Pest Megyi Hírlap, 1977. február (21. évfolyam, 26-49. szám)
1977-02-18 / 41. szám
Himmer Lőrinc tanácselnök beszámolóját tartja Évek óta nagy érdeklődés kíséri Szobon és Ipolydamás- don a közös tanács rendezte falugyűléseket. Ezeken a rendezvényeken ismertetik az eredményeket, s döntik el a lakók, miként folytatják tovább a község fejlesztését, a tanács és a lakosság együttműködésével. A szobi falugyűlésen Nagy Ferencnek, a helyi népfrontbizottság titkárának megnyitója után, Himmer Lőrinc tanácselnök számolt be a 2 ezer 800 lakost számláló nagyközség tavalyi községfejlesztési eredményeiről. Megépült 12 tanácsi lakás, 5 ezer négyzetméternyi szilárd- burkolatú út, megkezdődött a szociális követelményeknek meg nem felelő telepek felszámolása, elkészült a Giribi lakótelep villanyhálózata, befejeződött az iskolai konyhabővítés, és tető alá került a diákétterem. Fejlődött a kereskedelmi hálózat. Az ÁFÉSZ kibővítette könyvesboltját és új ABC-áruház,at épített. A tanácselnök megköszönte a község lakóinak tavalyi odaadó munkáját, és elmondta, igen sók segítséget jelent számukra az is, hogy a faluKézilabda Palóc Kupa Egy győzelemmel és egy vereséggel folytatta szereplését a Váci Fonó a Palóc Kupában. Váci Fonó—Érsekvadkert 28:9. Detva—Váci Fonó 14:9. FONÓ: Kovács, Papa (9), Kovácsics (3), Cseszár, Oroszki (1),'Török (5), Csabuda (5), Molnár (9), Pelyhes (2), Lib- recz (1), Csonka (2), Danyi.. Az első mérkőzésen tetszés szerint érte el góljait a váci csapat, a rossz formában lévő Érseikvadkert ellen, nehéz ellenfélnek bizonyult viszont a kupavédő szlovák Detva. A mérkőzésen, az erélytelen játékvezetés miatt, sok zavar keletkezett. A Palóc Kupa hatodik fordulója után, 5 győzelemmel és egy vereséggel, a Váci Fonó a második helyen áll. A Váci Fonó második csapata, mely az újpesti teremtornán szerepel, legutóbb a Váci Kötöttárugyár csapatát 9:6 arányban győzte le. Az erős mezőnyben, öt győzelemmel és egy vereséggel áll a második helyen. Marcsók Gábor Mit játszik a Madách mozi? Febr. 18—20.: Péntek, 13. Latabár Kállmán-show. — Szombaton, 15 és 21 órakor: Játszd újra, Sam! (amerikai film.) — Vasárnapi matiné: A csodabogyó (szovjet mesefilm). — Febr. 21—23.: Miért ölnek meg egy bírót? (színes szinkronizált olasz bűnügyi film, 16 éven felülieknek). VÁCI APROHIRDETESEK Elelmezésvezetőt és gépírni tudó adminisztrátort azonnali belépéssel, szerződéses munkaviszonnyal felvesz a váci Árpád úti Általános Iskola. Le- het nyugdíjas is. Sztáron Sándor Gimnázium, Vác, azonnali belépéssel felvesz konyhai kisegítőt. Keres továbbá 4 órás laboránst és mellékfoglalkozású általános karbantartót. __________ El adó Csörögben 265 nsz.-öl kerítetlen üres saroktelek, vasútállomáshoz és üzlethez közel. Érdeklődni lehet a helyszínen: Csörög, Kisfaludy u. 44. Kétszintes családi ház, 4 szobás, komfortos, beköltözhetően eladó. Kisebb családi ház is beszámítható. — Érdeklődés déli 12 óra után 11—216-os telefonon vagy Bajcsy-Zsilinszky utca 12. ______ Fi atal értelmiségi házaspár 2 kis gyermekkel, eltartási szerződést kötne lakásért. — Leveleket: „Szekfű” Jeligére a hirdetőbe, Vác, Jókai u. 9. Azonnal beköltözhető 2 szobás ház, 250 nsz.-öles telken eladó: Szokolya, Tátra köz 3. Garázs kiadó: Köztársaság u. 10. — Érdeklődés keddi napokon, 10— 625-ös telefonon, du. 4—7-ig.____________ El adó 6 db-os szekrénysor, 2 fotel, 1 dohányzó; sztal, 1 kétsze- m én vés rekamié. — Érdeklődni lehet hét főtől péntekig 13—14 óra között Vác 11— 899-es telefonon. Elcserélném szoba- konyhás tanácsi Lakásomat tanácsi másfélvagy 2 szobája összkomfortosra. megegyezéssel. — özv. Vámos György né, Vác, Báthori u. 16. ________ Üj , modern parkettacsiszoló gép eladó. — Vác, Deákvár, Nógrá- di u. 44. Prohászka. Antik biedermeier ülőgarnitúra (1 kanapé 3 fotel) igényesnek eladó. — Telefon: 11— 792.________________ Be építhető lakótelek 226 négyszögöl eladó. Érdeklődés: Zrínyi utca 22. Eladó 2. sz. főúton, városközpontban autószerelő műhely, beköltözhető családi házzal, 1X3 szoba összkomfort, 1X2 szoba komfort. Gázfűtés. Állami vállalat részére is. — Érdeklődés: du. 3— 6-ig, Vác, Lenin út 50. Telefon: 11—674. Albérleti szoba központi fűtéses, különbéi áratú, külön fürdőszobával, 2 nő részére kiadó. Vác-Deák- vár. Bacsó B. u. 40. Húszak Ferenc hozzászólásában elmondta, továbbra is számíthat a társadalmi munkásokra a tanács gyűlések és egyéb rendezvények révén számos, jó javaslat jut el hozzájuk. Elsősorban, persze, azok javaslatait és bírálatait fogadják szívesen, akik maguk is tevékenyen részt vesznek a község fejlesztésében. Mint a korábbi falugyűléseken, ez utóbbin is sokan szólaltak fel. Elmondták egyebek között, hogy a lakók és a közü- letek közül néhányan nem a kijelölt helyre hordják a szemetet, nem kis bosszúságot okozva a környékbelieknek. Szóltak az elavult játszótéri felszerelésekről, a szennyvíz- csatorna hiányáról. Szükség lenne új bölcsődére, valamint az autóbusz-közlekedés javítására is. A falugyűlésen felszólaló Krima János, a járási hivatal elnöke hangsúlyozta, a község lakói kimagaslóan szép eredményeket értek el tavaly, következésképp valószínűleg még a tavaly előttinél is több lesz az egy lakosra jutó társadalmi munkaóra. írta és fényképezte: Grósz Sándor Zárszámadás Perócsényben Nagyobb hozamok, fegyelmezettebb munka Támogatják a háztáji gazdálkodási A mérlegbeszámolók ismertetésekor országszerte panaszkodnak a termelőszövetkezetek vezetői, hogy kedvezőtlen volt a tavalyi időjárás, emiatt soü jövedelemtől estek el. Különösen így van ez a váci járás Börzsöny környéki községeiben, melyekben túlnyomórészt bogyósok termesztésével foglalkoznak. A gyümölcsösöket először a fagy, majd az aszály sújtotta. Egy ilyen természeti csapással is felérő kárt szenvedett szövetkezetben, Perócsényben tartottak ezen a héten zárszámadó közgyűlést. A perőcsényi Vörös Csillag Tsz második éve gazdálkodik három község határában: előbb a tésai, majd a vámosmi- kolai szövetkezettel egyesült. Két nehéz esztendő áll a közös gazdaság mögött. Tavalyelőtt sem sikerült teljesíteni a tervet, és tavaly is veszteségesen gazdálkodott a szövetkezet. Igaz, felkészült rá a tagság, sőt az év közepén még súlyosabbnak látszott a helyzet. Még abban is kételkedtek, hogy a dolgozó tagok évközben visszatartott 20 százaléknyi jövedelmét ki tudják-e fizetni? A hajrá végül is jól sikerült, néhány hete mindenki megkapta a munkadíjakat, tartozása sincs a szövetkezetnek, ám hozzá kellett nyúlni a biztonsági alaphoz, hogy kiegyenlítsék az 1 millió 330 ezer forintnyi veszteséget. A kedvezőtlen eredmények nem írhatók csupán az időjárás számlájára. Ezt bizonyították a mérlegbeszámoló számai és a hozzászólások is. A növénytermesztésben például összesen 38 százalékkal növekedtek a költségek, míg az árbevétel csupán négy százalékkal emelkedett. Az időjárás által kevésbé befolyásolható állattenyésztésben is csaknem 50 százalékkal növekedtek a költségek. Már eleve 250 ezer forintos veszteséggel számoltak, de 2 millió lett a negatívum, mely nyilvánvalóan abból adódik, hogy a tervezett 4 forint 20 fillér helyett, több mint 9 forintba került egy liter tej előállítása, meg abból, hogy a marhahús kilója 29 forint helyett 45 forintba került a szövetkezetnek. Igaz, a jelenlegi elszámolási rendszer nem teljesen valós képet nyújt, hiszen a tejtermelés állami ártámogatása nem számít bele az állattenyésztés jövedelmezőségébe, sőt a takarmánytermesztés bizonyos költségei is rontják az eredményt. A tény azonban mégis csak az, hogy — amint fioAnyakönyvi hírek Nagy kertes ház beköltözhetően eladó. Esetleg felerészben is. — Vér. Árpád u. 22. Verőcemaros—Magyarkúton szépfekvésű hétvégi telek sürgősen eladó. — Érdeklődés délután: Vác, Erdős B. u. 7. IV. em. Elcserélem váci egyszobás, komfortos, tanácsi főbérletemet váci vagy szentendrei nagyobbért, 2—2 1/2 szobás komfortosra, megegyezéssel. — Érdeklődni szombat és vasárnap du. Vác, Erzsébet u. 5. III. em. 2. Született: Petrik Ferenc és Petruska Ilona: Herold, Gruber János és Lang Györgyi: János, Jánoska Róbert és Kon- csik Erzsébet: Róbert, Berg- hammer Béla és Együd Julianna: Mónika, Gottschick János és Szokola Mária: Mária, Hák István és Görög Mária: István, Matány Károly és Helmes Zsuzsanna: Krisztián, Teréki Péter és Horváth Erzsébet: Andrea, Termann István és Surányi Terézia: Judit, Krá- lik István és Stark Beatrix: Hajnalka, Móré István és Fe- rencz Márta: Márta, Kurucz Attila és Nyemecz Terézia: Beáta, Ödé Gyula és Solymár Klára: Melinda, Pajor László és Juhász Margit: Noémi, Virág Sándor és Metród Zsuzsanna: Szabolcs, Volhrám János és Szebeni Mária: Hajnalka, Agócs János és Bakó Anna: Tamás, Balogh Ferenc és Németh Piroska: Ferenc, Gajzinger János és Halász Erzsébet: Balázs, Kardos József és Klein Mária: Tünde, Kökény Károly és Brel- los Mária: Károly, Szabó Gyula és Bleszák Irén: Erika, Szabó Pál és Nagy Katalin: Ildikó, Moór Zoltán és Csala Ágnes: Judit, Moravcsik János és Pauló Jolán; János, Volentics László és Tóth Éva: Márk, Drinka Ferenc és Mautner Erzsébet: Szilárd, Frigyik István és Kapcsos Éva: István, Kmet- ty Károly és Juhász Erzsébet: Richárd, Sáray László és Csillag Valéria: Valéria, Tamás László és Szabó Piroska: Beáta nevű gyermeke. Házasságot kötött: Kovács József és Márkus Mária, Juhász Gábor és Roller Zsuzsanna, Pálmafy László és Dankovics Éva, Viszus Ferenc és Lakatos Mária, Ocskay János és Martinovics Györgyi. Vácott hunyt el: Szalai Ist- vánné Dredán Rozália (Sződ- liget), Fehér Rozália (Vác, Csatamező 75/19.), Schwarczen- berg Antal (Vác, Géza kir. tér 5.), Mészáros Lajos (Vác, Burgundia u. 24.), Dudás József (Fót), Wágner Benedek (Dunakeszi), Szabados Istvánná Tüttő Mária (Sződliget), Zelin- ka Istvánná Dinka Erzsébet (Szód), Martinusz Péter (Vác, Tímár u. 8.), dr. Bajor Rudolf (Nagymaros), Gyurina Mihály (Szód), Homonnai Mihályné Szűcs Ilona (Szarvas), Sipos Mária (Szigethalom), Hajdú Ernő (Ecser), Torma Jánosné Bencsik Katalin (Fót), Borbély Sándorné Pártos Erzsébet (Vác, Haraszti E. u. 58.), Vastag Vince (Rád), Ligeti Ferencné Gáspár Mária (Vác, Sztáron S. u. 25.), Schubert Jánosné Led- niczky Júlia (Göd), Nyíri Nándor (Szokolya), Varga Kálmán (Vác, Balázs F. u. 24.), Süttő Arturné Kugel Irén (Dunakeszi), Csőke Károly (Vác, Qwell Rudolf u. 10.). vács Vilmos téesz-elnök is fo- j galmazott — az állattenyésztés eredményei elképesztőek. Nyilvánvaló tehát, munka- szervezési hibák és egyéb okok is közrejátszottak abban, hogy szomorú közgyűlés volt a perőcsényi. Az is tény azonban, hogy ha a hagyományosan gazdaságos málna és a többi bogyós is megfelelő termést hoz, sokkal jobb évet zár a Vörös Csillag Tsz. | A perőcsényi közös gazdaság különböző kiegészítő tevékenységgel is foglalkozik. Az építőbrigád, a fafeldolgozó üzem és az év végén alakított budapesti takarító részleg gazdaságosan dolgozott. A munkájukból származó bevételeknek, s a Szobi Gyümölcsfeldolgozó Közös Vállalkozás által átutalt nyereségnek köszönhető, hogy nem alaphiányos a szövetkezet. Mivel a perőcsényi Vörös Csillag Tsz tagsága nagyszabású terveket fogadott el erre az évre, meg kell szívlelnie az ellenőrző bizottság véleményét, melyet Szabó Tibor, a bizottság vezetője mondott el. Év közben többször figyeltek fel. különböző hibákra. Ezek közé tartozik, hogy véleményük szerint, a takarmányok tárolása szakszerűtlen, a silót nem téliesítették, az őszi zöldlucerna egy része betaka- rítatlan maradt. Azt tapasztalták, hogy a „cukorrépa kétségbeejtően gyo- mos”, az istállók gondozatlanok. a traktorok és egyéb gépek havi szervizét nem végezték el. Szerintük, a gépek vásárlásakor is körültekintőbbnek kell lennie a vezetőségnek. A közgyűlésen sok szó esett a háztáji gazdálkodásról, melynek figyelemre méltóak az eredményei, s a szövetkezet, a lehetőségekhez képest, mindent megtesz még hathatósabb támogatásáért. A tavalyi gyenge eredmények ellenére sem akad el a szövetkezet fejlődése. A Szobi Gyümölcsfeldolgozó Közös Vállalkozás támogatásával, folytatják a gyümölcstelepítési programot, s el tudják vállalni az egyéb szükséges beruházásokat is. Javítják a tejelőállományt, új, nagy hozamú egyedek vásárlásával. A szövetkezet tagsága és vezetői egyaránt tudják, hogy csak akkor léphetnek előre, ha jelentősen javulnak a növény-, a gyümölcstermesztés és az állattenyésztés hozamai. Erre gondolva állították össze idei tervüket is. Megszüntetik az évek óta veszteséges cukorrépa- és zöldbabtermesztést, eladják az ahhoz vásárolt gépeket, s nagy területen termesztenek kertészeti növényeket, dinnyét, sárgarépát, petrezselymet, káposztát, fóliás zöldséget, paprikát, uborkát. Csökken a bogyósok területe, mert tavaly jó néhány hektárnyi elöregedett vesszőt kivágtak. Több mint 700 hektáron vetettek őszi búzát, s el akarják érni a 38 mázsás hektáronkénti átlagot, amire még nem volt példa a szövetkezetben. Jelentősen javulniuk kell az állattenyésztés eredményeinek, hiszen a tehenenkénti tejhozamot 2 ezer 500 literre kívánják növelni. A tervek megvalósulásának fontos feltétele — miként a közgyűlésen is többen megfogalmazták —, hogy ne csökkenjen a közismerten szorgalmas tagok munkakedve, javuljon a munkafegyelem, következetesebb legyen a vezetőség, továbbá a tagság és a vezetőség együttműködése se szenvedjen csorbát. Cs. A. Vetélkedő a dunakeszi gimnáziumban Ki tud többet a Szovjetunióról? A dunakeszi gimnáziumban e héten rendezték meg a Ki tud többet a Szovjetunióról? vetélkedő házi versenyét. A < hét csapat küzdelméből a második osztályosoké, Vári Valéria, Schmidt Bea, Szlobodnyik Elvira és Vásárhelyi Vera került ki győztesen. Tavaly is ők négyen nyerték meg az iskolai versenyt, s a járási döntőben a szobi gimnázium negyedikesei csak minimális pontkülönbséggel előzték meg őket. Most bíznak benne, hogy tudásukkal szerencse is párosul. Akinek van türelme... Madárveiidégek a Kompkötő szigeten Kevesen tudják, hogy a váci Kompkötő Sziget az év minden szakában a vízimadarak kedvelt tartózkodási helye. A szigetre vezető kőgát két oldalán nagyobb kiterjedésű, nyílt állóvíz alakult ki, megfelelő táplálkozó és pihenőhelyül szolgálva a vízimadaraknak. Leggyakrabban a tőkés récék látogatnak oda, olykor több százat is meg lehet figyelni egy csoportban. Gyakran költenek is hazánkban, de télen tömegesen érkeznek hozzánk északról, és itt telelnek. Csak télen látogat Magyarországra a fekete-fehér kerceréce. Élesen csilingelő számycsa. pásairól könnyű felismerni. Szívesen vegyül a kercerécék közé a hozzájuk nagyon hasonló kisbukó. Jóval ritkább téli vendég a kercénél. A két madár főleg a fej színében különbözik egymástól, a kisbukó- nak fehér a feje, a kerce fekete fejének oldalán egy-egy fehér foltot visel. Rendszeresen látogatnak a Kompkötő szigetre a nagy bukók. Hosszúkás, rózsaszínnel árnyalt testéről és fekete hátáról ismerhető fel egy-egy példányuk. S annak az amatőr ornitológusnak, akinek van türelme ott a szürkületet kivárni, szép látványban lesz része, ha megfigyeli az óvatos vetési ludak pihenőjét. A dankasirályok nagy csapatban köröznek a víz fölött. Rövid időre ott köszöntik rokonukat is, a viharsirályt. A Kompkötő sziget fái, bokrai a cinkéknek szintén otthont adnak. A kicsi kékcinkén kívül a jóval nagyobb testű széncinke és ritkábban a barnás színű fekete fej te tő jű barátcinege is előfordul. -Néha-néha a hosszúfarkú őszapó s az ökörszemnél is egy centiméterrel kisebb, sárgafejű királyka. ugyancsak látható. Dénes János faunisztikai megbízott PÉNTEK ESTI MAGAZIN A negyedik évfolyamába lépett Péntek Esti Magazin, a Madách Imre Művelődési Központ népszerű élő újságja, ma, február 13-án jelentkezik az idei második számmal. Réti Ervin, Harmat Endre és Gya- pay Dénes, az Esti Hírlap munkatársai külpolitikai vonatkozású kérdésekre válaszolnak, délután 3 és 5 órakor, a kamarateremben. Köszönetnyilvánítás, őszinte köszönetét mondunk mindazon jó barátainknak és kedves ismerőseinknek. akik felejthetetlen, drága halottunk temetésén részt vettek, fájdalmunkban osztozva utolsó útjára elkísérték és sírjára virágot helyeztek. — Borbély Sándor, férje, gyermekei és testvérei. Köszönetnyilvánítás. Köszönetét mondunk rokonainknak, ismerőseinknek, az Egyesült Izzó dolgozóinak és KISZ-bizottságának, társadalmi szerveknek és mindazoknak. akik szeretett kislányunk — Rozika — elhalálozása alkalmából mély fájdalmunkban osztoztak és sírjára virágot helyeztek. Fehér Mihály és családja. Falugyűlés Szobon Javult a kereskedelmi ellátás, új utak épültek