Pest Megyi Hírlap, 1978. április (22. évfolyam, 77-101. szám)

1978-04-21 / 93. szám

Tervszerű munkával Egyesülés után, gazdagabban A fóti Béke Termelőszövet­kezet járásunk déli részének jelentős mezőgazdasági egysé­ge. A tsz-tagok és az alkalma­zottak száma- a múlt év végén 1960 volt., Jelenleg — a múlt év januárjától életbelépett egyesülés után — 5280 hektá­ron gazdálkodnak. Ebből 4040 hektár a szántó, 195 a gyümöl­csös, 106 a szőlő, 465 az erdő, 374 a rét és a legelő, a többi nádas és művelés alój kivont terület. Termőhelyi adottságaik kedvezőtlenek; rossz vízgaz­dálkodású sülevényes homok. Tavaly tavasszal a fagy, nyá­ron a jég károsította a növé­nyeiket, az Állami Biztosító nyolcmilliót fizetett a tsz-nek. Kemény, tervszerű munká­val sikerült elérni, hogy búzá­ból 143, rozsból 158 vagon volt a hozamuk. Termeltek 163 va­gon burgonyát, 118 vagonnal a híres fóti paradicsomból, s meggyből, szőlőből többet a tervezettnél. Állattenyésztésük adatai: jelenleg 1800 a szarvas- marhák száma, s ebből 722 a tehén. A háztáji gazdálkodás állattenyésztésből származó forgalma meghaladta a 16 mii. lió forintot. Idén további nö­vekedést terveznek a háztáji gazdálkodásban. A szövetkezet belkereskedel­mi tevékenysége jelentős. Részt kérnek úgy Főt nagyközség, mind a főváros ellátási gond­jainak a megoldásából. 13 zöld- ségszaküzletük és 6 virágáru- sító boltjuk működik. Ipari üzemeikben 150-en dől. gaznak. Gépesítésük: 55 trak­tor, 40 tehergépkocsi és 25 ön­járó munkagép. A segédüzem tavaly 10 millió forintot köl­tött új gépek beszerzésére. A termelőszövetkezeti vezetőség most közzétett tájékoztatása szerint az 1977-ben elért ered­mény jelentősen meghaladta a korábbi két tsz együttes ered­ményét. Árbevételük megha­ladta a 177 millió forintot. A fóti Béke Tsz együttműkö. dik a Szobi Gyümölcsfeldolgo­zóval, a Pest megyei 6-os szá­mú Építőipari Vállalattal, a fóti Generállal, s a nemrégen alakult Váci Agrokémiai Vál­lalattal. Tagjai több társulás­nak. Az erők ilyen jellegű egyesítése erősen növeli a gaz­daság hatékonyságát. Tíz évre szóló szerződést kötöttek a Du. nakeszi Konzervgyárral, amely részükre jelentős felvevő pia­cot, a gyárnak pedig garantált terméket jelent. Papp Rezső Szülék figyelmébe! A váci Hámán Kató Általá­nos Iskola értesíti az érdekelt szülőket, hogy az 1978—79-es tanévben is indul ének-zenei tagozatos osztály. Ezzel kap­csolatban április 24-én dél­után öt órakor tájékoztató szü­lői értekezletet tartanak az iskolában. A gyermekek meg­hallgatásának időpontja: áp­rilis 25—26-án délután 5-től 6 óráig. Anyakönyvi hírek Született: Horváth Tibor és Nagy Gabriella: Tibor, Tölgye, sí István és Ma zsűri Katalin: Katalin, Batár Miklós és Po- ráts Aranka: Miklós, Lugosi Sándor és Maszlik Marianna: Sándor, Pesti József és Darida Margit: Zsolt, Poldauf Gábor és Szigethy Éva: Gábor, Popon Sándor és Kerepeszki Mária: Marietta, Bártfai Győző és Kis Edit: Győző, Birkás Imre üs Baricz Mária: Imre, Buj­tás Miklós és Németh Borbála: Gábor, Jakab Zoltán és Szlo­vák Piroska: Attila, Pallai Jó­zsef és Pásztor Katalin: Krisz­tián, Szávai József és Nagy Ju­lianna: Attila, Földes Sándor ésl Szakács Éva: Sándor, Hor­váth Miklós és Schnetz Ibolya: Mónika, Kereskényi József 'és Tóth Mária: Andrea nevű gyermeke. Házasságot kötött: Gyurina András Büki Valériával, Liesz- kovszkd László Borók Katalin­nal. Vácott hunyt el: Ludányi László (Vác, Pálffy u. 3.), Pöhl Emil Albertné Erisz Hermina (Dunakeszi), Balázs Pálné Ress Ilona (Vác, Alsó u. 73.), Nagy István (Göd), Halmi László (Vác, Attila u. 14.), Miha­lik Teréz (Nagymaros), Szabó Lajos (örbottyán), Gudmon Sándor (Öcsa), Kovács Erzsé­bet (Vác, Vak Bottyán tér), Lún Erzsébet (Vác, Burgundia u.), Heincz Jánosné Holtság Mária (Nagymaros), Lengyel Pál (Veresegyház), Závonyi Mihályné Flóris Julianna (Göd), Gáhlen Rezső (Vác, Áp­rilis tér 4.), Forgó Lajos (Duv nakeszi). VÁC I NAPLÓ XXII. ÉVFOLYAM, 93. SZÁM 1978. ÁPRILIS 21., PÉNTEK Ahol megszűrtf az elvándorlás Nem panaszkodni, cselekedni kell Kemence—bér necebaráf! mozaik Az Ipoly békésen kanyarog Pest megye északi vidékén, a határszélen: a gondosan meg­művelt j domboldalakat sűrű erdők követik, s málnaország­ban örülnek az emberek a friss tavaszi esőnek. A köz­beékelődő falvak — bár távoli a járási székhely — fejlődnek, gyarapodnak. Ez a megállapí­tás teljes mértékben érvényes a Nógrád megyével határos két településre, a közös taná­csú Bernecebarátira és Ke­mencére is, ahol együttvéve' alig több, mint háromezren élnek. Miként látja a jelent, s a további előrelépés lehetősé­gét Illés Lajos vb-titkár. Az elszármazottak — A legfontosabb ered­ménynek azt tartóin, hogy az utóbbi években településein­ken megszűnt az elvándorlás — válaszolta. Régebben bizto­sak lehettünk abban: ha egy- egy fiatal munkaképes korba került, akkor Szobra, Vácra, vagy esetleg még távolabbra indult kenyérkeresőként. Ta­pasztalataink szerint a legtöb­ben az építőiparban helyez­kedtek el, többnyire az új ott­hon reményében: Esztergom­ban és környékén, és a váci lakótelepeken külön negyedet alkotnak az innen elszárma­zottak. A jelenlegi helyzet azonban egészen más képet mutat. A Jegyzet tablók A tavasz beköszöntésének egyik csalhatatlan jele: a váci üzletek kirakataiban is megje­lentek a végzős középiskolások tablói. A szülők, a rokonok, de az idegenek is meg-megállnak á könyvesbolt, az Állami Biz­tosító, vagy az áruházak kira­katai előtt, s szemlélik a 18 éves fiatalok képsorát. A tablók az évzáró ünnepé­lyek után az iskolai folyosók falára kerülnek. Kicsinyített, másolati formában pedig ked­ves emlékként őrzik majd ott­UJ SZOLGALTATAS: GYORSSZOLGÁLAT! LADA, SKODA, TRABANT, MOSZKVICS, WARTBURG, POLSKI FIAT 126 TÍPUSÚ SZEMÉLYGÉPKOCSI K 2 ÓRÁN BELÜL ELVÉGEZHETŐ KISEBB JAVÍTÁSAIT, ZAVARELHÁRÍTÁSI MUNKÁIT SORON KÍVÜL VÁLLALJUK. III. SZ. AUTÓJAVÍTÓ VÁLLALAT VÁCI ÜZEME TELEFON: 11-029 11-032 hónukban a végzős diákok, Ezért érthető, hogy igyekeznek ezeket a csoportképeket ötle­tes, ízléses keretbe foglalni. Tetszik a mezőgazdasági szakközépiskola egyik Szabad­ság téri kirakatban elhélyezett tablója. A rajzok Vác panorá­máját idézik, s utalnak a me­zőgazdaság korszerűsítésére. A közgazdasági szakközépiskola képsorát — stílszerűen — a Magyar Nemzeti Bank váci fiókja székháza alatti részen helyezték el. Az egészségügyi szakközépiskola Rusvay Ba- lázsné vezette osztálya a Vi­lágifjúsági Találkozó emblémá­jával díszítette tablóját, s nagy betűk hirdetik: Találkozunk a VIT éveiben! P. R. változás kedvező, mert sike­rült munkalehetőséget terem- teni^az itt élő embereknek — helyben. A Börzsöny Termelő- szövetkezetben, valamint az erdőgazdaságnál elsősorban a férfiak, a Kemence és Vidéke Vegyesipari Szövetkezetnél, valamint a FIM kőbányai por­celángyárának 4. számú tele­pén — Bernecebarátiban — elsősorban az asszonyok talál­tak biztos megélhetést. S a ma még ingázók jelentős há­nyada sem csak a hét végén jár haza, hanem mindennap: az érdekelt vállalatok több­nyire autóbusszal hozzák és viszik kemencei és bernece- baráti dolgozóikat. . • ‘ Művelődésre, sportra S ilyen körülmények között már természetes: a lehetősé­gekhez képest szépei) fejlődik mindkét község. Bernecebará­tiban az idén szeretnék fel­avatni azt a vegyes haszno­sítású épületet, amelynek alapterülete több mint hét­száz négyzetméter: az iskola szomszédságában megvalósuló beruházás jelentős társadalmi összefogással került tető alá. A kisdiákok korszerű torna­termet kapnak. — Illés Lajos szavai szerint a bernecebaráti gyerekek bordásfalat eddig csak a televízióban láttak. — S hogy teljes mértékben ki­használják' az épületet, estén­ként ez lesz a művelődési ház is. A létesítmény fémből ké­szült szerkezeti elemeit már megvásárolták, fel is állítot­ták, s nemsokára elkezdődhet a belső szerelés. Minden érde­keltet elismerés illet: segítet­tek az üzemek, intézmények, s nem utolsósorban a helybe­liek, akik az anyagi támo­gatás mellett két kezük mun­kájával is hozzájárulnak a mielőbbi átadáshoz. Érdemes leírni: a tervek valóra váltásá­hoz ötszázezer forintot adott a Börzsöny Termelőszövetkezet,' kettőszázezer forintot a szobi léüzem, a DCM vezetői gyári áron bocsátottak cementet a rendelkezésükre, a FIM rom- hányi kerámiagyára pedig 12 ezer csempét kínált — termé­szetesen kedvezményesen. A bernecebarátiak úgy tervezik, hogy az avatóünnepségre ez év december 22-én, a község felszabadulásának 34. évfor­dulóján kerül sor. A közös tanácsú község vb- titkára pontosan beszámolt ar­ról is, mivel gazdagodott az VÁCI APRÓHIRDETÉSEK Gépkocsivezetőket ZUK gépkocsira fel­veszünk. Jelentkezés személyesen de. 8-tól du. 15.30-ig: Göd, Rá­kóczi F. u. 23. Szociá­lis Foglalkoztató. Te­lefon: Göd 95. _________ El cserélném 2 szobás, komfortos, 50 m2-es, gázfűtéses, tanácsi la­kásomat nagyobbért. Telefon: 10—651, du. 5—7 óráig. _________ El adó Földvári téren másfél szobás, gázfű­téses szövetkezeti la­kás. Vác, Erdős Ber- nát utca 10. I. em, 7. Eladó 2 szobás lakás. Vác. Sirály u. 3. I. 1. Törökhegyen pano­rámás telek eladó. Cím: Vác. Kazinczy utca 2. sz.____________ Vá cott beköltözhető Ugyanitt garázs ki­családi ház eladó. Ér­deklődés levélben: „Szegfű” jeligére, hirdetőbe Vác, Jókai u. 9.___________________ ZA-s Trabant Combi éladó. Érdeklődés hét­köznap: Városgazdál­kodási Vállalat portá- ján Vác, Zrínvi u. Eladó most vizsgázott Opel Kadett. Vác, Pe­tőfi u. 52. Eladó Kösd, Béke u. 25. sz. 2 szoba, 2 kony­ha, melléképületek és 400 n.-öles kertes ház vagy elcserélhető váci másfélszobás lakásért. Érdeklődni: dü. 5-től, szombat, vasárnap egész nap helyszínen. Cím: Ivanics Pálné, Kösd, Béke u. 25. Eladó Vác, Gombási lakótelepen 2 szobás, összkomfortos, kertes családi ház, OTP-át- vállalással, váci csere­lakásért vagy kész­pénzért. Leveleket: ..Tavasz 30” jeligére hirdetőbe Vác, Jó­kai u. / Kis méretű villany- tűzhely eladó. Vác, Erzsébet u. 5. II. 1., délután. Eladó 400 n.-öles zárt kert Vác—Diósvölgy­ben és egy DX—2000- es tip. kötőgép. Ér­deklődni: Vác, Harasz­ti E. u. 43. IV. 14. Komplett, újszerű, kombinált szobabútor eladó. Érdeklődni: Vác. Bacsó B. u. 59. 300-as. hordozható sza­lagfűrész. 220 V-tal működő eladó. Vác, Múzeum u. 22. Vácott 155 n.-öles épí­tési telek (Izzó és körút között) eladó. Érdeklődés: Beniczky u. 4. alatt. ____________ Du nára néző 2 szobás ház eladó. Váci csere is érdekel. Bubori István, Verőce, Fa­luföle u.______________ 20 0 n.-öles szőlős­gyümölcsös eladó. Ví- kendezésre, ésaládi ház építésére egyaránt alkalmas. Villany van. Érdeklődés naponta helyszínen: Csörög, Lenin út 65.___________ Vá c, Csuka telep 2. sz. alatti családi ház be­költözhetően eladó. Megtekinthető bármi­lyen időpontban. Üj. kétszintes, kertes ház eladó. Vác. Vörös- kereszt u. 26. (17 órá­tól). Beköltözhetően eladó 3 szobás, fürdőszobás családi ház, Vác. Quell Rudolf .u. 4. sz. Érdeklődni lehet: Per- lusz József. Vác. Ha­raszti E. u. 13. sz. fszt. 1. alatt 14 óra után. elmúlt időszakban Kemence. Itt az idén felújították az óvodát, több mint félmillip forintért; most már korsze­rűen felszerelt konyhában főz­nek az apróságoknak, vala­mint az öregek napközijének is. Az átalakítás eredménye­ként a gyermekintézmény zu­hanyozója, fürdőszobája min­den követelményt kielégít. S mindezen túlmenően a két községben egy-egy utca szilárd burkolatot kapott. Megtérül a befektetés S miből telik tornateremre, óvodafelújításra, aszfaltútra? Érdemes leírni: a két község fejlesztési alapja együttvéve kettőszázezer forint. De a pél­da szemléletesen bizonyítja: ilyen helyzetben nem panasz­kodni kell, hanem az értel­mes cél érdekében mozgósíta­ni a helybelieket, az üzemeket, intézményeket. A kemenceiek és a bernecebarátiak a meg­mondhatói: ez\ a befektetés sokszorosan megtérül... F. G. Hálószobabútor, verő eladó. Pálffy utca adó. he­Vác. 21/b. Akaii táborozás A Váci DCM Autó, Motoros és Túra Szakosztálya április 30-ig elfogad jelentkezéseket MTSZ-értesítövel rendelkező egyesületi tagoktól az idén is megrendezésre kerülő akali tá­borozásra. A részvételi díjat a jelentkezéskor be kell fizet­ni. Vöröskeresztesek a Fóréban A Forte-gyárban a Vörös- kereszt csúcsvezetősége min­den év tavaszán ünnepi tag­gyűlést tart. Itt számolnak be az elmúlt év eredményeiről és adnak tájékoztatást a jövőbeli feladatokról , A napokbap megtartott tag­gyűlésen részt vett dr. Tóth Olga, a vértranszfúziós állo­más főorvosa és Paulicsek lmréné, a városi Vöröskereszt titkára. A vállalatot Pcterdi Vince igazgatóhelyettes és Ki- killai Gábor párttitkár képvi­selte. Takács lmréné titkár beszá­molójában elmondta, hogy az elmúlt évben a tagság telje­sítette vállalásait az egész­ségvédelem, családvédelem, az elsősegélynyújtás, az idős em­berek gondozása és a térítés nélküli véradás terén. Az egészségvédelem érdeké­ben különböző orvosi előadá­sokat szerveztek havonként, megjelentetik az Egészség cí­mű üzemi kiadványukat, amely hasznos ismereteket nyújt számos betegségről és azok megelőzéséről. Az elmúlt évben két ízben szerveztek véradást, melyeken 250 donor vett részt. A rend­kívüli balesetek esetén a vér- transzfuziós állomáson 38 for- tés adott vért. A Forte gyári véradómozgalom fejlődését bi­zonyítja az a tény, hogy míg 1976- ban 48 ezer 800 milliliter, 1977- ben már 78 ezer 300 mil­liliter vért adtak a dolgozók. Ezután került sor a kiváló véradók kitüntetésére, öt do­nor a jelvény ezüst, tizenki­lenc pedig a bronz fokozatát kapta. Ugyancsak elismerés­ben részesültek az ötszörös véradók és a szervezésben élenjáró vöröskeresztes akti­visták. Góts Károly, aki harminc­kilencszer volt már véradó és Takács lmréné titkár külön- jutalmat kapott. Az ünnepi taggyűlés Vidám műsorral fejeződött be. M. V. Aktié a Virágos, tiszta Vác mozgalomért MÁJUS: BÉKEHÓNAP Ülést tartottak a Hazafias Népfront Váci Városi Bizott­ságának szakcsoportvezetői. Teleki Lászlómé, az elnökség tagja tájékoztatta a megjelen­teket az idei májusi .békehó­nap rendezvénynaptáráról. Az egyhónapos — a KISZ i Vác városi bizottságával és a Madách Imre Művelődési Központtal közösen rendezett j — program május ötödikén 16 órakor kezdődik, a KISZ Köz­ponti Művészegyüttes Köszön­tünk, Havanna! című ünnepi műsorával.' Hetedikén' a váci népfróntbizottsági tagok és a KISZ-szervezetek 1 tagjai is részt vesznek a törökmezői békenapon. A következő hetekben poli­tikai jellegű filmeket vetíte­nek a Lenin úti művelődési központban és az Izzó váci gyárában. Szolidaritásunk a nagyvilággal címmel jelentke­zik a Péntek Esti Magazin. A Hámán Kató Általános Iskola is megrendezi a hagyományos májusi békehangversenyét, s a programot május 28-án, a szolidaritás jegyében rende­zendő, nagyszabású ifjúsági találkozó zárja. Bakos Tibor, a városfejlesz­tési munkabizottság vezetője arról számolt be, hogy a HNF városi bizottsága ismét akciót hirdet a Virágos, tiszta Vác mozgalom kiteljesedése érde­kében. A népfrontelnökség ké­ri a városi bizottság tagjait, hogy munkatársaik, lakótár­saik körében legyenek a helyi akciók, a társadalmi munkák kezdeményezői, tervezői és szervezői. Végezzenek mozgó­sítást lakóterületük, munka­helyük fokozottabb tisztán tar­tására, a május 6-i alsóvárosi és a 13-i középvárosi lomtala­nítási akció sikerének elősegí­tése érdekében. Segítsék mun­kahelyük, lakóterületük kör­nyékének a parkosítását, az utak, járdák, játszóterek meg­óvását, ahol kell, az építését. A siker érdekében május 8—13 között környezetvédelmi hetet rendeznek a Madách Im­re Művelődési Központban, neves előadókkal, filmvetíté­sekkel, kiállításokkal. Itt ren­dezik a Pest megyei terület- védelmi napot, a köztisztaság napját és a vízszennyeződés elleni védekezés napját. A hozzászólások során Tari Kálmán, a Vác Városi Tanács vb elnökhelyettese arról be­szélt, hogy az anyagi eszkö­zök biztosítása mellett fontos az emberi magatartás is a kör­nyezetvédelem érdekében. Ja­vasolta, hogy újból értékeljék a Tiszta, udvar, rendes ház akciót s egy-egy iskola vállal­ja el a közeli park, tér patro- nálását. Marcsók Jánosné (Fo­nógyár) a FICE és a Húsipari Vállalat környékének tisztáb­bá tételét javasolta. Venesz Erkiőné (Hársfa utcai óvoda) azt kérte, hogy az új városré­szek tervezésénél gondoljanak a gyerekekre, építsenek par ko­kat, játszótereket. Papp Rezső Köszönetnyilvánítás. Ezúton mondok köszönetét rokonaimnak, ismerősöknek, volt kollégáknak, akik szeretett férjem temetésén megjelentek, sírjára virágot he­lyeztek és mély gyászomban osz­toztak. özv. Szerényi Ferencné. • Köszönetnyilvánítás. Köszöne- tünket fejezzük ki a jó barátok­nak, ismerősöknek, volt munka­társaknak, a váci járásbíróságnak és ügyészségnek, a ház lakóinak, akik a temetésen -történt megjele­nésükkel, koszorúikkal, virágaik­kal és részvétnyilvánításukkal nagy fájdalmunkat enyhíteni igye­keztek. Özv. Gahlen Rezsőné és családja. Köszönetnyilvánítás. Köszönetét mondok a magam, fiaim és a test­vérek nevében mindazoknak, akik felejthetetlen férjem, di*. Korpás János temetésén részt vettek és részvétnyilvánításukkal mélységes fájdalmunkat enyhíteni igyekez­tek. Dr. Korpás Jánosné. I i

Next

/
Thumbnails
Contents