... Az építkezésen la­pátnyélre támaszkodva nézik, hogy a többiek hogyan dolgoz­nak. Általában vállalkozó szelleműek, ha valamiért el kell menni — anyagot vételez­ni a raktárból, tízórait vásá­rolni a többieknek —, csak éppen türelem kell azt kivárni, míg visszaérkeznek. Az üzemekben járva már régóta figyelem, hogy a majd a szocialista brigádok mindent megoldó varázsigét nagy előszeretettel alkalmaz­zák ott is, ahol a vállalat egész közösségére vonatkozik egy feladat. Persze így ké­nyelmesebb: A szocialista bri­gád univerzális, ha kell taka­rít, fát ültet, mások termelési lemaradásait segíti behozni, ha kell játékokat fabrikál vagy éppen az iskolatetőn új cse­repeket rak a régiek helyébe. Mindebből o tücskök kima­radnak, halaszthatatlan elfog­laltságuk miatt, de ha volna is idejük, általános vélemény: inkább ne nyúljanak semmi­hez, mert abban úgysem lesz köszönet. Azért, hogy valaki mindiga dolgok könnyebbik oldalát vá­lasztja, nemcsak egyedül ma­ga hibáztatható, hanem a kör­s hangyák nyezete is. Az a közösség, amelyik eltűri a felelőtlensé­get. A munkahelyi légkört rontja az effajta lezser maga­tartás, tehát nem ártalmatlan, egy idő után a többiekre- is átragad, akárhogy is vesszük; társadalmi kára van. EGY ÚJSÁGHÍR indította el e gondolatmenetet: az idén 48 ezren fejezték be tanulmá­nyaikat a gimnáziumokban és különböző szakközépiskolák­ban. Sokan nem tanulnak to­vább, hanem munkába áll­nak. Mintegy 14 ezer végzős egyetemista veszi át okleve­lét az idén. A jelentős számú friss munkaerőhöz hozzászá­míthatjuk a nyáron dolgozó diákokat is, akik először is­merkednek a munkával. Sok múlik azon, hogyáh fo­gadják a vállalatok, intézmé­nyek a pályakezdőket. Az első napok döntőek lehetnek ab­ban, hogy valakiből szorgal­mas, a közösség feladatait, terheit magának érző és válla­ló dolgozó válik vagy épo az ellenkezője. Bárki mondhat­ná: az már jóval korábban el­dől, hogy egy 18—23 éves em­ber, a tücsök vagy a hangya kategóriába tartozik. A mun­kahelyi közösséget megelőzően a családi közösség a legjobb jellemformáló. Ahol már kis­korban megszokja a gyermek a családon belüli életszínvonal különbségét, azt, hogy kivált­ságokat élvez minden ellen­szolgáltatás nélkül, ahol a gyermeket kíméletből kikap­csolják a családi munkameg­osztásból — ott később felnőt­té váláskor már nehéz vál­tozhatni magatartásán. A csa­ládi közteherviselés igazság szerint minden kereső család­tagra kötelező, s az első fi­zetéstől kezdve keresetük ará- nvában osztozniuk■ kell a kö­zös költségekben a fiatalok­nak is. A fizetés nem zseb­pénz, mert ha így szokják meg, később önálló életet kezd­ve nem tudják követni az ott­honi kiváltságos életszínvona­lat. A CSALÁD a társadalom legkisebb sejtje, s meghatáro­zó emberformáló hatása van. Hazánk lakosságának 96 szá­zaléka családban, vagy csa­ládtöredékben él. Aki ebben a közösségben megtanulja, hogy felelősséggel tartozik munká­jáért, s nem várja, hogy má­sok oldják meg helyette a rá háruló feladatokat, az kike- rű’ve az életbe a munkahe­lyén is kötelességtudó ember lesz. Horváth Anita

Next

/
Thumbnails
Contents