Pest Megyi Hírlap, 1976. augusztus (20. évfolyam, 181-205. szám)

1976-08-04 / 183. szám

A fiatalok pinceklubot kapnak * Elet a művelődési ház falai között 4 Május elseje óta Szabó Ist­ván a sülysápi művelődési ház igazgatója. Munkájával a tanács vezetői elégedettek, mert az elmúlt három hónap alatt igazi, pezsgő életet te­remtett a művelődési házban. — Nálunk — mondotta ér­deklődésünkre Szabó István — nincs uborkaszezon. — Legfon­tosabb feladataim közé sorol­tam a művelődési ház melletti park rendbehozásának meg­szervezését. A sülysápi KISZ- szervezetek fiataljai szívesen segítettek ebben a munkában. A fiúk és a lányok hajlottak a hívó szóra, és vidám hangu­latban, nótázgatás közben ir­tották ki a magasra nőtt gazt a parkból. A kerítés közelébe rózsákat ültettünk, amelyeket azóta is szorgalmasan gondo­zunk. Fotószakkör alakul — Már június elején bené­pesült a művelődési ház. Va­sárnaponként, délután 6 órá­tól este 10 óráig táncos össze­jöveteleket tartunk. Nemcsak helyből, hanem Tápiószecső- röl, Úriból, Menetéről sőt Gyömrőről is járnak ide fia­talok. Legutóbb is száznyolc­vanán szórakoztak a legna­gyobb egyetértésben a műve­lődési ház árkádsorában és a kerti sétányok között. A jó hangulatot elsősorban a Fragil beatzenekarnak köszönhetjük, melynek tagjai kitűnően ját­szanak. Nemegyszer szerepel­tek már a Budai Ifjúsági Parkban is. — Motorosklub működik Sülysápon. A múlt vasárnap a klub tagjai Gyöngyösre lá­togattak el. A túrákat Elekfal- vi Ferenc autótanintézeti dol­gozó szervezi. A színházi öl­töző melletti helyiségben, Kó- Jcai Ferenc vezetésével, még ebben a hónapban fotoszakkör kezdi meg a működését. A szakkör iránt máris nagy az érdeklődés. Díjak, oklevelek Az irodalmi csoportot Bak Irén tanárnő vezeti, jelentő­sen megkönnyítve a megbízott igazgató munkáját. A csoport tagjai hetedikes és nyolca­dikos iskolások, valamint ipa­ri tanulók, akik jelenleg az augusztus 20-i ünnepségre ké­szülnek. Bak Irén tanárnő irányítja a helybeli pávakör munkáját is. A tizenkét tagú asszony- kóros a tavalyi országos vetél­kedőn kitűnő minősítést szer­zett. Legutóbb Mendén és a kőbányai Pataki István Műve­lődési Házban szerepelt. Mindkét helyen, több műked­velő csoport között előkelő he­lyen végzett, szép díjakat és okleveleket nyert. — Nemrég a község múlt századbeli használati tárgyai­ból rendeztünk kiállítást, melynek nagy sikere volt. A húszliteres cserepes leveses- fazék, csizmahúzó, petróleum­tartó, az 1877-ből származó cirádás agyagkorsó és még sok más tárgy nagyon sok lá­togató tetszését elnyerte — mondotta Szabó István. — A helybeli tanács Felszabadulási brigádja például elismerő sza­vakkal emlékezett meg a ki­állításról a művelődési ház vendégkönyvében. Az augusztus 20-i ünnep előtt, már 19-pn este kellemes élményben lesz részük a süly- sápiaknak: a művelődési ház színpadán, 8 órakor, Hacsek és Sajó megszemélyesítői, Ki- bédy Ervin és Hlatky László, továbbá Katona Klári és még több kiváló fővárosi művész lép fel. Természetesen a hely­beli irodalmi csoport és páva­kor is szórakoztatja majd a közönséget. Az idősebbekre is gondoltak Szabó István elmondotta, nem egy idősebb embertől hallotta, hogy szeretnék ide­jüket hasznosan eltölteni a művelődési házban. Ez a kí­vánság hamarosan teljesül. A KISZ klubhelyiségét adják át a nyugdíjasoknak, akik ott kedvükre társaloghatnak, együtt tölthetik az időt: tele­vízió, kártya, több napilap áll majd a rendelkezésükre. A fiatalok pedig pinceklubot kapnak: a művelődési ház alagsorában levő két helyiség kitűnően megfelel ennek a célnak. A kisebb szobában fog működni az ifjúsági klub, a nagyobbik helyiséget pedig táncteremmé alakítják át. A rengeteg salakot és sze­metet már eltávolították, a termeket most festik, csinosít­ják, s remélhetőleg hamarosan át is adják rendeltetésüknek. A pinceklubba zenegépet és társasjátékokat vásárolnak. Később ott tartják majd a politikai ismeretterjesztő elő­adásokat is. K. L. Festői környezetben A hosszú, aszályos időszak utáni esőzések nem kerget­ték el, csak enyhítették a meleget. Ha felszakadnak a felhők, és újra perzselően süt a nap, igyekszünk árnyékba menekül­ni. Persze aki a Farkasdi-tó partján, festői környezetben hó­dolhat szenvedélyének, ilyenkor érzi a legjobban magát. Féter László felvitele Á PEST M E G Y E I H í R LA P KÜl ON K IÁ D A SA xviii. Évfolyam, i83. szám 1976. AUGUSZTUS 4., SZERDA Csendes jubileum Száz községbeli asszony munkahelye Egy óvodával kevesebbet kell építeni A Villamos Berendezés és Készülék Müvek Ganz Kap­csolók és Készülékek Gyárá­nak monori bedolgozó részle­ge csendes jubileumot ünne­pel az idén: éppen öt eszten­deje szerelték össze a munkás­nők az első kapcsolókat, ak­kor nyílt meg a Németh Ágos­ton utcában a részlegvezetői iroda, az előkészítő műhely és a raktár. A kőbányai gyárban min­denkor sok járásbeli, elsősor­ban monori asszony, lány dol­gozott. Közülük jó néhányan azért léptek ki és jöttek haza, mert férjhez mentek, gyeréket szültek, s nem sike­rült bölcsődei, Illetve óvodai elhelyezésről gondoskodniuk, vagy pedig maguk akarták csemetéiket nevelni. Minden egyes kilépő vesz­teséget jelent a VBKM gyára számára, hiszen he­lyettük, velük egyenérté­kű munkást nem sikerült Budapesten, sőt a környé­ken sem szereznie. Nem találkozott osztatlan el­ismeréssel a gyár néhány szak­emberének az az ötlete, hogy a betanítható, kevéssé szer­Jegyzet Összefogással A KÉTHÓNAPOS ASZÁLY RONTÁSÁT, nehéz próbaté­telét mindannyian látjuk, akik a határban, az otthoni kis­kertben, a piacokon átéltük az esővárás szorongásait. A fél­tés mozdul meg mindany- nyiunkban foglalkozásunk­tól, munkahelyünktől függet­lenül, s a cselekvés akarata: mit tehetnénk, hogy csökkent­sük a károkat? Helyénvaló a kérdés akkor is, ha nap mint nap arról értesülünk, hogy a mezőgazdasági termelés irá­nyítói üzemi, tanácsi és mi­nisztériumi szinten rendkívü­li intézkedések sorával igye­keznek legalább részben hely­rehozni, amit az időjárás el­rontott. Helyénvaló, hiszen mind­nyájunk közös ügye-dolga együtt föllépni a közös ve­szély ellen, ami a biztonságos élelmiszer-ellátást fenyegeti. Ezt hangsúlyozza a párt Köz­ponti Bizottságának legutóbbi üléséről kiadott közlemény, amikor kimondja: „A várható terméskiesés csökkentésére az állami gazdaságokban, a ter­melőszövetkezetekben tehe­tik a legtöbbet, de a nehézsé­gek leküzdésében széles körű társadalmi összefogás is szük­séges ...” „A szakértelemmel párosuló helytállás, társadal­munk széles körű összefogása lehetővé teszi az aszály által előidézett károk számottevő csökkentését”. Az összefogás napjainkban magasabb szinten valósul meg, mint régebben, akár né­hány évtizeddel ezelőtt. Azóta, mint tudjuk, sok minden tör­tént. Hazánkban két és fél­szeresére nőtt az iparban, a közlekedésben, a kereskede­lemben foglalkoztatottak szá­ma, miközben feleannyian dolgoznak a mezőgazdaság­ban, mint korábban. A keve­sebb munkáskezet azonban javuló anyagi-műszaki ellá­tottság és szervezettség pótol­ja. Az összefogás tehát nem azt jelenti, hogy mindenkit, aki él és mozog, a határba irányítunk, hanem elsősorban és főként azt, hogy mindenki a maga munkaterületén igyek­szik tenni és tesz is a megter­mett érték betakarításáért. A MEZÖGAZDASÄG EZER SZÁLLAL kötődik a népgaz­daság valamennyi más ága­zatához. Több ez, mint egy­másrautaltság: közös felelős­ség. Felelősség azért, hogy al­katrészhiány miatt a gépek ne álljanak. Hány iparágnak kell összefognia ennek érdekében? Felelősség a zökkenőmentes szállításért. Hány százezer vasutas, gépkocsivezető, szál­lítómunkás igyekezetén múlik a tényleges eredmény? A fo­gyasztó asztalára tenni mind­azt, ami megtermett, ne men­jen egy csepp se veszendőbe Ehhez is mennyi, a korábbi­nál sokkal nagyobb rugalmas­ság, frisseség, hasznos akti­vitás szükséges a felvásárló­apparátus részéről! így folytathatnánk a sort, bizony, alig akadna valaki is, aki kimaradna belőle. És kü­lön szólhatnánk az ország la­kosságának csaknem negyed­részét kitevő kiskert-tulajdo­nosokról. Ha valaha szükség volt, most aztán igazán szük­ség . van rá, hogy a legkisebb földdarabnak is hasznát ve­gyük, ha nem sikerült az első, legalább a másodvetés révén. Tételes előírások is segítik e cél elérését, olyanok, mint amelyek például a vetőmag­ellátásra, a fokozott ösztön­zésre vonatkoznak. A nagyobb szorgalmat azonban nem lehet előírni, azt nekünk kell tuda­tosítanunk magunkban, saját érdekünkben. De nemcsak amiatt. Napi szóhasználatunkban újabban egyre nagyobb ran­got vív ki magának a helyi összefogás fogalma. Megtanul­tuk becsülni, tudunk építeni arra a roppant energiára, amit ez a fogalom hordoz. Látjuk, mert lehetetlen nem látnunk, ennek sikereit az or­szág valamennyi településén Nagyon valószínű, hogy a kö­rülmények parancsára, az el­következő hetekben, hónapok­ban ennek az energiának te­temes hányada az élelmiszer- termelésben, és a betakarítás­ban, valamint a helyi ellátás okos és találékony megszer­vezésében kamatozik majd. KENYERÜNK MAR MEG­TERMETT. Legyen meg a hozzá\„ló is. A jelek azt mu­tatják, ennek lehetősége adott Ha összefogunk. K. I. számigényes összeszerelést be­dolgozókkal oldják meg. Hiá­ba hivatkoztak a svájci és ja­pán ipar hasonló módszerrel elért eredményeire, csak nehe­zen sikerült a nagyvállalat ve­zetőink beleegyezését megsze­rezniük a monori bedolgozó részleg létrehozásához. A cél az volt: visszaszerezni az elveszett nődolgozókat s újabbakat is toborozni. Olyan asszonyokat kerestek, akiknek maguknak, illetve férjüknek már volt szerelési tapasztala­tuk, és más munkát az otthon nevelt két-három gyerek miatt úgy sem tudtak volna vállal­ni. A részleg vezetését szintén a gyárban dolgozó, de Monoron lakó szakemberre bízták, és Szabó Sándor azóta szinte ön­álló gyáregységet teremtett a járási székhelyen. Az önálló­ság természetesen a szerelésre, a munkaszervezésre és a beta­nításra vonatkozik. Az alkat­részeket. alapanyagokat Buda­pestről, illetve a kooperációs partnerektől kapják, tehergép­kocsival szállítják ki a bedol­gozónők lakására, s ugyanott veszik át a kész kapcsolókat is. Egyszerű kisgépekről, kézi­szerszámokról természetesen a gyár gondoskodott, azokkal könnyítve és gyorsítva meg a különben is szorgalmas asszo­nyok munkáját. A bedolgozó részleg összlét- száma jelenleg száz, munkás­nők és irányító, illetve kiszol­gáló személyzet. Űjabb munkásfelvételt nem terveznek, inkább a gyakorlott bedolgozó nők megtartására és munká­juk minőségének további tökéletesítésére töreked­nek. — A részleg megalapítása óta nálunk dolgozó asszonyok hat-hét féle típusú kapcsoló összeszerelését tanulták meg — mondja Szabó Sándor —, nem jelent tehát gondot egy- egy gyors átállás. Erre az év­re azonban mindössze két fő típuscsalád maradt nálunk, az úgynevezett VGK—10 és VMK —7 típusú kéziműködtetésű görgős, illetve autömata mág­neskapcsoló. Éves tervünk sze­rint, az előzőből 180 ezer, az utóbbiból 90 ezer darabot sze­relünk össze Monoron. Tőlünk már a hitelesített, meózott készárut szállítják Budapest­re, ahol csomagolják, és azon­nal továbbítják a megrende­lőhöz. , A Monoron készült kapcso­lókkal lépten-nyomon talál­koznak a szakemberek a kü­lönböző szerszámgépek, auto- matikák üzemeltetésekor, de ugyanazokat alkalmazzák az egyszerű, mindenki által is­mert, változó teljesítményű villanymotorok védőkapcsolói­ként. A bedolgozó részlegben al­kalmazottak 90 százaléka nő, méghozzá két-három gyerme­kes családanya. Átlagkerese­tük 1400—1500 forint. Előfor­dul természetesen kiugró tel­jesítmény is, ha a család más tagjai tudnak segíteni a szere­lésben. Nagy előny, hogy min­dennapi munkája közben az édesanya együtt lehet a gye­rekével, felügyelhet rá, törőd­het vele, az otthoni teendőket is el tudja látni. Ha azok az asszonyok, akik ma a kőbá­nyai gyár bedolgozói, Budapes­ten keresnének munkát és kér­nék gyermekeik bölcsődei, il­letve óvodai felvételét, való­színűleg megsokszorozódnának a nemsokára összeülő felvételi bizottságok gondjai. A bedol­gozó részleg tulajdonképpen egy nagy létszámú óvoda fel­építését takarítja meg a nagy­község számára, öt éve a bedolgozó asszo­nyok kategóriabére hét forint volt, ma 8,70, s ez a növekedés a bérpolitikai intézkedéseknek megfele­lő ütemű. Erre az évre további, ötven- filléres bérfejlesztési lehetősé­get kaptak. Az asszonyok jó minőséget produkálva, gyor­san és pontosan dolgoznak, hi­szen tudják: különböző gépek­be berendezésekbe beépítve, a kapcsolók is exportra kerül­nek, külföldön hivatottak öreg­bíteni a magyar ipar hírnevét. Az év első hét hónapjában a VBKM Kapcsolók és Készü­lékek Gyárának monori részle­ge maradéktalanul teljesítette tervének időarányos részét. A minőség változatlanul kitűnő. V. J. Számítógép - vasúti átrakáshoz Tizenhétmillió tonna áru át­rakásáról, szállításáról gon­doskodik évente a záhonyi MÁV átrakókörzet hat és fél ezres munkáskollektívája. Ha­zánk keleti kapujának vasúti körletében nem ritkán 7—8 ezer vasúti kocsi tartózkodik és vár átrakásra, továbbítás­ra. Az esztendőről esztendőre növekedő követelményeknek a körzet diszpécserirányítói egy­re nehezebben tudnak eleget tenni, s a nehézségek a közeli években csak fokozódnak. Ez teszi szükségessé, hogy az át­rakás irányítását, szervezését, a beérkező információk gyor­sabb ütemű feldolgozását szá­mítógépre bízzák. Már meg is kezdték egy szá­mítógéppel ellátott üzemirá­nyító közDont építését. A terv szerint, R—22-es típusú szá­mítógép működik maid benne, s ezzel lényegesen javul a szállitás hatékonysága. MŰSOR MOZIK Maglód: Gawein és a zöld lóvag. Monor: Robinson Cru­soe. Nyáregyháza: Pavlinka. Vecsés: Üdv a művésznek. MŰVELŐDÉSI HAZAK Péteriben: 18—22-ig hang­stúdió (felvételkészítés). Men- de: 18—21-ig a József Attila ifjúsági klub estje, asztalite­niszezők foglalkozása, edzése. A PEST MEGYEI RUHÁZATI KISKERESKEDELMI VÁLLALAT boltjaiban augusztus 2il. Női kartonruha Női kartonruha Importált strandpapucs Üj ár: 89— Ft 102— Ft 61,80 Ft Férfi vikendcipő Női klumpa (textil felsőrésszel) Frottirtörülköző. 50x100 cm-es Lido karton, 140 cm széles Régi ár: 221— Ff 185,- Ft 59,50 Ft 46,20 Ft Új ár: 154,70 FI 111— Ft 41,70 FI 32,30 Ft (

Next

/
Thumbnails
Contents