Pest Megyi Hírlap, 1977. november (21. évfolyam, 257-281. szám)

1977-11-06 / 262. szám

Élet :;“”Tk Bertádon A sorházakban Az országutat, vasútat szegélyező falvak képe szemet gyönyör- ködtetően változó. Gombamód nőnek az új házak, velük együtt nő, alakul ki egy új, és alakul át egy régi életforma. Az építkezés stílusa még itt-ott hagy kívánnivalót maga után — mitagadás az életstílus sem kiforrott mindenütt. Mi segíti hát ezt az új erje­dési folyamatot, kik, mikor, miképp adnak életmód-modellt ahhoz, hogy mint az újbor forrás után mielőbb letisztulják s kialakul­jon egy korszerű, a körülményeknek megfelelő, racionális és egy­ben esztétikus életritmus? Pest megye alig négyezer lelket számláló községe Hernád. A településközpont és a Március 15. Tsz központi irodaháza a szó mindkét értelmében egyhelyütt, a középpontban van. A termelő- szövetkezetben dolgozók állnak a figyelem, a közérdeklődés fóku­szában, életmódjuk, életvitelük kihat a nagyobb közösségre. Mi­közben a falu életmódja, hangulata, környezete alakítja őket is. Így az egymásrahatás kölcsönös. tel: sportkombinátnak. Maguk ké­szítették, társadalmi munkában, nincs párja a környéken. A szom­széd falvakból is idejárnak focizni, labdázni, atletizálni. Kora délután 8—10 éves iskolások hajlonganak csípőre tett kézzel a salakon: elő­zetes edzés a kézilabdatréning előtt. Szluka Pista szőke feje világít a sor egyik végén, ő a legkisebb. Szeiber Zoli a sor másik végén, ő a legnagyobb, s már elektroműszerész­tanuló Kispesten, másodéves. De itt­hon érzi igazán jól magát, s ha csak teheti eljár a tréningekre délutánon­ként. Az edző? Nyirádi László, a tsz egyik raktárosa. Társadalmi munká­ban foglalkozik az utánpótlás-neve­léssel, s kedvére való ez a feladat. A falu fiataljaiban élénk érdeklődés él a sport iránt, a pálya pedig ren­delkezésre áll. A tsz munkatársai ezért, egymást váltva foglalkoznak a jövő sportreménységeivel. Á földszinten faburkolat, patinás, antik bútorok. A lépcső tetején ki- öblösödő galéria fakorlátai modem, mély fotelok s egy kanapé oválját fogják körül. A sarokban televízió, előtte szép vonalú, üvegtetős dohány­zóasztalka. A mennyezeten is nyers­színű faburkolat, rejtett tetővilágí­tással. A hálószobák ablakai pedig már a hernádi műútra néznek. Cser­jés László a huszonéves ifjú házi­gazda a tsz hűtőházában dolgozik, felesége a baromfifeldolgozóban, mindketten váltott műszakban. Sze­geden végezték a főiskolát 1972-ben s a néhány évvel ezelőtti munkakez­désre, mint hajdanvolt régmúltra emlékeznek. „Akkortájt a műszak­kal együtt gyerekkocsit is cserél­tünk: az üzem kapujában adta át a beérkező egyikünk a hazainduló má­sikunknak a gyereket, a kocsit, s a háztartás minden gondját.” Azóta megszületett a kislányuk is és nagy­mama jött segíteni a gyerekek el­látásában azért, hogy a fiatalasszony Jolika is dolgozhassák. Kétszintes, luxus-kivitelű lakásuk a tsz dolgo­zóinak épült sorházak egyike. No és a különösen szép, s nem kevésbé értékes bútorgarnitúra a földszinti nappaliban? Ingyen kapott nászaján­dék: százesztendős faragott paraszt­bútor, a kétajtós szekrény, a karfás lóca, a sokfiókos almárium felületé­re égetett, stilizált tulipán-motívu­mokkal, amely valamikor egy nem túl módos, de annál jobb ízlésű gaz­daember tisztaszobáját díszíthette. Laci és Joli meglátták benne a kivé­telest s megérezték benne a szépet, örömmel illesztették be modern la­kásuk, modern bútoraik közé, kü­lönleges, egyéni ízt adva ezzel a belső berendezésnek, otthonuknak, mindennapjaiknak. S kedvet csinál­va a szomszédoknak, munkatársak­nak, másoknak is ahhoz, hogy ne a szabványmegoldásokat, hanem a harmonikus formákat keressék. Az irodán Az emeletes irodaházból a baromfi- feldolgozó részleg központjának szak­mai részfeladatait irányítják. Néder András termeltetési előadó és KISZ- titkár nagy távolságokat utazik na­ponta lakó- és munkahelye között Dombóvári Ferenc programozó azon­ban már telket vett Hernádon, s rö­videsen ide költözködik. Mi köti ide magukat? Rangsorolni nehéz lenne, hogy a munka vagy a munkahely szeretete-e az elsődleges válaszaik­ban. Abban egyetértenek, hogy a munkahelyi légkör itt valami ha­sonlíthatatlanul kiegyensúlyozott, kellemes, tevékenységre serkentő. Pedig egyiküknek ugyancsak van összehasonlítási alapja: eddigi ötévi munkássága során, öt munkahelyen fordult meg, míg ide került s mint mondja: Megcsaltam Juszticiát a baromfiak miatt... Jogásznak ké­szült ugyanis, de itt elcsábult a ba­romfitenyésztés felé. így azután Ka­posváron a főiskolán tanul tovább. Bandi az óvári, Erzsi a gödöllői egye­temen levelez. Hárman háromfelé képezik magukat Nem ritka a her­nádi tsz-ben, ahol az élelmiszeripari szakmunkásokat helyben, kollégium­ban képzik, ahol az ipari szakmák fortélyait elsajátítandó helyben ok­tatják a hegesztőket, lakatosokat ahol a képesített könyvelői tanfo­lyam oktatásain bárki részt vehet — különösen érdeklődnek eziránt a gyes-en levő kismamák, — « ahol a főiskolák és egyetemek levelező ta­gozatára nem kevesen jámak-je- lentkeznek az itt dolgozók közül. A sportpályán Az ápolt, zöld gyepet, a háromlép- csőnyi mini-tribünt, hátrább a röp­labdapályát s az élénksárga öltöző­ket szívesen nevezik a helybeliek csipetnyi öngúnnyal és sok szeretet­A művelődési házban Csiszolni és csiszolódni való per­sze így is akad még Hernádon csak­úgy, mint bármely másik község­ben. Az ízlésesen berendezett, kor­szerű lakóházak közelében iszonya­tos ízlésficam a művelődési ház be­járatának két korintoszi (?) oszlop­fője s felettük a homlokzat bána­tos tümpanonja. S úgy hírlik, a művelődési ház vezetőjének tisztelet­re méltó erőfeszítései ellenére sem pezseg a házban a kultúráiét, inkább csak csordogál. Mellette a Fácán­presszó, mely leginkább csak a va­dászokat lelkesítheti címtáblájával a környékbeli, eredményes fácánva­dászatok reményére. Húsz esztendeje épült a művelődési ház — tájékoz­tat Kispál Mihály, a tsz párttitkára — azóta nőttek is, változtak is az igények. Keressük a jobb megoldás lehetőségeit s ha a társadalmi mun­kából itt is úgy veszi ki részét a közösség, mint a sportkombinát építésekor, úgy mihamarább meg is találjuk azt. Elmondja, hogy a ter­melőszövetkezetnek rendszeres szín­házi járatai vannak; buszokkal vi­szik a fővárosi színházakba a ta­gokat, s ez nem esetleges vagy vé­letlen. Rendszeres, bérletes színház- látogató gárda alakult ki, ahol a fiatalok mellett a középkorosztály, sőt, az idősebbek is képviseltetik ma­gukat Összegezés Élesztője, kovásza-e a faluközös­ség szellemi életének az agrárértel­miség? S a termelőszövetkezet dolgo­zói adnak-e egyfajta életmód-mo­dellt tágabb hatósugárban, másoknak is? Ezekkel a kérdésekkel kopogtat­tam be a tsz-elnök, Cserháti Pál irodájába, akiből természetesen előre készültem. Két éve Eötvös- díjat kapott, tizensok esztendeje ve­zeti a hernádi termelőszövetkezetet, érdeklődési körét és adottságait csa­ládi környezete is motiválta: nagy­apja a századforduló egyik neves ok- tatója-kutatója volt a mosonmagya­róvári akadémiának, melynek park­jában ma már szobor őrzi emlékét. Nos hát a szó Cserháti Pálé: — Senki tudatosan nem törekedhet arra, hogy utánozandó személyiség- modellé váljék. Kinek-kinek lehe­tőségei szerint kell olyan életvitelt, életformát kialakítania, amely adott esetben a szűkebb közösségben hat­va serkenti a közéletet, a közösségi életet az egymás ügyei iránti ér­deklődést. A modern életvitelben, az újtípusú emberi kapcsolatok ki­alakításában sok még a gond, a tisz­tázatlan kérdés. De: fel kell kelteni a szellemiek iránti igényt az embe­rekben, hiszen az anyagi igényeik zömmel már kielégültek. A hogyan tovább-ot azután ki-ki magának munkálja majd ki. Termelőszövet­kezetünkben, községünkben nagy szerepet játszik az itt dolgozó szak­emberek átlagéletkora, mely nem éri el a harminc esztendőt... A fiata­lok mindig is könnyebben megértet­ték egymást, s kevesebb rossz be­idegződéssel küzdenek, 'mint idősebb társaik. Bizonyára látta a sorhá­zainkat. Nemcsak azért örülünk azoknak, mert szépek, korszerűek, kényelmesek, hanem mert egyfajta közösségi szellemet is segítenek ki­alakítani. Eléggé szeparáltak ahhoz, hogy háborítatlanul élhessen a csa­lád, s eléggé közel vannak az ajtók- kertek-teraszok egymáshoz, hogy mód nyíljék megbeszélni egy tv- műsort, átadni egy jó könyvet, vé­leményt alkotni egy közös színházi estéről. Gépkocsivezető, lakatos, mérnök, kőműves laknak így egy­más mellett, s a gyes-en levő kis­mamák, miközben a kertekben na- poztatják a kicsiket, egymáshoz át­beszélve nemcsak gondolatot cse­rélnek: hatnak is egymásra. Ezek a fiatalok... hangzik el itt is nem­egyszer az ismert mondat, a nem mindig elismerő felhanggal. Pedig hát ezek a fiatalok azok, akik közül az egyik állatorvos például vállalta, hogy a tsz-ben végzett munkája mel­lett, társadalmi feladatként és in­gyen .gyógykezeli a falu háztáji ál­latállományát. A másik fiatal, egy állattenyésztő meg, nemrégiben ar­ról szólt nekem: hallotta-látta a ív­ben, hogy a fóti gyerekek elhelyezé­se góndot okoz a gyermekváros ve­zetőinek. Mi lenne, ha néhányat ide vennénk a tsz-be? Védelmet, mun­kát, lehetőséget adhatnánk nekik az induláshoz. Ilyenkor magam Is meglepődöm: honnan, mitől váltak ezek a fiata­lok ennyire közösségi érdeklődésű­vé? S valóban: élesztőjévé szűkebb pátriájuknak? Talán időszerű volna már a közhely hangsúlyán változtat­ni s nem legyintő-elnézően, hanem elismerő mellékzöngével szólni a fiatalokról. Hiszen ezek azok a fia­talok. Akik egymást csiszolva a kö­zösséget formálják. BEDO ILDIKÓ SZÜLETÉSNAPI TORTA MODERN TROJKA V?fV .* * * RnZtEC m ÜNNEPI ÜDVÖZLET CSŐPOSTÁN NÖVEKVŐ Árucsere-forgalom “ékBkKüaSgggtoc O O O o o o OOOOC ÉPÜL A TÁVVEZETÉK n*WCA, — Ma csak orosz vodkát iszunk! MAGYAROK USZTY-ILIMSZKBEN Mit nézel, komám? Hogy jön-e már az áram! Óbuda—Szentendre között — Belevaló gyerek ez a Szer- józsa, kár, hogy még nem ta­nult meg ultizni! — Itt keresnek kertészeket? — Tajgatelepítéshez ért? Zsoldos Sándor rajzai Erőnk a párt és a nép A Nagy Októberi Szocialista Forra­dalom hatvanadik évfordulójára em­lékezve Leonyid Brezsnyevnck, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa ülé­sén mondott zárszavából idézünk: Az október útján megtett fejlődésünk, egész hatvanéves tapasztalata azt bi­zonyítja. .. folytatása a rejtvényben. VÍZSZINTES: 1. Hasonlóságot ki­fejező kötőszó. 5. Az idézet első része (Zárt betűk: P, N). 13. A tények össze­függésének föltevésekkel való magyará­zata. 15. Hamarosan. 16. Gúla egynemű betűi. 17. Lehel vezért így is nevezték. 19. Orosz uralkodó. 20. Borda része. 21. Legrangosabb európai labdarúgótorna. 23. A valóság félreismerése. 26. Ezen a helyen. 27. Férfinév. 29. Az etióp ural­kodók címe volt. 30. Világhírű labdarúgó. 31. Nógrád megyei község. 33. Néma gö­rög! 34. Kelendő. 35. Tricium és kálium vegyjele. 36. Réz betűi. 33. Szemével ér­zékel. 39. Régi római pénz, fordítva. 40. Kérkedik. 41. Kereskedelmi kifejezés. 43. .. . gál, visszahat. 44. Pásztoristen a gö­rög mitológiában. 45. Mássalhangzó ki­ejtve. 46. Irányít. 43. ... -fog. Fokváros mellett. 50. Rászokik. 52. Nyílás, névelő­vel. 53. Női becenév. 55. Szeszes ital. 56. A vietnami holdújév. 57. Híres dunán­túli kastély. 59. Tar betűi. 61. Luxemburg és norvég gépkocsik jelzése. 62. ... rén, dallamrész. 63. Becézett Ilona. 65. Törté­nés előidézője. 66. Gyűrű alakú korall­zátonyok. 69. Az USA egyik állama, fél­sziget. FÜGGŐLEGES: 1. Az Idézet má­sodik része. (Zárt betűk: H. N. B.) 2. Okirat kiállításáért fizetendő összeg. 3. Némái 4. Évszak. 5. Idegen női név. 6. Bot része. 7. Fordított tiltószó. 8. Amin bevágások vannak. 9. ö, nem ilyen (két szó). 10. Norvég, svéd és román gépko­csik jelzése. 11. ökölvívásban a kiütést jelenti. 12. Tojásait költő tyúk, névelő­vel. 14. Élet. 18. Tíz nap, amely ... — a világot, John Reed könyve. 22. Hangta­lanul kötözi. 24. Ilyen előadás is van. 25. Rejt. >26 Olasz, spanyol, portugál gép­kocsik jelzése. 28. Használt cikkek adás­vételével foglalkozik. 30. Történelmi han­gulatú. 32. A Szovjetunióban szövetke­zeti forma. 34. Hordókat készítő iparos. 37. Női név. 33. Elborít. 42. Kazincbarci­kával egyesített község. 45. Ruha varrá­sával foglalkozó kisebb üzem. 47. Lege­lő. 48. A vízszintes 55. számú sor alatti régies neve. 49. Növény része, névelővel. 51. Rögzít. 53. Utólér. 54. Békés boldogsá­got tükröző jelenet. 57. Irányába. 58. A labdarúgás népszerű neve, ford. 60. Nem tud továbbjutni. 62. Román, luxem­burgi és svéd gépkocsik jelzése. 64. Meny­asszony. 67. Belül fogyó. 68. Fordított dísz. 69. Rangjelzés. 70. Igevégződés. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 5 és függőleges 1., valamint a függőleges 18. számú sorok megfejtése. Megfejtési határidő: egy hét. AZ OKTOBER 23-1 REJTVÉNY HE­LYES MEGFEJTÉSE: Alumíniumgömb­ben elhelyezett; felépítéséhez, s útbain- dításához; légnyomásmérő; hőmérsék­let. KÖNYVJUTALMAT NYERTEK: Kasza Tamás (2750 Nagykőrös, Vadas u. III. épület, 3.), Hunyady Kálmánné (1013 Bu­dapest, Lánchíd u. 7/9.), Kovács Antal 2244 Űri, Tűzoltó u. 20.), Kovács Mihály (2339 Majosháza, Petőfi u. 12.), Blahut Pálné (2310 Szigetszentniiklós, József A. u. 3/c.), Szigetvári Gyula (2230 Gyömrő, Rákóczi út 3.), Menczer Gyuláné (2100 Gödöllő, János u. 4.), Pékár Károlyné (2600 Vác, Kölcsey u. 15.), Petrányi Ist­vánná (2600 Vác-Deákvár, Fácán u. 8.), Kovács László (2700 Cegléd, Felház u. 31.). GYERMEKREJTVÉNY Pajtások! Mai számunkban új soroza­tot indítunk. Hetente a magyar irodalom és költészet egy-egy nagy alakjáról em­lékezünk rejtvényeinkben. Elsőként a magyar verses epika egyik legkiemelke­dőbb művelőjéről, a 160 éve született Arany Jánosról emlékezünk. Vízszintes : 1. Vízi átkelésre szolgáló motoros nép­szerű neve. 8. 1877-ben a Margitszigeten jegyezte be a költő a híressé vált „kap­csos könyvébe’* ezt a költeményciklust. 9. Legbelül kormos! 11. Leánynév, Gár­donyi regényt írt róla. 12. Káté! 13. Nagy­kőrösi éveiben írt egyik költői elbeszé­lése. 17. Ilyen készülékkel dolgoznak a rádióamatőrök. 18. Ember, vagy állat va­lamely elválasztó mirigye által kiválasz­tódó folyékony anyag- 19. Balzsam. 20. Holdtölte közepén! 21. Duna egynemű be­tűi. 22. Nem vesz tovább részt a társas­játékban. 24. Javíthatatlanok. Függőleges: 1. Zárt görbe vonal. 2. Szintén. 3. Pipá­zik, cigarettázik. 4. Ebben a versében a kapitalista nagyváros elesettjei vonulnak fel. 5. Belül vakar! 6. Gyerekes csodál­kozószó. 7. őszi hónaprövidííés. 10. „Mint nyugtalan ...........az ágakon, Helyrül helyre rö pköd gordolatom (Petőfi). 12. Táma­dást elhárít. 13. Toknak és a vizának só­zott, tartósított ikrája, finom csemege. 14. Arany epikus művészete ebben a köl­tői elbeszélésben bontakozott ki, amellyel elnyerte a Kisfaludy Társaság pályadíját 1847-ben. 15. Rövid időre lepihen. 16. Asz- szonyoknak. 22. A következő sorral együtt (függ. 23) kedvelt üdítő ital. Pajtások! A vastag belükkel szedett so­rok megfejtését írjátok le egy levelező­lapra és november 13-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. A helyes megfejtők részt vesznek a novemberi jutalomsor­solásban. Az október 8-i rejtvényünk he­lyes megfejtése: Vaszary. Gücseji. Zala- karos. Virág. 7­0 4 5 b • T . í> 4 ■H V­o H i5 <b <£? lű %\ íX 2b 2H

Next

/
Thumbnails
Contents