Pest Megyi Hírlap, 1975. január (19. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-15 / 12. szám
II. ÉVFOLYAM, 12. SZÁM 1975. JANUÁR 15., SZERDA Hajtóvadászat Disznóísörtetés Szállítás a MAVAD-hoz „Hoop-hopp-hoop-hopp- hoop-hopp” — száll föl a fenyveserdőből a hajtőit hangja. Ropognak az ágak a fényes fejű fokosok nyomában, aprókat vakkantanak a kutyák. Az irtások, erdők szélein terepszínű ruhás emberek állnak, vállukon puska, oldalukon töd- ténytár. Már elhallgatott a vadászmester kürtje, mely a hajtóvadászat kezdetét jelezte. Megkezdődött a gödöllői Természetfilmező Vadásztársaság utolsó téli vaddisznóhiajtása. Repül a mátyásmadár A kutyák és a hajtők hangja fölerősödik. Mindenfelől csörtetészaj. — Okosak az erdei állatok, otthon vanak, mi mindig csak vendégek vagyunk. Ismerik egymás természetét, számtalan jelből megérzik a veszély közeledtét. Másképp repül fel az a mátyásmadár, amelyik csak a maga kedvtelésére száll, és másképpen az, amelyik veszélyt észlel. Ezt nemcsak a vadászok, hanem az állatok is látják. A vaddisznónak talán a szaglása a legjobb — meséli dr. Szentiványi András ikladi körzeti orvos, aki vendégvadász volt a vaddisznóhajtáson. A vadászok többsége a téli hajtásokat kedveli. Amikor a fehér hóban kirajzolódik a disznócsapás, s az állat szürkésfekete bundája elüt a villogó fehérségtől. Tatár Sándor vadászmesterrel álldogálunk egy cserjésben. — Nézze, azért a disznóknak ilyen tavaszias télben is nyoma van. Túrásaik és lépteik helye belefagyott a földbe. Fújja csak fölfelé a füstöt! Most nekünk jár a szél, nem viszi az állatok felé az emberszagot. Ez egy-egy hajtás megtervezésénél, előkészítésénél igen fontos. A mögöttünk levő erdőben két sötét szőrű kutya vágtázik. — A vadásztársaságnak két saját kutyája van, az egyik ott fut, az a Sodró. Különben minden tagnak van saját kutyája. A magasles alatt — Honnan tudják ezek az állatok, hogy most vaddisznó után kell menni? — Minden vadra vannak kutyák, amelyek most itt vannak, azok csak a disznónyom után mennek. Dörrenések. Egymás uitán több is. — Ez mélyen jjjt. Valószínű talált — mondja a vadászmester! Közben a hajtok végigcserkészik a terepet és Tatár Sándor két hosszú kürtjele hirdeti az első hajtás befejezését. A vadászok a magasles alatt gyülekeznek. Ott fekszik a két első áldozat: süldők. Mihály István lőtte a magaslesről. A halászok arról híresek, hogy karjukat kitárva mesélik: mekkora zsákmányt ejtettek. És a „hal” az évek során óriásira növekszik. A vadászok csak a vad elejtésekor mondhatnak nagyokat, van aki súlyának többszörösére becsüli a lelőtt állatot. De aztán este mindig lelepleződik a nagyot- mondó, amikor a MAVAD-hoz való szállítás előtt mérlegre teszik a disznót. A súlyát pontosan lejegyzik, így senki sem dicsekedhet nagyobb zsákmánnyal. És nem is a súly az érdekes, mert kisebb disznóba nehezebb beletalálni! A vadászoknak az elejtés meséje érdekes. A társaság tagjai és a hajtáson részt vevő vendégvadászok eredményes napot zárdák. Három süldőt (37, 40 és 46 kilósak), egy vadkant (91 kilós) és egy kocát (101 kilós) lőttek. A társaság gazdasági felelőse Gáspár Sándor. Ö tartja számon a társaság bevételét, s a MAVAD-hoz való szállításokat és a vadkárokat. Hétezer holdon — Hétezer holdnyi terület vadállományáért vagyunk felelősek. A társaság töooféle feladatot lát el, az egyik fontos kötelességünk, hogy a lelőtt állatikat rendszeresen beszállítsuk a MAVAD-hoz, itt foglalkoznak a vadértékesítéssel. Tavaly huszonnégy vaddisznót, huszonnégy őzet és tizenkét szarvast adtunk le. A mi területünkön kevés az apróvad (fácán, fogoly, nyúl...), s az itt élő állatok természetéből is következnek további feladataink. Fenn kell tartanunk a biológiai egyensúlyt, mert meghatározott, hogy bizonyos területen mennyi vad tud megélni. Sok, úgynevezett selejtes állat is van, ezek szaporodását célszerű megakadályozni. A kívánatos vadállomány érdekében minden évre készítünk kilövési tervet. — Többféle módon vadászunk. A hajtóvadászaton vaddisznóra szoktunk menni, magaslesről, a nemesvadra, az őzekre, szarvasokra vadászunk. Nem mindegy ugyanis, hogy melyik állatot lőjjük ki, a lesről távcsővel pontosan meg tudjuk ítélni az állat bundájának, agancsának, testi adottságainak minőségét. — A vaddisznó dúvadnak számít, arra megyünk a legtöbben. A szomszédos területeken levő művelt földekre gyakran kijárnak, tönkreteszik a vetést, ilyenkor vadkármentesítő vadászatot kell szervezni. A vaddisznó mindent megeszik: a frisshajtású borsót, a kukoricát, a krumplit, a gabonát. Nem válogatós. Egyetlen éjszaka alatt egy terebélyes kukoricást tönkre tud tenni, mert csak letöri, belefal és már megy is a következő tőhöz. Igyekszünk védeni a termő földeket, ennek ellenére 1974-ben mintegy 35 ezer forintnyi vadkárt fizettünk ki a disznók miatt. Ráharapott a puskacsőre Gáspár János szerzi be a vadetetéshez szükséges takarmányt. Tavaly ezer mázsa cukorrépa-hulladékot, harminckét mázsa búza-ocsút, tíz holdnyi lábon álló és 50—60 mázsa csöves kukoricát vásároltak az állatoknak és tizenkét holdat vetettek be vegyestakarmánnyal az erre a célra kijelölt vadföldön. Az állomány etetésére, vackaik, tartózkodási helyük felkutatására ügyel a társaság egy főfoglalkozású és egy mellékfoglalkozású vadőre. A társaság vagyona körülbelül 400 ezer forintnyi, ennek jó része állóeszköz: lovas kocsi, GAZ-te- repjáró és többek között még 54 magasles. A társaság tavalyi bevétele megközelítette a 270 ezer forintot. A halászoknak nem szokták elhinni a kétméteres harcsát, a vadászoknak pedig a színes kalandot, pedig ezen a hajtóvadászaton is voltak izgalmas A társaságnak ötvennégy magas lese van. pillanatok. Az egyik Tóth István műszerésszel történt meg, aki puskás hajtó volt. — A vadászmester már lefújta a hajtást. De én hallottam, hogy a kutyák állóra ugatnak. Elindultam a hang irányába, egyszer csak látom, hogy az egyik bozótosban fekszik a disznó, körülötte három kutya ugat. Készenlétben tartottam a puskámat és lassan elindultam a vad felé. Közelebbről akartam látni, de amint meglátott a disznó, fölugrott éi nekem támadt. Már volt a fejében egy golyó. Nagyon megijedtem. Hátraléptem, előretartottam a puskát, a disznó ráharapott, én elsütöttem. A füle mellett jött ki a golyó. A fojtás a torkában maradt. A kutyák a vadkan után ugrottak, de a kan mégis egérutat nyert és'kocogni kezdett a patak felé. Utánam jött az egyik vadász, s megadta neki a kegyélemlövést. A hajtó vette ki a torkából a fojtást, amit Tóth István fehér papírszalvétába göngyölt, eltette etnléknek. Ez a kaland jó lecke volt arra, hogy többet ne közelítsen meg sebzett állatot. , A téli vadászat hó nélkül esett. A dérrel csipkézett fák között a társaság tagjai és a hatvani vendégvadászok egy egész napot töltöttek el, s a jó levegőtől felfrissülve búcsúztak el este egymástól. Örszigeíhy Erzsébet 7UZÉP út nélkül Az év felére elkészül a Lumniczer utcai lakótelep Jó kapcsolat Cegléddel Tizenöt nap telt el az új esztendőből, s a vállalatoknál, üzemednél, intézményeknél javában tart — ahogy mondani szokás — a mérleg- készítés időszaka. Egymás után futnak be az összesítések, grafikonok, részeredmények, s adminisztrátorök, könyvelők görnyednek a számmal teli papírosok előtt. 'Készül 1974 bizonyítványa. Azért is nehezek ezek a napok, mert nemcsak a tavalyi mérleget kell elkészíteni, hanem az első negyedév feladatait is előírás szerint végre kell hajtani! Műhelycsarnok a postának A gödöllői Építőipari Szövetkezet jó esztendőt zárt. Termelési terve tavaly 53 millió forint volt, s ez nem kis teljesítményekre sarkallta a 295 szövetkezeti tagot, akik tavaly a tizenkét hónap alatt szinte az egész országot be. utazták. Termelési terveiket hozzávetőlegesen 58 millió forint körül teljesítették, s ez szép eredmény, különösen úgy, hogy sokszor igen nagy feladatokkal kellett a dolgozóknak megbirkózniuk. Lapunkban nemegyszer számoltunk be arról, hogy a gödöllői szövetkezet vállalta a Posta Központi Járműtelepén egy hétszintes szociális épület elkészítését. Az UNIVÁZ rendszerben — betonelemekből és panelekből — készülő építmény szerkezeti munkálatait befejezték, most a belső kiképzésnél tartanak. A tervek szerint az impozáns, korszerű épület 1976 tavaszára készül el teljesen. A hétszintes épület közelében is a szövetkezet brigádjai tevékenykednek: itt ugyancsak a posta számára építenek 17 millió forintos költséggel egy korszerű műhelycsarnokot, ennek befejezési határideje az év harmadik negyede. Felöltöztetik a házakat Akad munka bőven Gödöllőn is. A szövetkezet brigádjai építik a Lumniczer utcai lakótelepet, ahol összesen 108 modern lakás lesz. Sok munka már nincs hátra, az első negyedévben elkészül a B épület — 36 lakással — s ugyancsak az első három hónap feladata, hogy a következővel, a C épülettel is haladjanak. A második negyedévben szeretnék is átadni a lakóknak. A Lumniczer utcai lakótelepen dolgozó munkások félév táján tehát csomagolnak és átvonulnak a Szabadság téri lakótelep építkezésére, ahol a Pest megyei Állami Építőipari Vállaiat már javában szereli a házakat. Kettő már áll. A szövetkezet dolgozóinak feladata, hogy felöltöztessék az összeszerelt épületeket, vagyis elkészítsék a válaszfalakat, felszereljék az ajtókat, ablakokat, vakoljanak s beszereljék a villanyt... Terveik szerint az idén 56 lakást készítenek el a Szabadság téri telepen. a munkája a szövet- Veresegyházon is, Budapesti Bőripari vegyianyag bázisát, építik. A beruházás mintegy 1,2 millió sekkel gyarapodott a szövetkezet. Igyekszenek takarékoskodással is segíteni a munkát, elsősorban az üzemanyaggal szeretnének spórolni, ez a szövetkezet legjobban fogyóeszköze. Megvizsgálták a kocsiparkot, megállapították a normákat. A megtakarítás 50 százaléka a jól gazdálkodó gépkocsivezetők feladata. F. B. Fontos kezeinek ahol a Vállalat raktárát költsége forint. Kistarcsán építette fel rekordidő alatt a szövetkezet a Budapest Környéki TÜZÉP vállalat 1,6 millió forintos költséggel elkészült építőanyag- és tüeelötelepét. Aki a 3-as számú főközlekedési útvonalon figyel, jól láthatja a valóban modem, tetszetős raktárépületeket. Csak éppen mozgás nincs itt, hiába készült el minden még a tél beállta előtt — ahogy mondtuk rekordidő alatt. Mindennek az a magyarázata, hogy a lovas kocsik nem hajthatnak ki a fő- közlekedési útra, tehát a TÜ- ZÉP-hez utat kell építeni, amely bevezet a községbe. Nos, ez az út készül, helyesebben készülget, ezért egyelőre minden maradt a régiben, a kistarcsai régi TÜ- ZÉP-en vásárol mindenki. Takarékos gépkocsivezetők A szövetkezet terve mintegy 46 millió forint értékű. Ehhez hozzá kell még adni 8 millió forintot, amelyet az alvállalkozók teljesítenek. Van ugyanis szakipari munka, amelyet a szövetkezet, megfelelő szakember hiányában nem tud megcsinálni. Csak példaképpen: a parkettázás, üvegezés, a melegpadló elhelyezése egyelőre még az alvállalkozók. feladata. Ezeket általában a ceglédi Építőipari Vállalat készíti el, velük van jó kaDcsolata a gödöllőiek- nek. összevetve: az Építőipari Szövetkezet 54 millió forintos tervet teljesít. S ha a tavalyi munkatempó folytatódik, minden bizonnyal túl is teljesítik. Segítenek ebben a gépek. Tavaly korszerű berendezéAnyakönyvi hírek SZÜLETETT: Baglyas András és Dóczi Erzsébet: Szilvia, Danis Tibor és Prutek Mária: Valéria Krisztina, Hoehstein Ferenc László és Dobronai Erzsébet: Andrea, Dóczi János és Dóczi Magdolna: Csaba, Szabó István és Ivicsics Mária: Tünde, Zsíros Pál és Zsigri Zsuzsanna: Enikő, Lastyák Lipót és Oroszi Julianna: Lipót, Sándor, Kármán János és Szlucs- ka Julianna: János, Miró ZolA két első áldozat. tán Béla és Oláh Ilona: Károly, Tóth József és Oláh Ágnes Ilona: József, Géczi András és Kulik Erzsébet: Hajnalka Jolán, Vágányik Lajos és Koncz Julianna: Csaba, Csabai Mihály és Szeder Mária: Edina, Téglási Miklós és Pásztor Erzsébet Ágnes: Miklós, Szlivka István és Nagy Margit: Ildikó Zsuzsanna, Ja- loveczki Rudolf és Büdi Magdolna: Zsolt, Horváth Gyula és Lázár Erzsébet: Erzsébet, Szabó András és Regős Margit: Andrea. NÉVADÓT TARTOTT: Mészáros József és Póta Aranka: Barbara. HÁZASSÁGOT KÖTÖTT: ,M ed gyes Jenő és Fekete Éva, Tamás János és Dudás Zsuzsanna Judit, Polonyi Péter Pál és Hajnal Irén, Araya Afework és Balogh Hona, Kendrey Béla és Kovács Erzsébet. ELHUNYT: Botlik Józsefné Kolozs Julianna, Kocsis Mária, Gányi Béláné Soproni Lujza, Minkó János, Ruszkai Istvánná Kiss Vilma, Kolozs Lajos, Farkas József, Vass Ferenc, Schvert- fener Rudolfné Ternyik Jozefa. Közéletiség Ismeretes, hogy az aszódi nagyközségi tanács irányítása alá tartozik Do- mony és Iklad is. Az elmúlt hetekben mindhárom településen megtartották a. falugyűléseket, s ezek alapján néhány valóban jó tapasztalat is leszűrhető. Mindenekelőtt a részvételt, az érdeklődést kell említenünk. A három falugyűlésen összesen 800 ember jelent meg, lényegesen több, mint korábban. A falugyűlések mindig izgalmasak, a helyi lakosságnak is, s a széksorok elé kiálló tanácselnöknek is, aki számot ad egy esztendő fejlődéséről, eredményeiről. Ugyanakkor a falugyűlésen a részvevők elmondhatják észrevételeiket, javaslataikat, panaszaikat, s kiegészíthetik a tanácselnök értékelő beszámolóját. Tavaly azt mondtuk a falugyűlések után: lám nagy lépést tettünk előre a közéleti demokratizmus útján, hiszen a járás 26 községében megtartott falugyűléseken összesen 698 hozzászólás hangzott el, ám ezek közül mindössze hat volt, amely valamilyen személyes sérelmet tárt a fórum elé. Ilyen most sem Aszódon, sem Domonyban, s legutóbb Ikladon sem volt. Tavaly szó esett arról is, hogy sajnos, nem mindenütt értékelik kellőképpen a társadalmi munkát, kivéve persze, azokban a községekben, ahol közismerten kimagasló az aktivitás. E három községben mintha ezen a téren is változott volna valami. Aszódon például nem volt túl sok hozzászólás, ám ezeknek legalább a fele szót ejtett a társadalmi munkáról. Mindhárom községben ja vasolták a lakosok — és érdekes módon szinte nem is a velük szemben ülő vezetőknek, hanem egymásnak —, hogy nekik maguknak is törekedniük kell a közös értékek megóvására! És ez talán a közéletiség fejlődésének egyik legszebb megnyilvánulása. F. B. Az Ipari Műszergyár, Iklad pénzügyi, könyvelői és bérelszámolói gyakorlattal rendelkező, közgazdasági technikumban érettségizett, továbbá műszaki rajzolói, valamint gyors- és gépírói végzettségű munkaerőket keres. A jelentkezéseket írásban vagy személyesen kérjük leadni az Ipari Műszergyér Személyzeti Osztályán (Iklad). I