Pest Megyi Hírlap, 1978. február (22. évfolyam, 27-50. szám)
1978-02-12 / 37. szám
Majorság a faluszélen Jóba Éva tusrajza Abody Béla: Csoda a bútorokkal Sor került a bútorokra is, lévén ezerkilencszázharminckettő, sokatmondó dátum. Először egy fél lábú férfi érkezett, fején akkora lyuk, hogy kisebbfajta húsvéti tojás fészkéül szolgálhatott volna. — Melyik az? — kérdezte. — Sietek, autóval vagyok. Gyula leültette, cigarettával kínálta, borral is. Fél litert vett a sarkon, Maxhoffertől, elengedhetetlen befektetésnek vélte. Majd vérbe borul a vevő szeme, gondolta, a bútorok bűvös színhatások sugárzásába kerülnek, jobbra érdemes lelkűk integet a lepattogzott politúr mögül. Dadogni kezd, és azt mondja, hogy azonnal megvesz mindent, csak adják! Másképpen alakult. A férfi — nepper lehetett — szakszavakat mormolt, botját az asztalnak támasztotta. Csak annyit mondott — kopott ez, kedves úr. Kopott, ez az igazság. Kell nyolcvan? Nem kellett nyolcvan. A sánta elment — Meg fogja bánni — mond- ta. A második jelölt kövér nő volt, zöld lódenkabátban. Ez már az első szobában gyalázni kezdte a szekrényt — Mert mit érhet egy ilyen, kérdem én? — mondta kétszer is. — Azt hiszik, valami istentudja milyen érték, aztán az ember feljön hiába. Hetvenöt, fillérrel sem több. Figyelte a távozó nőt. A sarkon a sánta férfi várta, együtt mentek el. Gyula rövid gondolkozás után mindent megértett, elkomorult, szipkáját rágta. — Hagyjál — mondta a feleségének. — Nem adjuk el, és kész. Ebből végtelennek ígérkező párbeszéd kezdődött, először csak a szavak veszélytelen, formájukkal kacérkodó csobogása, utóbb szélesebb medret mosó hömpölygés, majd áradás. Szerencse, hogy újabb csöngetés szakította félbe. — Tessék — mondta Gyula barátságtalanul. Idősebb asszony állt az ajtóban, ősz haján szerény, de ízléses kalapka, kezében fekete retikül. Sötétkék kabátja némi méltóságba fogta a látványt, s egy világoskék, mintás selyemsálon pihent meg a szem. — A szekrény ügyében, ha szíveskednék. .. Tudniillik — magyarázta —, nagyon kellene a szekrény Meg az a többi bútor is, amit a hirdetésben tetszett írni. Ha láthatnám. .. Gyula bevezette. — Nagyon szép — mondta az asz- szony. — Igazán nagyon szép. Látom, hogy jó állapotban van. Ha szabadna az árát? — Száznegyven — mondta Gyula. — Nem több, nem kevesebb. Már voltak itt érdeklődni. — Már voltak? — aggódott a hölgy. — De azért, ugye, még nem adták el? Pesterzsébetről jöttem, nem szeretnék hiába járni. — Száznegyven? — tette hozzá, kissé szórakozottan. — Nem sok Igazán nem sok. Esetleg, ha a többit is vinném, kapok, ugye, valami engedményt. Gyula megmutatta a „többi bútort” is. Ezeket szemérmét legyűrve; maga sem gondolta komolyan, hogy vevő akadna rájuk. Egy formás gramofonszekrény, készülék nélkül. — Valami tartónak lehet használni — mondta. — Átalakítják és kész. — Volt még egy forgatható, de sebzett, trottyos könyvállvány, harmonikázó polcokkal, két szék, kibuggyant belük a padlót simogatta, s egy kiszámíthatatlan rendeltetésű, lépcsőszerű haboskőris- állvány. — A faanyag miatt — magyarázta. A hölgy áhítatosan bólogatott — Nagyon szép — mondta. — Megmondom őszintén, mind kelle- ; ne. Erre nekem szükségem van, mindre. Ha meg tudunk egyezni. ; Megegyezlek. Gyula öt pengőt engedett a szekrényből, a többit harminc-negyven pengős átlaggal illette. — A lépcső ráadás — mondta. — Ha mind el tetszik vinni. — Köszönöm. — mondta a vevő. — Nagyon örülök. Igazán, nagyon örülök. Holnap jövök a pénzzel és a szállítókkal. Melegen búcsúztak, az előszobában beszélgettek is, családról, erről- arról. — A fiam mérnök — mondta a hölgy. — Azoknak sincs köny- nyű dolguk, a rajzoknál én is segítek. Megérdemlik ezek a gyerekek, hogy az ember az egész életét feláldozza értük? Hát, szóval, akkor holnap. Inkább délfelé, mint reggel. Várták. Várták, de késett De nem jött másnap sem. Lehullottak a lombok, és nem jött. Múltak az évek, és nem jött. Elváltak, Gyula kisebb lakásba költözött. Fia megházasodott, vidékre helyezték. Gyula ekkor már sűrűbben járta a temetőket. Innen remélt valami nyomot. Talán kikel egy sírból a vevő. Vagy égi szózatot hallat? Végül Gyula meghalt. Bútorait el- j árverezték, mert némi adósságokkal terhesen enyészett a túlvilág párájába, fia nem segíthette, megvolt a maga baja, három gyerekkel, mind a három fiú, a mindenségit neki! A vevő nem jött Csankó Lajos: Gyurkovics Tibor: Csillagból csibényi A hó Kicsi kis máiéval lépve csobolyóval naphunyorgatáskor kelő madárszóval porzó utak nyomán lapilevél alján hallám sóhajtásod még tán ma is haliám Fenyőgyanta gyöngye ajkad szögletében felröppenő kedvem tornyoknak hegyében sárkányt lesve győzve nagy indulatomban karodból indultam ó az a nyár hol van Rakott tarisnyámot szaggatták az évek most már engem űznek míg síromhoz érek felhőzik az égalj csillagból csibényi tested közel reszket — el is kéne érni Nagy hó, nagy varjak, nagy egész, kialakult birodalom, teher fekszik az utakon, amerre lehet, arra mész. Annyi út elveszett a hóban, és annyi ember, mint a gép elromlott az akaratodban, kit akarsz megtartani még? G. Szabó László: Csilrdöngölő Akinek vékony a horpasza részegen ne menjen az haza asszonya kéjesen megveri térdének támasza tengeri Akinek ínye is megkopott bámulja már csak a falatot s örülhet ha végre vele hál rég kívánt szerelme a halál Rideg Sándor: Irtás szélén 1903, FEBRUÁR 12-ÉN született Rideg Sándor, aki nagy utat tett meg, mig eljutott a pusztai cselédsorsból a munkásság és a parasztság életének hiteles írói ábrázolásáig. „Abból a világból, ahonnan jöttem, még senki sem jutott olyan mész- szire, amint nekem sikerült, és ha visz- szanézek az út hosszúságára, őszintén csodálkozom azon, hogy élek, örülni azonban már igen régen elfelejtettem. Kenyeremben mindig sok volt a só, boromban túlságosan sok volt az üröm. Minden tájon idegen és szegény jövevénynek számítottam, akivel nem érdemes gondolni sem” — írja az író önéletrajzi vallomásában. Fiatal éveiben cseléd volt, azonban apjához hasonlóan, hamarosan fellázadt a puszták mindenható urai, cselédet botozó ispánjai, kerülői ellen. 1919-ben apjával együtt vöröskatonának állt, a Tanácsköztársaság leverése után Budapestre ment gyári munkásnak, s a felszabadulásig fizikai munkával kereste kenyerét. Bekapcsolódott a munkásmozgalomba, illegális munkásságáért perbe fogták, többször börtönbe zárták, a háború utolsó időszakában koncentrációs táborba hurcolták. írói pályáját a Népszavában kezdte, tagja lett a 40-es években működő munkásirók csoportjának, akik a munkásélet tényszerű ábrázolását tűzték ki célul. Rideg Sándor írói alapélménye a pusztai cselédség és a városba szakadt szegényparasztság gyötrelmes megaláztatásának és kiszolgáltatottságának érzése volt, és a szabadulási vágy, a kitörni akarás ebből a bekerítettségből. írásaiban hiteles ábrázolását adja a kegyetlen világ ellen céltalanul lázadó vagy a társadalom perifériáján reménytelenül tengődő embereknek, műveit mégis gyakran áthatja valami mélyről jövő humor. Sajátos színekben, elevenségben, fordulatos cselekményekben gazdag regényei és elbeszélései értékes részét alkotják az újabb kori magyar prózairodalomnak. Rideg Sándor Kossuth-dijas író születésének 7S. évfordulója alkalmából szombaton koszorúzást ünnepséget tartottak az író sírjánál, a Farkasréti temetőben. Az MSZMP budapesti bizottsága nevében Molnár Endre és Csák Gyula, a Magyar írók Szövetsége nevében Bata Imre és Bertha Bulcsú koszorúztak, s elhelyezték a kegyelet és a megemlékezés virágait a síron az író hozzátartozói és a Rideg Sándor nevét viselő művelődési házak képviselői is. dúlj — szólt H átával a szélhordta hókupacnak támaszkodva, magányosan ácsorgott Lehota háza, s hallgatta a szél gur- gulázó ugatását, mely a tél fehér lován rohangált összevissza a pusztaságban. A hideg keresztülfúrta magát a ház falán, s zajtalanul topogott az ágyban fekvők takaróján. Nem lehet tudni, hány óra van ilyenkor. Az udvaron nem szólt hajnalban kakas. A házban nem ketyegett óra, csak a tél fehérsége riasztott halvány reggelt a szobába. Lehota Abel begörbült vállal méregette Végig a szobát, s kinézett az ablakon, melynek üveglapjára pálmaerdőt varázsolt a fagy. Körülötte a ház minden eresztéke hideget árasztott: a kilincs és az ajtó repedése, s a cseréppel fedett tető. A sározatlan padlásról lehangzott a kút- lászó szél dobbanása, amint döngve nekicsapódott a homlokdeszkázatnak. Néha úgy érzett mintha a részeg szél itt hentergett volna a szoba deszkából ácsolt bútorai között, ahol tótágast állt a mindennapi szegénység. Olyan hideg volt bent, mint künn juh- szélen. A szürke árnyékkal függönyzött szegletben, holmi ócskaságból magasra púpozott ágyban feküdt Le- hotáné a gyerekkel. Noha nem volt beteg, ezt tette már hosszú napok óta. Színt bukdácsolt a levegőből áradó ólmos álmosságban, mint aki egyik ájulásból a másikba zuhan. Ha megszólalt, emberére lázadott: — Miért nem vagy te olyan ember, mint más? — kérdezte aztán ezredszer, mióta együtt érezték ínségüket. — Mások segítenek magukon... Én szerezzek neked gazdát?! Várod, hogy megdögöljek az ágyban kölkestül... Azután példákat mondott másokról, és az istent emlegette. Fölkelni ma sem mert, félt, hogy elillan testéből ezer bajtól megfogyott ereje, amivel a januárban született gyerekét melegítette. S valóban nem volt más melegség ebben a hajlékban, mint az ő sűrű sóhajának lehelete. — Mit akarsz velünk — kérdezte ! esengőn, mintha az istennel beszélne. 1 Lehota szótlanul állt a jégvirágtól [ megvakult ablak előtt, szeme sarká- 1 ban, mint letörülhetetlen pecsét vilá- ! gított a ború, mely annyira hasonló- ; vá teszi a szegény embert Krisztushoz. Nem volt érzésében semmi ön- [ vád. Eddig mindennap ott álldogált az emberpiacon, és nem kellett senkinek se ő, se más. — Fogadjon meg, hűséges embere leszek! — könyörgött legutóbb egy1 nagyparasztnak, s az röhögött, mintha valami jó tréfát hallott volna: — Ügyéé! Ilyenkor minnyájan azt mongyátok! Szátokba folyik a víz, mi? ... Majd szóllok... T alán egyszer majd szól a gazdag paraszt. De most nem volt a házban akkora darab kenyér, hogy cuclit rághattak volna belőle a gyereknek, és nem volt a katlan alatt két hét óta tűz... Nem volt itt se Isten, se Szentség. Mindenestül le akart szakadni Lehota Abel felett az ég. Azon gondolkodott, mi lehet rettenetesebb, az éhség-e vagy ,.p hideg? — Meg kék fördetni a gyereket — nyögte az asszony. — Megfördetjük — ígérte Lehota. A hangja úgy csengett, mint a hamispénz. A fejsze ott volt letámasztva párjával a tűzhely előtt. A széles pofájú hosszúnyelűt akasztotta karjára, és indult kifelé. Szemhu- nyorításig állt a ház előtt, s végignézett a táj mindent elborító fehérségén. A közeli rét befagyott tócsái felett téli madarak felhőztek, olykor sikongva csaptak az ég felé. Mintha eltaszították volna, úgy indult el a süppedő földeken keresztül a messze sötétlő erdő felé. Az ég kalapja nevetségesen keskenynek látszott, s mint lerongyolódott fehér firhang szállongott alá a hó. Szembe fújt a szél. Lehota izzadtan lépett át a bodzával szegélyezett erdő árkán. A széltől vert erdő riogatva zúgott. Az óriás fák gallya úgy kelepeit, mintha ezer toronyban egyszerre szólna a húsvéti kerepelő. Azután pillanatig tartó csönd lett. Az irtás szélén arasznyi vastag akácot szemelt ki Lehota, tövétől elkotorta a kacatot, s lecsapott fejszéjével. Az erdő recsegve visszhangzott, mintha segítségért kiáltott volna. Volt ebben a hangban valami rémületkeltő. Lehota kezében megállt a fejsze, hosszú percekig hallgatózott. A fák zúgása végigborzongott a havas erdőn. Lehotának úgy rémlett, mintha a nevét kiáltották volna messziről: Ábel!... S egyszerre, megroppant háta mögött a gally. Nem volt ideje, hogy eldobja fejszéjét, és futásnak eredjen. A z új erdőőr, a romlott ember — így nevezték a környéken — barátságosan nevető arccal puskára támaszkodva állt Lehota előtt, becsukott félszemmel hosszan nézte a megriadt Lehotát, és megszólalt: — Fényes nappal?... Vagy talán verebet akartál fogni az orroddal? Ide azt a szerszámot, és gyössz velem!.., A puskás vállal kiszélesült, hangjából megmásíthatatlan keménység ■t áradt. Előrebptlott frissen fényezett csizmájával néhány lépést, és kifejtette Lehota markából a fejszét — Aztán nehogy nekiló- —, mert beléd eresztek. No, mehetünk. — Hová? — szorul ld Lehota torkán a hang, s az arca sárszínűvé vált. Mély ijedelem szántott végig a testén, előre-hátra tántorgott, s hangját könyörgésre fogta. Nem akarta, hogy bekísérje az erdő rosszhírű kisistene, és talán megverjék. — Írja föl a nevem! Lehota Ábel vagyok. Házam van a bogárzó mellett Mindenki ismer a környéken. — Csak semmi cifra!... — mondta a puskás. — A felügyelő is nagyon kíváncsi rád, bent. ö még nem ismer téged... Lehota szálfának dőlve nyöszörgött térde ingadozott. Bizonyossággal tudta, hogy nem megy be a romlott emberrel. — Családos ember vagyok ... Megfizetem a büntetéspénzt — mondotta... — No, aló, előttem, ha már Ábel vagy... Fene szép neved van! Lehota visszafelé forgott, a puskás vállánál fogva tolta maga előtt — Nem megyek! érti? — kiáltotta Lehota. — És mi jogon tegez engem? Minden elszántsága a szemébe olvadt föl, fagyos könnye végigfolyt beretvá- latlan, szegletes arcán, szűkölt, mint a farkasrve- rembe esett eb, s minduntalan kitépte magát kísér- getője keze közül. Az erdőőr szája körül fekete csíkokba elevenedett föl a harag, szitkozódva emelte feje fölé puskája csövét Lehota arcába. A szája csikorgott, mintha kavicsot rágott volna: — Az anyád szentsége!..'. Égrengetőjit a zsivány fajodnak!... M egtaszította Lehotát és az inába rúgott. Lehota fölhempe- redett, és úgy maradt fekve. Fogásra lesve, szeme sarkából figyelte a vadőr mozdulatát, aki puskát szorongatott a kezében. Most csak a fejszéje nyelét szerette volna még egyszer megmarkolni. A puskás lehajolt, hogy felemelje emberét. Lehota egyetlen szorítással lerántotta magához a gallyak közé. Félig megfagyott ujjait a szemébe véste, fogával rágta a vadőr arcát. Ellenfele ökle a beleit döngette. Hemperegtek a hóban fuldokolva: Egymás torkát szorongatták. A kezük és az arcuk véres és nyálas lett a pirosán loccsanó ütésektől, amint egymásba markoltak. Lehota már kezébe kaparintotta baltáját egy szúrás árán, azután újabb szúrásokat kapott, az utolsót, a legmélyebbet már nem érezte... A fölötte zúgó er. dő egyetlen pirosságban lobbant föl a szeme előtt. Teljes erejéből sikoltani akart, de nem fért ki hang a torkán, s könyökéről a hátára zuhant. Feküdt az irtózatosan hidegre változott, havas földön mozdulatlanul, mintha sohasem lett volna ilyen fehér ágya. Madzaggal felkötött csizmája talpán fekete cafatban lógott ki a kapcája, mint valami óriási varangy kitaposott bele. Az erdőőr dülöngve törölgette meg bevérzett arcát, s megnézte zsebóráját: éppen kilencet mutatott. Mintegy fél percig bámulta a mozdulatlanul fekvő Lehotát, s mintha megrémült volt tőle, elsietett, hogy tisztáz, za magát ott, ahol kell, mielőtt minden nyomot el nem lep a hó ... A messzeségbe nyúló erdő felett havas szél csatárzott a fellegekkel. A százados tölgyek búgó torokkal, rop. panva sóhajtottak. S lent a fehér folyondárral díszített bokrok között, lábujjhegyen bujkált a csend ... \ l