Pest Megyi Hírlap, 1978. április (22. évfolyam, 77-101. szám)

1978-04-16 / 89. szám

/ 1978. Április i6„ vasarnap Vitorlázórepülés 0­Elet a Hármoshatór-hegyen SAKK 791. sz. feladvány. Jakab Árpád Magyar Sakkvilág 1931. Matt 2 lépésben. Betűjelzésben. Világos: Kb3, Vd3, Bd6, Bh4, Fg3, Hc8 gy: £2, £5, g6, li2. (10) Sötét: Ké5, Vf4, Hbö, Hd5 gy: d7, £3, g7, h3, h5. (9). Felad vány megf ejtési versenyünk létrarendszerű. A megfejtők közé bármikor be lehet lépni. Az ápri­lis havi feladványok megfejtése­it egyszerre, 1978. május 10-ig kér­jük rovatvezetőnk: Hoschek Lász­ló (2000 Szentendre, Dózsa György út 57., I. 10.) címére küldeni. A XXXIV. férfi egyéni bajnok­ság budapesti elődöntői. A háromcsoportos (á 14 fő) elő­döntő minden játszmája érdekes, változatos, könnyű, szalon döntet­len nincs. Az első csoportban Szi- lárdfy Gyula jól kezdett és gondo­san felépített játszmában győzött. I. csop., 4. ford. Szárny-megnyi­tás. Szilárdfy Gyula mj. (Bp. Pos­tás)— Uzsoki Ákos mj. 1. g3, £5 2. Fg2, Hf6 3. c4, d6 4. Hc3, g6 5. é3 Fg7 6. Hgé2, 0—0 7. 0—0, é5 8. d3, c5 9. Vd2. Hc6 10. b3, Fé6 11. Fb2, d5?! (Bonyolult, kétes értékű kezdeményezés.) 12. Badl, Vd7 13. Ha4, b6 14. £4!, dc4: 15. fé5:, Hg4 16. dc4:, Vd2: 17. Bd2:, Bad8 18. Bd8:, Hd8: 19. Hf4, Hé3: 20. Bél, Hg2: 21. Kg2:, Bé3 22. Hc3, Fc8 23. Hb5, Fb7t 24. Kfl, Hc6 25. Hc7!, Bd8 26. Hfd5. Hb4 27. Bdl, Hd5: 28. cd5:, Fc8 29. é6l, Fb2: 30. é7, Ff6 31. é8Vt, Bé8: 32. Hé8:, Fé7 33. Hc7, Kf7 34. d6!, Fd8 35. Bél, Fd7 36. a4, c4 37. bc4:, Fa4: 38. Bal!, Fb3 39. Ba7:, Fc4't 40. K£2, b5 41. Ba8, Ff6 42. d7! és sö­tét feladta. Az első forduló mindjárt megle­petéssel kezdődött, mert a Vasas mj. versenyzője jó játékkal győ­zött mester ellenfele ellen. I. csop., 1. ford. Angol megnyi-. tás. ................; l' Ba uer Péter mjV Bp. Vasas—Ör- tpl Endre m. (Volán SjC). 1. c4, Hf6 2. Hc3, g6 3. é4, d6 4. d4, Fg7 5. f3, 0—0 6. Fé3, é5 7. d5, Ilh5 8'. Vd2, f5 9. 0—0—0, Hbd7 10. Fd3, HÍ4 11. Fc2, a6 12. g3, Hh5 13. Kbl, b5! (Gyalogáldozat a tá­madás érdekében.) 14. cb5.\ abo: 15. Hb5:, Fa6! 16. Ha7!, f4 17. Ff2, fg3: 18. hg3Hb6 19. Hc6, Vd7 20. Fd3, Fb7 21. Bel, Fc6: 22. Bc6:, Bfb8 23. Hgé2, Vf7 24. Hgl, Hc8 25. Vc2!, Hé7? (Nincs jobb.) 26. Bc7:, Vf6 27. Fc4, Bb4 28. b3, Kh8 29. g4, Hf4 30. g5, Vg5: 31. Fél, Bc4: 32. bc4:. Vf6 33. Fb4, Bb8 34. a3, Vf8 35. c5, Vf6 36. cd6:. Hfd5: 37. dé7:, Hc7: 33. Vc7:. Bé8 39. Vd7, Vf7 40. Vd5 és sötét feladta. mert 40.------, Vd5: 41. éd5:-re ny er. Váltakozó sikerek a vízben Űjabb nyolc mérkőzést ját­szottak a nemzetközi ifjúsá­gi vízilabdatornán, Magyar- ország előbb 9:7-re kikapott Jugoszláviától, aztán ll:6-ra győzött Lengyelország ellen. A bolgár hírügynökség jelen­tése, szerint a hazaiak veret­lenül vezetnek, s esélyesek a torna megnyerésére is. A sofőr készséges; bízzam csak rá, ő majd mutatja az utat. Nem kell mutatnia, fe. jünk fölött egy Góbé és egy Blanik ,,teker”; utánuk ira­modom. A földes bekötőúton, Máriaremete utolsó házát el­hagyva, kiérek a hármashatár- hegyi repülőtérre. Előttem a völgy: a leszálló- jel-ponyvához gép érkezik, egy másikon most feszül a csörlő­kötél. Jobbra, a magaslaton áll az új hangár; odébb, a fák között néhány kiszolgáló épü­let. Szemben a Hegy: egyszer- volt idők legendás natárhegy< repülőtere. „Nehéz v-olt föl­mászni a Hegyre” — Idézem magamban Raczkó Lajos Ná­di-könyvét. Jobb — írástudó és a repülésről szakértelem­mel szóló — újságíró volt Raczkó annál, hogy nevét csupán ez a kötet őrizze. De méltatlan a bírálat: övé az érdem, hogy ennyi is megma­radt a hőskorról. S ez is csak egy másik hőskor — a háború utáni ifjúság — repülő-nem­zedékének szól; a maiak vaj­mi keveset tudnak már. Em­lékszem: jómagam is, mint a titkok titkát, úgy kaptam meg apránként, éjszakába 'nyúló hallgatásaim ajándékául, a Hegy történetét Közös sors Hármashatár-hegy végigélte a magyar repülés sorsát. A két világháború között innen indította útjára a magyar vi­torlázórepülést a műegyetemi ifjúság, « «vék volt a • háború- után az újjáélesztés feladata is. Az ötvenes évek elején Itt működött a „nagy” Cskalov; a klub története kötetet érde­melne, tagjai ma a magyar repülés mozgatói. S merthogy sorsuk egy volt, a Hegy sem nézhette közömbösen a nehéz időket: a klubok megszünteté­sét, repterek bezárását; a hat­vanas években itt is leállt a re­pülés. A mai határhegyiek — a Pest megyei Ifjú Munkások és Mezőgazdasági Repülők Klubjának (1MRK) tagjai — közül is sokan végigjárták a reptér útját: Fekecs Gábor tizenöt évi szünet után kez­dett újra röpülni, Sarkadi Dénes, az egykori Cskalov-tag, a nyitás óta van ismét ott a Hegyen. Elnézem a Hegyet, a Szusza, gát keresem, úgy mondják, ott tolták föl a gépeket, de előtte még megtisztították a hegy­oldalt: fát vágtak, bozótot ir­tottak, sarat tapostak. Akkori­ban ez is repülés volt. Szem­ben laposabb tető: innen húz­ták ki gumikötélen a gépeket. Hatan-hatan szaladtak kétfelé, kezük kötélcsomókba kapasz­kodott. A megfeszülő kötél ki­lőtte a gépet, elszabadult a völgy fölött és vitorlázott le, a katlanba. Megváltozott körülmények Ma nincs gumikötél, motoros vagy csörlő vontat; ha a reptér túlsó szélén száll le gép, UAZ gurul érte. ,,Más már a repülés, mint annak idején — mondja Sár- kadi Dénes oktató. — Nekünk ez volt a szórakozás, a csalid, a közösség. Ma száz lehetőség csábítja a gyerekeket, s még csak nem is haragudhatunk, ha nem a munkát választják. Az érdeklődés még csak kihajt­ja őket, de lezavarják a star­tokat és elsietnek. Igaz, mi öregek is változtunk: autóval jövünk ki a reptérre, és ha becsukjuk a hangárajtót, visz- szaülünk a kocsiba.. * Kezdők. Ülnek a vörös négyszögben, a négy zászlóval jelzett várakozási helyen, fel­szállásra várnak. Néha gép ér­kezik, ilyenkor ugranak: ket­tő a szárnyvégekhez, egy a farokhoz, egy a dekKhez. Start­ra állítják a gépet. Felszállás­hoz hevedert igazítanak; egy a szárnyvéget tartja, egy a ki­oldókampóra hurkolja a köte­let. Az időmérő típust, lajst­romjelet, percet Ír; a repülés- vezető a csörlőkezelöt utasítja. Lobban a zászló, feszül a kö­tél, elemelkedik a gép. Van közöttük egyetemista, középiskolás diák, ipari ta­nuló, adminlSBtrátor, végzett mérnök. Ki, kicsoda? — nem tuclpph, nem kérdezem. „Az a jó itt, hogy nem érdekes, hogy ki vagy, honnan jöttél — mondja egyikük. — A lényeg, hogy hajlandó vagy-e dolgoz­ni, és mit tudsz a levegőben." Nekem úgy tűnik: élhettek volna a hőskorban, húzhattak volna gumikötelet, járhatták volna a Szuszogót ezek a fia­talok is. Nem ők változtak, a körülményeik mások. Akit ma kihajt a reptérre a romantika, az érdeklődés; vállalja a haj­nali ébredéseket, traktorozást, betonkeverést, kisegítő mun­kát, az előbb-utóbb maga is reptéri ember lesz. Fegyelme­zett, gondolkodó, dönteni tudó ember, aki mindig kész arra, hogy felálljon a társakért. Repülni kell! Négy tavasz múlt el repülés nélkül a Hegyen. Néhányan, nem bízva a gép nélküli, reptér nélküli, nevében élő klub újjá­születésében, más reptér után néztek. A többség, azonban maradt. Hétvégeken Kiskun­félegyházára indultak — a kecskeméti repülők fogadták be a határhegyieket — és köz­ben kilincseltek, egyre bizony­gatták: repülni kell a HegyenI Hetvenkettőben kezdtek új­ra, a semmiből. „Repülni akar­tunk, hát dolgozni kezdtünk” — mondja Sarkad! Dénes. Javí­tási munkákat vállaltak, röp­lapokat szórtak a Balaton kö­rül, fotóeljárást dolgoztak ki az AGROBER-nek és közben ajtókon kopogtak. Kértek és ígértek, néha akaratosan, né­ha szemtelenül is; sose volt erősségük a szerénység. Ho­gyan is lehetett volna, hiszen sohasem magukról, mindig a repülésről volt szó. A Góbik, Pirátok mellé néhány éve egy Jantarra is jutott, de a milliós értékű gép tavaly összetört. Tovább dolgoztak. Fü.treklá- mot írtak az égre, jó pénzért; aggregátorokot újítottak föl az MHSZ-központnak. gépe­kért. A munka segítőket is ho­zott: a klub mellé állt a Pest megyei Tanács, a MÉM Repü­lőgépes Szolgálata, a honvédel­mi szövetség megyei szerve. Közös összefogásuk eredmé­nye: együtt van a pénz — kö­zel két millió forint — a finn PIK—Z0 D-re, a világ legjobb gépére. Ez előtt ősszel, szomorú Idő­ben: Tury Kornél halála után jártam a klubban, („A klub esze volt” — mondják az egy­kori válogatott pilótáról, aki egy szerencsétlen robbanás égési sebeibe halt bele. Télbe, hagyott munkája, papírra vá­zolt ötletei most már a többi­ekre várnak.) „Mi újság?” — kérdeztem akkor Dúzs István titkártól. Könyörtelenül tár­gyilagos volt. „Repülünk. Élünk.” Ezt mondják ma Is, amint az első felszállások idején faggatom őket. „Repülünk. Kell ennél több?” Valóban nem, ez a legjobb hír Határ- hegyen. S mert röpülnek, hát újra él a Hegy, :r „ , Beckenbauer nélkül,.. Végleges, hogy Franz Beckenbauer nem lesz ott az argentínai világbajnokságon az NSZK csapatával. A lab­darúgó szövetség vezetői te­lefonon beható tárgyalásokat folytattak Ahmed M. Erte­gun na’, a New Vork-i Cos­mos elnökével, aki kijelentet­te: nem tudják hosszú ‘ideig nélkülözni Beckenbauert, hi­szen ő a szurkolók kedvence, az otthon lejátszott mérkőzé­sek 45 ezres nézőseregének fő kívánsága, hogy mindig láthassa Franz császárt Az NSZK Labdarúgó Szö­vetsége belenyugodott a meg- változtathatatlanba és mint azt Wilfried Gerhardt, a szö­vetség szóvivője kijelentette, Beckenbauer már nem lesz benne abban a negyvenes ke­retben, amelyet Helmut Schön szövetségi kapitány hétfőn hoz nyilvánosságra. A BVSC fegyelmi bizottsága az egri Felszabadulási Kupa vtzllab- datörnán tanúsított rendkívül sportszerűtlen magatartása miatt Szöghy Dézsát isis. Június 30-ig, Potyondl Józsefet ISIS. december Sl-lg eltiltotta a márkázáséinál, dál Ferenc három hazai és egy nemzetközi márkázásén nem ve­het részt. PEST MEGYEI TOTÓ A lapunkból ki­vágott szelvényt bo­rítékban vagy le­velezőlapra ragaszt­va április 22-ig, szombat délig kciJ szerkesztőségünkbe beküldeni: Pest me­gyei Hírlajf, 1951. Bp., VIII., Somogyi Béla u. 6. (Totó pályázat). Az ered­ményeket április 23-i, keddi, a nyer­tesek névsorát áp­rilis 22-i, csütörtöki számunkban közöl jük. A szelvény 1—2. helyén NB Il-es, i 3—4. helyen NB III as, az 5—10. helyen pedig megyei 1. osz­1 KKFSE—MÁV DAC 2 Vác—Volán 3 Bem SE—Enyingi 4 Perbál—Dunakeszi 5 Göd—Törökbálint 6 Albertirsa—Pilis 7 Érd—C.-bercel 8 Nagykörös—Iklad PÓTMÉRKŐZÉSEK Budaörs—Kistarcsa . 1« Gödöllő—D. Kőolaj' FELADÓ í) Q kőzés szerepel. JÁTSSZON RENDSZERESEN A 13 + 1-ES IOTON IS! Humor EB az újságárusoknál Európa-bajnokság hu­morban? Igen, oan ilyen. Legalábbis a Sportpropa- ganda Vállalat legújabb kiadványa, a „Humor EB” erről győzi meg a kedves otvasőt. A Peterdi Pál ál­tal szerkesztett 32 oldalas, karikatúrákkal bőven il­lusztrált füzet minden sportkedvelőnek és a sport iránt közőfnbő* olvasónak egyaránt felkínálja a zsü­rielnöki széket: döntse el ö, melyik írást, illetve ka­rikatúrát, illeti meg az Európa-bajnoki dm? Az újságárusoknál 6 forin­tért kapható egyedi ki­advány minden bizonnyal jó szórakozást biztosít az olvasóknak, akik még a ki­adványban megtalálható keresztrejtvények megfej­tésével is elszórakoztathat­ják magukat. Magyarország—Csehszlovákia Két ellentétes félidő Magyarország—Csehszlovákia 2:1 (2:Ö). A VB 16-os döntőbe jutott magyar labdarúgó-válogatott tegnap szép győzelmet ara­tott a Népstadionban a cseh­szlovák válogatottal szem­ben. A hazai csapat támadá­sokkal kezdte a játékot, ré­gen látott, szép akciókkal, több veszélyes helyzetet is te­remtettek. A második perc­ben Törőcsik a baloldalon cse­lezett, de az egyik csehszlo­vák játékos felvágta. A sza­badrúgást Várad! végezte el, de a csehszlovák kapus ki­ütötte a labdát. Jókor érke­zett azonban Nyilasi, aki alig négy lépésről a hálóba talált (1:0). A második magyar gól a 27. percben született, ugyan­csak Nyilasi jóvoltából. Szünet után visszaesett a magyar csapat játéka. A cseh­szlovákok jóval többet támad­tak, veszélyes helyzeteket te­remtve Gujdár kapuja előtt. A 65. percben szépítettek a vendégek. A mérkőzés így tulajdonkép­pen két ellentétes félidőből állt. Az elsőre a lendületes játék, a szép támadások vol­tak a jellemzők, míg a má­sodikban többet kellett véde­keznie a magyar együttesnek. Mégis megérdemelt volt a ha­zai csapat győzelme az Eu- rópa-bajnok csehszlovák vá­logatottal szemben. — Csitári — APRÓHIRDETÉSEK ÁLLÁS Azonnali belépéssel felveszünk műszaki előkészítési csop. vez. beosztásba minimum 5 éves gyakorlattal rendelkező építész­mérnököt. Műszaki előkészítési munkák végzésére építész­technikusokat. Belső- ellenóri beosztásba minimum 5 éves gya­korlattal és legalább mérlegképes könyve­lői képesítéssel ren­delkező dolgozót. Anyagbeszerzési cso­portvezetőt építőipari gyakorlattal, s lega­lább középiskolai vég­zettséggel és a mun­kakörre előirt szak- képzettséggel. „Építő­ipari Szövetkezeti Vál­lalat PmH. n 141" lel- ígére a kiadóba. Mezőgazdasági erő- és munkagépek Javítá­sában Jártas gépszere­lőket felveszünk. .He­gesztővizsgával ren­delkezők előnyben. Jelentkezés: a Monoid Ad. Kátai kér. SUly- sápl üzemegységében Sülysápon az üzem- egységvezetőnél. Fize­tés kollektiv szerződés szerint. A Taurus Kereske­delmi Központja mi­előbbi belépéssel fel­vesz munkavállaló­kat az alábbi munka­körökbe: gyors-gép­írók. adminisztrátor, gépszámlázó. gép­könyvelő, áruforgal­mi ügyintéző, árukal­kulátor, takarító, nyugdíjas portás. A felvételnél a X., Újhe­gyi üti munkahelyre jelentkezők kedvezőbb elbírálásban részesül­nek. Felvételre jelent­kezés szombat kivéte­lével 8 órától 15 óráig személyesen a mun­kaügyi osztályon Bpest VI., Mozsár u. 9. sz. I. emeleten vagy a 126—609-es telefon­számon. A Telefongyár Nagy­kátal Gyáregysége korszerű átviteltech­nikai. számítástech­nikai berendezések alkatrészgyártásához és szereléséhez — kor­szerű szociális- és munkafeltételek mel­lett — felvételt hirdet nő! betanított teker­cselő. női. férfi beta­nított gépmunkás, la­katos, marós, eszter­gályos. mechanikai műszerész szakmák­ba. Jelentkezni lehet Telefongyár Nágylcá- ta—Gyes Munkaügyi Osztályán 2761 Nagy- káta. Tüzelő U. 29. A Monorvidéki ÁFÉSZ felvételre ke­res ruházati, iparclkk- és vendéglátóipart előadót. Jelentkezés Írásban vagy ezemé- lyesen Üllő. Vörös Hadsereg útja 64. szám alatt a közpon­ti iroda személyzeti osztályán. ADÁS­VÉTEL ZB-s Wartburg de Luxe levizsgázva el­adó. Csata kisvendég­lő, Isaszeg. __________ Há z eladó, beköltöz­hető Cegléd központ­jában. Víz utca 1. szám._______________£• Ki sajátítás miatt la- kásfelszárnolásból el­adók fotelek, sezlon, kihúzható nagy asztal. Íróasztal, hordók, sző­lődaráló. prés, varró­gép, motor (svájci), fényképezőgépek, na­gyító felszerelés, má­zsa stb. Cegléd. Nagy Sándor utca 10. Velencei-tónál (Agár- dón) és Balatonlüre- den épülő társasüdülő­ben lakrészek elő- jegyezhetők a Buda­pesti 49. sz. ügyvédi Munkaközösségnél XII.. Alkotás u. 11. sz. Kérj en táj ékoztatót! Telefonszám: 351—165. 153—898._______________ Jó állapotban levő páncéltőkés. kereszt- húros zongora eladó.. Üllő, Damjanich u. 1. Gödöllőn 580 négy­szögöles telken félig kész (tető alatti) há­rom és félszobás. 113 nm-es, garáztos. masszív családi ház 380 000 Ft-ért OTP- kölcsön igénybevételé­vel eladó. Telefon: háromötvenkettő — r.yolchatvanhat. _____. Ke rtészkedésre alkal­mas 690 n.-öles építési telek Pécelen eladó. Földgáz-, víz-, vil- lanylehetőséggei. 69-«3 kék busztól 10 perc­re. Monori, 1017 Bu­dapest vn„ Maja- kovszklj u. 93,_____ Pe sttől 27 km-re Isa­szegen, a főútvonal mellett 255 négyszög- öles közművesített te­lek 2Vz szobás ház, kész alapjával (pincé­vel) sürgősen eladó. Cím: Isaszeg, vadász u. 4. _________________ Ce gléd határában 320 négyszögöles telek házzal eladó. Érdek­lődni lehet Cegléd, te­lefon: U—766. 17—20 ófáig.________________ Wa rtburg Tourist él­adó. Cegléd, Széche- nyl út 93.______________ Eg yszintes családi ház két család részére is alkalmas beköltözhe­tően eladó. — Cegléd, Borz utca 9,__________ 15 0 négyszögöles épí­tésre alkalmas porta eladó Cegléd, Avar utca 7. szám alatt. Ér­deklődni lehet Cegléd. Felház utca 41. szám alatt. Naposcsibe, óriás hűs- hibrid. április 22—25* én kel. Megrendelése­ket felveszek. Tóth Béla. 2225 Üllő. Virág u. 16. sz. A sülysápl művelődé­si ház énektanár Je­lentkezését várja, aki elvállalná sülysáp Röpülj Páva körének vezetését. Jelentkezé­seket Sülysáp. Engels tér 7. címre kérünk. f EGÉSZ ÉVBEN GYŰJTSE A „MÁRKA” KUPAKOT! OTVEN „MARKA” KUPAKÉRT EGY-EGY SORSJEGYET ADUNK, HA 1978. DECEMBER 31-IG ELJUTTATJA VAGY ELHOZZA A BEGYÜJTÖHELYRE. Cím: 1061 Budapest, Hegedű u. 9. Az átvétel időrendje: hétfőn, szerdán és pénteken 13-tól 16 óráig. Bármilyen „Márko” üdítő italos kupakkal szerencséje lehet Sorsolás: 1979. január 13-án. Főnyeremény: egy Zsiguli személygépkocsi, és további értékes nyeremények. 4

Next

/
Thumbnails
Contents