Pest Megyi Hírlap, 1977. április (21. évfolyam, 77-100. szám)

1977-04-06 / 80. szám

2 ­Castro a szovjet fővárosban Találkozó leonyid Brezsnyevvel Megkezdődtek a szovjet—kubai megbeszélések De hogyan? Ez itt az igazi kérdés. Alaes B. Tamás Új politikai könyvek A Nagy Október tanulsága Idén hatvan éve, hogy győzött a Nagy Októberi Szocialis­ta Forradalom. A Kossuth Könyvkiadó rangos, szép könyvek, kel köszönti az évfordulót. Ezek bői ismertetünk néhányat. gornij, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Legfel­sőbb Tanács Elnökségének el­nöke, Alekszej Koszigin, az SZKP KB Politikai Bizottságá­nak tagja, a minisztertanács elnöke, Andrej Gromiko, az SZKP KB Politikai Bizottságá­nak tagja, külügyminiszter és más magas rangú vezető sze­mélyiségek, valamint Severo Aguirre del Cristo, a Kubai Köztársaság moszkvai nagykö­vete fogadták. Leonyid Brezsnyev kedden Moszkvában találkozott Fidel Castróval. Megbeszélésük köz­pontjában a szovjet—kubai testvéri kapcsolatok további erősítésének kérdései álltak. A barátság, szívélyesség és teljes egyetértés légkörében lezajlott találkozón véleménycsere folyt a nemzetközi élet időszerű problémáiról, az enyhülés el­mélyítéséről és kiterjesztéséről is. A megbeszélésen szovjet részről Nyikolaj Podgornij, Alekszej Koszigin, kubai rész­ről Carlos Rafael Rodriguez, a Kubai Kommunista Párt KB PB tagja, az államtanács és a minisztertanács elnökhelyette­se, valamint más hivatalos sze­mélyiségek is részt vettek. A Kremlben kedden meg­kezdődtek a szovjet—kubai megbeszélések. A tanácskozá­son szovjet részről Leonyid Brezsnyev. Nyikolaj Podgomii. Alekszej Koszigin és Andrej Gromiko, kubai részről oedig Fidel Castro, valamint Carlos Rafael Rodriguez vesz részt. SZÓFIÁBAN folytatta mun­káját a bolgár szakszervezetek nyolcadik kongresszusa. Ezút­tal számos külföldi vendég is felszólalt, köztük Földvári Aladár, a SZOT elnöke. ★ ADOLFO SUAREZ spanyol kormányfő egy interjújában kijelentette, hogy személy szerint elfogadhatónak tartja a Spanyol Kommunista Párt szervezeti szabályzatát. Ugyanakkor azt állította, hogy a KP-nek politikai irányvo­nalával, tettekkel kell bizo­nyítania demokratikus jelle­gét. Leszögezte, hogy a mad­ridi kormányt nem befolyá­solja a jobboldal nyomása a kommunista párt legalizálásá­val kapcsolatban. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK BRAZZAVILLE Opango őrnagy Ngouabi utóda A Kongói Népi Köztársaság fővárosában hivatalos közle­ményben jelentették be, hogy az államtanács új elnökévé Joachim Jhombi Opango őr­nagyot választotta meg a 11 tagú katonai bizottság. Opan­go őrnagy a március 18-án meggyilkolt Marien Ngowabi elnök utóda lett. A közlemény bejelenti továbbá, hogy Denis Sassou-Nguesson őrnagyot az államtanács alelnökévé, illetve az új kormány hadügyminisz­terévé nevezték ki. Louis Syl- vain Goma továbbra is a kor­mány elnöke. Egyúttal magá­nak tartotta' fent a tervezési tárcát is. Brazzaville -ben hétfőn hiva­talos közlemény jelentette be, hogy enyhítették a Ngouabi el­nök meggyilkolása nyomán el­rendelt kijárási tilalmat. Az új rendelkezés értelmében es­te 21 órától reggel öt óráig van érvényben a kijárási tila­lom. * Kurt Waldheim, az ENSZ fő­titkára New Yorkban vasár­nap közzétett interjújában a nemzetközi kérdéseket érintve változatlanul a világ egyik fő válsággócának nevezte Cip­rust. Az ENSZ főtitkára, aki az elmúlt hét három napján elnökölt a ciprusi konferen­cián Bécsben, hétfőn délben Párizsba repült. Elutazása előtt a repülőtéren rendezett rögtönzött sajtókonferencián kijelentette: a bécsi megbeszé­lések jelentősége, a fennálló nézetkülönbségek ellenére, azért is nagy, mert 13 hónapi szünet után ültek ismét a tár­gyalóasztalhoz a szigetország két közösségének képviselői. A s konferenciának az a feladata — hangoztatta a főtitkár —, hogy a felek tisztázzák a né­zetkülönbségeket, mégpedig kompromisszumos alapon, ám a ciprusi problémában nem lehet gyors eredményt várni... MINT ISMERETES, az el­múlt héten a görög közösség küldöttsége javaslatot nyújtott be a szövetségi állam görög és török területét meghatározó határvonalakra. Ezt a munka­okmányt a ciprusi török elfo­gadhatatlannak tartották, de leszögezték, hogy a területi rendezés egyéb kéréseiről haj­landók eszmecserét folytatni. Ennek alapján a hétfő délutá­ni ülésen a török közösség küldöttségének vezetője olyan értelmű nyilatkozatot tett, amely szerint a területi fel­osztást gazdasági szempontok figyelembevételével kell meg­valósítani. A görög fél által javasolt terület olyan vidék — mondotta —, amely meg­fosztaná az életlehetőségektől a török közösséget. Megfigyelők szerint aligha várható, hogy a bécsi tárgya­lás csütörtökig előirányzott je­lenlegi szakasza bármilyen nyílást vagy áttörést eredmé­nyezne a területi problémá­ban. A HÉT VÉGÉN a küldöttsé­gek érintkezésbe kívántak lep­ni Nicosiával: Makariosz elnö­köt és Denktast, a török szö­vetségi állam vezetőjét szeret­ték volna tájékoztatni a fejle­ményekről. E hét vége arra is alkalmat adott volna, hogy a közösségek képviselői finomít­sák álláspontjaikat. Ám közben az athéni rádió bejeentette, hogy Makariosz érsek a Ciprusi Köztársaság elnöke megbetegedett. A va­sárnap reggel kiadott hivata­los közlemény szerint az ér­sek-elnök szívinfarktust ka­pott. Bár állapota kielégítő, de mivel személye kulcsfontos­ságú Cipruson, betegsége minden körülmények között hátráltatja egyrészt a bécsi tárgyalások menetét, másrészt újabb távlati taktikázásra ad alkalmat. TASSZOSZ PAPADOPU- LOSZT, a ciprusi görög kül­döttség vezetőjét a történtek miatt azonban nem rendelték vissza Nicosiába — miként várható volt, hisz a ciprusi parlament elnöke, Kiprianu, aki az alkotmány értelmében Makariosz helyettese, szintén akadályoztatva van: orvosai tíznapos pihenőt rendeltek el számára nagyfokú kimerültsé­ge miatt —, így a tárgyalá­sok kedden is tovább " -;rta- tódhattak. Ezúttal n ' .ükét Fidel Castro, a Kubai Kom­munista Párt Központi Bizott­ságának első titkára, állam- és kormányfő, aki szombaton délután — afrikai és arab or­szágokban tett látogatása után — Algériából jövet érkezett hivatalos, baráti látogatásra Berlinbe, a Német De­mokratikus Köztársaság veze­tőivel baráti, szívélyes, a test­véri együttműködés és a teljes egyetértés jegyében folytatott kétnapos megbeszélései után, hétfőn délben elutazott az NDK fővárosából és az SZKP KB, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának elnöksége és a szovjet kormány meghívására nem hivatalos baráti látoga­tásra Moszkvába érkezett. A két ország állami zászla­jával feldíszített vnukovói re­pülőtéren a kubai vendéget Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, Nyikolaj Pod­fél újabb kérdéseket vetett fel. A görögök a nicosiai re­pülőtér törökök által elfoglalt területének szabaddá tételéről, míg a törökök az általuk java­solt szövetségi államok alkot­mányjogi helyzetére vonatko­zóan tett előterjesztést. KÖZBEN FURCSA HÍR ér­kezett Görögországból: Cas­sandra üdülőhelyen hétfőn be­fejeződött a hatalmon levő Új Demokrácia párt első kongresszusa. A hír furcsasá­ga kettős. Egyrészt az üdülő­hely neve — amely véletlen. Cassandra ugyanis az Iliász ókori görög hőskölteményben szereplő, jövőbe látó király­lány volt, akinek később be­teljesedett jóslatait előzetesen senki sem hitte el, s így vált a szerencsétlenség hírnökévé. Másrészt a kétharmados par­lamenti többséggel rendelkező kormánypárt állásfoglalása — már nem véletlen. Hitet tettek az Egyesült Államok iránti lojalitásukról és jelezték, hogy a NATO-val kapcsolatos poli­tikájuk is felülvizsgálatra ke­rül, amint a ciprusi kérdés megoldást nyer... LENIN: AZ OKTÓBERI FORRADALOMRÓL Az ízléses kivitelű könyvecs­ke Leninnek azokat a munkáit — beszédeit, beszámolóit, cik­keit — tartalmazza, amelyek az októberi forradalom első öt év. fordulóján hangzottak el, illet­ve íródtak. De nemcsak ez fű­zi őket össze, hanem az is, hogy összegeződnek bennük a for­radalom eseményei, egyben út­mutatást adnak a további mun­kákhoz. Lenin szavai csaknem hat évtizeddel ezelőtt hangzot­tak el, de ma is időszerűek. Bárhol lapozzuk fel a kötetet, mindenhol tanulságos megálla­pításokat olvashatunk, ame­lyek nemcsak a pillanatnyi helyzetet jellemezték, hanem a jövőbe mutattak. Elég, ha idéz­zük az októberi forradalom ha­tására vonatkozó sorokat: For­radalmunknak nem egyes, ha­nem valamennyi alapvető vo­nása nemzetközi jelentőségű abban az értelemben, — mon. dotta, — hogy ez a forradalom hatással van a világ minden országára... A hatás azóta sem szűnt meg, bizonyítják ezt a világban vég­bemenő események, a szocializ­mus győzelmei. Az októberi forradalom a világ minden or­szágának adott egyet, s mást, méghozzá igen lényegeset. Az eltelt hat évtizedben több or­szágban megvalósult a szocia­lizmus, de az októberi forra­dalom formálta és formálja azokat a népeket és országokat is, amelyek még nem léptek erre az útra, befolyásolja hely­zetüket, fejlődési menetüket. Nemcsak a szocialista forra­dalomra vonatkozó elméleti út­mutatásai időszerűek, hanem egyéb munkáiból is meríthet a ma embere. A gyűjteményben található a Gazdaság és poli­tika a proletárdiktatúra kor­szakában című befejezetlen mű­ve, amelyben Lenin hangsú­lyozza, hogy egész történelmi korszakra van szükség, hogy a szocializmus megvalósuljon. A forradalom győzelme után — fejti ki Lenin — átmeneti idő­szak következik, amely egyesíti magában a társadalmi gazda­ság mindkét formájának, a ka­pitalizmusnak és a kommu­nizmusnak vonásait, illetve sa­játosságait. A lényeg az, hogy az előbbiek vonásai elhalnak, a másiké pedig erőteljesen fej­lődnek, vagyis győz a szocia­lizmus. A kötet mindegyik írása a inának szól, különösen az 1922. november Í3-án, a Komintern IV. kongresszusán elhangzott előadói beszéd, amelynek már a címe is utal a tartalomra: Az oroszországi forradalom öt éve és a világforradalom távla­tai. Lenin ebben hangsúlyozza, hogy a szocializmus erői állan­dóan növekednek, tért nyernek Szovjet-tunéziai tárgyalások Hétfő délután óta Moszkva vendége Hédi Nuira, a Tuné­ziai Köztársaság miniszterel­nöke, a Szocialista Desztur Párt főtitkára. A tunéziai mi­niszterelnök Alekszej Koszigin szovjet kormányfő két évvel ezelőtt Tunéziában tett látoga­tását viszonozza. A Szovjet­unió és az el nem kötelezett, minden állammal baráti kap­csolatokra törekvő Tunézia kapcsolatai egyenletesen .fej­lődnek — hangsúlyozta Alek­szej Koszigin, a tunéziai kor­mányfő tiszteletére a nagy Kreml palotában hétfőn adott ebéden mondott pohárköszön­tőjében. Hédi Nuira szovjet­unióbeli látogatása előtt szov­jet újságírókkal folytatott be­szélgetése során kiemelte, hogy a két kormány külpolitikai kérdésekben hasonló, vagy egymáshoz közelálló nézeteket vall. Kedden délelőtt a moszkvai Kremlben megkezdődtek a szovjet—tunéziai kormányfői tárgyalások. Arafat Moszkvában Jasszer Arafatnak, a Palesz­tinái Felszabadítási Szervezet Végrehajtó Bizottsága elnöké­nek vezetésével PFSZ-küldött- ség érkezett hétfőn Moszkvá­ba. A delegáció tagjai között vannak a végrehajtó bizott­ság tagjai, a palesztinai ellen­állási mozgalom kiemelkedő vezetői. CSAK RÖVIDEN... biztosítékokat kapott a Szov­jetuniótól, hogy a májusi kül­ügyminiszteri tárgyalásokon vezető helyen szerepelnek majd a hadászati fegyverkor­látozás kérdései — közölte, az amerikai külügyminisztérium szóvivője. 'k JAMES CARTER amerikai elnök a Fehér Házban fogadta Anvar Szadat egyiptomi elnö­köt. ★ A KUBAI KOMMUNISTA IFJÚSÁGI SZÖVETSÉG Or­szágos Bizottságának megvá­lasztásával és Luis Orlando Dominguez első titkár zársza­vával befejeződött a Kubai KISZ .harmadik kongresszusa. és végül az egész világon győ­zedelmeskednek. JOHN BEAD: TlZ NAP, AMELY MEGRENGETTE A VILÁGOT Jó újra olvasni John Read könyvét, nemcsak azért, mert egy zseniális író legizgalmasabb műve, hanem azért is, mert a szocialista forradalom tíz nap­ja sűrűsödik benne. Olyan em­ber írása, aki nemcsak megfi­gyelte az eseményeket, hanem állást is foglalt és együtt érzett a forradalmárokkal. Ez a könyv egy darab rövi­dített történelem — az, amit én magam láttam a történelemből — írja a szerző munkájáról. Egy darab történelem, amelyre a világ örökké emlékezni fog. S akik korábban olvasták ezt a nagyszerű művet, azok sem tudtak betelni a vibráló ese­mények leírásával. A könyvből megismerhetjük azokat a bol- sevikokat, akik munkások és katonák élén megragadták és a szovjetek kezébe adták az ál­lamhatalmat Oroszországban. Az amerikai riporternek sok méltatója akadt. A legille­tékesebbet, Lenint hadd idéz­zem, amely egyben az olvasók számára ajánlás is: A legna­gyobb érdeklődéssel és egy pillanatra sem lankadó figye­lemmel olvastam John Read: Tíz nap, amely megrengette a világot című könyvét. Fenntar­tás nélkül ajánlom e könyvet a világ munkásainak. Szeret­ném, ha sok millió példányban Űjabb ciprusi kérdőjelek Makariosz és Cassandra... 1977. ÁPRILIS 6., SZERDA MSZMP-käd9ttseg irtaiéit kkváha A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának meghívására kedden magyar pártküldöttség utazott Moszk­vába Borbély Sándornak, az MSZMP Központi Bizottsága titkárának vezetésével. A kül­döttség tagjai: Jakab Sándor, a Központi Bizottság tagja, a KB osztályvezetője, Horváth Miklós, a Vas megyei pártbi­zottság első titkára, Újhelyi, Ti­bor, a Borsod megyei pártbi­zottság titkára és Závori László, a budapesti pártbizott­ság osztályvezetője. ENSZ — leszerelési különleges bizottság Magyar felszólalás — szovjet javaslat Hétfőn ülést tartott a lesze­relési világértekezlet előkészí­tésével megbízott különleges ENSZ-bizottság. Mint ismere­tes, a világfórum megtartásá­nak gondolatát a Szovjetunió terjesztette elő. A hétfői ülésen _)& szovjet kezdeményezést támogatta fel­szólalásában Magyarország, Lengyelország és Mongólia küldötte. Beszédeikben rámu­tattak, hogy a leszerelési vi­lágértekezlet összehívása • je­lentős előrehaladást eredmé­nyezne a fegyverkezési hajsza megszüntetésével és a leszere­léssel kapcsolatos kérdések megoldásában. A szovjet küldöttség a kü­lönleges ENSZ-bizottság eié konkrét javaslatot terjesztett. Ennek értelmében a bizottság a közgyűlés 32. ülésszaka elé terjesztendő jelentésében aján­laná a közgyűlésnek, hogy a leszerelési világértekezlet kér­dését vegye föl külön pontként az 1978. május—júniusában megtartandó, a leszerelés kér­A SZOCIALISTA INTER­NACIONÁLÉHOZ tartozó pártok vezetői április 16-án és 17-én Amszterdamban talál­kozón vitatják meg, hogy az európai biztonsági és együtt­működési értekezlet óta ho­gyan alakultak a kelet—nyu­gati kapcsolatok. ★ J. B. CSÁVÁN, az Indiai Nemzeti Kongresszus Párt parlamenti csoportjának veze­tője rádióbeszédében ígéretet tett arra, hogy ellenzékbe kényszerült pártja együttmű­ködik az új kormánnyal a nemzeti megbékélés létrehozá­sáért és a gazdasági haladá­sért. •k A ZAIRÉI kormány meg­szakította a diplomáciai kap­csolatokat Kubával. déseinek szentelt rendkívüli közgyűlési ülésszak napirend­jére. Dél-Libanon Ellenoífenzívts Palesztinái forrásból meg­erősítették, hogy Dél-Libanon- ban az arabközi békefenntar­tó erők egységei is részt vesz­nek a libanoni baloldali fegy­veresek és palesztinai szövet­ségeseik ellenoffenzivájában. Tüzérségi tűz alá vették a jobboldaliak egyik fellgevárát, Marjayoun városa körül húzó­dó jobboldali állásokat. A libanoni baloldali és a palesztinai fegyveresek, vala­mint a segítségükre sietett arabközi egységek három irányból támadják az ellensé­ges állásokat. A leghevesebb harcok a stratégiai fontossá­gú útkereszteződésnél fekvő Marjayoun térségében folynak. Az egyesült baloldali erők cél­ja a város felszabadítása. Fegy­veres összecsapásokat jelen­teitek a palesztinaiak ellen­őrizte Bint Dzsbeil környéké­ről is. Hitelt érdemlő palesztin források szerint a palesztin és a baloldali erők kedden nagy erejű jobboldali támadást vertek vissza és továbbra is ellenőrzésük alatt tartják Tajbe városát, amelyet tízna- I nos heves harcok ^tán hétfőn foglaltak vissza. Palesztin, egyiptomi és li­banoni részről hivatalosan cá­folták azt a hírt, amely sze­rint a közelmúlban Egyip­tomból állítólag palesztin egy­ségek érkeztek Dél-Libanon-. ba a haladó erők támogatásá­ra. A palesztinok cáfolták azt a koráb'qan elterjedt hírt is, hogy szíriai erők vesznek részt a jobboldali állások el­leni támadásokban. megjelenne és minden nyelvre lefordítanák. A valósághoz hí­ven és igen elevenen ismerte­ti azokat az eseményeket, ame­lyek oly jelentősek a proletár- forradalom és a proletárdikta­túra tényleges megértése szem­pontjából. E problémákat szé­les körben vitatják, de mielőtt bárki elfogadhatná, vagy elvet­hetné ezeket az eszméket, meg kell értenie döntése teljes je­lentőségét. John Read köny­ve kétségkívül hozza fog já­rulni a kérdésnek — a nemzet­közi munkásmozgalom alap- problémájának — tisztázásá­hoz. Lenin szavai beteljesedtek. A könyvet a világnak szinte minden olvasott nyelvére le­fordították. A jelen, harmadik kiadás szövege is megegyezik az előzővel, csupán a képeket válogatták újra, mégpedig ko­rabeli dokumenturríokból. Így o mostani válogatás még job­ban adja vissza az akkori for­radalmi napolzat. Növeli a könyv értékét a szép kiviteli borító és az ízléses forma. ÍGY LÁTTÁK A KORTÄRSAK Míg John Read könyve a személyes vallomás, ez a kötet válogatás a korabeli magyar sajtóból. A kötet azokat az új­ságcikkeket, képeket, rajzokat, karikatúrákat foglalja magá­ban, amelyek hű képet igye­keznek adni a Nagy Októberi Szocialista Forradalom esemé­nyeiről. Az újságkivágásokból, egykori dokumentumokból megtudjuk, hogy a haladó ma­gyar lapok, a magyar irodalmi élet legjobbjai örömmel üdvö­zölték a forradalmat. Az ese­mények Magyarországon is gyorsan zajlottak. Az ország kimerült, az emberek belefá­radtak a háborúba, a munkás­ság forradalmasodott. Ezért nagyon várták az oroszországi események híreit. Az orosz forradalom megmozgatta a magyar munkásokat, paraszto­kat, katonákat, s forradalmi lázba hózta az országot. Ezt mutatják meg a könyvben ösz- szegyűjtött írások és képek. Remete László, a kötet össze­állítója és szerkesztője 301 egy­korú nanilap, hetilap és folyó­irat több ezer írásából idő­rendbe szedte a gyűjtemény anyagát. Az így látták a kortársak 1957-ben már — első kiadás­ként. — nagy sikert ért el. Az új bővített és átdolgozott ki­adás valószínűleg szintén nagy siker lesz a könyvpiacon. OKTÓBER FÉNYEI E kötet két formában is megjelent. Díszkiadásban 144 oldalon és miniatűr formában is 120 oldalon. Érdekessége, hogy 35 verset tartalmaz, még­pedig magyar, orosz, cseremisz, bolgár, német, ukrán, angol, lengyel, francia, spanyol, svéd, perzsa és más anyanyelvű köl­tők írásait. A 19 nyelven írott eredeti költeményeket neves műfordítók tolmácsolásában ol­vashatjuk. A lírai költemények politikus tartalma, nyelvi1 sok­színűsége, a tág időhatárok és nem utolsó sorban a soknyel­vűségből adódó tipográfiai vál­tozatosság érdekes, szép kötet­ben egyesül. Miről szólnak ezek a versek? A forradalomról s a forrada­lom hatása alatt az emberről, a világról, arról, hogy e forrada­lom miként formálja és változ­tatja meg a világot. A válogatás Szily Ernő mun­kája. Gáli Sándor

Next

/
Thumbnails
Contents