Pest Megyi Hírlap, 1976. május (20. évfolyam, 103-127. szám)
1976-05-22 / 120. szám
A PESTME CrV E I HÍRLAP KÜLÖN KIADÁSA" XX. ÉVFOLYAM, 120. SZÄM 1976. MÁJUS 22., SZOMBAT Giimökórmentes az állomány Saját nevelésből bővítik a tehenészetet A Csongrádi úton búzaföldek közt vezet az utunk a Mészáros János Tsz feketei tehenészetébe. Éppen akkor érkezett meg Perneki Kálmán, a szarvasmarhatelep vezetője is. A földeken járt, azt nézte, hol kaszáljanak takarmány- gabonát a jószágoknak. A tejházban, az istállókban mindenfelé rend, tisztaság fogad. A tehenek egy része friss szalma almon pihent az istállókban, a másik része kint, a karámban sütkérezett. Onnét csak akkor hajtják be őket, ha 25 fok fölé emelkedik a hőmérséklet. — Jó tehenészgárdánk van — mondotta Perneki Kálmán. — Jelenleg tízen vannak, s a tejhozam növekedésének arányában prémiumot kapnak. Napi keresetük meghaladja a száz forintot. A tehenészek kérésünkre megmutatták a legjobban teSzövetkezeti szocialista brigádok eredményei ZÖLDKOSZORÚS JELVÉNYT KAPTAK A Pest megyei MÉK, melynek telepe évente nem kis mennyiségű termény felvásárlásával tetemes bevételt ér el, Budapesten a KPVDSZ nagytermében tartotta ünnepi tanácskozását. Beszédében Horváth Mihály igazgató elismeréssel szólt a múlt évi eredményekről, vázolta az idei terveket s hangsúlyozta a háztáji zöldség- és gyümölcs- termesztés fontosságát. Hangsúlyozta, hogy a létszámcsökkenés ellenére az országosátlagnál jobban látták el a megye zöldség- és gyümölcsüzleteit, valamint a társvállalatok boltjait friss áruval. Nagyban hozzájárult ehhez a vá’lalat szocialista brigádjainak szorgalma, igyekezete. Ennek köszönheHk a Pest megvei MÉM dicsérő oklevelét. amelvet ez alkalommal Kis István, a SZÖVÉRT főosztálwezetője adott át. Kiváló dolgozó kitüntetést negyvenkilencen kaptak. A MÉK-nél összesen 38 szocialista brigád teljesítményét értékelték, közülük a két nagykőrösi, az Arany János és a Lenin szocialista brigád zöldkoszorús jelvényt kapott eredményeiért. A nagykőrösi telep dolgozói a május elsejei ünnepség előestéjén tartottak megbeszélést, s ekkor adták át a kitüntetéseket és jutalmakat. Szóltak a tanácskozáson a további tervekről is, például közös kirándulásokról, társadalmi munkákról s egyéb vállalásokról. A brigádvezetők elmondták: javult a kollektív szellem, sikeresen váltják valóra a szocialista brigádmozgalom hármas jelszavát. A brigádok munkájához további sikereket kívántak a telep gazdasági, társadalmi szerveinek vezetői is. Kőnké Dénes, a Lenin szocialista brigád vezetője jelő teheneket. Az egyik a „Fialó” nevű, 12 éves és naponta 26 liter tejet ad, a 14 éves „Dárdás”-nak pedig 30 liter a napi tej hozama. A telepvezető elmondotta, hogy 294 tehenük fele vemhes, másik fele fejős. Naponta átlagosan 1700 liter tejet visznek a tej csarnokba. — Van még 77 szopós borjúnk, 108 nö >?endéküszőnk és 131 bikaborjúnk. Az idén már 34 hízott borjút adtunk el. A jószágok főként lucernát kapnak, melyet az idén is nagy területen vetettünk. Jelenleg minden tehénnek napi 35—40 kiló zöldtakarmányt adunk, melynek 75 százaléka lucerna, a többi takarmányrozs és -árpa. Ezt még 4 kiló tavalyi száraz lucerna és az abrak egészíti ki. Abrakként a teheneknek tejhozamuk minden literje után napi 40 deka te- jelőtápot és szemes takarmányt adunk. Mióta zöldtakarmányt adunk a jószágoknak, tejtermelésük összesen napi 300 literrel nőtt. A gazdaság nagy gondot fordít arra, hogy télen , is legyen lucerna és zöldtakarmány. Az első kaszálású lucernát már kazlazzák, s a sok borsóvetés indáját is mind silózzuk. Ha az időjárás úgy kívánja, nyáron a növendékborjúk legelőjét öntözni fogjuk. — Tehenészetük gümőkór- menites? — Igen, és vigyázunk ennek megőrzésére. Egyébként a tehenészetet az általunk nevelt jószágokkal most már teljesen benépesítjük, és megkezdhetjük a kis tejho- zamú tehenek kiselejtezését. Kopa László Körösi szólások, közmondások Ötön vütte, Futkosója sincs — és a többiek A SZÓLÁSOK ÉS KÖZMONDÁSOK igen értékes elemei nyelvünknek. Különbözőségeik ellenére többé-kevés- bé hasonló funkciót töltenek be a beszédben: szemléletessé, kifejezővé, árnyalttá és elevenné varázsolják mondanivalónkat. Eredetüket tekintve állandó szókapcsolatok, de e szavak eredeti jelentése elhomályosult és önálló, zárt egységet alkotnak. A szavak — O. Nagy Gábor szemléletes példája szerint — olyanok a beszédben, mint az épületben a téglák, a szólások és a szólásszerű kifejezések pedig olyanok, mint az előre gyártott épületelemek... A szólásokon és közmondásokon, ezeken a színes „paneleken” külsőleg nem látszik, hogy „előre gyártott lett”. Nagyobb egységek, hiszen megvan rajtuk az egyes szavaknak, azaz a „tégláknak” a rajzolata is. A szólások általában olyan állandó szókapcsolatok, amelyek egy szóval is helyettesíthetők, — például zöld ágra vergődik — boldogul” — a beszédben önálló szerepük nincsj hanem csuDán mondatrészek. A közmondások ezzel szemben telies mondatként szerepelnek. A MÜLT SZAZAD második felétől kezdve mind gyakrabban találkozhatunk nagykőrösi szólásokkal, közmondásokkal, különböző nyelvészeti munkákban (Vass. Béla, Kiss László, Ágai Adolf, Simonyi Zsigmond, Király Pál közlései). A szólások nyelvtanilag egyszerűbb fajtái hangulatuk szerint lehetnek emelkedettek, tréfásak vagy gúnyosak. A népnyelvre, főleg e két utóbbi jellemző: „Ügy élnek, mint a galambok”. A nyelvi vidámság, az élcelődés adja a beszéd savát-bor- sát: „Tizenkettőre néző (bandzsi), Lába kelt annak, Teccik, nem teccik, ha nem teccik untercikk, Mögmosom a fejit, de szappan nékű, Máj e húzom én az ű nótáját, Nagy kanállá öttünk, Mink is etanátuk szarva közt a tőgyit, No hát kedöt is szépen lepin- gáták (sok rosszat beszéltek róla), Röttentő be vót csudál- kozva (nagyon ittas volt). Vitte ám a ferhit (elszaladt), Ötön vötte (lopta), Kapsz egy ötöst (képen váglak), Még as- se monta. hogy befellekzött, csak emönt. Nem szóttam én e szót se. azt is lassan mondtam, Befogd ám a bagólesődet, Nagy feneket kerít neki, Csomóba (fére) áll az óra, Mög- duzza az órát, Szömire ken (megdézsmál), Szőre lábán e veszötr Vékonyan állunk péz dógábú”. • Nem ritkán azonban a durvább hangvételű, gúnyos szólások sem. Ezek általában az őket alkotó szók, vagy a mögöttük meghúzódó kép nyersebb volta miatt kapják jellegzetes hangulatukat: „Nem segít má azon csak a sárgafőd, Mögitta az esz.it, Hisz ez a félfogamra is kevés, Mihaszna embör, Petrezselymet árutt egész égcaka. Tudom én mitű döglik a légy,'Ördöge van neki, Büie vagy bá. No a koma- asszó is kimutatta a foga fehérít, Dögrováson * van, Végig járja má a szomszéd is, Elcsapja a hasát.” VANNAK OLYAN SZÓLÁSAINK, amelyek erős képszerűségükkel érik el hatásukat: „Ott áll már az öreg is, a hun part szakad, Ha törik, ha szakad, de ón mögtöszöm, Elköte- né a még a Dárijus kincsit is, Kifűzetted apró pénzzel, Máj e húzom én az ű nótáját. Cinkét fogott az óra, Nem jár ige- nyös úton, V-rga bötűt csinál. A lélök is csak háni jár bele, Kűvé fagyott, Egy húron pen- dűnek, Rá borították má ű rá is a vizes lepedőt, Körösztű gasszálat se tesz, Dűlőre jut, Tónyát-Baranyát összejár. E mén a Pétörkéje.” Máskor éppen az elhomályosult képszerűség teremt hangulatot: „Dobbafakadva (felháborodva), Mögitta az eszit, Sok van már a rováson. Máj e látón! én az ű baját, Aztán csínnyá bánnyatok ám vele, Oszt eszödön járt’, Szöget ütött a fejébe, Rájár a rúd, Eszöd tokja, összeszűrték a levet. Töri a csürhejá- rást (gondolkozik). Nagy benne a gyulai szél, Pattot vösz rajta (elhatalmasodik).” Egy-két szólásmagyarázatot is érdemes idézni (Kiss László gyűjteményéből) „Sor port ver rajta: annan szárma- 7i. hogy a ló kefélésénél a kocsis a lókaparóra rakodó port a falra, ágasra vagy máshová szép sorjába kiveri, erről látja a gazda, hoay a ló szőre ki van takarítva”. KÉT JELLEGZETESEN HELYI SZÓLÁS lehetett a „Futkosója sincs” és „Annak a tal- laiát fúvóm”. O. Nagy Gábor szólás- és közmondásavűjtern ényében nem találhatók meg, a helyi használatból is kikoptak, ezért érdemes megismerkedni a jelentésükkel. Kiss László ezt ins a „Futkosója sincs” szólásról: „AkAz új általános iskola Kocsér új létesítménye, az impozáns új általános iskola már messziről láthatóan magasodik a község öreg házai fölé. Az új intézményben nemcsak az oktató munka korszerű feltételeit teremtették meg, de helyet kapott itt a napközi otlhon is, megkönnyítve a kisdiákok felkészülését. Várkonyi Pál felvétele Könyvsátor, alkalmi árusítóhelyek Ünnepi könyvhét 76 Május' 28-a és június 7-e között rendezik meg a könyv tavaszi ünnepét. Az elmúlt évek számtalan sikeres rendezvénye, hangulatos műsora, szí- pes programja bizonyítja: igazi élményt jelentenek az ünnepi könyvhét napjai. Ezekre készülve tartotta legutóbbi megbeszélését a Hazafias Népfront városi könyvbizottsága, hogy a hagyományoknak megfelelően, méltón ünnepeljék Nagykőrösön is a könyvek idei szemléjét. Ez alkalommal a szokottnál is több helyen kínálják majd az ünnepre a megjelent és a régebbi kiadványokat. Az Arany János Művelődési Központ előtt könyvsátrat állítanak fel, elárusító hely lesz az ÁFÉSZ központja előtt is, a Toldi Miklós Élelmiszeripari szakközép- iskola és szakmunkás intézetben, valamint a konzervgyárban és a 224-es ipari szakkor használják, amikor azt akarják kifejezni, hogy valami esemény teljes eredménnyel jért. Amikor a jégeső valamennyi csirkét agyon vert, amikor a sertésvész valameny- nyi disznót elpusztított, amikor egy család valamennyi tagja elmegy a lakodalomba. Ezek a közösségek rendesen olyan taggal, vagy tagokkal, amelyek indokolatlanul pusztulnak el, vagy jelennek meg, valahol, erre a tagra illi rá a futkosó szó. „Amikó möghat az öregapjuk, az egész családinak, még a futkosójának is gyászruhát csináltattak”. „Annak a tallaját fúvóm”: valamely elmúlt eseménynek a kellemetlen egészségbeli vagy anyagi következményeit szenvedem. „Jánosnapkó fordú- tunk le a szánkóval a hóba, oszt ma is annak a tallaját fúvóm, mer azúta göthös vagyok.” A szólások bonyolultabb fajtái a szóiáshasonlatok és a mondatjellegű szókapcsolatok. A szóláshasonlatok célja nem hasonlóság kimutatása, hiszen gyakran abszurd kapcsolat van a hasonlított és a hasonló között. hanem a tulajdonság fokozása. Példáink között találunk emelkedettebb hangula- túakat: „Ügy ének, mint a galambok, Szereti, mint galamb a tisztabúzát”, de legtöbbször tréfás vagy nyers érzelmeket árulnak el: „Ügy vannak azok, min kutya a macskává, Szereti, min kecske a kést, Él, mint Marci a Hevesön, Jár kel a röggeltű estig, mint az Orbán lelke, Ott hatták, min Szén Pál az olájo- kat. Olyan képet vágott, min a fancsali feszület. Magos neki, mint prepának a logaritmus, összehúzza magán, min gömöre végén a guta, Hallottam hírit. mint katona a kávénak, Összeröffen, mint a Csamyi disznaja. Ügy él az is. mint a Toldi Miklós lova.” Szabó Attiláné (Folytatjuk) munkásképző iskolában. Mindegyik gazdag választékkal várja a könyvbarátokat. íróvendége is lesz Nagykőrösnek: május 31-én, hétfőn az ünnepi könyvhét városi megnyitója alkalmából Nagykőrösre látogat, s az Arany János Művelődési Központban találkozik olvasóival Cseres Tibor háromszoros József Attila- és Kossúth-díjas írónk. Az esti író—olvasó találkozó előtt széles körben ismert és olvasott műveit dedikálja majd az Arany János Művelődési Központ előtti könyvsátorban. Bugyi KSK—Nagykőrösi Kinizsi 3:1 (1:1). Kinizsi: Kocza — Balogh, Juhász, Labancz, Kaszap, Orbán, Farkas (60. p. Tóth), Benkó, Szalai, Horváth F„ Horváth I. (60. p. Herczeg). Megfelelő körülmények — jó pálya, jó játékvezetés, sportszerű játék — között búcsúzott a Népköztársasági Kupában a további szerepléstől a körösi csapat. A Kinizsi szerezte meg a vezetést Horváth F. révén, de a meglepően kulturáltan, szervezetten és jól játszó hazai csapat biztos győzelmet aratott az egyébként sok helyzetet kihagyó körösi csapat ellen. Kissé fájó és meglepő ez a korai búcsú. Már eddig is jeleztük, hogy a csapat tehetséges játékosokból áll, megfelelő a játéktudás, akarás és erőnlét is, csak azt a kis pluszt nem tudja a csapat adni, ami a győzelemhez kell. Ezért szenved kisebb képességű csapatoktól is köny- nyen vereséget. Vasárnap nehéz feladat előtt áll a csapat: a bajnokjelölt Bem SE-t fogadja. Bízunk abban, hogy a nagy feladathoz felnő a csapat és jó mérkőzésen — a kedvezőtlen előjelek ellenére is — győztesen hagyja el a pályát. ANGYAL RÉMIEKÜL LŐTT A tormási lőtéren rendezték a versenynaptár szerint előírt MHSZ Kupa sportlövő- viadal 4. fordulóját, az MHSZ Nk. Konzervgyári LK versenyzőivel, amelyen tizenöten indultak. Jobb eredmények. Sportpisztoly: Kiss Pál 60/478, ifjúsági bronzjelvényes szint. Standard puska, 60 fekvő: Szabó Ambrus 538 (ifj. bronz), Daru Irén 532 (női IV. osztályú eredmény). Légpisztoly: Tóth Árpád 40/311 (felnőtt IV.), Csete Mária 40/302 (női IV. oszt.). Zárt irányzékú légpuska. 40 lövés: Angyal Márton 350 (ifj. arany) Radeczky Géza (ifj. bronz), Szabó Ambrus 316 (ifj. bronz). i Vetélkedő Képes történelem Mint megírtuk, az úttörő- mozgalom 30. éves évfordulója tiszteletére Képes történelem címmel május 24-én, _ hétfőn délután három órakor vetélkedőt rendeznek a városi könyvtár gyermekrészlegében. Az érdekesnek, tanulságosnak ígérkező vetélkedőn az általános iskolák hetedik osztályos tanulói vehetnek részt, iskolánként négyen. A legjobban szereplő három kisdiák részt vesz majd a megyei döntő egyéni és csapatversenyén, képviselve Nagykőrös városát, de a többi jó eredményt elért versenyző is könyvet kap jutalmul. SZOMBATI SPORTMŰSOR Atlétika Cegléd: a XII. nyári úttörőolimpia körzeti döntője. Kosárlabda Kecskemét: K. MFSC—Nk. Pedagógus NB III-as férfi bajnoki mérkőzés. Labdarúgás Kinizsi sporttelep, 15 órától: a konzervgyári kispályás bajnokság 12/b fordulója. Torna Budapest: a férfi ifjúsági I. osztályú egyéni bajnokság országos döntője. S. Z. Mit latunk ma a moziban? A négy muskétás újabb kalandjai. Előadás kezdete 6 órakor. A felső tízezer. Színes szinkronizált angol film 16 éven felülieknek. Előadás kezdete: 8 órakor. Éjszakai előadás A veréb is madár. Magyar film. 16 éven felülieknek. Előadás kezdete: 22 órakor. Piaci jelentés Pénteken nagy és élénk piac volt. A szemestermény- piacon a búza literje 4, a kukorica 3 forintért kelt. A gyümölcs- és zöldségpiacon az alma ára 7—12, a burgonya 4—6, a paradicsom 80, a szamóca 60—70, a karfiol 40, az új gyökér és sárgarépa csomója 5, a retek 2,50—3, a zöldhagyma 2,50, a paprika darabja 1.50—4, a saláta 1,40, a karalábé 2 forint volt. A májusi cseresznye csomóját 2—2,50 forintért adták. A baromfipiacon a tyúk párja 140—160, a vágni való csirke 60—120, a kacsa 150— 160 forint volt. A 3 hetes tartani való csirkét darabonként 23 forintért árulták. A halat 20—25 forintért mérték. SPORT Búcsú az MNK-tól /. 1 * 4 i