Pest Megyi Hírlap, 1978. április (22. évfolyam, 77-101. szám)
1978-04-16 / 89. szám
/ 1978. Április i6„ vasarnap Vitorlázórepülés 0Elet a Hármoshatór-hegyen SAKK 791. sz. feladvány. Jakab Árpád Magyar Sakkvilág 1931. Matt 2 lépésben. Betűjelzésben. Világos: Kb3, Vd3, Bd6, Bh4, Fg3, Hc8 gy: £2, £5, g6, li2. (10) Sötét: Ké5, Vf4, Hbö, Hd5 gy: d7, £3, g7, h3, h5. (9). Felad vány megf ejtési versenyünk létrarendszerű. A megfejtők közé bármikor be lehet lépni. Az április havi feladványok megfejtéseit egyszerre, 1978. május 10-ig kérjük rovatvezetőnk: Hoschek László (2000 Szentendre, Dózsa György út 57., I. 10.) címére küldeni. A XXXIV. férfi egyéni bajnokság budapesti elődöntői. A háromcsoportos (á 14 fő) elődöntő minden játszmája érdekes, változatos, könnyű, szalon döntetlen nincs. Az első csoportban Szi- lárdfy Gyula jól kezdett és gondosan felépített játszmában győzött. I. csop., 4. ford. Szárny-megnyitás. Szilárdfy Gyula mj. (Bp. Postás)— Uzsoki Ákos mj. 1. g3, £5 2. Fg2, Hf6 3. c4, d6 4. Hc3, g6 5. é3 Fg7 6. Hgé2, 0—0 7. 0—0, é5 8. d3, c5 9. Vd2. Hc6 10. b3, Fé6 11. Fb2, d5?! (Bonyolult, kétes értékű kezdeményezés.) 12. Badl, Vd7 13. Ha4, b6 14. £4!, dc4: 15. fé5:, Hg4 16. dc4:, Vd2: 17. Bd2:, Bad8 18. Bd8:, Hd8: 19. Hf4, Hé3: 20. Bél, Hg2: 21. Kg2:, Bé3 22. Hc3, Fc8 23. Hb5, Fb7t 24. Kfl, Hc6 25. Hc7!, Bd8 26. Hfd5. Hb4 27. Bdl, Hd5: 28. cd5:, Fc8 29. é6l, Fb2: 30. é7, Ff6 31. é8Vt, Bé8: 32. Hé8:, Fé7 33. Hc7, Kf7 34. d6!, Fd8 35. Bél, Fd7 36. a4, c4 37. bc4:, Fa4: 38. Bal!, Fb3 39. Ba7:, Fc4't 40. K£2, b5 41. Ba8, Ff6 42. d7! és sötét feladta. Az első forduló mindjárt meglepetéssel kezdődött, mert a Vasas mj. versenyzője jó játékkal győzött mester ellenfele ellen. I. csop., 1. ford. Angol megnyi-. tás. ................; l' Ba uer Péter mjV Bp. Vasas—Ör- tpl Endre m. (Volán SjC). 1. c4, Hf6 2. Hc3, g6 3. é4, d6 4. d4, Fg7 5. f3, 0—0 6. Fé3, é5 7. d5, Ilh5 8'. Vd2, f5 9. 0—0—0, Hbd7 10. Fd3, HÍ4 11. Fc2, a6 12. g3, Hh5 13. Kbl, b5! (Gyalogáldozat a támadás érdekében.) 14. cb5.\ abo: 15. Hb5:, Fa6! 16. Ha7!, f4 17. Ff2, fg3: 18. hg3Hb6 19. Hc6, Vd7 20. Fd3, Fb7 21. Bel, Fc6: 22. Bc6:, Bfb8 23. Hgé2, Vf7 24. Hgl, Hc8 25. Vc2!, Hé7? (Nincs jobb.) 26. Bc7:, Vf6 27. Fc4, Bb4 28. b3, Kh8 29. g4, Hf4 30. g5, Vg5: 31. Fél, Bc4: 32. bc4:. Vf6 33. Fb4, Bb8 34. a3, Vf8 35. c5, Vf6 36. cd6:. Hfd5: 37. dé7:, Hc7: 33. Vc7:. Bé8 39. Vd7, Vf7 40. Vd5 és sötét feladta. mert 40.------, Vd5: 41. éd5:-re ny er. Váltakozó sikerek a vízben Űjabb nyolc mérkőzést játszottak a nemzetközi ifjúsági vízilabdatornán, Magyar- ország előbb 9:7-re kikapott Jugoszláviától, aztán ll:6-ra győzött Lengyelország ellen. A bolgár hírügynökség jelentése, szerint a hazaiak veretlenül vezetnek, s esélyesek a torna megnyerésére is. A sofőr készséges; bízzam csak rá, ő majd mutatja az utat. Nem kell mutatnia, fe. jünk fölött egy Góbé és egy Blanik ,,teker”; utánuk iramodom. A földes bekötőúton, Máriaremete utolsó házát elhagyva, kiérek a hármashatár- hegyi repülőtérre. Előttem a völgy: a leszálló- jel-ponyvához gép érkezik, egy másikon most feszül a csörlőkötél. Jobbra, a magaslaton áll az új hangár; odébb, a fák között néhány kiszolgáló épület. Szemben a Hegy: egyszer- volt idők legendás natárhegy< repülőtere. „Nehéz v-olt fölmászni a Hegyre” — Idézem magamban Raczkó Lajos Nádi-könyvét. Jobb — írástudó és a repülésről szakértelemmel szóló — újságíró volt Raczkó annál, hogy nevét csupán ez a kötet őrizze. De méltatlan a bírálat: övé az érdem, hogy ennyi is megmaradt a hőskorról. S ez is csak egy másik hőskor — a háború utáni ifjúság — repülő-nemzedékének szól; a maiak vajmi keveset tudnak már. Emlékszem: jómagam is, mint a titkok titkát, úgy kaptam meg apránként, éjszakába 'nyúló hallgatásaim ajándékául, a Hegy történetét Közös sors Hármashatár-hegy végigélte a magyar repülés sorsát. A két világháború között innen indította útjára a magyar vitorlázórepülést a műegyetemi ifjúság, « «vék volt a • háború- után az újjáélesztés feladata is. Az ötvenes évek elején Itt működött a „nagy” Cskalov; a klub története kötetet érdemelne, tagjai ma a magyar repülés mozgatói. S merthogy sorsuk egy volt, a Hegy sem nézhette közömbösen a nehéz időket: a klubok megszüntetését, repterek bezárását; a hatvanas években itt is leállt a repülés. A mai határhegyiek — a Pest megyei Ifjú Munkások és Mezőgazdasági Repülők Klubjának (1MRK) tagjai — közül is sokan végigjárták a reptér útját: Fekecs Gábor tizenöt évi szünet után kezdett újra röpülni, Sarkadi Dénes, az egykori Cskalov-tag, a nyitás óta van ismét ott a Hegyen. Elnézem a Hegyet, a Szusza, gát keresem, úgy mondják, ott tolták föl a gépeket, de előtte még megtisztították a hegyoldalt: fát vágtak, bozótot irtottak, sarat tapostak. Akkoriban ez is repülés volt. Szemben laposabb tető: innen húzták ki gumikötélen a gépeket. Hatan-hatan szaladtak kétfelé, kezük kötélcsomókba kapaszkodott. A megfeszülő kötél kilőtte a gépet, elszabadult a völgy fölött és vitorlázott le, a katlanba. Megváltozott körülmények Ma nincs gumikötél, motoros vagy csörlő vontat; ha a reptér túlsó szélén száll le gép, UAZ gurul érte. ,,Más már a repülés, mint annak idején — mondja Sár- kadi Dénes oktató. — Nekünk ez volt a szórakozás, a csalid, a közösség. Ma száz lehetőség csábítja a gyerekeket, s még csak nem is haragudhatunk, ha nem a munkát választják. Az érdeklődés még csak kihajtja őket, de lezavarják a startokat és elsietnek. Igaz, mi öregek is változtunk: autóval jövünk ki a reptérre, és ha becsukjuk a hangárajtót, visz- szaülünk a kocsiba.. * Kezdők. Ülnek a vörös négyszögben, a négy zászlóval jelzett várakozási helyen, felszállásra várnak. Néha gép érkezik, ilyenkor ugranak: kettő a szárnyvégekhez, egy a farokhoz, egy a dekKhez. Startra állítják a gépet. Felszálláshoz hevedert igazítanak; egy a szárnyvéget tartja, egy a kioldókampóra hurkolja a kötelet. Az időmérő típust, lajstromjelet, percet Ír; a repülés- vezető a csörlőkezelöt utasítja. Lobban a zászló, feszül a kötél, elemelkedik a gép. Van közöttük egyetemista, középiskolás diák, ipari tanuló, adminlSBtrátor, végzett mérnök. Ki, kicsoda? — nem tuclpph, nem kérdezem. „Az a jó itt, hogy nem érdekes, hogy ki vagy, honnan jöttél — mondja egyikük. — A lényeg, hogy hajlandó vagy-e dolgozni, és mit tudsz a levegőben." Nekem úgy tűnik: élhettek volna a hőskorban, húzhattak volna gumikötelet, járhatták volna a Szuszogót ezek a fiatalok is. Nem ők változtak, a körülményeik mások. Akit ma kihajt a reptérre a romantika, az érdeklődés; vállalja a hajnali ébredéseket, traktorozást, betonkeverést, kisegítő munkát, az előbb-utóbb maga is reptéri ember lesz. Fegyelmezett, gondolkodó, dönteni tudó ember, aki mindig kész arra, hogy felálljon a társakért. Repülni kell! Négy tavasz múlt el repülés nélkül a Hegyen. Néhányan, nem bízva a gép nélküli, reptér nélküli, nevében élő klub újjászületésében, más reptér után néztek. A többség, azonban maradt. Hétvégeken Kiskunfélegyházára indultak — a kecskeméti repülők fogadták be a határhegyieket — és közben kilincseltek, egyre bizonygatták: repülni kell a HegyenI Hetvenkettőben kezdtek újra, a semmiből. „Repülni akartunk, hát dolgozni kezdtünk” — mondja Sarkad! Dénes. Javítási munkákat vállaltak, röplapokat szórtak a Balaton körül, fotóeljárást dolgoztak ki az AGROBER-nek és közben ajtókon kopogtak. Kértek és ígértek, néha akaratosan, néha szemtelenül is; sose volt erősségük a szerénység. Hogyan is lehetett volna, hiszen sohasem magukról, mindig a repülésről volt szó. A Góbik, Pirátok mellé néhány éve egy Jantarra is jutott, de a milliós értékű gép tavaly összetört. Tovább dolgoztak. Fü.treklá- mot írtak az égre, jó pénzért; aggregátorokot újítottak föl az MHSZ-központnak. gépekért. A munka segítőket is hozott: a klub mellé állt a Pest megyei Tanács, a MÉM Repülőgépes Szolgálata, a honvédelmi szövetség megyei szerve. Közös összefogásuk eredménye: együtt van a pénz — közel két millió forint — a finn PIK—Z0 D-re, a világ legjobb gépére. Ez előtt ősszel, szomorú Időben: Tury Kornél halála után jártam a klubban, („A klub esze volt” — mondják az egykori válogatott pilótáról, aki egy szerencsétlen robbanás égési sebeibe halt bele. Télbe, hagyott munkája, papírra vázolt ötletei most már a többiekre várnak.) „Mi újság?” — kérdeztem akkor Dúzs István titkártól. Könyörtelenül tárgyilagos volt. „Repülünk. Élünk.” Ezt mondják ma Is, amint az első felszállások idején faggatom őket. „Repülünk. Kell ennél több?” Valóban nem, ez a legjobb hír Határ- hegyen. S mert röpülnek, hát újra él a Hegy, :r „ , Beckenbauer nélkül,.. Végleges, hogy Franz Beckenbauer nem lesz ott az argentínai világbajnokságon az NSZK csapatával. A labdarúgó szövetség vezetői telefonon beható tárgyalásokat folytattak Ahmed M. Ertegun na’, a New Vork-i Cosmos elnökével, aki kijelentette: nem tudják hosszú ‘ideig nélkülözni Beckenbauert, hiszen ő a szurkolók kedvence, az otthon lejátszott mérkőzések 45 ezres nézőseregének fő kívánsága, hogy mindig láthassa Franz császárt Az NSZK Labdarúgó Szövetsége belenyugodott a meg- változtathatatlanba és mint azt Wilfried Gerhardt, a szövetség szóvivője kijelentette, Beckenbauer már nem lesz benne abban a negyvenes keretben, amelyet Helmut Schön szövetségi kapitány hétfőn hoz nyilvánosságra. A BVSC fegyelmi bizottsága az egri Felszabadulási Kupa vtzllab- datörnán tanúsított rendkívül sportszerűtlen magatartása miatt Szöghy Dézsát isis. Június 30-ig, Potyondl Józsefet ISIS. december Sl-lg eltiltotta a márkázáséinál, dál Ferenc három hazai és egy nemzetközi márkázásén nem vehet részt. PEST MEGYEI TOTÓ A lapunkból kivágott szelvényt borítékban vagy levelezőlapra ragasztva április 22-ig, szombat délig kciJ szerkesztőségünkbe beküldeni: Pest megyei Hírlajf, 1951. Bp., VIII., Somogyi Béla u. 6. (Totó pályázat). Az eredményeket április 23-i, keddi, a nyertesek névsorát április 22-i, csütörtöki számunkban közöl jük. A szelvény 1—2. helyén NB Il-es, i 3—4. helyen NB III as, az 5—10. helyen pedig megyei 1. osz1 KKFSE—MÁV DAC 2 Vác—Volán 3 Bem SE—Enyingi 4 Perbál—Dunakeszi 5 Göd—Törökbálint 6 Albertirsa—Pilis 7 Érd—C.-bercel 8 Nagykörös—Iklad PÓTMÉRKŐZÉSEK Budaörs—Kistarcsa . 1« Gödöllő—D. Kőolaj' FELADÓ í) Q kőzés szerepel. JÁTSSZON RENDSZERESEN A 13 + 1-ES IOTON IS! Humor EB az újságárusoknál Európa-bajnokság humorban? Igen, oan ilyen. Legalábbis a Sportpropa- ganda Vállalat legújabb kiadványa, a „Humor EB” erről győzi meg a kedves otvasőt. A Peterdi Pál által szerkesztett 32 oldalas, karikatúrákkal bőven illusztrált füzet minden sportkedvelőnek és a sport iránt közőfnbő* olvasónak egyaránt felkínálja a zsürielnöki széket: döntse el ö, melyik írást, illetve karikatúrát, illeti meg az Európa-bajnoki dm? Az újságárusoknál 6 forintért kapható egyedi kiadvány minden bizonnyal jó szórakozást biztosít az olvasóknak, akik még a kiadványban megtalálható keresztrejtvények megfejtésével is elszórakoztathatják magukat. Magyarország—Csehszlovákia Két ellentétes félidő Magyarország—Csehszlovákia 2:1 (2:Ö). A VB 16-os döntőbe jutott magyar labdarúgó-válogatott tegnap szép győzelmet aratott a Népstadionban a csehszlovák válogatottal szemben. A hazai csapat támadásokkal kezdte a játékot, régen látott, szép akciókkal, több veszélyes helyzetet is teremtettek. A második percben Törőcsik a baloldalon cselezett, de az egyik csehszlovák játékos felvágta. A szabadrúgást Várad! végezte el, de a csehszlovák kapus kiütötte a labdát. Jókor érkezett azonban Nyilasi, aki alig négy lépésről a hálóba talált (1:0). A második magyar gól a 27. percben született, ugyancsak Nyilasi jóvoltából. Szünet után visszaesett a magyar csapat játéka. A csehszlovákok jóval többet támadtak, veszélyes helyzeteket teremtve Gujdár kapuja előtt. A 65. percben szépítettek a vendégek. A mérkőzés így tulajdonképpen két ellentétes félidőből állt. Az elsőre a lendületes játék, a szép támadások voltak a jellemzők, míg a másodikban többet kellett védekeznie a magyar együttesnek. Mégis megérdemelt volt a hazai csapat győzelme az Eu- rópa-bajnok csehszlovák válogatottal szemben. — Csitári — APRÓHIRDETÉSEK ÁLLÁS Azonnali belépéssel felveszünk műszaki előkészítési csop. vez. beosztásba minimum 5 éves gyakorlattal rendelkező építészmérnököt. Műszaki előkészítési munkák végzésére építésztechnikusokat. Belső- ellenóri beosztásba minimum 5 éves gyakorlattal és legalább mérlegképes könyvelői képesítéssel rendelkező dolgozót. Anyagbeszerzési csoportvezetőt építőipari gyakorlattal, s legalább középiskolai végzettséggel és a munkakörre előirt szak- képzettséggel. „Építőipari Szövetkezeti Vállalat PmH. n 141" lel- ígére a kiadóba. Mezőgazdasági erő- és munkagépek Javításában Jártas gépszerelőket felveszünk. .Hegesztővizsgával rendelkezők előnyben. Jelentkezés: a Monoid Ad. Kátai kér. SUly- sápl üzemegységében Sülysápon az üzem- egységvezetőnél. Fizetés kollektiv szerződés szerint. A Taurus Kereskedelmi Központja mielőbbi belépéssel felvesz munkavállalókat az alábbi munkakörökbe: gyors-gépírók. adminisztrátor, gépszámlázó. gépkönyvelő, áruforgalmi ügyintéző, árukalkulátor, takarító, nyugdíjas portás. A felvételnél a X., Újhegyi üti munkahelyre jelentkezők kedvezőbb elbírálásban részesülnek. Felvételre jelentkezés szombat kivételével 8 órától 15 óráig személyesen a munkaügyi osztályon Bpest VI., Mozsár u. 9. sz. I. emeleten vagy a 126—609-es telefonszámon. A Telefongyár Nagykátal Gyáregysége korszerű átviteltechnikai. számítástechnikai berendezések alkatrészgyártásához és szereléséhez — korszerű szociális- és munkafeltételek mellett — felvételt hirdet nő! betanított tekercselő. női. férfi betanított gépmunkás, lakatos, marós, esztergályos. mechanikai műszerész szakmákba. Jelentkezni lehet Telefongyár Nágylcá- ta—Gyes Munkaügyi Osztályán 2761 Nagy- káta. Tüzelő U. 29. A Monorvidéki ÁFÉSZ felvételre keres ruházati, iparclkk- és vendéglátóipart előadót. Jelentkezés Írásban vagy ezemé- lyesen Üllő. Vörös Hadsereg útja 64. szám alatt a központi iroda személyzeti osztályán. ADÁSVÉTEL ZB-s Wartburg de Luxe levizsgázva eladó. Csata kisvendéglő, Isaszeg. __________ Há z eladó, beköltözhető Cegléd központjában. Víz utca 1. szám._______________£• Ki sajátítás miatt la- kásfelszárnolásból eladók fotelek, sezlon, kihúzható nagy asztal. Íróasztal, hordók, szőlődaráló. prés, varrógép, motor (svájci), fényképezőgépek, nagyító felszerelés, mázsa stb. Cegléd. Nagy Sándor utca 10. Velencei-tónál (Agár- dón) és Balatonlüre- den épülő társasüdülőben lakrészek elő- jegyezhetők a Budapesti 49. sz. ügyvédi Munkaközösségnél XII.. Alkotás u. 11. sz. Kérj en táj ékoztatót! Telefonszám: 351—165. 153—898._______________ Jó állapotban levő páncéltőkés. kereszt- húros zongora eladó.. Üllő, Damjanich u. 1. Gödöllőn 580 négyszögöles telken félig kész (tető alatti) három és félszobás. 113 nm-es, garáztos. masszív családi ház 380 000 Ft-ért OTP- kölcsön igénybevételével eladó. Telefon: háromötvenkettő — r.yolchatvanhat. _____. Ke rtészkedésre alkalmas 690 n.-öles építési telek Pécelen eladó. Földgáz-, víz-, vil- lanylehetőséggei. 69-«3 kék busztól 10 percre. Monori, 1017 Budapest vn„ Maja- kovszklj u. 93,_____ Pe sttől 27 km-re Isaszegen, a főútvonal mellett 255 négyszög- öles közművesített telek 2Vz szobás ház, kész alapjával (pincével) sürgősen eladó. Cím: Isaszeg, vadász u. 4. _________________ Ce gléd határában 320 négyszögöles telek házzal eladó. Érdeklődni lehet Cegléd, telefon: U—766. 17—20 ófáig.________________ Wa rtburg Tourist éladó. Cegléd, Széche- nyl út 93.______________ Eg yszintes családi ház két család részére is alkalmas beköltözhetően eladó. — Cegléd, Borz utca 9,__________ 15 0 négyszögöles építésre alkalmas porta eladó Cegléd, Avar utca 7. szám alatt. Érdeklődni lehet Cegléd. Felház utca 41. szám alatt. Naposcsibe, óriás hűs- hibrid. április 22—25* én kel. Megrendeléseket felveszek. Tóth Béla. 2225 Üllő. Virág u. 16. sz. A sülysápl művelődési ház énektanár Jelentkezését várja, aki elvállalná sülysáp Röpülj Páva körének vezetését. Jelentkezéseket Sülysáp. Engels tér 7. címre kérünk. f EGÉSZ ÉVBEN GYŰJTSE A „MÁRKA” KUPAKOT! OTVEN „MARKA” KUPAKÉRT EGY-EGY SORSJEGYET ADUNK, HA 1978. DECEMBER 31-IG ELJUTTATJA VAGY ELHOZZA A BEGYÜJTÖHELYRE. Cím: 1061 Budapest, Hegedű u. 9. Az átvétel időrendje: hétfőn, szerdán és pénteken 13-tól 16 óráig. Bármilyen „Márko” üdítő italos kupakkal szerencséje lehet Sorsolás: 1979. január 13-án. Főnyeremény: egy Zsiguli személygépkocsi, és további értékes nyeremények. 4