Pest Megyi Hírlap, 1976. május (20. évfolyam, 103-127. szám)
1976-05-20 / 118. szám
1976. MÁJUS 20., CSÜTÖRTÖK Közgyűlések után A közelmúltban megyeszer- te Nagykdtán is befejeződtek az ÁFÉSZ-'közgyűlések. örömmel írom le: a közgyűléseken elhangzott hozzászólások rendkívül hasznosak voltak. Sikeresnek bizonyult a háztáji állattenyésztésről, a kert- gaizdólkodásról szóló tájékoztatás, s az ezekkel kapcsolatos kedvezmények ismertetése. Mindenütt megrendezték a tomibolasorsolást is, különböző nyeremények találtak gazdára. Annak érdekében, hogy a jövőben még sikeresebbek legyenek a közgyűlések, lenne két javaslatom. Az egyik: fontolóra kellene venni, hogy a beszámolók lehetőleg annyi számadatot tartalmaznak, amennyit a fejek nyomon tudnak követni, illetve amennyit elemzeni tud a beszámoló, a számok közötti összefüggést bizonyítja és nem számadathalmazt sorol. A másik: szorgalmazzuk és propagáljuk a háztáji állattenyésztés és kiskertgazdálkodás egyéni és népgazdasági érdekeit. El kelt volna a tom-bolanyeremények között néhány erre vonatkozó ismeretterjesztő könyv is. Az ilyen írások szakmai szempontból sok segítséget nyújtanak az érdekelteim ek. Kaposi István Nagykáta Dunab ogdányi könyvkiállítás Szívesen közlöm, hogy a következő hetekben színvonalas kulturális rendezvényekre kerül sor Dunabogdányban. Az ünnepi könyvhét rendezvényei között május 29-én délután 3 óraikor a művelődési házban nyílik meg a járási nemzetiségi könyvhét és könyvkiállítás. Az előbbit Békés György, a megyei könyvtár igazgatója, az utóbbit Klotz Miklós, a Magyarországi Németek Demokratikus Szövetségének titkára nyitja még, Ezt követően a'helyi általános iskola diákjai Heine- emlékműsorukat mutatják be. E program folytatásaként május 31-én este 6 órai kezdettel Dunabogdányban látjuk vendégül Günther Delekét, a Német Demokratikus Köztársaság Nemzeti- és Heine-díjas költőjét. Június 9-én pedig megnyitják a II. német nemzetiségi olvasótábort is: tíz napig harmincöt kisdiák gyakorolja a nyelvet. Nemcsak helybeliek, hanem járásbeli gyerekek is ellátogatnak a táborba. Horányi György Dunabogdány Még egyszer a vasútállomásról Lapunk április 8-i számában közöltük Nagy Istvánná, vecsé- si olvasónk levelét. Azt javasolta: a vecsési vasútállomáson is építsenek olyan gyalogos felüljárót, amilyen Kőbánya—Kispest állomáson is található. Azért írta ezt Nagy Istvánná, mert az ötödik ötéves terv során a MÁV Budapesti Igazgatósága tájékoztatása szerint nem épül vasúti aluljáró Vecsésen. Olvasónk észrevételére választ kaptunk a Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium Tervgazdasági és Műszaki Fejlesztési Szakosztálya vezetőjétől, dr. Holló Lajostól. A választ ezúton közöljük. „Nagy Istvánné hozzászólásával kapcsolatban, feltétlenül meg kell jegyezni azt. hogy az említett Kőbánya—Kispest állomáson lévő gyalogos-felüljáróhoz hasonló ma már nem épül. Ilyen szerkezet gyártása és felépítése is több millió forintba kerülne, ugyanakkor — a gyakorlati tapasztalatok alapján — kérdéses, hogy olyan helyen, mint a vecsési, a villamosított vonal miatt, a nagyobb magasságkülönbség következtében mennyire lenne kihasználva. A régi felüljáró-szerkezet nincs készletben, új létrehozása pedig egyedi tervezést és gyártást igényel.” Környeze tvéde/mi hónap Budakeszin Budakeszin, a művelődési házban környezetvédelmi hónapot rendeztek. A május 11-én kezdődött program június 4-ig tart. A szervezési feladatok megoldásához a rendezők nagy segítséget kaptak a Hazafias Népfront Pest megyei bizottságától, valamint a helybeli tanácstól. A mozgalmi hónap keretében társadalmi munkanapokat, filmvetítéseket, előadásokat és tanulmányi kirándulást is szerveztek. Ennek eredményeként Budakeszin környezetvédelmi társadalmi őrségeket szerveznek. A rendezvény előadói az ismeretterjesztő feladatukat társadalmi munkában vállalták. Jelentős támogatást kaptak a budakesziek az Országos Természetvédelmi Hivataltól is. A budakeszi példa mindenképpen követendő másutt is. Wiedermann Gábor Budakeszi Zsámbéki krónika Szívesen járok Zsámbékra. A község értékes műemlékeit mindig megcsodálom, gazdag népi hagyományaira, múltjára méltán büsizikék a helybeliek. Igaz, óvják, gondozzák is környezetüket. Az utcák tiszták, gondozottak. Szemetet, papírhulladékot itt nem lehet találni. S a lakosok teszik mindezt azért, hogy olyan kökultúríkincsünk ismeretét és helyes értékelését is jelenti. Rá kell nevelni fiataljainkat az erdők, a rétek, a madarak, s az apróvadaik védőimére. Ügy hiszem, ez a gondolat ma nagyon időszerű. Padányi József Budakeszi helynek van üzemorvosa. Hiába mondtam el, mi a helyzet, s erről hozok igazolást is, hajthatatlan maradt. Gödöllőn is elmentem az orvosihoz, természetesen ott is elutasítottak. mivel nem az ő körzetükhöz tartozom. Nincs burgonya ? Magányosan élő, idős ember vagyok. Egészségi állapotom miatt a napi bevásárol ni valót postán szoktam megrendelni a Nyugat-Pest megyei Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat 54. számú érdi egységében. A Diósdi úton található boltból a szomszédban levő általános iskola 8. osztályos tanulója, Kiss Sándor hozza el nekem a tejet, kenyeret, felvágottat, s a zöldségféléket. Ezúton is szeretnék köszönetét mondám neki. rülmények között éljenek, amely miatt nem kell szégyenkezniük. Ezek után egyáltalán nem meglepő, hogy több épületein is látható a táblás felirat: „Tiszta udvar, rendes ház.’’ Így hát a Zsámbékra érkező turistákat, hétvégi utazókat nemcsak a műemlékek szépsége vonzza vissza, hanem a barátságos környezet is. ★ Makkosmária — vagy ahogy a környéken mindenki nevezi: Makkos — közkedvelt kirándulóhely. A budai járásban található, s a fővárosból köny- nyen megközelíthető. A szabadság-hegyi és csillebérci erdőterület folytatásaként terül Sajnos, azonban az utóbbi időben egyszerűen nem lehet burgonyát vásárolni. Szeretném tudná, mikor kaphatunk ismét? Ádám László Érd ★ Érdi olvasónk kérdésére a Pest megyei Tanács kereskedelmi osztályán elmondták: a nagy kereslet miatt a központi raktárakból pótolják a hiányt, A Nyugat-Pest megyei Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat illetékeseitől kapott felvilágosítás szerint a ZÖLDÉRT importált újburgonyát, amelyből megyénk is kapott. A Nyugat- Pest megyei Élelmiszer Kiskereskedelmi Vjállalat zöldségüzleteibe, valamint a nagyobb ABC-áruházaiba már megkezdték a kiszállítást. Érden az 54. bolt ugyan még nem kap, de a tőle alig fél kilométernyire levő ABC-áruházban már kapható. Előreláthatólag két hét múlva már megjelenik a hazai újkrumpli is. Huzavona egy orvosi vizsgálat körűi Személygépkocsi - jogosítványom lejárt, időszakos orvosi vizsgálatra kellett mennem. Gödöllőn, a Ganz Árammérő- gyárban dolgozom. Az itteni üzemorvos korábban kilépett, s a jelenlegi csak helyettesként rendel, így a jogosítvány érvényesítéséhez szükséges igazolást nem adhat. Mivel Kartalon lakom, Aszódra mentem a szükséges leletek birtokában. Sajnos az itteni orvos sem adta meg az engedélyt mondván: a munkaSzáimomra érthetetlen, miért kell ilyen esetben az embernek ennyit járkálnia. Annál inkább bosszantó ez, mert a jelenlegi helyzetről legkevésbé én tehetek. Bognár János Kartal Reggeli párbeszéd Indulásra kész a Közvágóhídon a ráckevei HÉV-szerelvény. Áz utasok közül néhá- nyan álmosan nézelődnek kifelé az ablakon, mások újságot olvasnak. Szokásos hétköznap reggel. Az ajtó melletti ülésen két középkorú hölgy beszélget a kelleténél jóval nagyobb hangerővel. A tőlük legtávolabb ülők tisztán értik a diskurzust. — Hallotta? A Magdi megint kibékült az udvarlójával! — harsogja az egyik. — Ne mondja! Én nem értem ezeket a fiatalokat, egyszer olyan szelídek, mint a galambok, máskor meg az ördögöt is zsebre teszik — így a másik, s a nagyobb nyomaték kedvéért a tenyerét is összecsapja a meglepetéstől. A párbeszéd folytatódik. — Pedig megmondtam az anyjának is, ne hagyja a lányát azzal a fiúval mászkálni, semmi jót nem nézek ki belőle, — És mondja, hol látták őket együtt? — Csak nem képzeli, hogy ezt megmondom? Én nem szoktam pletykálni... Szerkesztői üzenetek V. J., Dunakeszi: A III. sz. Autójavító Vállalat kérésünkre kivizsgálta panaszát. Pollák László főmérnök levélbeli válaszából örömmel értesültünk arról, hogy sikerült megnyugtatóan rendezni az ügyet. T. I., Budaörs: A továbbiakban is várjuk közérdekű észrevételeit a budaörsi lakosokat érintő örömökről és gondokról. B. S., Nagykáta: Sajnos, a kért cím nem áll rendelkezésünkre. A felvételt nem lapunk fotóriporterei készítették. Azt tanácsoljuk önnek, hogy ebben az ügyben forduljon felvilágosításért a fővárosban a XXII. kerületi (Budafok) Tanács vb titkárságához. Címük: 1221 Budapest, Varga Jenő tér 11. M. S.-né, Tápiószőlős: A levelében leírt ügyben forduljon bizalommal a helyi postahivatalhoz. Minden bizonnyal segíteni fognak. HETI FILMJEGYZET Vidám gazfickók Válasz cikkünkre eb Télen, nyáron egyaránt kellemes itt a levegő, s gondozott sétányai miatt a szabadba vágyók szívesen jönnek ide. Kulturált körülményeket teremtettek Itt a kirándulóknak. Manapság sokat beszélünk a környezetvédelemről. A természet megbecsülése, nemzeti Március 18-i lapunkban Vácott nem felelősek? címmel közöltük Petter Lajos olvasónk panaszát, aki azt kifogásolta: a váci OFOTÉRT-ban akarta megcsináltatni új szemüvegét, s mivel ott a végzendő munkáért nem vállaltak felelősséget, ezért a fővárosba kellett utaznia. Az OFOTÉRT főosztályvezetője, Kolosi Miksa levélben értesítette szerkesztőségünket a vizsgálat eredményéről. A következőket írta: „A bolt dolgozói nem emlékeznek konkrétan a panaszra, de az mindenkor megállapítható, hogy nem utasítanak el egyetlen szemüvegvállalást sem, ha az megfelelő szakszerűséggel elkészíthető. Feltételezzük, hogy ez esetben nem gyári készítésű, hanem kisiparos által gyártott, magánkereskedőnél vásárolt fémkeretről volt szó, amelybe szakszerűen dioptriás üveg nem dolgozható be. A régi műanyag keret vállalásánál azért íratjuk alá a nyilatkozatot, hogy nem vállalunk érte felelősséget, ha megmunkálás közben tönkremegy, mert az anyag tulajdonsága olyan, hogy idővél kiszárad, elveszti rugalmasságát, és a bedolgozásnál ez problémát okozhat. Mindettől függetlenül minden keretre vigyázunk és ritkán fordul elő, hogy a keret munka közben tönkremenne. Sajnáljuk, hogy nem nálunk rendelte meg a vevő a szemüvegét, mert Vácott dolgozik vállalatunk egyik legjobb szakembere, aki a munkát biztosan megelégedésére végezte volna el.” Ügy tűnik, félreértésről lehetett szó, hiszen a megrendelő és a munka elvégzésére hivatott vállalat vezetői most már együtt sajnálják, miért kellett Vácról a fővárosba utazni szemüvegért. Annál is inkább, mert elhisszük Kolosi Miksa főosztályvezetőnek, hogy Vácott is akadnak jó szakemberek. A - ' Jelenet a Vidám gazfickók című francia filmvígjátékból. Ebben a francia filmvígjá- tékban (rendezője Michel Gerard) semmit sem kell komolyan venni. Komédiázást látunk annak rendje és módja szerint, a legbiztosabb, kitaposott ösvényeken járó komédiát, amely elég fordulatos meséjű és elég szellemesen előadott ahhoz, hogy másfél órára elszórakoztassa a nézőt. És ennél többet aligha is akartak a film készítői. Persze a szórakoztatást is lehet jó ízléssel művelni. Tévhit, hogy ami szórakoztató, az egyúttal mintegy szükségszerűen silány is. Attól, hogy valóban sok silányra sikerült szórakoztató szándékú filmet láthatunk, még igaz a tétel: igényesség és szórakoztatás nem hogy ellentmondanak egymásnak, hanem együtt kell járniuk. Gérard filmje megkísérli ennek az együtthaladásnak a kimunkálását. Ezt azzal is biztosítani próbálja, hogy már a mesét sem bonyolítja túl, nem akar mindenféle mélységeket és komplikált gondolatokat beleértelmezni. Egyszerű, egyszálú, egyenesen előrehaladó történetet látunk, melynek főhősei részint a mindennapi életből, részint a filmművészet sablontárából ellesett figurák, de a filmnek valahogy mégis sikerül egy kis életet lehelni a sablonokba is, A cselekmény akörül forog, hogy a jámbor falusi abbét, Packardot hogyan próbálják rászedni — egy értékes ereklye eltulajdonításának céljából — az egyházi férfiúknak álcázott gazfickók. Mondani sem kell: a film végére a gazfickókból rendes emberek válnak, a plébános csinos kis unokahúga és ennek kissé kelekótya vőlegénye között is tisztázódnak a félreértések, a plébános harcias természetű házvezetőnője is (alighanem) hasznot húz a nagy kavargásból, miután úgy tűnik, az egyik megjavult gazfickó nem közömbös iránta. Sok ötlet, sok hajcihő, sok bolondozás fér bele a filmbe, amely vállalja, hogy könnyed időtöltést nyújt, s ezt a vállalását nagyjából teljesíti is. Visszatérés Óz földjére Vannak nemzedékek, amelyeknek ez a két betűből álló szó: Óz, azonnal felidéz egy bájos filmet. Óz, a csodák csodája volt a címe, 1939-ben készült, s az akkor tinédzser Judy Garland volt a főszereplője. Dorothy, Toto, a kutya, a Madárijesztő, a Bádogember, az Oroszlán és a többiek kalandjai halhatatlannak bizonyultak, a filmet időről időre felújítják, s a fiaital nézők is jól el szórakozhatnak rajta. Mesefilm a javából, mesefigurákkal, mesetanuíságokkal, a mesékben szokásos igazságtevéssel. Hogy a téma benne van a mozinézők köztudatában, s hogy erre alapozva fel lehet újítani, illetve folytatni lehet a történetet, az az amerikai Hal Sutherland rajzfilmrendezőnek jutott eszébe. Fred Ladd és Normann Prescott forgatókönyve alapján, Sammy Cahn és Jimmy van Hen- sen verseire és zenéjére készült, kitűnő technikai kivitelezésű filmjében ismét a mesék világába vezeti a nézőt. A Jó és a Rossz közti harc ebben az imponáló mesterségbeli tudással megcsinált rajzfilmben már-már túl is nő egy mesefilmben általában elfogadható kereteken, de talán éppen ez volt Sutherland szándéka. Hiszen a régi Óz sem egyértelműen gyerekfilm volt, tanulságait a felnőttek is megszívlelhették. A film kis hősnője, Dorothy visszalátogat kedves barátai-* hoz Óz földjére, de a Jelzőkaró tévedése folytán nem ide jut, hanem Mombi, a gonosz boszorkány birodalmába. Ettől kezdve viszontagságok sorát éli át az őt kísérő Toto kutyával, s a hozzájuk csatlakozó Tökfej szolgával, meg Fafej hintalóval együtt. Két, egymással összecsapó ország küzdelmének lesznek tanúi, s részben szenvedő alanyai, megismerik, milyen is az, amikor egyik hatalom el akarja pusztítani a másikat, s miilyen, ha a Jó oldalára senki nem mer odaállni, mert fél a Gonosz erejétől. Végül természetesen — a jó tündér, Glinda segítségével — barátaink, s az ő barátaik győznek: Óz és uralkodója, a Madárijesztő, megszabadul Mom- bitól, és a kis Dorothy is hazatér szüleihez a farmra. Ha akarom, csak mesetór- ténet, de ha akarom, a háborúktól fenyegetett mai világ képe, egy rajzfilm gyermekvilágának keretei között. Ennyiben számít többnek egyszerű mesefilmnél, s ettől lesz egy kicsit keserű és kiábrándult. A Visszatérés Óz földjére szinkronizált változatban jelenik meg a mozikban. Tegyük hozzá: igen jó a magyar szinkron, s jól szólalnak meg a zeneszámok is. A film korhatár nélkül ajánlott, és ezt az egyszerű kereskedelmi meghatározást most akár szó szerint is érthetjük. Anna Karenina A világirodalom egyik legnagyszerűbb regénye, Lev Tolsztoj remeke — balettfilmen? Kissé különösnek hat az ötlet. Mi táncolható el ebből a hatalmas műből? A válasz habozás nélkül ez: talán a cselekmény legegyszerűbbre összefogott váza. Aztán megnézzük a Rogyion Scsedrin' zenéjére készült, Margarita Pilihina által rendezett szov- jet filmet, melynek balettmes- j tere és egyben a címszerep megformálója nem kisebb egyénisége a balett világának, minit Maja Pliszeckaja, s rá kell jönnünk: Anna Karenina története olyan tartalmakat is hordoz, amelyeket a tánc, a koreográfia nyelvén is el lehet mondani. Az természetes, hogy egy balettváltozat nem adhatja vissza a regény lenyűgöző teljességét, gazdagságát, de adhat például csodálatosan árnyalt jellemábrázolást, adhatja a szenvedélyek megjelenésének, kibomlásának, a tragikus végkifejletnek olyan érzékeny rajzáit, amely végül is a tolsztoji mű lényegéhez vezeti el a nézőt. Takács István 1 i 1