Pest Megyi Hírlap, 1976. január (20. évfolyam, 1-26. szám)

1976-01-31 / 26. szám

1976. JANUAR 31., SZOMBAT ~xMhm Gasztronómia Magyar gasztronómiai hete­ket rendez az NSZK-ban és Svájcban a Ramada Szálloda Vállalat hoteljeiben a Hungar- hotels, a MALÉV és a Mo- nimpex Külkereskedelmi Vál­lalat. Tavaszig, március 21-ig tart a program, amelynek során magyar vendéglátó-válogatott •— két szakács, egy cukrász, egy hostess s öttagú cigány- zenekar — Leverkusenben, Kölnben, Frankfurt am Main­ban, Ludwigshafenben, Mann- heimben és Genfben megis­merteti a német és a svájci vendégeket a magyar konyha különlegességeivel, a magyar borokkal, a népi muzsikával. LÉTSZÁMSTOP Piriké, kedves, diktálok...! . utána pedig főzzön egy kávét... KERESZTREJTVÉNY FARSANG Csokonai híres farsangi köl­teményének két sorát idézzük a rejtvény vízszintes X. £s füg­gőleges 14. sz. soraiban. vízszintes : 1. Az idézet első sora. (Zart betüK: F, J, A, o.) 14. i_.engyel író, sok urámája ma­gyarul is megjelent, utónevének kezdőbetűjével, lő. Közös háztar­tásban laKik valakivel (két szó). 15. Mássalhangzó kiejtve. 17. Csa­var- vagy csigavonal. 19. Az NdK egyik vezetője. 20. Sürü csoport, lord. 22. Ban, ben idegen nyel­vekben. 23. Fekete István egyik népszerű könyve. 25. Kén és kal­cium vegyjele. 26. Visszadöfott! 29. Képző, vé párja. 30. A ház­őrző. 31. Az a bátor. 32. Megsze­rez, népies alakban. 35. Aroma. 36. Helyhatározó rag, ford. 37.? Mint a függőleges 28. sz. sor. 38. Maros menti varosunk. 40. Juhok istállója. 42. Mártírhalált halt spa­nyol író nevének része. 44. Nép, melyről ma mindennap hallunk. 46. A skandináv népi irodalom sa­játos terméke, prózai elbeszélés. 48. Fényes, sima, nehezített se­lyem. 49. Mindent üt (kártyákban). 50. Két betű az ABC végéről. 52. Cipészszerszám. 54. Számszerű tény. 55. Női név. 57. A francia U-hang írása. 58. Észak-olaszorszá­gi folyó. 59. Szolmizációs hang. 60. Sors! 62. Belül tapad. 63. Kö­zépen hajolni! 64. Kertet műveli­tek. 66. Állat szaglóérzéke. 69. Azo­nos mássalhangzók. 70. összefog­laló jel. 72. Eltölteni az időt. FÜGGŐLEGES: 2. Az áru érté­kének valamely értékmérő eszköz­ben való kifejezései. 3. Görög be­tű. 4. A sízés egynemű betűi. 5. Kígyófajta is, de gonosz személyre is mondjuk. 6. Német tagadás. 7. GKR. 8. Izsák idegen formája. 9. Védelmez. 10. ... nyőd, szabolcsi község. 11. A Duna mellékfolyója. 12. ... tát, ellenállásszekrény. 13. Az egyik dunántúli íolyónk mel­léknévi alakja. 14. Az idézet má­sodik sora. (Zárt betűk: M, B, A.) 18. Bolgár pénz. 21. ... AIRES. 24. Őseinknél vészjelző volt. 27. Cir­kónium vegyjele. 28. Az olasz ta­vak nevében található. 30. Apró állatkák is, mészképződmény is. 32. II. Józsefet, mint királyt, ha­zánkban így nevezték. 33. Nagyobb épületekben, gyárakban a bejárat. 34. Magánhangzók. 39. Egyórai ta­nításért járó összeg. 41. Villája! 43. Kávé, kávéház közismert ide­gen neve. 45. Meghatározott meny- nyiségeket juttatni. 47. Gallium vegyiele. 51. Vadászkutya. 53. ... ol, kétvállra fektet. 54. Juttat. 56. Acélszürke kemény fém, vegyi elem. 58. Csökkent. 60. Sokan, de hangtalanul. 61. Értékmegőrző (-P). 62. Rágós vonatkozó névmás 65. Gvom betűi. 67. becézett rői név. 68. TŐA. 71. Olasz névelő. 73. Azonos mássalhangzók. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1. és függőleges 14. számú sorok megfejtése. Gonda Károly BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: egy hét. JANUÁR 17-1 SZÁMUNKBAN KÖZÖLT KERESZTREJTVÉNY HELYES MEGFEJTÉSE: (vízsz. 1.:) Irányt mutatnak ideológiai (függ. 16.:) politikai, tudományos, irodalmi (függ. 32.:) és művészeti téren. KÖNYV JUT ALM ÁT NYERTEK : Ordasi Margit (2200 Monor, Ady Endre u. 34.), Pintér István (2600 Vác, Hámáu Kató u. 6.), Herczeg Sándor (2100 Gödöllő, Mosolygó A. u. 3/B.), Pintér István (2000 Szent­endre, Szabadság-forrás u. 18/a.), Balogh Lászlóné (2750 Nagykőrös, Hunyadi u. 18.), Raffay Éva (2300 Ráckeve, Peregi Duna-sor 21.), Kói Béla (2740 Abony, Ceglédi u. 23.), Polgár Pálné (2721 Pilis, Petőfi u. 46.), Szabó László (2635 Vámosmi- kola, Dózsa Gy. u. 14.), Kiss Já­nos (2194 Túra, Alkotmány út 7.). GYERMEKREJTVÉNY í 1 3 k 5 6 n * 6 9 <o u 11 U H 1? 14 \b «? 30 u 11 Pajtások! A héten volt Pál nap­ja. Ezen útónévhee kiemelkedő évfordulók kapcsolódnak. Erről szól mai rejtvényünk. VÍZSZINTES: 1. Ezt a gödröt szennygödörnek is mondjuk. 7. Szobrász, az új klasszicizmus egyik legrangosabb hazai képviselője, 80 éve született. 9. Csak beiül szelíd? 10. Okos né­metül (KLUG). 11. Félkész? 12. A mohamedánok szent városa. 13. Fejfedő. 14. Római szám, tízen alul. 15. Magasra tart. 17# Filozó­fus, történész volt, a márciusi if­jak egyik vezére, aki 150 éve, 1826-ban született. 19. A váza be­lülről? zO. Lassú léptekkel mende- gél. 22. ... -se hossza. FÜGGŐLEGES: 1. Az epehólyagban keletkező szemcsés vagy darabos képződ­mény. 2. Kukoricalisztből készült étel. 3. Nálunk élő legnagyobb csigafajta. 4. Az esze közepe? 5. Író, a nemzetközi munkásmoz­galom kiemelkedő harcosa, 80 éve született. 1936-ban Lukács Pál né­ven a Spanyol Köztársaságért küzdő nemzetközi brigád táborno­kaként hősi halált halt. Mi a csa­ládi neve? 6. Jelentéktelen ügyek­ben való pereskedés. 0. . . . -bogas, sűrűn tekervényes ágakból álló. 10. Dárdaszerű, hosszú szúrófegy­ver volt. 12. Egészen friss. 13. Ko­pogtatáskor kérdezzük. 14. Az ital fogyasztása. 16. Rövid lábú, rövid csőrű madár, mocsaras helyeken él. 18. Minden-es??? 21. Hamis. Pajtások! A megfejtett neveket írjátok le egy levelezőlapra és február 7-ig küldjétek be a szer­kesztőséghez. A helyes megfejtők részt vesznek a januári jutalom- sorsolásban. A január 10-i rejtvé­nyünk helyes megfejtése: A be­szélő kutya. Az éneklő kutya. CSALÁDBAN — HÁZ KÖRÜL Fények a lakásban Mitől csillog az üves? Ahogy az emberiség mun­kálkodásának területe a ter­mészeti környezettől kezdett elválni, és az épületekbe be­húzódni, úgy nőttek az évszá­zadok során a lakások abla­kai, hogy minél többet bocsás­sanak be a természetes vilá­gosságból. Az esti, éjszakai vi­lágosságigény is növekedett, amíg az elektromosság szol­gáltatásának a megindulásá­val a fáklya, mécses, petró­leumlámpa után eljutottunk az elektromos fényforráso­kig. A színek világossága Növelni vagy csökkenteni a lakásunkban levő fényt nem­csak világítótesttel lehet! Az első és legfontosabb — a nappali fény szempontjából — a bútorok elhelyezése. Ha a világosság hívei vagyunk, a bútorokat az ablakok falára merőlegesen helyezzük el, úgy, hogy a többi falhoz hú­zódjanak. A szoba közepére az ülőgarnitúra kerüljön vagy olyan alacsony bútor, amely nem magasabb az ablaknál. Ha térelváilaisztó szükséges a szoba bizonyos részének elvá­lasztásához, olyat válasszunk, amely áttört, kovácsolt vas­ból vagy polcrendszerből áll. Színnel is fokozhatjuk a vilá­gosság érzetét. A meleg színek — elsősorban a sárga külön­féle árnyalatai, s a vöröses színek — világosabbá teszik a helyiséget, mint a hideg — zöld, kék, lila. A mesterséges világításnak többféle feladata van a lakás­ban: biztosítani kell a közle­kedést, tehát kellemes, deren­gő fényt kell adnia, ezt ne­vezzük általános világításnak. Erős, világos fénnyel kell megvilágítani a munkálko­dás, az otthoni elfoglaltság különféle területeit: az íróasz­talt:, étkezőasztalt, az olvasó­tanulósarkot, kézimunkázó­helyet, a konyhaasztalt stb. Ezt nevezzük helyi fénynek. Végül az általános derengés­nél erősebb, de kellemes, nem vakító fényt kell biztosíta­nunk vendégfogadáshoz, be­szélgetéshez, zenehallgatáshoz — ez a hangulatvilágítás. (Vannak még a lakásban egé­szen apró fények is: pl. a te­levízió mögött vagy fölött égő kis lámpa vagy a frizsider, bárszekrény belső megvilágí­tására szolgáló kis fényforrás.) Hová, milyen lámpát? Érdekes általános megvilá­gítása a szobának a függöny fölé szerelt, rejtett fényforrás — lehet fénycső is —, amely a függönyre vetíti fényét, így ad kellemes, a nappali fény­hez hasonló világítást. A lámpatestek és a csillá­rok nagy váasztékából min­dig a berendezésnek megfe­lelően válogassunk. Régi, bronz vagy kristálycsillár csak régi berendezéshez, stíl­bútorhoz alkalmas. Modern lakószobában a fehér lam­pionszerű papír- és hártya­Kiskertekben, gyümölcsösökben... A jövő héten kezdődő me­zőgazdasági könyvhónap új­donságai nemcsak a szakem­berek részéről érdemelnek fi­gyelmet, hanem sok érdekes­séget találhatnak a kertbará­tok, a kedvtelésből gyümölcs- termelők vagy más hasonló területek iránt — amúgy a családban, ház körül — érdek­lődők is. A Mezőgazdasági Könyvkiadónál megjelent ilyen jellegű kötetekből muta­tunk be ezúttal néhányat ol­vasóinknak. Tizenkét hónap kerti munkái Régen nélkülözött könyv ez. Nem szakkönyv. Vagy in­kább : nemcsak szakkönyv, hanem úttörő jellegű munka azoknak, akik kertészkédéssel foglalkoznak. És ilyenek egyre többen vannak az országban. A felmérések szerint 847 ezer háztáji gazdaság, 833 ezer ház körüli és 200 ezer hétvégi pi­henőkért van az országban. Az itt előállított kertészeti termé­kek értéke 10—15 milliárd fo­rint. Nem közömbös tehát, hogyan termelnek a kisker­tekben, ahol a zöldségfélék­nek mintegy 40, a gyümölcs- félék és szőlő 60 százalékát termelik. A kiskertekben dolgozók kaptak most felbecsülhetetlen segítséget ezzel a könyvvel, amely minden hónapra mun­kanaptárt is ad: mit kell elvé­gezni és hogyan. A könyv szerkesztője dr. Kovács Sán­dor, szerzőtársai: dr. Túri István, Fodor Béla, Sz. Nagy László, dr. Glits Márton, dr. Tóth György. Hogyan védjük meg dísznövényeinket ? A Martinovich Valér szer­kesztésében megjelent a Dísz­növényvédelem című mű —r szerzői, Folk Győző, Martino­vich Valér és Vértesy Judit — arra adnak feleletet, hogyan védjük meg dísznövényeinket a kártevőktől. A könyv a ha­zánkban eddig ismert kárte­vőkön és kórokozókon kívül azokat is felsorolja, amelyek feltehetően lappanganak kert­jeinkben, s amelyek kártételé­vel esetleg már a közeljövő­ben számolnunk kell. A szerzők egy-egy kártevő ellen többféle növényvédő szert is ajánlanak, hogy az ol­vasó az általa legjobbnak vél- tet választhassa. Mivel a ké­miai védőszerek dzsungelében még a szakember Is nehezen igazodik el, a szerzők úgy könnyítették meg a tájékozó­dást, hogy külön táblázatot állítottak fel a növényvédő szereknek és azokat ható­anyag-tartalmuk, valamint felhasználhatóságuk szerint csoportosították. Ampelográfiai album A reprezentatív kiállítású mű 19 alany, 34 ' direkttermő és 328 csemegeszőlő-fajtát mutat be szóban és képben. A leíráson kívül a különböző fajták szebbnél szebb, termé­szethű színes képét is megta­lálja az olvasó. Gyakori volt a panasz azok részéről, akik szőlőt akartak telepíteni kert­jükben, hogy nem tudnak vá­lasztani a sok fajta közül. Ez a könyv, amely páratlan a maga nemében és amelyre bi­zonyára külföldön is felfigyel­nek a szakemberek, lehetővé teszi a választást. A kitűnő albumot Németh Márton nagy hozzáértéssel állította össze. Horgászbottal négy földrészen át Belekóstolnak ebbe a hor­gászkönyvbe, a horgászok természetes érdeklődéssel, a nem horgászok egy kis kíván­csisággal, de bizonyára egyi­kük sem tudja letenni. Színes tájként vonul el az olvasó előtt négy földrész történel­mi, társadalmi földrajzi érde­kessége. J. Putrament lengyel horgász, aki ezt az izgalmas könyvet írta, nemcsak kedve­lője e szép sportágnak, hanem igazi író is, aki nyitott szem­mel figyelt maga körül min­dent, amíg a csendes folyó partján a horgászbotot szo­rongatta. Figyelt, látott, lejegyzett így egy kötetrevaló érdekes­séget s természetesen izgalmat is. Végeredményben „szak­ember” úgy is mint horgász, s úgy is, mint író. Ezért érde­kes ötvözete a szakmai izga­lomnak és az írói közlésnek ez a könyv, amelyet a Natura jelentetett meg Pintér Karc hozzáértő fordításában. A' szerző Európa, Ázsia, Af­rika és Észak-Amerika kü­lönböző vizein vezeti végig az olvasót, hogy számot adjon a horgászember izgalmáról, az utazók sok kalandjáról és az író öröméről. lámpák, opálgömbök adják az általános világítást. Magas lakásban állólámpa, alacsony lakásban padló közelében el­helyezett nagy gömbforma az ideális hangulatvilágítótest Minden munkálkodáshoz bal oldalról érkező fény szüksé­ges. (Kivéve a balkezeseket. Számukra a jobb oldalról ér­kező fény az ideális!) > Írásnál, balról Külön figyelemmel kell len­nünk a konyha világítására. A középen lógó lámpa a fal mellett elhelyezett berendezés esetén a háziasszony árnyékát vetíti az előkészítés, főzés, mosogatás helyére. Hasznos a felső konyhai polc aljába sze­reltetni a fényforrást. (Ebben az esetben is szükség van ál­talános fényre, mert az erősen megvilágított felületről fel­pillantva a sötéthez nehezen alkalmazkodik a szem.) A gyerek szobájában az ál­talános fény a fontos, amíg a gyerek kicsi; úgy elhelyezve a kapcsolót és a lámpát, hogy a kicsi ne tudjon hozzájuk ér­ni! Az iskolásgyerek számára olyan helyen kell felállítani a dolgozóasztalt, ahol a nappali fény és a mesterséges megvi­lágítás egyaránt bal oldalról érkezik. A hallban, előszobában, na­gyobb helyiségben jó szolgá­latot tesz a dupla fény vagy alternatív kapcsoló, a mind­két oldalról, mindkét bejárat felől felgyújtható fényforrás. Megszabadulunk a sötétben botorkálástól általa. A fényforrás a mai ember számára nélkülözhetetlen esz­köz, életének minél jobb, tar­talmasabb kihasználására. Torday Aliz A világon évente 6—7 milliárd üvegpalackot, 5—600 millió négy­zetméter táblaüveget, 1—1,5 mil­liárd izzólámpaburát és kb. 1 mil­liárd kilométernyi üvegcsövet ál­lítanak eló. Ez a néhány szám meggyőzően bizonyltja az üvegnek a mindennapi életünkben betöl­tött jelentőségét. A különleges sa­játságig, többnyire nagy fény törő képességű díszműüvegbSl közel sem készül ilyen hatalmas meny- nyiség. Ha a közönséges üveg egyik fő alkotórészét, a kalciumot ólommal helyettesítik, a meglehe­tősen súlyos* ólomkristály üveget — flintüveget — kapják. Az üveg­ipar avatott mesterei az ólmon kí­vül más adalékanyagokat Is ke­vernek az üvegbe, például bárium- oxidot, ami a csillogást még to­vább növeli. Mesteri módon való csiszolásokkal gyönyörű dísztár­gyak állíthatók elő az ólomüveg­ből, de a csiszolás nélküli, sima, modern formák is rendkívül de­koratív hatásúak. A csiszolást kö­vetően az ólomkristály tárgyak vegyi fényezéssel nyerik el kivé­teles szépségüket. Az ólomüveg termékek gyártása nagyon kifizetődő, a szépen fú- vott és csiszolt ólomkristály tár­gyak világszerte keresettek. A magyar üvegipar a felszabadulás előtt és azt követően 1965-ig je­lentéktelen mennyiségű ólomüve­get állított elő. Ma viszont évente több mint 400 tonna ólomüvegárut bocsát útjára a hazai ipar. E szép fejlődés láttán csupán egy dolog aggasztó: az, hogy az ólomüveg­gyártás nem éppen veszélytelen foglalkozás, mert az ólomvegyü­letek elraktározódhatnak a cson­tokban és a testszövetekben (pl. a májban), s ólommérgezést okoz­hatnak. Kötött, kötött hátán.. • Az emeletes hatás nemcsak a házak emeleteit jelzi, ha­nem új kifejezés a divatra, a több ré­tegű öltözékek új szakmegnevezése. Rajzainkon olvasó­inknak néhány olyan összeállítást mutatunk be, ame­lyek egyrészt a meglevő kötött hol­mik variálásához adnak tanácsot, másrészt ötleteket a vásárláshoz. A modellek bár­melyike kézi kötés­sel is elkészíthető. AZ 1. SZ. MO­DELL: hosszú, be­varrott ujjú, me­dencecsontig érő, betétből kihajló nya­kú pulóvert mutat be, amely alatt garbónyakú, véko­nyabb pulóver vi­selhető. A csavart kötésű csúcsos sap­kát maradék fona­lakból, vagy a puló­verek színével Össz­hangban levő fona­lakból lehet meg­kötni. A 2. SZ. MO­DELL: Rövid kabát­ka, durva kötésű, vastag fonalból, ér­dekes ovális zseb­megoldással, teljesen magas nyakkal, amely, miután cip- záras csukású, ki­hajlik gallérként a kabátkára. A kám­zsanyakú pulóver láthatóvá válik alat­ta. A 3. SZ. MO­DELL: „V” kivágá­sú, csíkos mintás mellény, igen csi­nos, ha sokféle szín­ből készül. Alatta egyszínű jerseyblúz. A derékon vékony bőrpántra helyezett pici kötött táskát lá­tunk, amelyet hím­zéssel vagy bőrdí­szítéssel tehetünk érdekesebbé. A 4. SZ. MO­DELL: Hosszú, egye­nes vonalú kardi­gán, olyan kötés­mintával, amely két- három szín felhasz­nálásával árnyalt ha­tást kelt. Gallér nél­küli, két nagy rá­varrott zsebbel ké­szült. Az alatta levő Ingpulóver hasonló a léniák kedvelt vi­seletéhez. AZ 5. SZ. MO­DELL: Rövid ujjú, a kivágásból kihajtó gallérral tervezett csíkos és mintás Jacquard pulóver. Alatta magas nya­kú, hosszú ujjú, egyszínű pulóvert lehet hordani, mi­után a felső puló­ver úgyis eléggé mintázott és több színű. NÁDOR VERA KÉSZÜLNEK AZ ÜJ KOLLEKTÍV SZERZŐDÉSEK. MAJD A GYEREKEK! ■o Igazgató: Miniszter elvtárs! Védőital is jár?!.,.-— Mit tanultatok az idén? — Szüretelni, kukoricát tömi, havat lapátolni!... Zsoldos Sándor rajzai

Next

/
Thumbnails
Contents