Pest Megyi Hírlap, 1976. augusztus (20. évfolyam, 181-205. szám)

1976-08-28 / 203. szám

Vendég a táborban A Tölgyesen megnyílt járási-városi olvasótábor lakói Bige József népművészt látták vendégül. Képünkön éppen a kecske- dudával ismerkednek a fiatalok. Czangár Gyula felvétele Anyagmozgatás, termelési rendszerek gépesítés túrán A túrái Galgamenti Rákóczi Termelőszövetkezet középtá­vú fejlesztési tervében meg­határozta a gépesítéssel kap­csolatos feladatokat. A gépe­sítési színvonal növelése a gazdaságban azért is szüksé­ges, mert helyettesíteni tud­ják a hiányzó munkáskeze­ket, növelik a munka terme­lékenységét és csökkentik a betakarítási veszteségeket. A jelen ötéves tervben — a termésátlagok növekedését, valamint az ipari eredetű anyagok felhasználását figye­lembe véve — a szállítókapa­citást 20—25 százalékkal kí­vánják növelni. Elképzeléseik szerint tovább gépesítik az anyagmozgatást, s — a munka termelékenységének növelé­se érdekében —■ az iparszerű termelési rendszereket telje­sen gépesítik. A fehérjeprog­ram keretében a szálastakar- mány-termelés, valamint az állattenyésztés különböző munkafolyamatainak - gépesí­tését tovább fejlesztik. Az elmondottakon túl ter­mészetesen gondoltak arra is, hogy a műszakilag elavult be­rendezéseket korszerű típu­sokra cseréljék. F. B. OLVASÓINK ÍRJÁK Járdát kap a Bercsényi utca is A Pest megyei Hírlap augusztus 17-i számában nagy érdeklődéssel olvastam az „Előbbre lépni — közös erő­vel” című cikket, amely Gö­döllő város nagyarányú fej­lesztésével foglalkozott. Ehhez az íráshoz szeretnénk néhány gondolatot hozzáfűzni. A város vezetői valóban min­den elismerést megérdemelnek tevékenységükért, de hasonló­képpen dicséretes a tanácsi körzetek számottevő társadal­mi munkája is, amellyel hoz­zájárulnak egy-egy terület fej­lődéséhez. Kár, hogy örömünk nem le­het teljes. Az örömteli jelen­ségek melett szólni kell egy olyan kedvezőtlen tapasztalat­ról is, amely, nemcsak előttem, érthetetlen. Példát is említek. A Bercsényi utca lakóiban jo­gosan vetődik fel a kérdés: miért kezelnek bennünket „mostohagyerekként” ? Ez az egyetlen olyan körzet a Hu­nyadi János és az Arany Já­nos utca között, ahol évtize­dek óta „csak” annyi változás történt, hogy a régen foghíjas két házsor mindkét oldalon szinte teljesen beépült. Olyan kispénzű családok települtek itt le, akik a tanács által vég­rehajtott és nagyon célszerű parcellázás révén olcsón építé­si telekhez jutottak. Többsé­gükben fiatalok élnek itt. kis­gyermekeiket nevelve. Azt pe­dig látni kellene, ahogyan ősz­től, tavaszig ezen az úttalan, agyagos terepen, az utca két­harmadát kitevő, több száz mé­teres sáro6 szakaszon közle­kednek. Tudjuk, hogy a városi ta­nács költségvetése véges. Még­is nehéz megérteni, hogy míg a Dregonya utcából balra nyíló és a Hunyadi utcával párhu­zamosan haladó, Zrínyi, Bátho- ri, Bocskay és Bem József ut­cában mindenütt — legalább az egyik oldalon — kiépítettt járda van, addig a középen elhelyezkedő Bercsényi utcá­ról ugyanez nem mondható el. Belátjuk azt Is, hogy a Ber­csényi utca rendezése — ter­mészetes fekvésénél fogva — nagyobb költséget igényel, mint az előbb említett terüle­tek bármelyike. De azért már mi is sorra kerülhetnénk. A történeti hűség kedvéért el kell mondanom azt is, hogy néhány héttel ezelőtt utcánk­ban is lerakták a járda építé­séhez szükséges betonlapokat De türelmetlenségünk talán érthető... Mindent összevetve: a Ber­csényi utca lakóinak nevében ezúton is kérem a városi ta­nács illetékeseit, hogy támo­gassanak bennünket a járdí megépítésében, és segítsenel elvégezni — megfelelő gépek­kel — a szükséges földmun­kát is. Biztos vagyok abban, hogy a városunkban immár hagyományos társadalmi mun­kában ránk is lehet számítani. Gódor Ferenc Gödöllő, Bercsényi u. 24. ★ A gödöllői városi tanács szervezési főelőadója, Jakus Lászlóné érdeklődésünkre el­mondta: e körzet tanácstagja, •Szabó Gyula már átvette a Bercsényi utcába kiszállított, több mint négyezer darab jár­dalapot, s a szükséges homo­kot is. A társadalmi munka szervezése is megkezdődött, s a városi tanács illetékesei azt szeretnék, ha a 600 méter hosz- szú Bercsényi utca egyik ol­dalán még az esős évszak be­állta előttt elkészülne a járda. Ebben számítanak az itt lakók segítségére is. Gódor Ferenc sorait olvasva, megyőződhet- tünk arról, hogy dolgos ke­zekben nem lesz hiány. A PEST M III. ÉVFOLYAM, 203. SZÁM ID KI •“ V­1976. AUGUSZTUS 28., SZOMBAT Avatás a Szabadság-telepen Negyven nap alatt: másfél millió Sókan emlékeznek még ma is arra Bagón, hogy tavaly jú­lius közepén — egész ponto­san 19-én — Valóságos esti sötétség telepedett a nagyköz­ségre, majd hatalmas trópusi zivatar tört ki. Az a nap per­sze nem ezért emlékezetes, ha­nem az átadási ünnepség miatt, melyet az égiháiború ki­csit megzavart. A fellobogó­zott Sport és Vörösmarty ut­cán felvonulva a lakosság jel­képesen, első ízben lépett az új kövezetre. A felavatott ut­cák újjávarázslásában orosz­lánrészt vállaltak a lakók, s nemcsak utat építettek, füve­sítettek is, továbbá társadalmi mun­kában vettek részt a két új utca, valamint a Kinizsi és a Hathegy utca vízel­vezető c;a tornájának ki­építésében is. Egy esztendő eltelte után Harmincán készülnek nyugdíjba Nevelik az utánpótlást a szövetkezetnek Gödöllőn, a Háziipari Szövet­kezetben a dolgozók életkora sajátságosán alakult. 30 száza­lékuk még KISZ korosztályú, 70 százalékuk pedig 45 évnél idősebb. Az ötödik ötéves terv időszakában 30 dolgozó nyug­díjazására kerül sor. A tapasz- tatatátadás tehát létfontosságú. Mit tesznek ennek érdekében? Erről kérdeztük Köteles Imré- nét, a szövetkezet elnöknőjét. — Az üzemben eredményes a termelőmunka. Ez a nagy szakmai felkészültségű törzs- gárdatagjainknak köszönhető. Sajnos gépeink korszerűtlenek és az ötödik ötéves tervben sem várhatunk fejlesztést. Az emberek szakmai tudására, te­hát nagy szükségünk van. A szövetkezet jelenlegi vezetősége is 80 százalékban törzsgárda- tag. Nemcsak fizikai munkáju­kat végzik, hanem kiveszik ré­szüket a vezetés nehéz felada­tából, felelősséggel szólva többi munkatársukért is. A törzsgár- datagok közül már hárman 20 éve, tizennyolcán 15 éve és tí­zen már 10 éve dolgoznak ná­lunk. — Közülük Szita Józsefné, 1957 óta a szövetkezet tagja, a textilrészleg bedolgozó egysé­gének vezetője. Nehéz feladat hárul rá, hiszen 150 embert kell összefognia a környező falvakból és városokból. Szak­értelme, embersége, jó szerve­zőkészsége hozza meg a min­dennapi munka gyümölcsét. — Könczöl Gáborné kötőnő, 1959-től ingázik naponta Isa- szegről. Az ő nevéhez fűződik a kapcsolatunk kiépítése a Fóti Gyermekvárossal. A fáradságos utazás áienére is marad ideje sportra és művelődésre, a ma­ga és a mások számára. — Kollár Jánosaié, a kötő­üzem bedolgozóinak vezetője. 15 éve van nálunk. Szakkép­zettsége szintén kimagasló. Karvaj Józsefné és Deme Pál- né, a szövetkezet pártszerveze­tének vezetőségében kamatoz­tatják tapasztalataikat, — Idős dolgozóink valóban kiváló munkát végeznek, számtalan kérést és kívánságot teljesítenek. Szocialista brigád­jaink nevelik a fiatalokat és részt vesznek városunk életé­hez is. B. E. Épül a buszmegálló újra hírt adhattunk egy bagi utcaavatásról, amely — akár­csak az előbbiek — a nagyköz­ség Szabadság telepi részén lakók lelkes összefogását bi­zonyítja. Ezúttal a Kinizsi Pál és az Ady Endre utcák felava­tására került sor. Nagyszerű kis ünnepséget szerveztek, amelyen ott voltak a' helyi pártszervezet vezetői, a gazdasági egységek és tö- roegszervezetek képviselői. Görög László, a nagyközségi közös tanács elnöke avató be­szédében ugyancsak kiemelte a lakók példamutató tenniaka- rását, lelkesedését, melynek köszönhetően negyven nap alatt másfél millió forint érté­kű munkát végeztek. Ide kí­vánkozik persze az is. hogy a tanács tényleges kiadása csak háromszázezer forint volt. Bizonyára ez az avatás is sokáig él még a bagiak emlé­kezetében, hiszen a nemzeti- színű szalagot Bozsó Lászlóné, országgyűlési képviselő vágta át. ■ Bag nagyközség fejlődésé­nek újabb állomása volt ez az utcaavatás. Megemlítendő, hogy Filó Jánosné, tanácstag vállalta magára a munka szervezését és irányítását, s jó segítő partnerekre talált Tihanyi András tervező és Tasnádi Mihály építésvezető személyében. Említést érde­méi Farkas Imre és Tóth And­rás odaadó munkája is. A Betonútépítő Vállalat szállító­gépekkel és kotróberendezés­sel támogatta a munkát. I. A. SPORT -+- SPORT + SPORT SPORT A járási labdarúgó-bajnokság sorsolása A gödöllői könyvesbolt előtti autóbusz-megállót rövidesen | áthelyezik a Szabadság térre. A Városgazdálkodási Vállalat 1 dolgozói a HÉV-megálió mellett, a Dózsa György út torkola­tában munkálkodnak, építik a buszmegállót és a járdát. Barcza Zsolt felvétele A sportbarátok előtt ismere­tes, hogy hetekkel ezelőtt már elkészítették a járási labdarú­gó bajnokság I. és II. osztálya első három fordulójának sor­solását. Ez lapunkban meg is jelent. Az alábbiakban a to­vábbi fordulók párosítását tesszük közzé. I. osztály: IV. forduló, szeptember 19, 15 óra: Aszód—Honvéd Malinov- szkij SE, Galgamácsa—Galga- héviz, Hévizgyörk—Veresegy­ház, Kartal—Bag, GEAC—Pé- cel, Túra—Mogyoród, Zsám­bok—Dány. V. forduló, szep­tember 26, 15 óra: Honvéd Ma- linovszkij SE—Zsámbok, Mo­gyoród—Aszód, Pécel—Túra, Bag—GEAC, Veresegyház— Kartal, Galgahóviz—Héviz­györk, Dány—Galgamácsa. VI. forduló, október 3, 14.30 óra: Aszód—Pécel, Honvéd Mali- novszkij SE—Mogyoród, Hé­vizgyörk—Dány, Kartal—Gal­gahéviz, GEAC—Veresegyház, Túra—Bag, Zsámbok—Galga- rhácsa. VII. forduló, október 10, 14 óra: Mogyoród—Zsám­bok, Pécel—Honvéd Malinov- , szkij SE, Bag—Aszód, Veres- i egyház—Túra, GEAC—Galga- ; hévíz, Dány—Kartal, Galga­mácsa—Hévizgyörk, VIII. for­duló, október 17, 13.30 óra: Aszód—Veresegyház, Honvéd Malinovszkij SE—Bag, Mogyo­ród—Pécel, Kartal—Galgamá­csa, GEAC—Dány, Galgahéviz —Túra, Zsámbok—Hévizgyörk, 'X. forduló, október 24, 13 óra: ?écel—Zsámbok, Bag—Mogyo­ród, Veresegyház—Honvéd Ma- inovszkij SE, Aszód—Galga­héviz, Dány—Túra, Galgamá­csa—GEAC, Hévizgyörk—Kar­tal, X. forduló, október 31, 13 óra: Aszód—Dány, Honvéd Malinovszkij SE—Galgahéviz. Mogyoród—Veresegyház, Pé­cel—Bag, GEAC—Hévizgyörk, Túra—Galgamácsa, Zsámbok— Kartal, XI. forduló, november 7, 13 óra: Bag—Zsámbok, Ve­resegyház—Pécel, Galgahéviz —Mogyoród, Dány—Honvéd Malinovszkij SE, Galgamácsa —Aszód, Hévizgyörk—Túra, Kartal—GEAC, XII. forduló, november 14, 13 óra: Aszód— Hévizgyörk, Honvéd—Mali­novszkij SE—Galgamácsa, Mo­gyoród—Dány, Pécel—Galga­héviz, Bag—Veresegyház, Túra —Kartal, Zsámbok—GEAC. XIII. forduló, november 21, 13 óra: Veresegyház—Zsámbok, Galgahéviz—Bag, Dány—Pé­cel, Galgamácsa—Mogyoród, Hévizgyörk—Honvéd Mali­novszkij SE, Kartal—Aszód, GEAC—Túra. II. oszály: IV. forduló, szep­tember 26, 15 óra: Nagytar- csa—Valkó, Szada—Kartal II. Domony—Gödöllő II., Isaszeg II—Erdőkertes II. (Szabadna­pos Kerepes,) V. forduló, októ­ber 3, 14.30 óra: Valkó—Szada, Kartal II.—Domony, Gödöllő II.—Kerepes, Erdőkertes II.— Nagytarcsa, (Szabadnapos Isa­szeg II.), VI. forduló, október 10, 14 óra: Domony—Valkó, Kerepes—Kartal II., Szada— Erdőkertes II., Nagytarcsa— Isaszeg II., (Szabadnapos GSC 11. ), VII. forduló október 17, 13.30 óra: Valkó—Kerepes, Kartal II.—GSC II., Isaszeg II, —Szada, Erdőkertes II.—Do­mony, (Szabadnapos Nagytar­csa). VIII. forduló, október 25, 13 óra: GEAC II.—Valkó, Ke­repes—Erdőkertes II., Domony —Isaszeg II., Nagytarcsa—Sza­da, (Szabadnapos Kartal II.), IX. forduló, október 31, 13óra: Valkó—Kartal II., Erdőkertes II.—GSC II.. Isaszeg II.—Ke­repes, Nagytarcsa—Domony, (Szabadnapos Szada). Szombati jegyzet Hírek Hamarosan, gondolom, mihelyt naptárilag is lezár­juk ezt az először vízben szegény, utóbb villámokban gazdag nyarat, megjelennek az elrettentő statisztikák. Mert tavasszal olvashatjuk az újságokban, hallhatjuk a rádióban, okulásul néz­hetjük a televízióban, hogy miként kell egészségesen napozni, miből állítsuk ősz- sze a vitaminokban gazdag nyári étrendet, továbbá milyen szisztémával füröd­jünk? A tájékozott embert bár­milyen nyaralóhelyen fel lehet ismerni. Ö ugyanis felhevült testtel nem ugrik fejest sem csónakból, sem gumimatracról — ez utób­bin el sem alszik —, s ha nem tud úszni, meg sem próbál csapkodva-kapkod- va, sűrű szökőkutakat fröccsentve kezével túlka- pclózni a mélyvizet jelző bóján vagy táblán. Ez való­ban így is lenne, ha a tör­téntek nem győznének meg másról. De minden évben sokan fulladnak a Balaton­ba s a folyókba. A víz az idén sem tett különbségei tanult és buta ember, vala­mint diák, segédmunkás és orvos között. Mondom, vá­rom a kimutatást, amely — ahogy az már minden év­ben szokásos — kis hír for­májában jelenik meg az új­ságokban, utólag elrettentő példaként. Csakhogy a jelek szerint az emberek nem félösek nem rettennek meg egy­könnyen, ami viszont nem jelenti azt, hogy bátrak. A statisztika örökre eltűnt szereplői nem voltak bát­rak. Azt hiszem, nincs is rá szó, amivel minősíteni lehetne azt a cselekedetet, amelyet önmaguk ellen el­követtek. Könnyelműség, felelőtlenség virtuskodás, nemtörődömség, figyelmet­lenség ... £z is, az is. Pon­tosan érzékeltetni nem le­het, pedig utólag könnyebb lehetne. £s előtte? Előtte gyönyörűen sütött a nap, csillogott a víz, üdítő volt a szabadság, s olyankor boldog az ember. Aztán várnék egy másik kimutatást is. de azt hi­szem. az az idén el fog ma­radni, ugyanis — meglehet, elkerülte a figyelmemet — nem hallottam, olvastam tömeges fagylalt- és étel- mérgezésekről, amelyek a leggyanútlanabb áldozato­kat szokták szedni. Elvég re ugyanúgy lehetetlenség az, hogy az ember nyáron ne étkezzen és ne egyen fagylaltot, mint az, hogy kis laboratóriumot hurcol­jon a' zsebében, és a ven­déglőben, vagy a fagylal- tosbódé előtt nekifogjon — o kíváncsiak legnagyobb örömére — analizálni. Ez túlzás is lenne, s mivel jó- hiszeműek vagyunk, s a bizalom is az alaptulajdon­ságok egyike, hát néha so­kan, néha kevesen, bemen­nek a csőbe. De legalább elmondhatják, hogy nem tehetnek róla. A fentiek után sajnos már egyenes az út a nyár­végi, őszi aktualitás felé, amely makacsul, állandóan visszatér: a gombamérge zés. Gödöllő és környéke erről hírhedt volt. Ez köny- nyen felismerhető rokonsá­got mutat a jól vagy rosz- szul végződő szokásos nyá­ri tragédiákkal. És leg­alább annyira megmagya­rázhatatlan, felfoghatatlan mint a vízbe fulladás. A gombával kapcsolatos pro­paganda annyira jól szer­vezett, hogy az ember már a piacon vásárolt, ellenőr­zött gombát is gyanakodva, félve eszi. Az első híradá­sok már megjelentek, több család van máris kórház­ban — sokuk állapota vál ságos —, mert gyilkos galó­cát ettek. Fogták a kosarat, elmentek az erdőbe, nagy­apa, szülő, kisgyerek, gom­bát szedtek, fogalmuk sem volt róla, milyet. Minden aggály, felelősségérzet nél­kül, az emberi értelmet kí­vül rekesztve megebédel­ték a gyilkos mérget. Es csak jönnek a hírek, az elpusztíthatatlan statisz­tikák. Fehér Béla f

Next

/
Thumbnails
Contents