Pest Megyi Hírlap, 1974. november (18. évfolyam, 256-280. szám)
1974-11-06 / 260. szám
Kitüntetések, jutalmak A nyári úttörőtáborokban eredményes munkát végzett nevelőknek és technikai dolgozóknak november 7-e alkalmából Benedek János, a gödöllői városi tanács elnöke jutalmakat nyújtott át. Ugyanakkor a Pest megyei úttörő- elnökség ünnepségén Üttörő- vezetöi Érdemérem kitüntetést kapott kiváló úttörőmunkájáért Bencsik Ernő, a városi úttörőelnök és Monori Mihály, a Pest megyei úttörőelnökség tagja, a Petőfi Sándor általános iskola igazgatója. Ki tud többet Bagról? Bagón a falu lakossága a felszabadulás ünnepére alapos gyűjtőmunkát végzett. Öregek és fiatalok egyaránt kutatták a harminc évvel ezelőtti eseményeket, sőt a régebbi múlt hagyományait, emlékeit is keresték. E gyűjtőmunka eredményeiről számolnak be a fiatalok november 7-én, délután 3 órakor egy vetélkedőn. A Ki tud többet községünkről? — versenyben részt vesznek a gépállomás, a termelőszövetkezet és a község KlSZ-alap- szervezetének fiataljai. A vetélkedő után este az Atlantisz együttes lép fel. Szabadidő ÉR — HETENKÉNT KÉTSZER. Az erdőkertesi klubkönyvtár Ér irodalmi színpada hetenként két alkalommal, hétfőn és csütörtökön tartja próbáit. A csoport jelenleg József Attila verseiből készült Összeállítást próbál, a bemutatóra körülbelül három hét múlva kerül sor. KÖNYVTÄRKLTJB. Üj klub alakult Erdőkertesen. A könyvtár gyermekolvasói részére játékos vetélkedőkkel színesített klubfoglalkozásokat tart. A klub vezetője: Iglói Sarolta. Ünnepi ajándék Gödöllőnek Mint keddi lapunkban hírt adtunk róla, november 4-én délelőtt átadták a Kazinczy utcai lakótelepen épült új ABC-élelmiszeráruházat A szép kivitelű épület nagyban segíti a város új arculatának kialakulását. A megnyitó után beléptek az üzletbe az első vásárlók, akik először nem is a gazdag választékot figyelték, hanem az áruház belső kiképzését. Azután persze vásároltak is. Volt miből válogatni: a felhalmozott árukészlet értéke egymillió forint. Suttá József felvételei Japánok közt citerával Jucika kimonóban PIROS-FEKETE puffokon piros arcú kislányok üldögéltek izgatottan. Az egyik sarokban zongora, a falon a péceli énekkar tablója és subaszövött kismackó függ. Délután négy óra, Pécel, művelődési ház ifjú zenebarátok klubja. Lélekszakadva szalad be az ajtón két gyerek és újságolják; itt vannak, megjöttek! És a puffon ülő kislányok tanakodnak: hogyan köszönjünk Jucikénak? Mintha egy keleti meséből lépett volna elő, tipegett be Yamada Hiroko, vagy ahogyan magyar barátai hívják, Jucika. A gyerekek tágranyílt szemmel nézik a tüneményt: a tavaszi zöld ki monot, a ruhán fölkúszó ezüst-fehér virágokat, a mosolygó, keskenyszemű arcot. Pribojszky Mátyás citera- művész a klub vendége, őt kísérte el a japán fiatalasszony. A művész fél évet töltött Japánban, ott ismerte meg. Elmesélte, hogy Kodály és Bartók zenéje nyomán a japánok hamar fölfedezték a két nép zenéje közti rokonságot, a pentatóniát. Ma már a japán iskolákban Kodály-módszertan szerint tanulnak, s a hangversenypódiumon is közkedvelt két nagy zeneszerzőnk muzsikája. HANGSZERÉNEK történetéről is mesélt, arról, hogy Rákóczi fejedelmi udvarában erre táncoltak a nemes urak és hölgyek. És most, hogy a fiatalok körében ez a régi népi .hangszer kedveltté vált, egyúttal komoly kötelességet is ró az ifjú nemzedékre. Nemcsak szeretniük, hallgatniuk kell az új népi hangvételű muzsikát, hanem folytatniuk, tanulniuk is e föléledt népi hangszeres művészetet. Elmondta, hogy népzenénknek, és népünknek is sok barátja van Japánban. A messzi országba látogató művészek és sportolók szinte valamennyien ismerik az egyik legjobb barátot, Yamada Hirokót. — Hogyan tanult meg ilyen jól magyarul? — kérdezték tőle többen, miután Pribojszky Mátyás kíséretével magyar népdalt is énekelt. — Igen nagy családunk van. Négy testvérem közül én vagyok a legidősebb, s ezért, amikor édesapám beteg lett, nekem kellett segíteni a családon. Egy üzletben dolgozom és havi fizetésem kevesebb volt annál, mint amennyibe például egy injekció került. Külön munkát kellett vállalnom. így kerültem egy magyar kerfeskedelmi képviselő családjához, náluk ragadt rám a nyelv. Ez három-négy éve történt, és azóta sok magyar fordult meg nálunk vendégségben, így tudtam gyakorolni. MAGYAR NÉPDALOKAT, klasszikus műveket és Kodály Kállai-kettősét mutatta be Pribojszky Mátyás. Játszott japán dalt is, amihez Hiroko énekelt. A nagy sikert arató zenei bemutató után sötét lett a klubban. A citeraművész száz Japánban fényképezett színes diát vetített le. A maA pénz fele megvan Fiatalok Vietnamért A gödöllői járás ifjúkoimmu- nistái összesen 175 ezer forintot ajánlottak fel a Vietnamban létesítendő ezer személyes szakmunkásképző-iskola felépítésére. Az akció az esztendő végére befejeződik. A tervezett összegből ezidáig már több mint 81 ezer forint ösz- szegyűlt. Űjabb két termelőszövetkezet egyesülése van kilátásban. Hétfőn közgyűlést tartott a túrái Galga menti Termelőszövetkezet, itt a 967 tagból 819 megjelent. Az egyesülést megszavazták, mindössze két érvénytelen szavazat volt csak. A galgahévízi Rákóczi Termelőszövetkezet közgyűlésén a 682 tagból megjelent 648, s mindössze hárman szavaztak az egyesülés ellen. Várhatóan január 1-től egyesül a két gazdaság, a vezetőségválasztó közgyűlést decemberben tartják. I. ÉVFOLYAM, 135. SZÁM 1974. NOVEMBER 6., SZERDA Felajánlották gépeiket A tangazdaságban befejezték A gödöllői Agrártudományi Egyetem tangazdasága mindhárom kerületében — a gödöllői, kartali és nagygombosi kerületekben — befejezte az őszi mezőgazdasági munkák legfontosabbját, a vetést és a betakarítást. összesen 3482 hektáron vetették el az őszi kalászosokat, a legtöbbet — 2510 hektárnyit — őszi búzából. A terület többi részén őszi árpát, rozsot, lucernát és repcét vetettek. A szocialista brigádok, lel- | kés dolgozók jóvoltából a be- I takarítás nehéz időszakán is I túljutottak, összesen 144 hek- I táron szedték ki a cukorrépát, , s 54 hektáron szüretelték le a szőlőt. Az őszi mélyszántással is jól állnak, a 2897 hektár hetven százalékán már végzett az eke. Nemcsak jó munkával, hanem jó példával is elöl jártak a ta nga^d asá g i ak. A járási mezőgazdasági operatív bizottság rendelkezésére bocsátották vetőgépeiket, szaknyelven szólva teljes vetéskapacitásukat, amely napi 500 hektáron képes elvégezni e fontos munkát. Legtöbbet, 40, illetve 19 ezer forintot az Ikladi Ipari Műszergyár, és a gödöllői Agrár- tudományi Egyetem Tangazdaságának fiataljai fizették be. Kitettek magukért az aszódi gimnazisták, akik a hatvani kozervgyárbain dolgoztak, s a péceli középiskolások is, akik a tangazdaság nagygombosi üzemegységében szüreteltek. A lakóterületi KlSZ-alapszerve- zeteik közül — felajánlásaikat túlteljesítve — a zsámboki és a csömöri fiatalok jeleskedtek. Segítenek az új gépek Túra és Galgahévíz Közgyűlések az egyesülésről Barcza Zsolt felvétele Anyakönyvi hírek Született: Gódor István és Kurunczi Anna: Anikó, Hidd Imre és Árnyas Katalin: Imre, Szénási Imre és Petrik Mária: Szilvia Mária, Sári László és Bánfi Katalin: László Balázs, Villányi Lajos és Szepesi Katalin: Mária, Tolnai Ferenc és Gál Anna: Zoltán, Torgulicza Ferenc János és Oláh Mária: János, Hajdú István és Benneczei Margit Ilona: Margit, Vincze József és Szűcs Erzsébet: Andrea Judit, Szatmári Lajos és Gre- gász Zsuzsanna: Attila, Lajos, Maurer János és Tóth Mária: Gábor, Nyitrai Miklós és Bógyarázó szöveget hol ő, hol a klub japán vendége mondta. Az első képsorok után a gyerekek térdre ereszkedtek és úgy nézték a felvételeket. Talán hatott a japán szokás; a férfiak és nők otthon, színházban, étteremben mindig térdre ereszkedve ülnek, ami az európai vendégnek szokatlan és mint Pribojszky Mátyás elmondta, nagyon fárasztó. Nagyokat nevettek, amikor a citeraművész egy diákkal bemutatta azt az egyórás teaceremóniát, amit egy pohár meleg italért kellett végigcsinálnia. Közben Hámori Anikó, a legapróbb klubtag egy kis füzetet vett elő és a sötétben jegyzetelt. A többiek is kedvet kaptak és gondosan fölírták, hogy mi a neve a japánok gyékényszőnyegének, mennyi lakosa van Tokiónak, milyen ételeket esznek a varázslatos pálcikával. Azt is csodálkozva hallgatták, amikor Jucika elmesélte, hogy barátnője három napig szinte semmit sem evett, amikor Európába került: mindenütt kés, villa, kanál volt, és a japánok még a levest is pálcikával eszik. A KLUBTAGOKNAK az is tetszett, hogy "a japán gyerekek, ha szüleik vásárolnak, az áruház tetején egy nagy-nagy játszótéren várják meg a bevásárló körút végét. A forgalmas úttesten akár birkózhatnak is, ha kezükben van a sárga kis zászlócska, amivel leállítják a forgalmat. A vidám hangulatú diavetítés után a gyerekek énekeltek a japán vendégnek, s Jucika alig magaslott ki közülük, amikor puszival búcsúzott mindegyiktől. Örszigethy Erzsébet lyós Mária: Gabriella, Holló János és Ivicsiics Ilona: János, Katona Miklós és Lukács Julianna: Krisztina, Ördög János és Sárközi Anna: Attila, Mayer Károly és Dávid Anna Aranka: Tamás, Tóth József és Srenl Mária Magdolna: Lívia, Koncz Lajos és Bacsa Szeréna Magdolna: Karolina, Nagy Sándor és Balogh Mária: Hajnalka, Kiss László és Barna Ilona: Ilona Tímea, Berki Géza és Bangó Gizella: Géza, Kovács Gábor és Marton Erzsébet: Ágnes, Erzsébet, Matus Ferenc és Spidák Erzsébet: Ferenc, Beneze József és Rohh Rita: Madeleine Klaudia, Lapu József és Dithalm Márta: Csaba, Hallal János és Kapcella Erzsébet: János, Gelencsér Gergely és Csurzás Emma: Gergely. Házasságot kötött: Tóth György Gábor és Koleszár Emese, Pásztor Lajos és Pi- kács Julianna, Neupor Kálmán és Mózes Aranka, Prohászka János és Molnár Magdolna. 50 éves házassági évfordulót ünnepelt: Horváth József és Fábián Rozália. Elhunyt: Schneider Antal, Sáfár József né Győrfy Mária, Liptai Dóra. A Magyar Néphadsereg • Híradó Technikai Üzem 1975. január 2-ától felvételre keres erkölcsileg, politikailag megbízható rádió-, rádiórelé- és géptáviró- műszerészeket, optikus, fénytechnikai szakmunkásokat, tehergépkocsiszerelőket és vezetőket, festő, fényező és esztergályos szakmunkásokat, betanított (elektromos) munkásokat és segédmunkásokat Jelentkezni lehet személyesen, az alábbi címen: MN.HTO. Gödöllő, Dózsa György u. 63/a. Telefon: Gödöllő 531, 104-es mellék. Hamarosan két esztendeje annak, hogy 1973 februárjában a Budapesti Népruházati Szövetkezet Erdőkertesen önálló varrodarészleget hozott létre. A varroda haminc helybeli lánynak és asszonynak adott kenyérkereseti lehetőséget. Egy hónappal ezelőtt tíz új endlizőgéppel, háromszálas masinákkal gyarapodott a részleg gépparkja. A Német Demokratikus Köztársaságból érkezett gépek segítségével férfipizsamák és gyermek hálóingek összeállítását végzik az erdőkertesi részleg dolgozói. A holland megrendelők a fehérneműk előre kiszabott részeit szállítják Erdőkertesre, így a két helyiségben dolgozó asszonyok csupán a kiszabott részek összeállítását végzik. Az elkészült fehérneműt azután a szövetkezet budapesti központjába fuvarozzák, ahonnan vasaltan, csomagolt állapotban bocsátják útra a távoli megrendelőkhöz. Ajándék — nagycsaládosoknak A GELKA észak-pesti központjához tartozó szervizek és üzemek dolgozói csatlakoztak az Április 4. szocialista brigád felhívásához: kommunista műszakot vállaltak, s annak munkabérét a sokgyermekes családok megsegítésére fordították. Gödöllőn, a Hazafias Népfront városi bizottsága két sokgyermekes családot javasolt. Tegnap délután a népfrontbizottság helyiségében családias ünnepségre került sor. Gimdele Ferenc, az északpesti kirendeltség vezetője üdvözölte Lipták Lajos és Födi István családját, akik öt-öt Balesetek A Gödöllő és Isaszeg közöt- ] ti úton, a Kisállattenyésztő és Kutató Intízet közelében Lázár Sándor dányi lakos OS 18-37 rendszámú motor- kerékpárjával nekiütközött a balra kanyarodó Petrovics Sándor aszódi lakos által vezetett YC 40-32 rendszámú tehergépkocsinak. Lázárt — a Azonnal felveszünk hálózati ellenőrt, élelmiszerbolt-vezetőt, asztalosüzem-vezetőt, gépírót. Jelentkezni lehet személyesen vagy részletes önéletrajz benyújtásával. Cím: Pécel-lsaszeg ÁFÉSZ, Pécel, Szemere Pál u. 8. gyermeküket is elhozták az ünnepségre. Liptákéknak egy Hajdú centrifugát és Födiék- nek egy Orilux televíziót adtak át, a gyerekek édesség- csomagokat kaptak. Németh Alajos, a városi népfront-bizottság titkára volt a házigazda, ő mondott köszönetét a sokgyermekes családok megajándékozásáért. A családok nevében Lipták Lajos köszönte meg a kedvességet. A bensőséges hangulatú ajándékozás után a GELKA szerelői hazaszállították az ajándékokat, s a tévékészüléket be is szerelték. motorkerékpár figyelmetlen vezetőjét —, súlyos, de nem életveszélyes sérülésekkel szállították Budapestre, a Költői kórházba. Veresegyházon, a Margita és Patak utcák kereszteződésében figyelmetlenül vezette ON 77-35 rendszámú motorkerékpárját Haraszti István veresegyházi lakos. Motorjával nekiütközött a Szuhányszki Mihály galgamácsai lakos által vezetett SD 65-52 rendszámú tehergépkocsinak. Harasztit, akiről kiderült, hogy motorkerékpárját jogosítvány nélkül vezette, a baleset következtében könnyű sérüléseket szenvedett. Gödöllőn, az Antalhegyi út egyik lejtős szakaszán vezette kerékpárját Selmeci Károly- né gödöllői lakos. Az asszony kormányozhatatlanná vált járművével nekiütközött Buko- vics Lajos gödöllői lakos személygépkocsijának. Selmecinét, aki a baleset következtében könnyű sérüléseket szenvedett, Budapestre, a Költői kórházba szállították.