Pest Megyi Hírlap, 1977. június (21. évfolyam, 127-152. szám)

1977-06-08 / 133. szám

/ 2 xJ'lmfW 1977. JUNIUS 8., SZERDA Kádár János Rómában Díszvacsora a Villa Madamában Kedden este Rómában, a Villa Madamában, az olasz kor­mány vendégházában Giiilio Andreotti miniszterelnök és fele­sége vacsorát adott Kádár János és felesége tiszteletére. A va­csorán részt vett a Központi Bizottság első titkárának kísérete, valamint az olasz politikai, gazdasági és társadalmi élet szá­mos vezető személyisége, köztük Arnaldo Forlani külügymi­niszter, valamint Gianni Agnelli, a FIAT igazgató tanácsának elnöke. A szívélyes légkörű díszvacsorán Giulio Andreotti pohár­köszöntőt mondott, melyre Kádár János válaszolt. Giulio Andreotti: Helsinki megfelelően szabta meg a fejlődés irányvonalát Első titkár úr! Az olasz kormány és a ma­gam maveoan van szerencséin nagy örömmel újból üdvözöl­ni első hivatalos olaszorszá­gi látogatása alkalmával önt, Kádárne asszonyt és az Önt kísérő kiemelkedő személyi­ségeket. Olaszországot a reneszánsz pezsgő szellemi és művészi világáig visszanyúló kapcso­latok fűzik a magyar néphez. Ezek a kapcsolatom tovább erő­södtek azoknak a harcoknak a révén, amelyeket népeink a XIX. század közepén szabad­ságukért & függetlenségükért vívtak, lelkes szolidaritásban. Együttműködésünk fokoza­tosan a kulturális kapcsola­tok és a történelmi hasonla­tosságok e közös alapjára épült. Ezt magas szintű láto­gatások egész sora fémjelez­te. Közülük kiemelem Lázár Györgynek, a Minisztertanács elnökének 1975-ben Olaszor­szágban tett látogatását, ami ajkaimul szolgált a két or­szág közös nyilatkozatának kiadásához. Ennek olasz rész­ről kiemelkedő jelentőséget tu­lajdonítunk. Az olasz miniszterelnök em­lékeztetett más magas szintű látogatásokra, a két ország külügyminisztériumai közötti megbeszélésekre, majd így folytatta: örömmel állapíthatjuk meg, hogy az olasz—magyar árucsereforgalom növekedésé­nek üteme hosszú évek óta állandóan fokozódott, olyan mértékben, hogy értéke 1976- ban a 313 milliárd lírát is túl­haladta, jóllehet, konjunktu­rális nehézségekkel is szem­be kell néznünk. A nemzetközi gazdasági kapcsolatokkal foglalkozva Andreotti hangsúlyozta: Ha azt akarjuk, hogy ez a világ jobb legyen, azazmél- tányosabb és stabilabb, akkor nincs más választásunk, köl­csönösen erőfeszítéseket kell tennünk. Szükségesnek tartom hang­súlyozni, hogy a gazdasá­gi kapcsolatokon kívül külö­nösen nagy fontosságot tulaj­donítunk a kulturális és tudo­mányos együttműködésnek or­szágaink viszonyában. A kul­turális együttműködés az 1965- ös egyezménynek megfelelő­en folytatódott mindkét fél megelégedésére, mind az aka­démiai szintű és egyetemi- hallgató-csere, mind a kiemel­kedő jelentőségű rendezvé­nyek szervezése terén. Ugyan­akkor a tudományos együtt­működés elsősorban az alan- kutatásckban mutat jelentős eredményeiket. Olaszország és Magyarország tevékeny jelenléte a nemzet­közi színtéren tanúsítja azt a közös törekvésünket, hogy ki­ki, saját nemzetközi elkötele­zettségeinek tiszteletben tar­tásával, előmozdítsa az enyhü­lés ügyét, valamint Európa és a világ békéjének, biztonságá­nak megszilárdítását. Ezektől az eszméktől indít­tatva vett részt Olaszország és Magyarország az európai biz­tonsági és együttműködési ér­tekezleten. Ebben a szellem­ben készülnek most a belgrádi találkozóra a helsinki értekez­let záróokmányát aláírt többi állammal együtt annak tuda­tában, hogy ez a záróokmány megfelelően szabta meg ^ az enyhülési folyamat fejlődésé­nek irányvonalait az államkö­zi kapcsolatok intenzívebbé té­telével és a népek közötti köz­vetlen érintkezések megköny- nyítésével. Meg szeretném még említe­ni, Olaszország arról is meg van győződve, hogy a fegyver­kezés csökkentésére vonatkozó megjelelő egyezmények nél­kül nem biztosítható az eny­hülés térnyerése, sem a béke megszilárdítása. Olaszország úgy véli: ebben a tekintetben elkerülhetetlen, hogy megfele­lő fórumok hathatós és konk­rét rendszabályokat fogadja­nak el, hogy így közelebb ke­rüljünk a hatékony nemzetkö­zi ellenőrzéssel megvalósuló általános leszereléshez. Ma az a feladatunk, hogy megértsük, magunkévá tegyük és valóra váltsuk népeinknek az enyhülésre és a békére irá­nyuló óhajárt, ezáltal a bizton­ság kölcsönös egyensúlyának fenntartásával minőségileg új fejlődési folyamatot indítsunk el a kormányok és a népek kapcsolataiban. Szeretnénk, ha az ifjú nemzedék is e nagy­szerű célt tűzné maga elé. Mert bizonyosak vagyunk ab­ban, hogy így kifejezésre jut­hat erőteljes megújulási törek­vése, építő lendülete. Ebben a szellemben a ma­gyar népnek újabb és mind nagyobb sikereket kívánva emelem poharamat az ön és Kádámé asszony egészségére, a magyar nemzet felvirágzásá­ra, országaink barátságára és együttműködésére — fejezte be pohárköszöntőjét az olasz miniszterelnök. Kádár János: Célunk, elősegíteni az enyhülés térhódítását Tisztelt miniszterelnök úr! Tisztelt Andreotti asszony! Hölgyeim és uraim! Mindenekelőtt megköszö­nöm az Olaszországba szóló meghívást, a vendégszerető fogadtatást és a miniszter­elnök úr imént elhangzott üd­vözlő szavait. Látogatásom célja amnak demonstrálása, hogy a Ma­gyar Népköztársaság a békés egymás mellett élés elve alap­ján a kölcsönösen előnyös kapcsolatok Széles körű ki­építésére törekszik az Olasz Köztársasággal. örömmel szólhatok arról, hogy az utóbbi években mind gyakoribb magas szintű poli­tikai, gazdasági és kulturális tárgyalásokon éppen úgy, mint a mai, igen jó légkörű meg­beszéléseinken, olasz partne­reink hasonlóan ítélték meg kapcsolatainkat, s azok jó ki­látásait. Gazdasági téren, annak el­lenére, hogy még vannak kap­csolataink fejlődését zavaró, leküzdendő és leküzdhető aka­dályok, sikerült megfelelő együttműködést kialakítani és Olaszország ma egyike legfon­tosabb partnereinknek. Kulturális együttműködé­sünkről szólva Kádár János hangsúlyozta, hogy az ha­gyományosan jó és sokrétű­en beilleszkedik országaink kapcsolatainak rendszerébe. Magyarországon jól ismerik és nagyra értékelik a régi és a mai olasz kultúra kima­gasló alkotásait. Megelégedés­sel tapasztaljuk, hogy a ma­gyar kultúra olasz ismerőinek és barátainak száma is egyre gyarapszik. Áttérve a nemzetközi kér­désekre, 'megállapította, hogy még sok bonyolult, megoldást váró problémával terhelt kor­ban élünk, de már a jelenben is vannak kedvező lehetősé­gek és a jövőt illetően meg­alapozott remények. A Magyar Népköztársaság arra törek­szik, hogy elősegítse az eny­hülés .térhódítását, a béke és biztonság megszilárdítását. Most mindazoknak, akiknek erőfeszítése létrehozta a Hel­sinkiben megtartott történel­mi jelentőségű európai biz­tonsági és együttműködési ér­tekezletet, azon kell dolgoz­niuk. hogy az idei belgrádi találkozó a jó kezdetnek jó folytatása legyen. Tudjuk, hogy a hidegháború marad­ványainak felszámolása, fel­élesztésének megakadályozá­sa nem könnyű és nem egy­szerű feladat. De azt is tud­juk. hogy a nemzetközi fe­szültség enyhülésének folya­matában a világ minden né­pe egyaránt érdekelt. A ma­gyar kormány és a Magyar Népköztársaság minden fele­lős szerve arra törekszik, hogy a helsinki záróokmányban megfogalmazott elvek és aján­lások minél teljesebb mér­tékben érvényesüljenek a gya­korlatban is. A Magyar Népköztársaság is vallja, hogy a politikai eny­hülést a fegyverkezési ver­seny lefékezésének, a katonai enyhülésinek kell követnie. Az országok vezetőinek nagy fe­lelősséggel kell a kérdéseket kezelniük. Megtévesztő szóla­mokkal, egyoldalú előnyök erőszakol ásával e téren sem lehet előrejutni. Csak a jelen­legi egyensúly fenntartásá­val, az egyenlő biztonság el­vének szem előtt tartásával oldhatók meg a problémák. Bízunk abban, hogy a józan ész, minden nép érdekének megfelelően, felülkerekedik és a stratégiai fegyverzet kor­látozásáról folyó szovjet— amerikai tárgyalások, vala­mint a közép-európai haderők és fegyverzet csökkentéséről Becsben folyó tárgyalások mielőbb eredményre vezetnek. A Magyar Népköztársaság kormánya következetesen sík- raszáll a világ különböző tér­ségeiben meglevő feszültség- gócok felszámolásáért. Támo­gatjuk az ENSZ leszerelési ülésszakának munkáját, s azt követően egy leszerelési világ- értekezlet összehívását. A nagy anyagi értéket felemész­tő, veszélyes fegyverkezési verseny lefékezése, az atom­fegyverek elterjedésének, egy új világháború kirobbanásá­nak megakadályozása, a béke megőrzése minden nép érde­ke, s nekünk, úgy tűnik, e nagy kérdésben a mi két országunk­nak is eay irányban kell, s le­het tevékenykednie. ' Tisztelt miniszterelnök úr! Tisztelt olasz barátaink! Az elmondottakkal kíván­tam jelezni azokat a szándé­kokat, amelyekkel az önök természeti szépségekben és az emberi kultúra alkotásaiban gazdag országába jöttünk, hogy fejlesszük kétoldalú kapcso­latainkat és megkeressük azo­kat a területeket, ahol közö­sen is tehetünk valamit a né­pek barátságáért, boldogabb és békésebb jövőjéért. Még egyszer megköszönöm a magam, feleségem és a kísére­temben levő honfitársaim ne­vében a vendéglátást, a talál­kozásainkat, megbeszélésein­ket átható jó légkört, a meg­értést és egyetértést kereső szándékot. Emelem poharam Andreot­ti miniszterelnök úr és kedves felesége, a jelenlévők egészsé­gére. az olasz nép boldogulá­sára. a magvar—olasz kap­csolatok fejlődésére, a beikére! Brezsnyev fogadta Guiringaud-t A francia külügyminiszter hazautazott Moszkvából A Honduras'! Kommunista Párt III. kongresszusa Az SZKP Központi Bizottsá­ga üzenetet intézett a Hondu- rasi Kommunista Párt III. kongresszusán részt vevő kül­döttekhez. Hangoztatta: A szovjet kommunisták nagy ro- konszenvvei figyelik a Hondu_ rasi Kommunista Pártnak azt a küzdelmét, amelyet a társadal­mi haladás, a demokrácia, va­lamint Honduras nemzeti füg­getlenségének erősítése érdeké­ben az ország összes demokra­tikus, hazafias és antiimperia- lista erejének egyesítéséért vív. Az SZKP Központi Bizottsága új sikereket kívánt a párt munkájához. Leonyid Brezsnyev, az j SZKP KB főtitkára kedden a | moszkvai Kremlben fogadta Louis de Guiringaud-t, a Fran­cia Köztársaság külügymi­niszterét. A francia diplomá­cia vezetője a szovjet kor­mány meghívására tartózko­dik; hivatalos látogatáson a Szovjetunióban. Leonyid Brezsnyev és Louis de Guiriingaud megbeszélésén jelen volt Andrej Gromiko, a Szovjetunió külügyminisztere. Az SZKP KB főtitkára hang­súlyozta a Szovjetuniónak Franciaországgal való széles együttműködése fejlesztésére és a megállapodások körének kiszélesítésére irányuló politi­káját. Mint a tárgyalásokról ki­adott közleményből kitűnik, az SZKP KB főtitkára és a francia külügyminiszter átte­kintette a két ország közötti kapcsolatok fejlesztésének né­hány kérdését, a Szovjetunió­nak és Franciaországnak az európai és a nemzetközi biz­tonság megszilárdítása érde­kében történő együttműködé­sét. Leonyid Brezsnyev meg­győződését fejezte ki, hogy a két országnak az enyhülési fo­lyamat elmélyítését, a nukleá­ris háború veszélyének csök­kentését célzó új, egyeztetett lépései megfelelnek a szovjet és a francia nép várakozásá­nak, az európai és a világbéke érdekének. A francia külügyminiszter kedden visszautazott Párizs­ba. HAVANNA Corvalán kitüntetése Bias Roca, a kubai nemzetgyű­lés elnöke, a Kubai Kommunis­ta Párt Politikai Bizottságának tagja bensőséges ünnepség ke­retében nyújtotta át Ditis Corvalánnak, a Chilei KP fő­titkárának a kubai állam leg_ magasabb kitüntetését, a Playa Giron Érdemrendet. A kitün- tés átnyújtásakor jelen vol­tak a kubai vezetők, élükön Fidel Castro állam- és kor­mányfővel, a Kubai KP KB el. ső titkárával. AZ ETIÓP tájékoztatási mi­nisztérium közlése szerint Szu­dán nyilvánvaló provokatív célzattal folytatja fegyveres erőinek összpontosítását az etióp határon. A szudáni kül­ügyminisztérium nyilatkoza­tot tett közzé, amely támoga­tásáról biztosítja az Etiópián belüli szeparatista elemeket. Munkabizottságok a világvallások képviselőinek békekonferenciáján Három munkabizottságban folytatta tanácskozását kedden a világvallások képviselőinek békekonferenciája. Az első munkacsoport a tartós béke, a második a leszerelés, a harma­dik a népek közötti igazságos kapcsolatok kérdéseivel foglal­kozik. Káldy Zoltán, a Magyar Evangélikus Egyház vezető püspöke, a konferencia előké­szítő bizottságának tagja, a ta­nácskozás történelmi jelentősé, gét húzta alá felszólalásában. CSAK RÖVIDEN... NYIKOLAJ PATOL1CSEV szovjet külkereskedelmi mi­niszter vezetésével kormány- küldöttség utazott Moszkvá­ból Washingtonba, a szovjet— amerikai kereskedelmi és gaz­dasági tanács 6. ülésszakára. AZ EURÓPAI biztonságért és együttműködésért küzdő szovjet bizottság küldöttsége Alekszej Sityikovnak, a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsa Szövetségi Tanácsa elnökének, s egyben a bizottság elnökének vezetésével a szovjet külügy­minisztériumban átadta Vaszi­Salgó László budapesti fő­rabbi. akit az egyházi világér- tekezleten részt vevő izraeliták szekciójának elnökévé válasz­tottak meg Moszkvában, fel­szólalásában egyebek között el­mondta, hogy a Magyar Nép- köztársaságban a zsidóság ott­hont talált, s szíwel-1 élekkel vesz részt a szocialista társada­lom építésében. Az egyházi béke-világkonfe­rencia szerdán folytatja mun­káját. lij Kuznyecovnak, a Szovjet­unió külügyminisztere első he­lyettesének az európai bizton­ságért és együttműködésért küzdő nemzetközi bizottság fel­hívását, amelyet a küszöbön, álló belgrádi találkozó alkal­mából fogadtak el. A JAPÁN SZOCIALISTA PÁRT és a Japán Kommu­nista Párt vezető képviselői megállapodást írtak alá, amelynek értelmében együtt­működnek a júliusi felsőházi választásokat előkészítő poli­tikai kampányban. Ók, harmincötén - Londonban Seychelles! és kampalai furcsaságok Ma reggel Londonban megnyílik a Nemzetközösség egyhetes csúcsértekezlete. Harmincöt ország vezetői az öt világrészen élő egymilliárd ember képviseletében ülnek össze, hogy kétéven­ként esedékes találkozójukon véleményt cseréljenek a világ- politikai helyzet alakulásáról, az időszerű legfontosabb kérdé­sekről, a Nemzetközösség együttműködésének különböző terü­leteiről. AMIÖTA az egykori brit birodalom a második világhá­ború után széthullott, a Nem- zet közösség az érdekek, a fel­fogások, a politikai és kor­mányzati rendszerek teljes tarkaságát mutatja, így közös politikájuk kidolgozása ter­mészetesen elképzelhetetlen. A Nemzetközösség csúcsérte­kezletei ilyen körülmények között a kötetlen vélemény- csere, a konzultáció fórumai­vá váltak. Határozatokat nem hoznak, csak közös álláspon­tok megfogalmazására szorít­koznak. Az idei csúcsértekezlet fő témái ugyanazok, mint két éve Kingstonban: a rhodesiai vál­ság és a világgazdasági hely­zet. Mindkét kérdés külön idő­szerűséget nyert az elmúlt na­pokban. A SMITH-REZSIM az eddi­gi legkirívóbb agresszióval mutatta meg, hogy semmibe veszi a világközvéleményt. A Nemzetközösség afrikai tagál­lamai várhatólag arra az ál­láspontra helyezkednek majd. hogy a rhodesiai rezsimmel ezután már csak a fegyverek nyelvén lehet beszélni, s fel­vetik a gyarmatosító Anglia jogi felelősségét. Élénk vita tárgya lesz a vi­lággazdasági helyzet is, hi­szen Párizsban kudarccal vég­ződött az észak—déli konfe­rencia. A Nemzetközösség két­harmada, köztük a legnépe­sebb államok — India, Bang­lades, Nigéria —, a harmadik világhoz tartoznak, ahol az egy főre jutó nemzeti jövede­lem rendkívül alacsony. AZ ALIG EGY ÉVE függet­lenné vált Seychelles Köztár­saságban vasárnapra virra­dóra megdöntötték James j Mancham elnök uralmát: újab bonyodalmaikat ígérő vi- j tatéma. | I Az Indiai-Óceánon, Kenyától mintegy 1500 kilométerre ke­letre fekvő szigetcsoport 1976 júniusában nyerte el függet­lenségét, 160 évi brit gyarmati uralom után. *A hatalmától megfosztott el­nök már Londonban tartóz­kodott;, hogy részt vegyen a nemzetközösségi értekezleten és sajtóértekezletén közölte, hogy országa a nagyhatalmak versengésének áldozata. Am miként Leonyid Pono­marjov, a TASZSZ hírmagya­rázója megjegyezte: nem cso­dálható, hogy újabb hang csat­lakozott a szovjetellenes hisz­tériások kórusához. Mancham az elcsépelt fogáshoz folyamo­dott, hogy állítólag a Szovjet­unió a felelős mindenért, ami a szigetországban történt, szov­jet öszeesküvés okozta a ha­talomból történt eltávolítását. * Ezekre a koholmányokra azért volt szüksége Mancham- nek, hogy leplezze bel- és kül­politikájának teljes kudarcát, és biztosítsa magának a nyu­gati támogatást. A lakosságot különösen Mancham külpoli­tikája nyugtalanította: nyíl­tan kapcsolatban állt a dél­afrikai fajvédő rezsimekkel, közeledett Szaúd-Arábiához és a Közös Piachoz, támogat­ta NATO-támaszpontok léte­sítését az Indiai-Óceán térsé­gében. A LONDONI nemzetközös­ségi csúcsértekezleten nem minden ország képviselteti ma­gát legmagasabb szinten, sőt, az előjelek szerint az idén a szokásosnál is több kormány­fő maradt távol, különösen Afrikából, ahol különböző bel­politikai okok mellett az Uganda és szomszédai közti feszültség, az Idi Amin elnök érkezése körüli hosszú bizony­talanság is távolmaradásra késztet több vezetőt. Az Uganda! államfő koráb­ban hangoztatott szándéka sze­rint 250 tagú küldöttség élén vett volna részt a tanácskozá­son, ám Londonban hivatalo­san közölték: bár készséggel fogadják az Uganda! delegációt, de utaltak arra, hogy az elnö­köt személyesen nem engedik . a tárgyalóasztalhoz, mivel — hírek szerint — országában kü­lönböző törzsek tagjai nagy számban estek gyilkosságok áldozatául. Amin az új seycheilesi kor­mánynak gratulálva táviratá­ban azt jósolta, hogy még a csúcstalálkozó vége előtt meg­buknak más, a brit imperia­listák zsebében lévő afrikai vezetők is. Ezt követően azon­ban váratlanul, kedden, a ko­ra hajnali órákban repülőgé­pen mégis Európába indult az ugandai elnök, s' a kampalai rádió jelentése szerint, repü­lőgépe egy baráti európai or­szágba száll le, ahonnan hajó­val utazik Londonba ... A kora délutáni órákban a nyugati hírügynökségek arról számoltak be, hogy Amin re­pülőgépe elérte Írország légi­terét, s Dublinban akar leszáll- ni. Az ír kormány azonban közölte, hogy csak abban az esetben ad leszállási enge­délyt, ba a repülőgépet üzem­anyaggal akarják feltölteni. Az ír hatóságok egyúttal azt is kfizö'ték: nincs tudomásuk ar­ról, hogy Amin Dublinon ke­resztül szeretne Londonba el­jutni. Írország után Belgium sem engedte leszállni Idi Amin gé­pét. A MA NYÍLÓ londoni ta­nácskozáson várhatóan sok szó I esik majd a kereskedelmi kap- 1 csőlátókról, a ciprusi helyzet­ről és Űj-Zéland sportkapcso- latairól Is. Ez utóbbi azért fi­gyelemre méltó, hisz szintén a fő témához kapcsolódik, ugyan­is Űj-Zóland nem akadályoz­za meg a fajvédő Dél-afrikai Köztársasággal való sportkap­csolatokat, s ez már a mont­reali olimpiát is sok afrikai ország bojkottjával sűPotta. A. B. T. i

Next

/
Thumbnails
Contents