Pest Megyi Hírlap, 1977. november (21. évfolyam, 257-281. szám)
1977-11-06 / 262. szám
Élet :;“”Tk Bertádon A sorházakban Az országutat, vasútat szegélyező falvak képe szemet gyönyör- ködtetően változó. Gombamód nőnek az új házak, velük együtt nő, alakul ki egy új, és alakul át egy régi életforma. Az építkezés stílusa még itt-ott hagy kívánnivalót maga után — mitagadás az életstílus sem kiforrott mindenütt. Mi segíti hát ezt az új erjedési folyamatot, kik, mikor, miképp adnak életmód-modellt ahhoz, hogy mint az újbor forrás után mielőbb letisztulják s kialakuljon egy korszerű, a körülményeknek megfelelő, racionális és egyben esztétikus életritmus? Pest megye alig négyezer lelket számláló községe Hernád. A településközpont és a Március 15. Tsz központi irodaháza a szó mindkét értelmében egyhelyütt, a középpontban van. A termelő- szövetkezetben dolgozók állnak a figyelem, a közérdeklődés fókuszában, életmódjuk, életvitelük kihat a nagyobb közösségre. Miközben a falu életmódja, hangulata, környezete alakítja őket is. Így az egymásrahatás kölcsönös. tel: sportkombinátnak. Maguk készítették, társadalmi munkában, nincs párja a környéken. A szomszéd falvakból is idejárnak focizni, labdázni, atletizálni. Kora délután 8—10 éves iskolások hajlonganak csípőre tett kézzel a salakon: előzetes edzés a kézilabdatréning előtt. Szluka Pista szőke feje világít a sor egyik végén, ő a legkisebb. Szeiber Zoli a sor másik végén, ő a legnagyobb, s már elektroműszerésztanuló Kispesten, másodéves. De itthon érzi igazán jól magát, s ha csak teheti eljár a tréningekre délutánonként. Az edző? Nyirádi László, a tsz egyik raktárosa. Társadalmi munkában foglalkozik az utánpótlás-neveléssel, s kedvére való ez a feladat. A falu fiataljaiban élénk érdeklődés él a sport iránt, a pálya pedig rendelkezésre áll. A tsz munkatársai ezért, egymást váltva foglalkoznak a jövő sportreménységeivel. Á földszinten faburkolat, patinás, antik bútorok. A lépcső tetején ki- öblösödő galéria fakorlátai modem, mély fotelok s egy kanapé oválját fogják körül. A sarokban televízió, előtte szép vonalú, üvegtetős dohányzóasztalka. A mennyezeten is nyersszínű faburkolat, rejtett tetővilágítással. A hálószobák ablakai pedig már a hernádi műútra néznek. Cserjés László a huszonéves ifjú házigazda a tsz hűtőházában dolgozik, felesége a baromfifeldolgozóban, mindketten váltott műszakban. Szegeden végezték a főiskolát 1972-ben s a néhány évvel ezelőtti munkakezdésre, mint hajdanvolt régmúltra emlékeznek. „Akkortájt a műszakkal együtt gyerekkocsit is cseréltünk: az üzem kapujában adta át a beérkező egyikünk a hazainduló másikunknak a gyereket, a kocsit, s a háztartás minden gondját.” Azóta megszületett a kislányuk is és nagymama jött segíteni a gyerekek ellátásában azért, hogy a fiatalasszony Jolika is dolgozhassák. Kétszintes, luxus-kivitelű lakásuk a tsz dolgozóinak épült sorházak egyike. No és a különösen szép, s nem kevésbé értékes bútorgarnitúra a földszinti nappaliban? Ingyen kapott nászajándék: százesztendős faragott parasztbútor, a kétajtós szekrény, a karfás lóca, a sokfiókos almárium felületére égetett, stilizált tulipán-motívumokkal, amely valamikor egy nem túl módos, de annál jobb ízlésű gazdaember tisztaszobáját díszíthette. Laci és Joli meglátták benne a kivételest s megérezték benne a szépet, örömmel illesztették be modern lakásuk, modern bútoraik közé, különleges, egyéni ízt adva ezzel a belső berendezésnek, otthonuknak, mindennapjaiknak. S kedvet csinálva a szomszédoknak, munkatársaknak, másoknak is ahhoz, hogy ne a szabványmegoldásokat, hanem a harmonikus formákat keressék. Az irodán Az emeletes irodaházból a baromfi- feldolgozó részleg központjának szakmai részfeladatait irányítják. Néder András termeltetési előadó és KISZ- titkár nagy távolságokat utazik naponta lakó- és munkahelye között Dombóvári Ferenc programozó azonban már telket vett Hernádon, s rövidesen ide költözködik. Mi köti ide magukat? Rangsorolni nehéz lenne, hogy a munka vagy a munkahely szeretete-e az elsődleges válaszaikban. Abban egyetértenek, hogy a munkahelyi légkör itt valami hasonlíthatatlanul kiegyensúlyozott, kellemes, tevékenységre serkentő. Pedig egyiküknek ugyancsak van összehasonlítási alapja: eddigi ötévi munkássága során, öt munkahelyen fordult meg, míg ide került s mint mondja: Megcsaltam Juszticiát a baromfiak miatt... Jogásznak készült ugyanis, de itt elcsábult a baromfitenyésztés felé. így azután Kaposváron a főiskolán tanul tovább. Bandi az óvári, Erzsi a gödöllői egyetemen levelez. Hárman háromfelé képezik magukat Nem ritka a hernádi tsz-ben, ahol az élelmiszeripari szakmunkásokat helyben, kollégiumban képzik, ahol az ipari szakmák fortélyait elsajátítandó helyben oktatják a hegesztőket, lakatosokat ahol a képesített könyvelői tanfolyam oktatásain bárki részt vehet — különösen érdeklődnek eziránt a gyes-en levő kismamák, — « ahol a főiskolák és egyetemek levelező tagozatára nem kevesen jámak-je- lentkeznek az itt dolgozók közül. A sportpályán Az ápolt, zöld gyepet, a háromlép- csőnyi mini-tribünt, hátrább a röplabdapályát s az élénksárga öltözőket szívesen nevezik a helybeliek csipetnyi öngúnnyal és sok szeretetA művelődési házban Csiszolni és csiszolódni való persze így is akad még Hernádon csakúgy, mint bármely másik községben. Az ízlésesen berendezett, korszerű lakóházak közelében iszonyatos ízlésficam a művelődési ház bejáratának két korintoszi (?) oszlopfője s felettük a homlokzat bánatos tümpanonja. S úgy hírlik, a művelődési ház vezetőjének tiszteletre méltó erőfeszítései ellenére sem pezseg a házban a kultúráiét, inkább csak csordogál. Mellette a Fácánpresszó, mely leginkább csak a vadászokat lelkesítheti címtáblájával a környékbeli, eredményes fácánvadászatok reményére. Húsz esztendeje épült a művelődési ház — tájékoztat Kispál Mihály, a tsz párttitkára — azóta nőttek is, változtak is az igények. Keressük a jobb megoldás lehetőségeit s ha a társadalmi munkából itt is úgy veszi ki részét a közösség, mint a sportkombinát építésekor, úgy mihamarább meg is találjuk azt. Elmondja, hogy a termelőszövetkezetnek rendszeres színházi járatai vannak; buszokkal viszik a fővárosi színházakba a tagokat, s ez nem esetleges vagy véletlen. Rendszeres, bérletes színház- látogató gárda alakult ki, ahol a fiatalok mellett a középkorosztály, sőt, az idősebbek is képviseltetik magukat Összegezés Élesztője, kovásza-e a faluközösség szellemi életének az agrárértelmiség? S a termelőszövetkezet dolgozói adnak-e egyfajta életmód-modellt tágabb hatósugárban, másoknak is? Ezekkel a kérdésekkel kopogtattam be a tsz-elnök, Cserháti Pál irodájába, akiből természetesen előre készültem. Két éve Eötvös- díjat kapott, tizensok esztendeje vezeti a hernádi termelőszövetkezetet, érdeklődési körét és adottságait családi környezete is motiválta: nagyapja a századforduló egyik neves ok- tatója-kutatója volt a mosonmagyaróvári akadémiának, melynek parkjában ma már szobor őrzi emlékét. Nos hát a szó Cserháti Pálé: — Senki tudatosan nem törekedhet arra, hogy utánozandó személyiség- modellé váljék. Kinek-kinek lehetőségei szerint kell olyan életvitelt, életformát kialakítania, amely adott esetben a szűkebb közösségben hatva serkenti a közéletet, a közösségi életet az egymás ügyei iránti érdeklődést. A modern életvitelben, az újtípusú emberi kapcsolatok kialakításában sok még a gond, a tisztázatlan kérdés. De: fel kell kelteni a szellemiek iránti igényt az emberekben, hiszen az anyagi igényeik zömmel már kielégültek. A hogyan tovább-ot azután ki-ki magának munkálja majd ki. Termelőszövetkezetünkben, községünkben nagy szerepet játszik az itt dolgozó szakemberek átlagéletkora, mely nem éri el a harminc esztendőt... A fiatalok mindig is könnyebben megértették egymást, s kevesebb rossz beidegződéssel küzdenek, 'mint idősebb társaik. Bizonyára látta a sorházainkat. Nemcsak azért örülünk azoknak, mert szépek, korszerűek, kényelmesek, hanem mert egyfajta közösségi szellemet is segítenek kialakítani. Eléggé szeparáltak ahhoz, hogy háborítatlanul élhessen a család, s eléggé közel vannak az ajtók- kertek-teraszok egymáshoz, hogy mód nyíljék megbeszélni egy tv- műsort, átadni egy jó könyvet, véleményt alkotni egy közös színházi estéről. Gépkocsivezető, lakatos, mérnök, kőműves laknak így egymás mellett, s a gyes-en levő kismamák, miközben a kertekben na- poztatják a kicsiket, egymáshoz átbeszélve nemcsak gondolatot cserélnek: hatnak is egymásra. Ezek a fiatalok... hangzik el itt is nemegyszer az ismert mondat, a nem mindig elismerő felhanggal. Pedig hát ezek a fiatalok azok, akik közül az egyik állatorvos például vállalta, hogy a tsz-ben végzett munkája mellett, társadalmi feladatként és ingyen .gyógykezeli a falu háztáji állatállományát. A másik fiatal, egy állattenyésztő meg, nemrégiben arról szólt nekem: hallotta-látta a ívben, hogy a fóti gyerekek elhelyezése góndot okoz a gyermekváros vezetőinek. Mi lenne, ha néhányat ide vennénk a tsz-be? Védelmet, munkát, lehetőséget adhatnánk nekik az induláshoz. Ilyenkor magam Is meglepődöm: honnan, mitől váltak ezek a fiatalok ennyire közösségi érdeklődésűvé? S valóban: élesztőjévé szűkebb pátriájuknak? Talán időszerű volna már a közhely hangsúlyán változtatni s nem legyintő-elnézően, hanem elismerő mellékzöngével szólni a fiatalokról. Hiszen ezek azok a fiatalok. Akik egymást csiszolva a közösséget formálják. BEDO ILDIKÓ SZÜLETÉSNAPI TORTA MODERN TROJKA V?fV .* * * RnZtEC m ÜNNEPI ÜDVÖZLET CSŐPOSTÁN NÖVEKVŐ Árucsere-forgalom “ékBkKüaSgggtoc O O O o o o OOOOC ÉPÜL A TÁVVEZETÉK n*WCA, — Ma csak orosz vodkát iszunk! MAGYAROK USZTY-ILIMSZKBEN Mit nézel, komám? Hogy jön-e már az áram! Óbuda—Szentendre között — Belevaló gyerek ez a Szer- józsa, kár, hogy még nem tanult meg ultizni! — Itt keresnek kertészeket? — Tajgatelepítéshez ért? Zsoldos Sándor rajzai Erőnk a párt és a nép A Nagy Októberi Szocialista Forradalom hatvanadik évfordulójára emlékezve Leonyid Brezsnyevnck, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa ülésén mondott zárszavából idézünk: Az október útján megtett fejlődésünk, egész hatvanéves tapasztalata azt bizonyítja. .. folytatása a rejtvényben. VÍZSZINTES: 1. Hasonlóságot kifejező kötőszó. 5. Az idézet első része (Zárt betűk: P, N). 13. A tények összefüggésének föltevésekkel való magyarázata. 15. Hamarosan. 16. Gúla egynemű betűi. 17. Lehel vezért így is nevezték. 19. Orosz uralkodó. 20. Borda része. 21. Legrangosabb európai labdarúgótorna. 23. A valóság félreismerése. 26. Ezen a helyen. 27. Férfinév. 29. Az etióp uralkodók címe volt. 30. Világhírű labdarúgó. 31. Nógrád megyei község. 33. Néma görög! 34. Kelendő. 35. Tricium és kálium vegyjele. 36. Réz betűi. 33. Szemével érzékel. 39. Régi római pénz, fordítva. 40. Kérkedik. 41. Kereskedelmi kifejezés. 43. .. . gál, visszahat. 44. Pásztoristen a görög mitológiában. 45. Mássalhangzó kiejtve. 46. Irányít. 43. ... -fog. Fokváros mellett. 50. Rászokik. 52. Nyílás, névelővel. 53. Női becenév. 55. Szeszes ital. 56. A vietnami holdújév. 57. Híres dunántúli kastély. 59. Tar betűi. 61. Luxemburg és norvég gépkocsik jelzése. 62. ... rén, dallamrész. 63. Becézett Ilona. 65. Történés előidézője. 66. Gyűrű alakú korallzátonyok. 69. Az USA egyik állama, félsziget. FÜGGŐLEGES: 1. Az Idézet második része. (Zárt betűk: H. N. B.) 2. Okirat kiállításáért fizetendő összeg. 3. Némái 4. Évszak. 5. Idegen női név. 6. Bot része. 7. Fordított tiltószó. 8. Amin bevágások vannak. 9. ö, nem ilyen (két szó). 10. Norvég, svéd és román gépkocsik jelzése. 11. ökölvívásban a kiütést jelenti. 12. Tojásait költő tyúk, névelővel. 14. Élet. 18. Tíz nap, amely ... — a világot, John Reed könyve. 22. Hangtalanul kötözi. 24. Ilyen előadás is van. 25. Rejt. >26 Olasz, spanyol, portugál gépkocsik jelzése. 28. Használt cikkek adásvételével foglalkozik. 30. Történelmi hangulatú. 32. A Szovjetunióban szövetkezeti forma. 34. Hordókat készítő iparos. 37. Női név. 33. Elborít. 42. Kazincbarcikával egyesített község. 45. Ruha varrásával foglalkozó kisebb üzem. 47. Legelő. 48. A vízszintes 55. számú sor alatti régies neve. 49. Növény része, névelővel. 51. Rögzít. 53. Utólér. 54. Békés boldogságot tükröző jelenet. 57. Irányába. 58. A labdarúgás népszerű neve, ford. 60. Nem tud továbbjutni. 62. Román, luxemburgi és svéd gépkocsik jelzése. 64. Menyasszony. 67. Belül fogyó. 68. Fordított dísz. 69. Rangjelzés. 70. Igevégződés. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 5 és függőleges 1., valamint a függőleges 18. számú sorok megfejtése. Megfejtési határidő: egy hét. AZ OKTOBER 23-1 REJTVÉNY HELYES MEGFEJTÉSE: Alumíniumgömbben elhelyezett; felépítéséhez, s útbain- dításához; légnyomásmérő; hőmérséklet. KÖNYVJUTALMAT NYERTEK: Kasza Tamás (2750 Nagykőrös, Vadas u. III. épület, 3.), Hunyady Kálmánné (1013 Budapest, Lánchíd u. 7/9.), Kovács Antal 2244 Űri, Tűzoltó u. 20.), Kovács Mihály (2339 Majosháza, Petőfi u. 12.), Blahut Pálné (2310 Szigetszentniiklós, József A. u. 3/c.), Szigetvári Gyula (2230 Gyömrő, Rákóczi út 3.), Menczer Gyuláné (2100 Gödöllő, János u. 4.), Pékár Károlyné (2600 Vác, Kölcsey u. 15.), Petrányi Istvánná (2600 Vác-Deákvár, Fácán u. 8.), Kovács László (2700 Cegléd, Felház u. 31.). GYERMEKREJTVÉNY Pajtások! Mai számunkban új sorozatot indítunk. Hetente a magyar irodalom és költészet egy-egy nagy alakjáról emlékezünk rejtvényeinkben. Elsőként a magyar verses epika egyik legkiemelkedőbb művelőjéről, a 160 éve született Arany Jánosról emlékezünk. Vízszintes : 1. Vízi átkelésre szolgáló motoros népszerű neve. 8. 1877-ben a Margitszigeten jegyezte be a költő a híressé vált „kapcsos könyvébe’* ezt a költeményciklust. 9. Legbelül kormos! 11. Leánynév, Gárdonyi regényt írt róla. 12. Káté! 13. Nagykőrösi éveiben írt egyik költői elbeszélése. 17. Ilyen készülékkel dolgoznak a rádióamatőrök. 18. Ember, vagy állat valamely elválasztó mirigye által kiválasztódó folyékony anyag- 19. Balzsam. 20. Holdtölte közepén! 21. Duna egynemű betűi. 22. Nem vesz tovább részt a társasjátékban. 24. Javíthatatlanok. Függőleges: 1. Zárt görbe vonal. 2. Szintén. 3. Pipázik, cigarettázik. 4. Ebben a versében a kapitalista nagyváros elesettjei vonulnak fel. 5. Belül vakar! 6. Gyerekes csodálkozószó. 7. őszi hónaprövidííés. 10. „Mint nyugtalan ...........az ágakon, Helyrül helyre rö pköd gordolatom (Petőfi). 12. Támadást elhárít. 13. Toknak és a vizának sózott, tartósított ikrája, finom csemege. 14. Arany epikus művészete ebben a költői elbeszélésben bontakozott ki, amellyel elnyerte a Kisfaludy Társaság pályadíját 1847-ben. 15. Rövid időre lepihen. 16. Asz- szonyoknak. 22. A következő sorral együtt (függ. 23) kedvelt üdítő ital. Pajtások! A vastag belükkel szedett sorok megfejtését írjátok le egy levelezőlapra és november 13-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. A helyes megfejtők részt vesznek a novemberi jutalomsorsolásban. Az október 8-i rejtvényünk helyes megfejtése: Vaszary. Gücseji. Zala- karos. Virág. 70 4 5 b • T . í> 4 ■H Vo H i5 <b <£? lű %\ íX 2b 2H