Pest Megyi Hírlap, 1974. december (18. évfolyam, 281-304. szám)
1974-12-21 / 298. szám
1974. DECEMBER 21., SZOMBAT 5 Felüljáró - rakodóhoz Dunabogdány határában elkészült a kőbánya számára épült felüljáró. Ezen a hídon fogják a _ dunai rakodóba szállítani a követ. A felüljáróhoz vezető utat előreláthatólag április 4-én adják át a forgalomnak. Hagyományápoló fiatalok Pilisszántón Pilisszántó csaknem kétezres lakosságának 95 százaléka szlovák nemzetiségű, és ez alapvetően meghatározza a pilisi hegyek festői környezetében fekvő község arculatát. Ami a múltat illeti, a legrégebbi történelmi emlékek a rómaiak korából valók, amikor is fontos hadiút vezetett erre. Ezen az úton két méter magas kövek jelölték a távolságot. Ilyen kő található a község temploma előtt is, Marcus Aurélius nevével. Más emlékek római katonai tábor nyomaira engednek következtetni. A nemzetiségek valószínűleg a XVIII. században kerültek ide I, Lápot császár intézkedése nyomán, mely a lakatlan területek benépesítésére vonatkozott. A . község alapítói németek, szlovákok és szerbek voltak. Aztán lassan kialakult a mai egyetlen nemzetiség. Kenyeret ad az erdő Érdekességként említjük, hogy a helyi népdalkincsben morva, sőt cseh hatás is kimutatható. Ennyit tehát a múltról, és most nézzük a jelent! A község területe határával együtt összesen 2773 katasztrális hold. Ebből 1345 hold erdő és legelő. Mindössze 1000 hold a szántóföld, ezért a mezőgazda- sági termelés nem nagy. A lakók az erdőgazdaságban, kőbányában dolgoznak, vagy mészégetéssel foglalkoznak, melyhez kitűnően megfelel a mészkőhegyekkel és erdőkkel körülvett falu. A foglalkoztatottak 75 százaléka budapesti ipari vállalatnál dolgozik. A községben idén volt belvízrendezés 60 ezer forint értékben, 300 méterrel nőtt a kiépített utak hossza, s ez 370 ezret emésztett fel. Az óvodára 100 ezer forintot költöt- ték, patakrendezésre is ugyanennyit. Jeleskedett a Móra raj Javában tart most az általános iskola bővítése. Agues Attila igazgató arról számol be, hogy a 213 növendéknek a 80 százaléka tanul szlovákul. Ebben a nemzetiségi nyelvet oktató iskolában a két első és a második osztály heti három órában, a 3—8. osztályok heti négy órában sajátítják el a szlovák nyelvet. A jelentkezés Városi hírek A Duna magas vízállása miatt Szentendrén december 11-től első-, majd másodfokú árvízvédelmi készültség volt. A városi tanács végrehajtó bizottsága által elfogadott vízkárelhárítási tervnek megfelelően a tanács két árvízvédelmi szakasz készenlétbe helyezését rendelte el. Tizenkettedikén egy, másnap még hat család kitelepítésére került sor a veszélyeztetett területről. A családok elhelyezésére a Baj- csy-Zsilinszky úti általános Iskolát jelölték ki, ahol emiatt szünetelt a tanítás. Tizennegyedikén éjszaka tetőzött az ár, majd lassan olyan mértékű volt az apadás, hogy meg lehetett szüntetni a készültséget. A családok a KÖJÁL, megfelelő vizsgálatai és fertőtlenítés után visszaköltöztek, s ennek megfelelően december 18-tól újra tanítanak az iskolában. ★ A városi tanács, a Mathiász János Tsz. a Szentendrei Ipari Szövetkezet, a szocialista brigádok, a József Attila Művelődési Központ, a város KISZ-fiataljai és tanulói, a Hazafias Népfront és a városi Vöröskereszt jól sikerült öregek napi át rendezett a tanács ebédlőjében. Műsort a városi óvodák és általános iskolák adtak. A rendezők ezután vendégül látták a meghívottakat, akik örömmel fo4 gadták a kedves figyelmességet. ★ A Felszabadulás lakótelep ^’’-épületének 28 tanácsi bérlakásába megkezdődött a lakók beköltözése. ★ Sok szentendrei olvasónk kérésének eleget téve közöljük a tüzelőanyagok fuvarozási díját az áremelések megakadályozására. A Pest megyei Tanács építési, közlekedési és vízügyi osztályának határozata szerint a lakosság részére a tüzelőanyagok (brikett, koksz, szén, tűzifa, dorong- és hasábfa) szállításáért az alábbi díjak számíthatók fel, tekintet nélkül a fuvarozóra és fuvareszközre. övezeti táDíjtétel mávolság/Kbi zsánként (Ft) 0— 5 5,40 6—10 6,90 11—15 8,40 16—20 9.90 21—25 11,40 26—30 12,90 A legkisebb fuvardíj 5 mázsa díja. A fuvarozó a díjak ellenében köteles: 1. a telepen a tüzelőt felrakni és megmérni. 2. Házhoz szállítani, földúton is. 3. A tüzelőanyagot lerakni 5 méteren beiül és 1,5 méter magasságig. 4. A TÜZÉP által kiadott bizonylatokat kezelni. A fuvarozó — amennyiben a megbízást a szállítás időpontjáról szabályszerűen értesítették — jogosult a díjtételekért felüi felszámítani a megbízó által okozott 15 percet meghaladó tétlen várakozás esetén, a megkezdett félóránként a szállító- eszközök után 14 forintot, a rakodók után személyenként 8 forintot. egyébként önkéntes. Az iskolának jelenleg öt tanterme van, ezért váltott műszakban tanítanak. Az augusztus 15-re felépülő négy új tanterem megszünteti majd ezt a tanárnak-diáknak egyaránt hátrányos helyzetet. Jövőre kezdődik a tornaterem építése. Taneszközök tára Külön kiemelte — méghozzá elismerően — az igazgató a hetedikesek Móra Ferenc raját, mely az úttörő expedíciós program keretében színvonalas kiállítást rendezett a tanulók által felkutatott és gyűjtött népi használati tárgyakból. Ezeken kívül láthatók voltak még a diákok rajzai, fogalmazásai arról, hogy miképp képzelik el a múlt parasztházait, és milyennek községüket kétezerben. Jövőre tehát megoldódnak a teremgondok, s ami már kielégítő, az az iskola szemléltető és technikai eszközökkel való ellátottsága: egyebek közt egy tv, négy magnó, öt vetítő, egy lemezjátszó, egy 16 mm-es hangos filmvetítő gondoskodik a még hatékonyabb tanításról, ismeretterjesztésről és a kulturált szórakozásról, A közelgő télá szünetben a rajok kirándulásokat terveznek, s a vakáció alatt is tart foglalkozást a honismereti és a rajzszakkör, valamint az alsós napközi. A betakarítással elkészültek A járás egyik legjobb eredményeket elérő szövetkezete a pomázi Petőfi Tsz. Országosan itt a legmagasabb az egy területegységhez viszonyított szarvasmarha-állomány: 828, a terület pedig 1400 hold. Az év végi eredményekről, problémákról kérdeztük Schiffer Andor elnököt. — Túlnyomórészt takarmányféléket termeltünk az idén — mondotta. — A szövetkezet műveli a pomázi Árpád szakszövetkezet szántó-, rét- és legelőterületét is, úgynevezett egyszerű gazdasági együttműködés formájában. Még így sem tudjuk fedezni a szövetkezet állatállományának szükségletét, ezért immár 15 éve még vásárolunk is takarmányt. — Milyen volt az idei termés? — A búza, árpa és zab terméseredményei a talaj- és időjárási viszonyokhoz képest jónak mondhatók. Saját területünkön őszi árpából 40,5, búzából 49,1, zabból 33,7 mázsa termett hektáronként. — Milyen tejhozam várható? — Körülbelül 4000 liter teElkészült a módosított rendezési terv Szeresd a fát — ezt már az elsős kisiskolás tankönyvben is olvashatják a diákok. Mégis a dobogókői tapasztalatok szerint sokan elfelejtették ezt a megszívlelendő tanácsot. Dobogókő üdülőterület részletes rendezési tervét 1963-ban készítette él a Városépítési Tudományos Tervező Intézet, 1964-ben hagyta jóvá a Pest megyei. Tanács Végrehajtó Bi- zattsága. A terv jóváhagyása után, de különösen az utóbbi években erőteljesen megkezdődött itt a hétvégi házak építése. Nem egy esetben a terv előírásával ellentétes telekmegosztás keletkezett. A sok építkezés, az utak kialakítása pedig indokolatlan méretű fakivágást eredményezett. Másik prohléma az volt, hogy. , .,a£ üdülőterületet kiszolgáló létesítmények kialakításához nem állt rendelkezésre megfelelő terület. Mindezek szükségessé tettéit a régi terv felülvizsgálatát és annak olyan módosítását, amely az adott körülmények közt a legjobban tudja védeni az üdülőterület értékes fáit, meg tudja őrizni erdő jellegét. Ilyen alapelvek szerint készítette a Pest megyei' Tanács Tervező Vállalata a régi terv felülvizsgálatát. A terv a központi részen a régi parcellák megszüntetésével összefüggő zöld területet jelöl ki gépkocsiparkolóval, sétautakkal. Itt lesznek az ellátási és kiszolgáló intézmények is. A rendezési tervbe eső területen levő telkeket az illetékes pilisszentkereszti tanács kisajátítja és helyette más telket ad a tulajdonosoknak. Cseretelek céljára az üdülőterület keleti szélén alakítanak ki egy részt, valamint az üdülő- területen szétszórtan fekvő állami telkeket ajánlják fel. A fölülvizsgált részletes rendezési terv más területen a korábbiakhoz képest nem tartalmaz változást, de fokozott szerepet kapott a fák megvédése, és ezért fontos, hogy hol épülnek új házak. Az új terv jegyében jövőre kezdődnek a telekkisajátítások, s ekkor kerül sor az autóparkoló létesítésére is. henerJként, tavaly egyébként e tekintetben is országos elsők voltunk. Idén nyáron vásároltunk Hollandiáiból 160 vöröstarka vemhes üszőt, most már az istállóban vannak, 13 meg is ellett. Ennek a fajtának az anya-őse egy év alatt 5109 liter tejet adott, a bika pedig húsa miatt értékes. Reméljük, hogy megfelelő tenyésztéssel a jövőben még jobb eredményeket tudunk elérni: növelni szeretnénk a tejhozámot. — Hol értékesítik a tejet? — Nagyrészt saját tejüzle- teinikben. Összesen 7 ilyen bolt működik Pomázon és Budaka- lászon. — Pomázon található az ország egyik legnagyobb lorxis- iskolája. — Valóban, 180 lovunk és csikónk van, ebből több mint 100 a sportló és az úgynevezett melegvérű. Továbbra is meg szeretnénk teremtem a helyieknek és a budapestieknek a lovaglás elsajátításának lehetőségét. A már meglevő mellett most épül egy modern, 40 férőhelyes istálló, december végére készül el. A helyi lovasélet érdekes eseménye lesz január 3-án, ekkor mutatjuk be a vásárlóknak az iráni sah testörsége számára kért 40 lovat. Befejezésül megtudtuk még az elnöktől, hogy most fejezték be — a mostoha időjárás miatt elhúzódott — kukoricabetakarítást. A mély fekvésű területen csak kézzel lehetett boldogulni. Az eredmény közepes: 32 mázsa hektáromként. Dolgozni, tenni az emberekért László-telep negyven éve még a világ végén volt. Széljárta dombján a harmincas évek elején néhány kevés pénzű munkáscsalád épített itt magának otthont. A város egyre jobban lüktető vérkeringéséből még a felszabadulás után is csak kevés jutott el a keskeny éren, a porossáros Kálvária úton. Tanácstag is csak „városi” akadt, de hiába volt a jó szándék és az akarás, kevés volt mindig az eredmény. Két esztendővel ezelőtt Arnold Ferenc vette vállaira a László-telSpiek gondját, válHalasi minta - mappán Papír és papír között nagy a különbség. S hogy mennyire, azt jól példázzák a Papíripari Vállalat szentendrei gyáregységének termékei. A papírgyár — miként azt Varga Ferenc főmérnöktől megtudtuk — 1937 óta üzemel, s ehhez 1964-ben telepítették Budapestről a borítéküzemet, hogy egy helyen legyen az alapanyagot gyártó és a feldolgozó üzem. A papírgyár nem tartozik a nagy ipari üzemek közé; a hazai papírtermelésnek 3 százalékát termeli, évente 10 ezer tonnát. Főképp közép- finom és finom író-, nyomó- és csomagolópapír készül itt. Finombordás hullámpapírjukkal gyakran találkozunk fénycső- és izzótokként. A csokoládé- és az üvegipar is felhasznál csomagolásra az itt előállított papírból, mely gyakran szolgál dekorációs célokat is. A különböző színű papírok közül több fajtán megfelelő felülnyomás is található. Itt gyártják a gyufacsomagoló, a gyufásdoboz- bevonó papírokat, a levelezőlap-kartont, átírótömböt, mappát és a külöböző színű, bélés nélküli vagy bélelt borítékot. Sorolhatjuk tovább: névjegy-, légiposta- és táviratboríték, itt készül a bélyeggyűjtők körében jól ismert, úgynevezett első napi boríték is. Karácsonyra a PIÉRT igényének megfelelően egy korábbi terméküket, a halasicsipke-mappát készítették el muta- tósabb formában. Idén megkezdődött a borítéküzem elavult gépeinek cseréje és egy 20 személyes leányszállás építése is. Mindkettő jövőre fejeződik be. Az olasz gyártmányú Ievélboríték-készítö gép. Ez a típus naponta közel 400 ezer darab borítékot gyárt bárom műszakban. lalva az életmódot is átformáló, változtatásra törekvő tanácstagi munkát. Arnold Ferenc, a 28-as választókörzet tanácstagja most 28 éves. Fiatal kora ellenére tudatos, célratörő. Közéleti- ségéről, eredményeiről és terveiről így vall: — László-telepen születtem, munkáscsaládban. Édesapám ma már nyugdíjas, de kiveszi részét a közösségi munkából: a Hazafias Népfront izbégi területi bizottságának elnöke. Tőle, és Bemáth Tibortól, a HNF városi bizottságának titkárától tanultam meg, mit jelent az emberekért dolgozni, ök is sokat segítenek nekem. Esztergályos szakmunkás voltam, a munka mellett levelező tagozaton szereztem meg a gépésztechnikusi oklevelet, s most gyártáselőkészítő vagyok a BVM szentendrei gyárában. Feleségemmel, kisfiámmal ma is László-telepen élünk. — Jóval tanácstaggá választásom előtt hallottam egy izbégi ankéton: ne legyen lz- bég a város mostohagyermeke! Ez lett megválasztásom után az indító erő. Eddigi eredményeink: 1973-ban új játszóteret építettünk a László-telepen, járdát kapott a Klapka és a József Attila utca, a vízhálózatot bővítettük a Damjanich, a Klapka és a József Attila utcában. Idén kövezett utat építettünk a Kálvária úton, járdát a Nefelejcs és a Török Ignác utcában, a játszóteret fá- sítottuk, és villanyt kapott a Münnich Ferenc utca. — A kézzelfogható eredmények mögött azonban sokkal több van. A László-telepi lakosok kiléptek a kertkapukon, és örömmel vállalták a társadalmi munkát, annak ellenére, hogy többségük idős, nyugdíjas. Az oldalit írta: Dalos Gábor Fotó: Nagy Iván