Pest Megyi Hírlap, 1977. február (21. évfolyam, 26-49. szám)

1977-02-19 / 42. szám

tarn. FEBRUAR 19., SZOMBAT ■xMídav MUNKAHELYI TESTEDZÉS » — Nemcsak munkaidőben, ha­nem a torna alatt is lazsál! CUKOR NÉLKÜL IS LEHET?... — Hoztam öt kiló élesztőt, mert cukrot tilos pálinkafőzés­re használni! nyárrá elkészülnek — Nekem még a tavalyi bioló- giakönyv is újnak számít... Zsoldos Sándor rajzai CSALÁDBAN — HÁZ KÖRÜL Pihenni és dolgozni: meg keli tanulni Látszólagos ellentétet fog­lal magában a cím. Csak lát­szólagos az ellentét, hiszen a szervezet megkívánja az in­gereket, a terhelést is. Ha va­laki nem dolgozik, testileg- szellemileg tunyává válik és ez, sajnos, visszatükröződik arcán, testén, viselkedésén. Természetesen a munkával sem szabad visszaélni. Időn­ként egy-egy rohammunka alkalmával a szervezet tarta­lékereje kiegyenlíti a túlzott igénybevételt, de a pihenés és a munka egyensúlyát hama­KERESZTREJTVÉNY UJ KORSZAK r 1 f 4 5 9 H ' » fO i □ __ i­9 * 1 44 1 fő ti * n fi i " Él \é2 #4 H ■ I­Mi •­$ ifid 9« ■ n M " 47 99 9« 9­ti * d 49 w w­F 44 m­1 st M n Ü m 99 » d * 7T • Jt * #4 SS m * 6# 1 99 t • n fc * L ti 'L. Srecko Kosovel szlovén kíiltő „Vj Korszak” című verséből idézünk. VÍZSZINTES: 1. Az idézet har­madik része (zárt betűk: S, E, R). II. Az idézet első része (zárt be­tűk: J, K). 12. Szárító. 13. Családi ősünk. IS. Mennyi az értéke (két szó). IS. Valamely szervezetben vesz részt. 18. Legnépszerűbb sze­rencsejáték. 1». INÉ. 2é. Valami­nek bőségesen áramló sorozata. 23. Luxemburgi, norvég, osztrák és román gépkocsik jelzése. 24. Kopár, vízben szegény hegység. 26. A nemzetközi munkásmozga­lom egyik vezéralakja. 28. Zene­mű elején használatos rövidítés. 29. Kettős mássalhangzó. 3U. INM. 32. Görög mitológiai alak. 33. Név­elő is, mutatószó is. 34. Lettország fővárosa. 36. Juhász Ferenc ver­seskötetének címe. 38. Szinaja ré­sze. 40. Kisebb ivóedény, népies alakja. 41. Végigflókos szekrény. 42. A hal petéje. 44. Budapesti pa­tak. 46. Ismert osztrák labdarúgó­csapat névbetűi. 48. Nátrium vegy­iele. 49. Szóösszetételekbet „ket­tős” — „két” — a Jelentése. 51. Nagyobb kosár. 52. Mássalhangzó, fon. 53. Szög közepe. 54. Kelta pap. 57. Könyörtelen szigorúság Jelképe. 59. Spanyol, norvég, ro­mán gépkocsik jelzése. 60. Másho­vá helyező. 63. Belgiumi város (ZELD). 64. Eszak-Irország legna­gyobb tava. 66. Becézett női név. 67. Irányít. 68. Munkálkodj! 70. Érdekessé, változatossá teszi. 72. Csomóz. FÜGGŐLEGES: 2. Egészen friss. 3. Duna ókori neve. 4. Rosszul néz. 5. A méh rokona. 6. Távolra. 7. Dal. 8. Szóösszetételekben nagy-, óriás- a jelentése. 9. Béla egyne­mű betűi. 10. EOL. 11. Cnos- •. •, örökösen ismételve (+’). 14. Ver­ne. 15. Az idézet második része zárt betűk: M, O, M). 17. Duna menti község. 21. Részvénytársa­ság. 22. Személyes névmás. 25. Sió­fok közelében levő fürdőtelep. 27. Igevégződés. 30. Hajdan fejlett mű­veltségű indián nép. 31. Sütemény, tészta lehet ilyen. 35. ... -land, dí­szítésre használatos füzér. 36. A légiposta idegen nevének egyik ré­sze. 37. Tisztít. 39. Női név. 43. Fél-drágakő. 45. Alig olvashatóan ír. 47. Famegmunkáló gép. 50. Er­re a helyre szállít. 52. Helyhatáro­zó rag. 55. Uralkodik régies, iro­dalmi formája. 56. Rangjelző. 57. Fordítva véd. 58. GömbŐlyded. 61» •.. -da, fürtös virágú növény. 62. b! 65. Részben guggol! 67. Tudni­illik. 69. Szó vége. 71. Mutatószó, ford. Beküldendő: a vízszintes 11., függőleges 15. és vízszintes 1. szá­mú sorok megfejtése. Megfejtési határidő: egy hét. Február 5-i rejtvényünk helyes megfejtése: Elbeszélni nem a re­gényíróktól tanultam; hanem a magyar paraszttól. Könyvutalványt nyertek: Gál Jó­zsef (2300 Ráckeve, Mentőállomás), Baranyai Ferenc (2750 Nagykőrös, Béke u. 38.), Kárpáti Mátyásné (2600 Vác, Liszt Ferenc u. 3.), Me­zei Gézáné (2100 Gödöllő, Strom­feld S. u. 9.), Darányi Nándor- né (2637, Diófa u. 1.), Szabó József né (2000 Szentendre, Vö­röshadsereg u. 44.), Vajcik Fe­renc (2151 Fót, Kinizsi u. 1/a.), \ > 3 4 5 b e> 3 10 H O­i»> w 15 <£> if lő 10 11 n V} Kravicz László (2721 Pilis, Dózsa György u.), Nagy Dezső (2143 Kis- tarcsa, Arany J. u. 8.), Mészáros László (1078 Budapest, Landler J. u. 38., n/3.). GYERMEKREJTVENY Pajtások! Mai rejtvényünkben újabb gyógyfürdőket és gyógyvi­zet adó helységeket keresünk fel. VÍZSZINTES 1. Felsőoktatási intézmény. 8. A Schelde egyik mellékfolyója (LYS). 7. Már a rómaiak korában is jól ismert volt ez a dunántúli község, melynek gyógyvize a reu­matikus betegségekre nagy hatású. 9. Fél darab buci! 10. Hidegebbé válik. 11. Csak félig mond! 12. Forma. 13. ... -degél, kényelmesen sétál. 14. Hatalmas fürdőtelep és reumakórház van itt, gyógyvize kénes. 15. Pártfogás, védelem — közhasználatú idegen szóval. 17. A Balaton is ez. 18. Főleg len- vagy kenderfonalból szövik. 20. Lekvár. 21. Amivel a ruhadarab bélelve van. 23. Kisebb-nagyobb gödrök az úttesten. FÜGGŐLEGES 1. Hamburg folyója. 2. Ősparkjá­ban áll a Várfürdő. Termálvize mozgászervi, reumás betegeket gyógyít. 3. YS. 4. Szovjet sakkozó, i960—6l-ben világbajnok volt. 5. Eltávozott. 7. Mátrai község, amelynek gyógyvizét Salvus né­ven ismerjük. 8. Az itt feltárt ma­gas szénsavgáz-tartalmú savanyú­vizet a helyszínen palackozzák. 10. Harsogó hangú, sötét tollazatú köl­töző madár. 13. Vajon kontár mód­ra fest? 14. Az ország legnagyobb gyógy- és üdülőhelyei közé tarto­zik. Gyógyvizét már a középkor­ban felismerték. 16. A levegőn kí­vül minden légnemű anyag. 19 A nénike egyik fele! 21. Bokor Karcsi névjele. 22. A csőr belseje: Pajtások! A vastag betűkkel sze­dett sorok megfejtését írjátok le egy levelezőlapra, és február 28 -:g küldjétek be a szerkesztőséghez. A helyes megfejtők részt vesznek a februári jutalomsorsolásban. A január 22-i rejtvény helyes meg­fejtése: Kám. Szarvas. Zsennye. Alcsúti. Vácrátót. Január 29-i rejt­vény helyes megfejtése: Katajev. Toscanini. Veres. Vajda. Önindító nélküli indulás A korszerű gépkocsiknál az indítóberendezés — ha az ak­kumulátor is jó — teljesen megbízhatóan látja el felada­tát. Az autósnak mégis tudnia kell, hogy ha mégis zavar tá­madna, miképpen indíthatja meg a motort (utána ugyanis — még töltetlen akkumulátor­ral is — elérhet céljához, ha útközben nem engedi leállni a motort.) Egyes autógyárak kö­vetkezetesen meghagyják ko­csijaikon a jól bevált kurblizás, azaz a kézi indítás lehetőségét, s ezt nagyon jól teszik. Nem árt, ha az új kocsitulajdonos — ismerkedvén az autójával — még a kezdet kezdetén megpróbálja a kurblivas hasz­nálatát is. Kezelésében tulaj­donképpen nincs semmi ör­döngösség, ha betartjuk a sza­bályt: mindig alsó helyzetből kell hirtelen, gyors mozdulat­tal felrántani az indítóvasat (természetesen ügyelve rá, hogy a sebességváltó ne le­gyen kapcsolásban, és hogy a szivató az indításnál megfelelő állásban legyen.) Amennyiben nem sikerül a kézi indítás (előfordulhat, ha a motor már nagyon megszív­ta magát), vagy ha nincs le­hetőség a végrehajtására, meg- tolással, vagy vontatással (be- rántással) lehet elindítani a motort. Mindkét esetben a ko­csi tömegének lendületéből adódó forgatóerőt jutattjuk el — fordított úton — a motor­hoz. Lendületet egyébként a lejtőn gurulóssal is adhatunk a kocsinak. Az ekkénti indí­tás akkor is előnyös, ha kí­mélni akarjuk az akkumulá­tort, vagy — ami gyakran elő­fordul a nem sík úton álló autóval —, hogy az úszószint­változás miatt sok vagy kevés benzint kap a motor, s ezért nehezen indul. A kocsi lendülettel történő indításának az a lényege, hogy olyan fokozatba kapcsoljuk a sebességváltót, amelynél nem csúszhatnak meg a kerekek. Sikos, havas úton a harmadik sebesség, száraz úton általában a kettes a megfelelő. Ezután nyomjuk be a kuplungpedált, kapcsoljuk be a gyújtást, s ha hideg a motor, húzzuk ki a szivatógombot. Megfelelő len­dület elérése után hirtelen en­gedjük vissza a tengelykap­csoló pedált (ha lassan csinál­juk, előfordulhat, hogy lefé­keződik a kocsi anélkül, hogy a motor forgásba jönne.) Amint érezzük az első robbanásokat, azonnal nyomjuk le a kuplun­got, mert különben leállhat a motor, vagy esetleg olyan nagy lendületet kap a kocsi, hogy beleszaladunk a vontatást vég­ző autóba. A szabadonfutó be­rendezéssel ellátott kocsiknál (például a Wartburgnál) a len­dülettel való indítási kísérlet előtt ki kell kapcsolni a sza- badonfutót, enélkül ugyanis nem jön létre kapcsolat a ke­rekek és a motor között, tehát nem is sikerülhet az indítás. Még egy tanács: a kupiungpe- dál gyors felengedésekor síkos úton vigyázzunk, nehogy a gépkocsi, megcsúszva, neki­csapódjon valaminek! B. I. Amire a jersey alkalmas A korszert kelmék közül elsősorban a kötszövött, hur­kolt termékeiket lehet kiemel­ni. Jó tulajdonságaik számo­sak; kezdve attól, hogy viselé­sük kellemes érzést kölcsönöz, hogy nem gyúródnék, s tisz­tításuk könnyű, általában má­ról-holnapra történik, mert jól moshatók, gyorsan száradnak. Vasalást nem igényelnek. A jersey ruha pl. minden al­kalomra megfelelő és a legkü­lönbözőbb zsánerű, divatos ru­hadarabok készíthetők belőle, kezdve a nadrágos összeállítá­soktól a blúzokig. A rajzainkon látható model­leket úgy válogattuk össze, hogy azok részben ötleteket is adjanak a méterben kapható kelmék megvarrásához, rész­ben pedig hasonló zsánerű jersey ruhák készen is kapha­tók a szaküzletekben. 1- es modellünk a Richards gyár önmagában mintázott jersey Trevira kelméjéből a legcsinosabb. A tunika szok­nyával külön is hordható, míg a nadrágot szintén lehet más felsőrésszel variálni. A rajzon látható zsinórból készült övét, az ügyeskezűek figyelmébe ajánljuk: házilag is elkészít­hető a RÖLTEX-boltokban nagy választékban kapható zsinórfélékből. 2- es modellünk egyszínű, si­ma jerseyből készült kötény­ruha (régi ruhából is alakít­ható), hozzá elütő színű se- lyem jersey blúzt rajzoltunk, amely legtöbbször készen is kapható az üzletekben, 120— 150 forint közötti áron, a Hatxselyemgyár terméke. 3-as modellünk a divatos „V”-kivágással készült, ta­vaszra is ajánlható, simavona­lú, mintás jersey ruha. 4. Fiataloknak is nagyon ajánlható a szürke-fehér vagy sötétkék-fehér csíkos jersey ruha, széles lakövvel, fehér jerseyből készült gallérral és kézelővel. 5. Duplafalú, vastagabb, tweed-hatású jerseyből készült kosztüm, a szoknyája elől mély hajtással, hozzá pulóvert vagy ingblúzt lehet viselni. 6-os modellünk divatos kis- komplé. A megkötött nyakú ruha széles revert kabátkával van kiegészítve Nádor Vera rosan helyre kell állítani, mi­előtt károsodás, leromlás lép­ne fel. Arra a kérdésre, hogy mi a jó arány, nem lehet fe­lelni. Általában 8 óra munka­idő, vidéken a mezei munka idején több. De ezt a többle­tet kiegyenlíti, hogy köziben természetesen kisebb-nagyobb pihenőszakaszok vannak. A lé­nyeg, hogy a pihenőidőt jólés teljesen használjuk fel. Nyolc óra körüli alvás az átlagszükséglet Ép­pen vidéken szokták a termé­szetes beosztást megtartani. Az éjszakai álom az egészséges. A nappal és éjjel ütemes vál­takozása szerint követeli az élő szervezet az álmát, nem pedig ahogy a szervezet gaz­dája éppen jónak látja. Éjfél előtt a legmélyebb és legüdí­tőbb az ákxm. Hiába alszik va­laki nyolc órát hajnaltól dé­lig, idegesen, kialvatlanul éb­red. Mindig jól szellőzött szo­bában aludjunk, lehetőleg kevés párna és nem túlságo­san puha derékaljon. Ha ne­hezen tudunk elaludni, lefek­vés előtt vegyünk meleg láb­vizet, vagy tegyünk könnyű párakötést a lábszárra, azaz vékony, nedves harisnyára húzzunk száraz gyapjúharis- nyót (persze, zsíros kenőcs­csel védett lábra). Mindkét módszer bővérűséget idéz elő az alsó végtagban, és ennek megfelelően vérszegénységet az agyban, ami az elalvást megkönnyíti. Semmi esetre se szokjunk rá altatókra, mert, igaz, hogy egyes esetekben nagyszerűen hat, de huzamo­san használva egyre több kell belőle, valóságos rabjává vá­lunk. A nehezen alvó ember ne egyék sokat este. Inkább sétáljon egyet lefekvés előtt. Az alváson kívül pihenőidőnket sokféleképpen felhasználhatjuk. Nagyon üd­vös és csodálatosan pihentető, ha a nap bármely szakában, amikor van néhány peré időnk, megpróbálunk kikap­csolódni. Nem könnyű feladat ez. Üljünk le teljesen eler­nyesztett testtartással, le­csüngő karokkal, előrebillent fejjel, csukott szemmel. Ne gondoljunk semmire sem. Nem is képzeli az ember, hogy mi­lyen nehéz semmire sem gon­dolni. Tessék csak megpró­bálni! Ha nem megy, gondol­junk valami megnyugtató képre, mozdulatlan tó tükré­re, nádasra, vagy sima mező­re. A lényeg, hogy teljesen elengedjük magunkat. 4—5 perc alatt teljesen felüdítve állhatunk fel. Odahaza, vagy akár mezei munka közben, tíz percet mindig el tudunk lop­ni szépségünk, egészségünk érdekében. Ezt a tíz percet töltsük egy számunkra ide­genszerű helyzetben. Ügy fe­küdjünk lejtős helyen, vagy otthon feltámasztott, pokróc­cal párnázott vasalódeszkán, hogy a fej lejjebb, a láb föl­jebb kerüljön. Amerikában ezt az egyszerű berendezést szépségágy néven nagy rek­lámhadjárattal jó drágán hoz­zák forgalomba. Tagadhatat­lan, hogy csodálatosan jó pi­hentető és frissítő hatása van A kifáradt agy erőre kap, a sajgó hát megpihen, az eset­leg duzzadt láb leapad, és újból munka- vagy akár tánc­képes lesz. Ezek a nappal el* csent pihenőpercek százszo­rosán megtérülnek. Évekkel meghosszabbítják a fiatalko­ri munkabírást, és a napi tel­jesítményt is jócskán meg­emelik. Nem utolsósorban pe­dig frissen tartják a dolgozó embert, hogy a szórakozás, pi­henés óráit élvezni tudja. Ez nagyon fontos. A leghatáso­sabb pihenés a megszokott munkával ellentétes jellegű szórakoztató foglalkozás. Nem véletlen az az évezredes nép­szokás, hogy nagy munkaide­jén, vacsora után fiatalok, öregek leülnek és énekelnek. A ritmikus, nyugodt lélegzés egyfelől, másfelől pedig az egész napos testi munka után a lelki, szellemi felüdülés ket­tős pihenést jelent. Az első­sorban testi munkát végző ember könnyű szellemi mun­kával szórakozzék szabad Ide­jében. Vegyen elő egy jó könyvet, hallgasson zenét, vagy előadásokat, csak ne az alvás idejéből csípjen le időt. A művelődési programok pi­henést, üdülést és kikapcso­lódást jelentenek. Természe­tesen pihenésnek számít —ha nem visszük túlzásba — a mulatság, a tánc, móka és a játék is. Még egy féle pihenésről szólunk. Nálunk mindenki­nek jár az évi szabadság, sőt gyakran üdülőben töltött sza­badság. Ezt utolsó percig fel kell használnL Senki se sze- gyellje, hogy kikapcsolódva gyermek lesz újra, labdázik, játszik, vagy akár zálogosdi- val járó társasjátékba kap­csolódik be. A gyermekké vá­lás nevetsége helyett valóban éveket fiatalodik az üdülés pár napja alatt. Meg kell ta­nulná a pihenés művészetét, otthon kell hagyni a gondo­kat, a mindennapi élet apró- cseprő tüskéit és amint már mondottuk, a munka idősza­kával ellenkező, tehát gond­talan, csaknem céltalan, kö­tetlen, felszabadult pihenés­nek és szórakozásnak kell él­ni. _________ A íánksütés titkai A farsang hagyományos sü­teménye a fánk. Nagy bosszú­ságot jelent azonban, ha nem jól sikerül. Különösen fiatal háziasszonyoknak okoz prob­lémát a fánksütés. íme a re­cept: 50 dkg lisztet, (a lisztet elő­zőleg kályha közelébe tegyük, hogy ne legyen hideg!) 4 tojás sárgáját, 5 dkg olvasztott va­jat, pici sót, 2 evőkanál rumot egy tálban összedolgozunk annyi cukrozott, 2 dkg élesztővel felfuttatott lan­gyos tejjel, hogy gyönge, de azért nem folyós tész­ta legyen. Fél óráig meleg helyen letakarva pihentetjük. Utána jól meglisztezett gyúró­deszkára öntjük, tetejét is meglisztezzük, hogy ne ragad­jon a nyújtóiéhoz és kinyújt­juk. Fánkszaggatóval kiszag­gatjuk. A fánkokat lisztezett abroszra helyezzük és köny- nyedén letakarjuk. Meleg he­lyen háromnegyed óráig pi­henni hagyjuk. A kiszaggatás után megma­radt darabokkal nem bajló­dunk tovább, pihentetés utón úgy sütjük majd ki, jó lesz teához, vagy reggelihez. Ha letelik a háromnegyed óra, zsírt vagy olajat forrósí- tunk. A fánkokat felső részé­vel lefelé fordítjuk, miközben mutatóujjunkkal a közepét könnyedén benyomjuk, úgy dobjuk a zsírra. Csak annyit, amennyi kényelmesen elfér, mert a tészta megnő. Aztán a lábast befedjük. Ha már szép színt kap, villával megfordít­juk a másik felére, ezt a felét már fedetlenül sütjük ró­zsaszínre. Ha zsírból kiszedjük a fánkokat, szitára rakjuk, hogy a felesleges zsír lecsö­pögjön és még forrón vaníliás cukorral meghintjük. (A szita alá tegyünk egy tálcát vagy itatóspapírt.) ízlés szerint pi­káns. vagy édes lekvárral tá­laljuk, de kitűnő túrókrémmel is. Túrókrém: 1/4 kg túrót, két evőkanál tejfölt, 1 vaníliás cukrot, 5 dkg mazsolát, ízlés szerint (kb 10 dkg) cukrot és 1 tojássárgáját kikeverünk.

Next

/
Thumbnails
Contents