Pest Megyi Hírlap, 1975. szeptember (19. évfolyam, 205-229. szám)
1975-09-02 / 205. szám
\ Babakocsik a gyárudvaron Szokatlan látványként, a Május 1. Ruhagyár ceglédi üzemének udvarára áruszállító kamionok, anyagot hozó járművek helyett babakocsik gördültek be a kapun: a vezetőség kismamatalálkozót rendezett. Meleg István igazgatóhelyettes rövid beszámolójában elmondta, hogy a gépek mellett, a szalagokon tervszerűen halad a munka. évi tervük teljesítésével jól boldogulnak, s bár megkülönböztetetten igényesek a bérmunkát átvevők, a minőség miatt nem éri panasz a házuk táját. Visszavárják azokat, akik a szabadság leteltével munkába állnak, s lehetőség szerint gondoskodnak arról, hogy olyan műszakbeosztásba kerüljenek, amilyen számukra és a munkahely számára is kedvező. A találkozón a gyár körülbelül száz, gyermekgondozási szabadságon levő dolgozója vett részt, íigy elemmel kísérve a szakszervezeti munkáról elhangzott beszámolót is. A fiatal anyák a találkozón tapasztalataikat, gondjaikat mondták el. Benépesült a diákotthon PEST MEGYEI HIPLAP KÜLÖNKIADÁSA XIX. ÉVFOLYAM, 205. SZÁM 1975. SZEPTEMBER 2., KEDD Jó alapot teremtő ifjúságpolitika Önkormányzat Társadalmi ösztöndíjjal, pályázattal, szakmai tanfolyammal A ceglédi Dózsa György Középiskolai Kollégiumban a nyári szünetben sportolókat és egyetemi előkészítőn részt vevő diákokat szállásoltak el. A 168 személyes diákotthon tegnap felkészülten fogadta végleges lakóit. Apáti-Tóth Sándor felvétele Palóc aulóslalálkozó Napsütötte nógrádi tájakon A Magyar Autóklub balassagyarmati szervezetének meghívására, tizenhét ceglédi autós vett részt a IV. palóc autóstalálkozón. Már a találkozó előtt két nappal elindultak a városunk- beliek, Hatvanon át, Aszódig. Onnan északra kanyarodva megtekintették a vérségi, középkori alapokra épült barokk templomot, a Báthory-címeras, gótikus kapuval. Csőváron a magyaros tornácú, oromdíszes parasztházakban gyönyörködtek, majd a Penczy-kastélyt, valamint a Kozáky-kúria romantikus stílusú épületét keresték' fel, s az eső miatt aztán már megállás nélkül tették meg az utat Balassagyarmatig, ahol a kempingben az autóklub titkára köszöntötte az érkezőket. Másnap Csesztvén, az egykori Madách-kúriában berendezett emlékmúzeumban rótták le kegyeletüket a nagy drámaíró emléke előtt, és megtekintették Szügyön a régi megyeházát és a népi építészet különleges remekeit. Délután Horpácsra látogattak el, a Mikszáth Múzeumba, majd a Honti-szakadékot mászták meg a turisták. A harmadik napon kezdődött a hivatalos program. Délelőtt az autós csoportokat fogadták a vendéglátók az Ipoly Szállóban, ahol Tóth Lajos, a Magyar Autóklub balassagyarmati szervezetének elnöke köszöntötte a vendégeket, akik az ország minden vidékéről érkeztek a „palóc fővárosba”. Ebéd után a napsütötte Nógrádot mutatta be a helyi Madách Imre Irodalmi Színpad műsora, majd nézelődni indultak a csoportok a hangulatos kis városban, megtekintették Kokas Ignác festőművész kiállítását a Horváth Endre Galériában, este az Állami Népi Együttes lenyűgöző előadásában, az Ecseri lakodalmasban gyönyörköditek. A következő napon egy csoport Csehszlovákiába autózott, s ott, Szklabonyán Mikszáth Kálmán, Alsó-Sztregován Madách Imre szülőházát kereste fel. A másik csoport reggel Benczúrfalván meglátogatta műtermében idősebb Szabó István Kossuth-díjas fafaragó szobrászművészt, Hollókőn a skanzent járta végig, majd a művelődési házban a színpompás népviseletbe öltözött pávakor szórakoztatta a látogatókat. Szécsényben a Forgách- kastélyt nézték meg, gazdag helytörténeti és népművészeti anyagot őrző múzeumával, Balassagyarmatra visszatérve, a magyar rádió Csúcsfor- palom-műsorával Petress István várta az autósokat. A műsor perceiben zajlott le a palóc autós ügyességi verseny, a város központjában. A ceglédiek közül Osgyányi Ferenc indult, a II. kategóriában, 850-es Fiatjával, és 1 perc 15 másodperces idővel 2. helyezést ért ed. Este bálban mulattak a vendégek, másnap a jelenlevők egy része ünnepi gyűlésen vett részt a városban, a többiek Rimócon a Palóc szőttes folklórműsort, a Palóc Htsz által rendezett népművészeti kiállítást és vásárt látogatták meg. Baldavári László CEGLÉDI APROHIRDETESEK Konfekcióvarrókat egy műszakos munkára íelvesz a PEVDI. Ceg- léd. Szabadság tér 3. Sürgősen eladó új ház azonnal beköltözhetően. Cegléd, Klapka György utca 37. ______ 12 00 négyszögöl jó karban levő szőlő eladó Úgy er XII. dűlőben. Érdeklődni: Cegléd, Kender utca 25. Ugyanitt hálószoba- bútor is eladó. ________ Bo roshordók eladók. Cegléd IX. kér. Déli út 10.__________________ Dl adó azonnal beköltözhető ház és egy tv, Érdeklődni lehet: Cegléd, Budai út, Ká- mán utca 19., reggel 7 óráig, délután 17—21 éráig. ______________ _ El adó egy bika és egy üszőborjú. Csengeri utca 80. Kosik._______ El adó 965 négyszögöl szőlő épülettel, városhoz 4 km. Pesti út mellett, nagyméretű tégla, oltott mész. Dorottya utca 5. szám. Eladó kb. 25 q ezerjó szőlő. Érdeklődni: I. kér. Bölcsek dűlő 6. sz. Zagyva Istvánnál Elcserélném 3 szobás.1 kertes házamat ceglédi hasonlóért. Cím:Nagy- körös. Tündér u. 19. Eladó 2 db 150xl40-es ablak redőnnyel, 4 db 280x25-ös betonáthída- ló, 1 db 500 1-es olajtartály, 150 q terméskő. Cegléd, Puskin utca 27.__________________ Po rta eladó a Bodrog utcában, ikerház építésére is alkalmas. Érdeklődni: Szebenyi éknél, Kenderföldön, Horgásztanya mellett A Ceglédi Téglagyár felvesz könnyű fizikai munkára női és férfi dolgozókat 14 évtől, csak délelőttös műszakra. Munkakönyv szükséges. Jelentkezés: téglagyár irodájában _____________ ' A Ceglédi Malomüzem éjjeliőrt, valamint férfi és női segédmunkást felvesz. Jelentkezés: Körösi út 38. Szabálysértők és garázdák Kivilágítatlan kerékpárral vett részt a közúti forgalomban N. S. ceglédi lakos, a Törteli úton: négyszáz forint pénzbírságra büntették. Z. L. Z. ceglédi lakos erősen ittasan tért haza, feleségét életveszélyesen megfenyegette, hetvenkedett, hogy lángba borítja a házat, s megfélemlítésül kést fogott, az asszony felé hajította: ezer forint pénzbírság fizetésére kötelezték. ★ Gy. P. ceglédberceli lakosnak pénzre volt szüksége, felkereste hát egy ismerősét, akitől kölcsönkért. Zálogul személyazonossági igazolványát hagyta ott, ígéretet téve, hogy az összeget visszaviszi. Mivel úgy látszott, ígéretéről megfeledkezett, az ismerős a személyazonossági igazolványt eljuttatta a rendőrségre. Gy. P.-nek 800 forint bírságot kell fizetnie. Több mint öt esztendő telt el azóta, hogy megjelent az MSZMP KB ifjúságpolitikai határozata, majd az ifjúsági törvény, melynek végrehajtási utasítása három éve lépett életbe. Cegléden a városi kórház vezetősége feladattervet készített, amelyet a pártcsúcsvezető- ség megtárgyalt, majd jóváhagyott, és széles körben ismertetett, hiszen az egészségügyi ellátásban fontos a szerepük a tanuló és a már szakmát szerzett, tevékeny fiataloknak, akiknek ahhoz, hogy tanulmányaik végeztével a helyüket megállják, szükségük van az intézeti demokratizmus szélesítésére: kapjanak feladatokat, szakképzésük, tudományos munkájuk előbbviteléhez, segítséget életkörülményeik javításához. Az ifjúságpolitikai határozat végrehajtásáról a kórház igazgatója, dr. Szabadfalvi András számolt be a párt városi végrehajtó bizottságának legutóbbi ülésén. A határozatnak külön jelentőséget ad, hogy a ceglédi kórházban a dolgozók csaknem fele harminc éven aluli. A szakmai munka jelentős része a fiatalok vállán nyugszik. Az ápolónők közül többen netnrég kapták meg" az öt-, illetve a tízéves törzsgárdatag- ság jelvényét, s még csak húszegynéhány évesek. A Ceglédi Városi Ta- nács Kórháza élelmezési üzemébe 6 órás fiatalkorú lányokat, valamint 8 órás foglalkoztatással konyhalányokat felvesz. Részletes felvilágosítás a kórház munkaügyi osztályán Cegléd, Kór- ház. Törten út 1'3. BIVTMPEX nyersbőr- gyűjtő telepe férfi segédmunkásokat alkalmaz. (Két műszakos munkára). Jelentkezni lehet: Cegléd. Lo- vász utca 2. sz. alatt. A Ceglédi Lenin Mg. Tsz. azonnali belépéssel felvesz 1 fő gépi könyvelőt (képesítés nélkülit is). Jelentkezés személyesen Fésűs Ferenc főkönyvelőhelyettesnél a termelő- szövetkezet központjában. Cegléd, Jászberé- nyi út 403, sz. alflU. Tanya eladó. Cegléd XIV. kér. Posta dűlő 28. sz. ^z^oyák Minikalor olajkályha eladó. Cegléd, Szél utca 23. JEGYZET Szeptember Már csöndesedében a 'nyári hév, lassul a ritmus, halkul a strandi zsivaj. Reggelenként mosolyok tűnnek majd fel: diáklányok igyekeznek az iskolába. Ritkulnak a párok a parki padokon, elköltöznek a madarak is, csak néhány vadgalamb marad itt, hogy ne unatkozzanak a varjak. Az ifjúsági parkból sem hullámzik a zene a város fölé. Ahol friss lábak járták a táncot, az üres asztalok között már csak az avar zizeg. Ilyentájt járhatott Juhász Gyula is a ceglédi parkban, melyről így irt: „Az arany ősz bűvölten mosolyog / A szobor előtt ifjak a pádon, / Egy lány meg egy fiú, egymásra dőlve / A napon szenderegnek édesen.” Cegléden az ősznek hagyományai vannak. A strandról, a kerthelyiségekből átvonulunk a művelődési központba, dzsesszhangversenyre megyünk a Dózsa György ifjúsági klubba, gyertyafényes vacsorára ülünk a Kossuth Étterembe. És persze jön a szüret, no, meg a szüreti mulatság! Vannak, akik mérleget készítenek: mi volt jó az elmúlt nyárban, s mit várnak az ősztől? A nehézségek ellenére, jól haladt a gabonabetakarítás, megszépült a Magyar Étterem, és ami szintén hagyomány: változik a város képe. A pihenés hónapjai után a munka időszaka következik. A nyár azonban nem mindenkinek volt üdülés, utazás. Sokan akkor dolgoztak csak igazán. Ök majd most pihennek. S előkerülnek a pulóverek, felöltők, kabátok, egyre gyakrabban nyílnak ki az esernyők. Mit várunk az ősztől? Azt, hogy a színek ne fakuljanak a nyár elmúltával. hogy továbbra is derűs hétköznapok köszöntsenek reánk. Szeretnénk, ha a Köztársaság úton megnyílt modern bölcsőde és óvoda megszüntetné a gyermekek elhelyezésének és neveltetésének gondját. Szeretnénk, ha a barátságok, szerelmek nem múlnának el a nyár tűntével. Parkőr sétál a Lenin parkban. Botjára tűzi a papírhulladékot, nézi a hintázó gyermekeket. Hamarosan leszerelik a hintákat, leesavarozzák a padokat is. De tavasszal újra elfoglalják jelenlegi helyüket. Nyirán Ferenc I A kórház sokat fejlődött az utóbbi időben, dolgozóinak létszáma is emelkedett. A fejlődés tovább tart, egyre több fiatal jelentkezik egészségügyi munkára. A vezetőségnek gondja van arra, hogy minél többen tanuljanak. Központi feladat a továbbtanulók segítése. A vezetői utánpótlásról tervszerűen gondoskodnak. A pályakezdőket figyelemmel kíséri a kórház vezetősége, és segítséget ad nekik, amiben csak lehet. Kitüntetés, jutalomosztás, béremelés alkalmával a javaslattevők figyelembe veszik, hogy az illető tapasztalatainak átadásával, példamutatásával hogyan segítette a fiatalokat. A kórház nővérszállásán ötvenkét, az or- vosszálláson húsz pályakezdő kapott helyet. Azok, akik véglegesen Cegléden akarnak maradni, lakáskérelmükhöz támogatást kapnak. A fiatalok tanulása, művelődése fontos helyet foglal el a kitűzött ifjúságpolitikai célok között. A ceglédi kórházban marxista középiskola kihelyezett osztálya működött, a fiatal orvosok a szakvizsga letételére előírt továbbképzésen túl, szakmai tanfolyamokat is hallgatnak. Az olyan ápolónők képzésének, akik már dolgoznak, évtizedes hagyománya van. Most két osztály tanul, a harmadik ősszel kezdi. Több segédápolónő is dolgozik, akik lehetőséget kapnak az oklevél megszerzésére. Némelyek a szomszédos nagyobb városok egészségügyi szakiskoláiban tesznek szert középfokú szakképzettségre. Társadalmi ösztöndíjat a kórháztól tizenkét tanuló kapott. A kórházi dolgozók közt vannak, akiknek pótolnivalójuk akad az általános iskola hiányzó osztályaiból: a kórház pártvezetősége rájuk is gondol majd a jövőben. A kórházi KlSZ-vezetősé- get bevonják minden fontos intézkedés előkészítésébe. A KISZ-titkár tagja az igazgatói tanácsnak, a káderfejlesztési bizottságnak, és meghívást kap a főorvosi értekezletekre. Véleményét kikérik, ha a fiatal dolgozók jutalmazásáról, besorolásáról, esetleg figyelmeztetéséről van szó. A KISZ-nek szava van a tanulmányi ösztöndíjak megítélésében, a szakszervezeti ügyekben. A nővérszálláson, a szak- szervezet és a KISZ-vezetőség felügyeletével bevezették az önkormányzatot. Lehetőséget adnak, hogy ki-ki szabad idejét hasznosan tölthesse a tavasz- szal felavatott klubban, ahol alkalmanként élménybeszámolót, találkozókat, nyelvtanfolyamot tartanak. A kórház igazgatósága és tudományos bizottsága a fiatal orvosok számára pályázatot hirdetett. Mindent egybevetve, a kórház politikai és szakmai vezetői úgy látják, hogy az ifjúságpolitikai határozat végrehajtása során elért eredmények jó alapot adnak a további munkához. E. K. Ha zsírosabb, értékesebb Tejbegyűjtés Nyársapáién Többet, mint tavaly A ceglédi tejüzem nyársapáti tejgyűjtőhelyét Sági József né vezeti évek óta Székely Erzsébet segítségével. Nyársapát és a környékbeli tanyák termelőitől naponta 18 —20 hektoliter tejet vesznek át, melyet lehűtve, a ceglédi üzembe szállítanak. A Nyársapáton átvett tej jó minőségű. A termelők nagy gondot fordítanak a tehenek tartására és takarmányozására. A tej zsírtartalma sokszor a 4 százalékot is megközeliti. A magas zsírtartalom után a jószágtartóknak felárat fizetnek. Az idén Nyársapáton és környékén naponta 1—2 hektoliterrel több tejet visznek be a gyűjtőbe, mint a múlt esztendőben. K. L. Ünnepi brigádgyülés Szüretkezdet: nyolcadikén Közepes termés Ígérkezik A kocséri Űj Elet Termelőszövetkezet tagjai az idei időjárásban rendkívül nehéz aratást eredményesen fejezték be. A búza hektáronként 29 mázsát, a rozs 24 mázsát fizetett. Az aratásban részt vett dolgozók derekas helytállásának elismerésére, a napokban ünnepi brigádgyűlést tartottak, melyen értékelték et kombáj- nosok és munkatársaik teljesítményét. A termelőszövetkezetben az aratás után a paradicsombetakarítás következett, s megkezdődött az őszi szántásvetés, készülődnek a kukoricatörésre és a szőlőszüretre. A tsz szőlőtelepén tizennégyszer permeteztek, jól megvédtek a termést: jó közepesre számítanak. A korai szőlők szüretelését szeptember 8-án kezdik meg. (kopa) Bejelentés nélkül - új otthonban T. I.-né abonyi lakos, otthonát elhagyva, Ceglédber- celre költözött, s bejelentés nélkül, élettársként tartózkodott S. P. lakásában, pedig új lakcímét huszonnégy órán belül be kellett volna jelentenie. Négyszáz forint bírságot róttak ki rá, és a szállásadó is hasonló bírságolásban. részesült. I 1 k