Pest Megyi Hírlap, 1975. augusztus (19. évfolyam, 179-204. szám)
1975-08-23 / 197. szám
%/&km 1975. AUGUSZTUS 23., SZOMBAT ostabontas Furcsa szokás Kérésem lenne a gépkocsi- vezetőkhöz és a motorkerékpárosokhoz, elsősorban, azokhoz, akik Gödöllőn, a Szabadság téren közlekednek. E területen, a járási hivatal előtti autóbuszmegállóban ugyanis többször előfordult már, hogy a nyugodtan várakozó utasok mögé autók vagy motorkerékpárosok hajtottak a járdára. A mozi előtt levő kis közben pedig gyakran a megengedett sebességet jóval túllépve száguldoznak a járművek. időszerű lenne, ha végre rend. behoznák útszakaszukat. A Nyáregyházi’utcától a Bajcsy- Zsilinszky útig terjedő részen r Éppen ezért kérem az érdekelteket, hogy legyenek óvatosabbak. A járdát hagyják meg a gyalogosoknak. Ne várjuk meg az első balesetet... Kiss Sándorné L Gödöllő Ceglédi szolgáltatás Napjainkban sok szó esik a szolgáltatásról. Most egy olyan szövetkezetét említenék, amely megfelelő színvonalon látja el a lakosságot. Cegléden, a Cipőipari Ktsz javító részlegénél mindig nagy az új telkek között ezt mindenképpen meg kellene tenni, hiszen jelenleg nehezen járható. Különösen akkor lesz még rosszabb helyzetük, ha megjön az esős évszak, mert az öt méter széles szakaszon nem tudják a tüzelőanyagot rendeltetési helyére szállítani. Éppen ezért gyors intézkedést kérnek. Virág Mihály Albertirsa Budaörsi farongálók Budaörsön a Béke teret korábban dús lombozató > fasor szegélyezte. Sajnos azonban a forgalom. Az átvevő — idősebb ember — nemcsak kiválóan érti a szakmáját, hanem kedves és udvarias is. Gyorsan és pontosan állapítja meg a diagnózist”, adja az elismervényt, s a határidőt is mindig megtartják. Bár úgy látom, hogy ez a mesterség nem tartozik a divatos szakmák közé, mégis nehezen tudnánk nélkülözni. Sajnos kevés a cipész, így különösen örvendetes az a tény, hogy az említett javítórészlegnél a nehézségek ellenére is 'jól elvégzik a vállalt munkát. Koncz Tibor . Cegléd Út nincs — gödör van Albertirsán, az Alberti-ré- szen levő Nyárfa utcából Pus- kely János szóvátette: nagyon ma már sok fa hiányzik. Kár, hogy nem ültettek a helyükre újakat, mert nemcsak a teret díszítenék, hanem a levegőt is tisztítanák. Igaz, van a dolognak egy másik oldala is. A parkosított tér melletti autóbusz-megállóban várakoztam a napokban. Eközben két iskoláskorú fiúra lettem figyelmes. Azzal szórakoztak, hogy az ágakat letérdelték. Többen elmentek mellettük, de senki sem figyelmeztette őket. Ha valaki mégis szót emel, azt különcnek tekintik. Lénárt József Budaörs Az újságos dicsérete Többször olvashattunk mostanában arról, hogy a Pest megyei Hírlap előfizetői nem minden esetben kapják meg kora reggel az újságot. Mivel akad,jó példa is, szóljunk az érem másik oldaláról. Dunakeszin a banktelepi részen Horváth Béla újságkihordó lelkiismeretes munkája következtében az itt élők már jókor reggel értesülhetnek a friss hírekről. Mindig időben hozza az újságokat, területén nem is bosszankodnak az előfizetők. Solymosi László Dunakeszi Patronál a brigád ■ A pilisi Aranykalász Mező- gazdasági Termelőszövetkezet húsztagú, Várnai Zseni nevét & CO> viselő szocialista brigádja szép tettet vijt véghez. Már korábban is többször felkeresték a helybeli öregek napközi otthonát, így tettek a minap is. Négytagú küldöttségük nevében Haluszka Mihályné köszöntötte az otthonban élő idős embereket. Ezután virággal, süteménynyel, édességgel kedveskedtek az öregeknek. S amikor végigvezették a vendégeket az otthon helyiségein, azok örömmel tapasztalhatták: a nappali szoba jól felszerelt, televízió, rádió egyaránt rendelkezésükre áll, s hasonló a helyzet a délutáni pihenőszobával is. Az olvasás pedig — erről a könyvtár adatai tanúskodnak — hozzá tartozik az itt élők mindennapos életéhez. Bognár Józsefné Pilis ★ ör&mmcl olvasták pilisi olvasónk sorait. Az elmúlt időszakban e hasábokon több olyan szocialista brigádról számoltunk be, amely valóban önzetlenül, a szabadideje egy részét feláldozva, nemes cselekedeteket hajtott végre. Azzal ajándékozták meg az otthon lakóit, amely most a legtöbbet jelenti számukra. Szerkesztői üzenetek P. T., Kocsér: Várjuk további tudósításait a helybeliek életéről, mindennapjairól, a verseit sajnos nem tudjuk közölni. K. I., Nagykáta: A kontárok elleni határozott fellépés minden becsületesen dolgozó kisiparos érdeke is. Ahhoz, hogy a szolgáltatások javítása terén előre tudjunk lépni, ez is elengedhetetlenül szükséges, M. I.-né, Göd: Rövidesen személyesen is felkeressük önt, s reméljük, segítséget tudunk nyújtani problémája megoldásában. Sz. M., Szigetszentmiildós: Az említett eseményt előjegyzésbe vettük, s írunk róla. Köszönjük, hogy mindezt jelezte számunkra. V. M., Albertirsa: Az élelmiszer- boltban előfordult eset valóban elgondolkoztató. A becsületesen dolgozó bolti eladókat meg kell becsülnünk, hiszen így kívánja ezt valamennyiünk közös érdeke. Virág és bizalom Bevált a becsületkassza Nagykátán A bizalom valamennyiünk számára jóleső érzés. Különösen akkor, ha vásárlásról van szó. Kaposi István nagykátai Tudósítónk érdekes „újításról” számolt be szerkesztőségünkbe küldött levelében. „A nagykátai nagyáruház vásárlóközönsége meglehetősen igényes és — mint mindenütt — itt is szeretik, ha bőséges a választék. Jó dolog látni: atz áruházban mindent elkövetnek azért, hogy senki ne távozzon üres kézzel. A közelmúltban pedig érdekes újítást vezettek be. »Becsületkasszás« módszerrel az áruház előtt eladó nélkül árusítják a virágot. A vásárlók kedvükre válogathatnak. Ügy vettem észre, hogy bevált a kezdeményezés: az áruház nem fizet rá az üzletre. Vajon lesz-e folytatása ennek a módszernek?” Tudósítónk dicséretével kapcsolatban választ kértünk Tevék Attilától, a Nagykáta és Vidéke ÁFÉSZ helybeli nagyáruházának igazgatójától. Az újfajta árusítás tapasztalatairól a következőket mondotta: . — Másfél hőnapja yezettük be ezt az árusítási formát. Igaz, a bazársori virágboltunk Is fogadja a vásárlókat, de az ismertebb névnapokon a forgalom egyenletesebb eloszlása miatt célszerűnek látszott még egy elárusítóhely felállítása. Hetente háromszor áruházunk bejárata mellett padlóvázákban helyezzük el a friss virágokat, s mellettük kis táblák jelzik az árat. Eladót erre a célra nem tudtunk munkába állítani. A vevők tetszés szerint válogathatnak, majd egy tálba teszik a pénzt, ami pedig visszajár, azt saját maguk kiveszik. — Milyen tapasztalatokat szereztek a másfél hónap alatt? — Csak a legjobbakat mondhatom. Mindeddig egyetlen fillér hiányunk sem volt. Véleményem szerint, ha a vásárlók tudják és érzik, hogy megbíznak bennük, akkor ezzel nem élnek vissza. Nyugodt lel- kiismerettel mondhatom mindezt, hiszen Farmoson az ABC- áruház előtt hasonló módon árusítottunk virágot. Tehát e kísérlet számunkra elsősorban felmérés jellegű, s a kezdeményezés anyagi oldalai csak másodlagos szempont. — Lesz-e folytatása a be- csiiletlcasszás árusításnak? — Lehetséges, hogy igen, bár erre most még nem tudok konkrét választ adni. Adott alkalommal azonban elképzelhető, hogy az újságárusításnál is bevezetjük ezt a módszert. Nagyon bízom abban, hogy a jelenlegihez hasonlóan, kedvező tapasztalatokat szerzünk akkor is. F. G. Egy üzem — egy iskola Segít a Ferihegy Tsz A vecsési Ferihegy Termelőszövetkezet mintegy három éve vesz részt az Egy üzem — egy iskola mozgalomban. Jelenleg a vecsési központi iskolában szerelik a központi fűtést. A munkába más is besegít, így például a fűtés terveit a Monori MEZŐGÉP kollektívája készítette. A Ferihegy Tsz szerelési munkái mintegy 70—80 ezer forintot tesznek ki, a megyei tanács százezer forinttal, a községi tanács 120 ezer fprinttal járult ahhoz hozzá, hogy a vecsési központi iskolában megfelelő körülmények között kezdjék a diákok szeptemberben az új tanévet. Mély részvéttel kísérték utolsó útjára Kisfaludi Stróbl Zsigmondot A magyar szobrászat nesztorát, a XX. századi képzőművészet kiemelkedő alkotóját, a példamutató művészetpedagógust, Kisfaludi Strobl Zsig- mond szobrászművészt búcsúztatták tegnap a Mező Imre úti temetőben. Családtagjai, barátai, pályatársai, sokoldalú művészetének tisztelői megrendültén állták körül a kegyelet, az emlékezés virágaival övezett ravatalt, ahol a szívéhez közel álló emberek oldalán díszőrséget álltak politikai, kulturális és művészeti életünk jelentős személyiségei is. A végtisztesség óráján a család, a művésztársadalom gyászában osztozott az MSZMP KB, a Kulturális Minisztérium, a Fészek Klub, s lerótták kegyeletüket a művészeti szövetségek; valamint a kulturális intézmények képviselői is. Készt vett a gyászszertartáson á szovjet, s több más, hazánkban akkreditált diplomácia’ képviselet vezetője is. Az Operaház ének tara Verdi Requi- emjével adózott az elhunyt emlékének, majd a Kulturális Minisztérium nevében Garam- völgyi József miniszterhelyettes búcsúzott Kisfaludi Strobl Zsigmondtól. A Magyar Képzőművészek Szövetsége, a Képzőművészeti Főiskola, a Hazafias Népfront, a Művészeti Alap, a Fészek Művész Klub, egykori tanítványai, a művészbarátok gyászát Somogyi József Kossuth- dijas szobrászművész, a szövetség elnöke, • a főiskola rektora tolmácsolta. Kisfaludi Strobl Zsigmondot gyászzene hangjai mellett kísérték utolsó útjára, s a magyar művészet halhatatlanjai között helyezték végső nyugovóra. Három évtizede együtt A magyar—szovjet barátság írásban és képben Ez a könyv nem hiányozhat egyetlen könyvespolctól sem. Mind tartalma, mind formája miatt; az utóbbi időben megjelent kiadványok közül az egyik legszebb ez a kötet. A magyar—szovjet barátságról szól, képekkel illusztrálva, két nyelven, magyarul és oroszul, hozzáértő válogatás alapján. Arról a három évtiziedről, amely alatt kialakult, megerősödött a két nép kapcsolata és őszinte, igaz, soha szét nem választható barátsággá vált. A magyar népnek sok évszázados története során ilyen barátja, mint a szovjet nép, még nem volt. Nem lehetett, mert nem fűzte össze olyan eszme, mint most a szocializmus, a kommunizmus eszméje. Mint a kötet előszavában Apró Antal írja: „1945 a IA- ke megszületésének éve volt’’. A magyar nép akkor indult el új történelmének útján. S az, indulás nem ment köny- nyerv nemcsak azért, mert ezer évig elnyomásban élt, hanem azért sem, mert a háború szinte teljesen elpusztította, romba döntötte országunkat, s a semmiből kellett új világot teremteni. Egyedül, saját erőnkből nem sikerülhetett volna, de ott álltak, segítettek a felszabadító szovjet hadsereg katonái. A barátság tulajdonképpen már előbb kezdődött, mint az 1945-ös felszabadulás, hiszen a magyar internacionalisták tízezrei ott harcoltak az első szocialista forradalom bölcsőjénél, az oroszok pedig a Magyar Tanácsköztársaságot védték, de később is a szovjet emberek és magyar önkéntesek együtt harcoltak a Spanyol Köztársaság megvédéséért, magyar partizánok vettek részt — erejükhöz mérten — a német megszállók pusztításában. Messzire nyúlnak a gyökerei tehát ennek a barátságnak, mégis igazán országos méretben, az egész népet átfogva, csak a felszabadulással kezdődött. A könyv ezt tükrözi. Első részében a harcosok nyomát követik a képek s egyben azt a változást, a vidék, a városok mai képét is megmutatják, ahol a harcosok jártak. Dolmatovszkij verse a kötet bevezetője.'$bben olvashatunk egy sjép hasonlatot, s a vers mellett egy kép, amely bizonyítja: 1945-ben e bérházban járt Boriszkin alhadnagy, aki „ezt a házat sorra nézte, jutalmat s hálás szót sem várva érte. A ház Boriszkint talán elfeledte, magam se tudom, él-e vagy halott..." — írja a költő. Nem feledte. A bérház falán ott az egykori felirat: s a hősök sírjain, emlékművein is mindig friss a virág, az élők között pedig erősödik az emberi, mélyül az elvtársi kapcsolat. Láthatjuk a kötetben Za- mercev tábornokot, Budapest szovjet városparancsnokát Dálnoki Miklós Béla akkori miniszterelnökkel Budapesten, a május elsejei ünnepségen, Kádár János elvtársat 1947-ben a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 30. évfordulóján tartott jubileumi ülés szónokaként és 1974-ben Moszkvában, amit Leonyid Brezsnyevvel táíjgyal a kétoldalú kapcsolatokról. Éppen ez alkalommal, a magyar nép érzéseit kifejezve mondotta: „A Magyar Népköztársaság számára a nemzetközi politikai, gazdasági és kulturális kapcsolatok építésében továbbra is fö irány a Szovjetunióval való mindenoldalú együttműködés fejlesztése. Ez a mi történelmi utunk, amelyről letérni nem fogunk sohasem”. Nem térünk le. S ezt az együttműködést a hídépítéstől a Zsiguli-programig mutatja meg a kötetben közölt képsorozat. A kultúra, a tudomány, a technika területén is gyümölcsöző a barátság, a milliók barátsága, amelynek sokféle megnyilvánulási formája van. Gondoljunk csak a testvérvárosok kapcsolataira, az egyre erősödő turizmusra, arra a nagy és szép munkára, amelyet immár három évtizede a Magyar—Szovjet Baráti Társaság fejt ki. Alapgondolata ennek a könyvnek is e baráti társaságban született, s a Kossuth Könyvkiadó szerkesztésében így jött létre ez a könyv, amely példázza, dokumentálja a barátságot. Érdemes lapozgatni, elgondolkozni az egykori képek felett. S együtt látni Magyar- ország történetének legutóbbi harminc esztendejét, mely idő alatt a mi népünk teljesen átformálódott és nagyobbat fejlődött, mint megelőzően századokon át. Jó munkát végeztek a szerkesztők s az összekötő szöveg írója, S. Nyíró József, aki finom és szép gondolataival segít jobban megérteni a képeket. A művészi fotók szépek. Az átlagnál jobb, művészibb kiadvány A barátság három évtizede. Ebben nagy szerepe van a Kossuth Nyomdának és a tipográfiáit készítő képszerkesztőnek, Lengyel Lajosnak. Gáli Sándor Tanulmány a szocialista demokráciáról A KOSSUTH KÖNYVKIADÓ ez évben jelentette meg dr. Kiss Arthur: Hogyan fejlődik a szocialista demokrácia? című tanulmányát. A szerző munkájával pártunk álláspontjának megértését segíti elő, amikor pártos szellemben, elméletileg, történeti és logikai egységben közérthető nyelven mutatja be a demokrácia történetét, történelmi kategória jellegét, a szocialista demokrácia fogalmát, fejlesztésének társadalmi szükségességét, feladatait és megnyilvánulási módjait, valamint e demokrácia szerves részeként értendő munkahelyi, üzemi, lakóhelyi demokráciát. A marxizmus klasszikusaira támaszkodva tisztázza, hogy a demokrácia, mint politikai kategória mindig egy adott osztály hatalomgyakorlásának módja, s ebből adódik, hogy tartalma -és formája attól függ, melyik osztály hatalmát fejezi ki. Megállapítja, hogy: a szocialista demokrácia új típusú néphatalom, munkásdemokrácia. Elméletileg támasztja alá a szerző pártunk XI. kongresszusának határozatából azt a gondolatot, mely szerint: „Népi hatalmunk an-, nál erősebb, miniéi nagyobb támogatást kap a tömegektől, minél szélesebb körű és minél mélyebb a szocialista demokrácia”. A SZOCIALISTA DEMOKRÁCIA — mint politikai eszköznek és hatalmi berendezkedésnek — fejlesztési alapelveit a könyv írója abban foglalja össze, hogy annak mindenkor a munkáshatalom erősítését kell szolgálni. A szocialista demokrácia a proie- tárforadalomtól a kommunizmusig mind formájában, mind terjedelmét tekintve jelentős változásokon megy keresztül, és a társadalom fejlődésével fokozatosan kiterjed a társadalmi élet majdnem minden területére — állapítja meg. A szocialista , demokrácia fejlesztésében Kiss Arthur nagy jelentőséget tulajdonit a tudományos szabályozásnak, a személyi feltételeknek és az információnak: „A marxista politika érvényesítése sem maradhat az ösztönös osztálytu- J dat, az intuitív vezetés, az j amatőr jellegű politizálgatás i szintjén ...” írja. A mű második részében a szerző konkrét elemzést ad a szocialista demokrácia Intézményrendszeréről. Széles körben mutatja be a közvetlen és közvetett demokrácia érvényesülését a különböző megjelenési formákban, kiemelve a munkahelyi demokrácia fejlesztésének döntő láncszem jellegét és a lakóhelyi demokrácia jelentőségét. A KÖNY'V FOGLALKOZIK a szocialista demokrácia fejlesztésével kapcsolatos néhány téves nézettel, mint pl. „azzal a felfogással, miszerint a szocialista demokrácia a bajok egyedüli csodaszere”, vagy „hogy a demokrácia a szervezettség ellentéte, illetve a demokrácia jog oldalának abszolutizálásával” stb. Az utolsó fejezet foglalkozik a párt és a szocialista demokrácia viszonyával, leszögezve, hogy a szocialista demokrácia a párt küzdelmének eredménye, másrészt a párt nem érvényesítheti vezető szerepét a szocialista demokrácia nélkül és végül, hogy a pártnak, mint vezető erőnek példát kell szolgáltatnia a szocialista demokráciára. Dr. Tarján Imréné egyetemi tanársegéd