Pest Megyi Hírlap, 1974. augusztus (18. évfolyam, 178-203. szám)

1974-08-25 / 198. szám

Pilis. Aranykalász Tsz MONOiMriDfn P É S T. M ÉGJ É l H.l R L ÁP K-0 LÓNK I A D A S A XVI. ÉVFOLYAM, 198. SZÁM 1974. AUGUSZTUS 25., VASÁRNAP Vecsés, savanyítóüzem Az egész ország várja Több gép kellene — Létkérdés a tisztaság Vecsésen, a Ferihegy Tsz Mátyás utcai savanyítóüze­mében, a hatalmas hordók kö­zött férfiak, nók dolgoztak, éppen szállításra készültek. — Átlagban napi egy va­gon nyersanyag kerül feldol­gozásra savanyúságból és sa­vanyú káposztából — mondta Rátkai Gábor, az üzemegy­ség vezetője. — A hűtőipar részére két vagon natúr tö­köt szeleteltünk és azt folya­matosan szállítjuk. — Sok vecsési háziasszony szívesen vásárolná az oly köz­kedvelt félkész konyhai ter­mékeket. Miért nem kap­hatnak? — Sajnos, jelenleg csoma­golási problémáink vannak, hiszen ilyen munka megkez­déséhez gépekre van szükség. A szövetkezet távlati tervé­ben már szerepel, csak még nincs eldöntve, hogy üveges vagy csomagolt árut fogunk forgalomba hozni. — Az idei szeszélyes nyár okozott-e problémát a nyers­anyagok szállításában? — Sajnos, igen, mintegy lő napos elcsúszásunk van a fel­dolgozásban, hiszen most igen nagy tömegben kapunk árut. A kertészet szinte ontja a zöldségféléket. A káposztá­nak volt a legkedvezőbb az időjárás, a termés igen jónak ígérkezik. — Mit tervezett be a szö­vetkezet az 1974-es évben? — Az 1974. évi káposzta­termés előirányzata 77 ezer mázsa lesz, de ez a kedvezőbb időjárás miatt mintegy 10 százalékkal fog nőni. Para­dicsomból 32 ezer mázsát ter­veztünk, és lesz elegendő zöld­ségféle is. — Hová szállítják termé­keiket? — Ma már elmondhatjuk, hogy az egész ország terüle­tére szállítjuk zöldségféléin­ket és természetesen a kon­zervgyárakba, melyekkel szer­ződésben állunk. Termelőszö­vetkezetünk megtermeli az ehhez szükséges nyersanyago­kat, és elhelyezési gondjaink sincsenek, hiszen a vecsési savanyú káposztának az egész országban hírneve van. — A két szövetkezet egye­sülése megváltoztatta-e a fel- dolgozási tempói? — Megnőttek a feladataink, növekedett vevőkörünk, ami a további fejlesztést igényli., A gépesítést folytatni fogjuk, jelenleg van koptató-, szele­telő-, szurkálógépünk, de a savanyú káposztát még min­dig hagyományos eljárással, taposással készítjük. — Mindenhol nagy tiszta­ság tapasztalható, jó érzés ide belépni. — A legszigorúbb követel­ményeink közé tartozik a tisz­taság, de nemcsak azért, mert szinte hetenként tart ellen­őrzést a KÖJÁL, hanem azért is, mert erre kötelez bennün­ket vásárlóink, fogyasztóink bizalma. Bánföldi Zsuzsa HIÁBA RENDELNEK Egy hónapja hiányzik az üdítő Kélezerötszáz üres üveg a raktárban JEGYZET Hamarabb? Az Üllő és Gyömrö kö­zötti úttest az elmúlt há­rom év alatt igen rossz ál­lapotba került. A 4-es fő­útvonal és a 31. számú út összekötő vonalán nagyon megnőtt a forgalom. Sokan felismerték ugyanis, hogy a fővárost kikerülve, hama­rabb lehet eljutni ezen az úton a cél felé. A Betonút­építő Vállalat aszfaltszállí­tó kocsijai is itt közleked­nek. A keskeny útsáv las­san már csak egy gépkocsi szélességű, és ha két autó találkozik (ez pedig igen gyakori), akkor az egyik­nek le kell állni és teljesen lehúzódni az árok szélére. Ugyanis nem lehet folya­matosan elhaladni egymás mellett, mert az út szélén akkora gödrök vannak, hogy elmerül benne még egy teherautó kereke is. Az út ráadásul kanyargós. Nagy tehát a balesetve­szély. Különösen kritikus a helyzet a gyömrői vasúti átjáró mindkét oldalán. Legalább az árokszerű mélyedéseket kellene asz­falttal betömni, mert nem lenne jó egy olyan baleseti hír, amely így kezdődne: Járművét nem az útviszo­nyoknak megfelelő sebes­séggel vezette... Beszélhetünk-e egyálta­lán ebben az esetben ú t- viszonyokról? (pesti) 433 vagon gabona termett Megkezdték a burgonya szedését többi gobona nagy részét ve­tőmagként értékesítették. Most, az aratás után már az ősziek betakarítására gon­dolnak. Az alkotmány ünne­pe után hozzákezdtek a 300 hektá­ros területen a burgonya szedéséhez, amely rekord- terméssel kecsegtet. Hatszáznegyven hektáron termesztenek kukoricát. Az elmúlt napokban befejező­dött a címerezés. a tengerit hibrid vetőmagként a ceglédi hibridüzembe szállítják majd. <-é-) A pilisi Aranykalász Tsz- ben, a járás legnagyobb kö­zös gazdaságában nem keve­sebb. mint 1200 hektáron kel­lett a termést betakarítani, j Amint Virág István főmező­gazdásztól megtudtuk, jó át­lagterméseket sikerült elérni­ük a különböző gabonafaj­tákból. Borsóból 30, búzából 35,4, trlticáléból 17,5, őszi árpá­ból 27,4, rozsból 18, mus­tárból 8,5 mázsa termett hektáronként. összesen 433 vagon gabona j termett, 276 vagon búzát a j helyi malomba szállítottak. A Ügyeletes orvos Gombán, Bényén és Káván: dr. Nagy Márta (Káva, ta­nácsháza), Gyomron és Péte­riben: központi ügyelet (Gyöm- rő, Steinmetz kapitány út 12, telefon: 26.), Monoron és Mo- nori-erdőn: központi ügyelet (Monor, Petőfi Sándor u. 30, telefon: 207.), Maglódon és Ecseren: dr. Holló Mariann (Ecser), Pilisen, Nyáregyhá­zán, Csévharaszton és Vasa­don: dr. Czinder Bálint (Pi- j lis, Rákóczi u. 63.), Üllőn: dr. Leyrer Lóránt, Vecsésen: dr. Fekete Károly tart ügyeletet. — Ügyeletes gyógyszertár Mo­noron a főtéri, Vecsésen a János utcai. Beteg állatok bejelentése a monori járás területén va­sárnap reggel 8-tól 13 óráig és délután 15-től 19-ig Mo­noron, a főtéri. gyógyszer- tárban. Nemrég egy nagy személy­autó állt meg Sülysápon, a Virágzó Tsz élelmiszerboltja előtt. Az autóból kiszállt az egész család. A szülők mind maguk, mind három gyerme­kük részére egy-egy üveg üdí­tő italt kértek. A boltvezető sajnálkozva jelentette ki, hogy nem tud rendelkezésükre ál­lam. A községen átutazó csa­lád csalódottan távozott. A bolt vezetője érdeklődé­sünkre úgy tájékoztatott, hogy a Budapesti Jégipari Vállalat gépkocsija korábban rendsze­resen pepsi-colával és narancs ízű hűsítő itallal látta el az üzletet. Több mint egy hónapja azonban megrendelésünk ellenére egy üveg üdítő italt sem szállítottak a boltba, sőt még az üres üvegeket sem viszik vissza. Jelenleg több mint ezer üres üveget tá­rolnak a bolt előterében, s mivel darabjuk három fo­rintba kerül, a szövetkezetnek háromezer forintja fekszik ki­használatlanul ezekben az üvegekben. Hasonlóképpen felelőtlenül végzik munkájukat a Kőbá­nyai Sörgyár monori kiren­I deltségének dolgozói is. Már I egy éve, tekintélyes helyet el­foglalva, ezerötszáz félliteres üveg hever papírdobozokban a raktárban. A két vállalat üres üvegei így több mint öt­ezer forint pénzösszeget köt­nek le haszontalanul. Meg kell azt is említenünk, hogy sokszor hiányzik az üveges sör is a boltban. Ez azért is feltűnő, mert a község más üzleteibe magyar vagy külföldi sört csütörtökönként szállíta­ni szoktak, a tsz boltját azonban mindig kihagyják a sorból. Pedig nemegyszer üzent már a tsz-boltvezető a sörgyár mono­ri kirendeltsége dolgozóinak, hogy legalább az üvegektől szabadítsák meg, azonban fe­léje se néztek. A tsz elnöke az esetről a kö­vetkezőket mondta: — Már mindkét vállalatot írásban is felszólítottuk, hogy az üres üvegeket vigyék visz- sza és lássanak el bennünket rendszeresen áruval. Jogosan merül fel tehát a kérdés, hogy miért visznek az egyik boltba sört, s miért nem a másikba? K. L. MA: ULLO-ECSER Új edzővel, több edzéssel készülődnek az üllőiek Lassan elfelejtik Üllőn a megyei első osztályból való kiesést. Antal kivételével, — változatlan kerettel készült a labdarúgócsapat a járási baj­nokságra. Az új edző;, Varga József, a kémény edzések hí­ve, és külön öröme, mint kér­désünkre elmondta, hogy szí­vesen viselik el a játékosok a megterhelést. — Nagyon fiatal a csapat, alig van egy-két idősebb az együttesben, elbírják tehát az erős iramú , edzéseket. A mai napon is egyórás állóképes­ség-fejlesztő gyakorlatokat vé­geztek, most pedig két kapu­ra játszanak. A „kiskapuzást” megtiltottam, ugyanis tapasz­talatom szerint nem sok ered­ményre vezet. Nagy híve va­gyok az ötcsatáros felállás­nak és a támadójátéknak. Ezt szeretném az üllői csapattal is megtanítani. Gólt lőni — ez a labdarúgás szépsége. — Üllőn eddig más stílus majd PÁRTTITKÁR, 24 ÉVESEN Ä bizalomra — tettekkel Az utóbbi években sokat fejlődött a Gyömrői Ru­haipari Szövetkezet. Megépült a modern üzemház, amely hosszú távra biztosítja a zavartalan munkát. Komoly hagyományai vannak a szövetkezetben a szo­cialista brigádmozgalomnak, és itt tevékenykedik a a község és egyben a járás legfiatalabb párttitkára: Sztrunga Mária. — 1563. márciusában kerültem dolgozni Gyömrőre — mond­ja beszélgetésünk elején Sztrunga Mária. — Azelőtt a Budapest^ Finomkötöttárugyár­ba jártam, ott tanultam ki a szakmát, konfekció-varrónő va­gyok. — Miért hagyta ott a fővá­rost? — A rövid idő alatt is meg­untam a fárasztó utazást, bár a szüleim ellenezték, hogy ha­zajöjjek, én mégis emellett döntöttem. 1968 márciusában léptem be a ruhaipari szövet­kezetbe, 18 éves voltam akkor. Már a fővárosi vállaltnál is bekapcsolódtam a KISZ-mun- kába, jobbára a kulturális te­vékenységbe. Amikor Gyöm­rőre kerültem, megkerestek a KISZ-esek, s kérték, segítsem munkájukat. így is tettem. Dolgozott, dolgoztak. Aztán ... —1971.’ ’ ' egy­szerre ö fiatalt javasolt“ a KISZ-szervezet a párt tagjai­nak sorába. Nem kampányról volt szó. Rikter Mária, Fe­deles Piroska. Zemen Jó­zsef és Papp József és én voltam a jelölt. Vala­ki felállt a párttaggyűlésen, és hozzászólásában elmondot­ta: — Mégis csak sok len­ne egyszerre öt fiatalt fel­venni a pártba .., Az ajánlók azonban ki­tartottak álláspontjuk mel­lett. Érveltek, indokoltak, s végül , a taggyűlés elfogad­ta a felvételünket. — S azután? — Úgy vélem nem csalód­tak bennünk. A fiatalok nemcsak munkájukkal szol­gáltak rá a bizalomra, ha­nem egyéb társadalmi te­vékenységükkel is... Ta­valy a régi párttitkár váratla­nul kilépett a szövetkezet­ből, s felmerült az a gon­dolat, hogy én leszek a párttitkár. Megkerestek az illetékesek, s megmondom őszintén, nagyon nehéz hely­zetben voltam. Napokig gon­dolkoztam, elvállaljam-e ezt a fontos megbízatást. Aztán úgy döntöttem, elvállalom. Bíztam a kollégákban, s most utólag nyugodtan ki­jelenthetem, nem csalódtam bennük. — Minden segítsé­get megadtak munkámhoz, s különösen sokat segített a vezetőség. — Az üzem túlnyomó többsége nőkből áll, az ő érdekeiket képviseli legin­kább? — Természetesen minden­kiét — de elsősorban az ő gondjaik érdekelnek. Az első lépés a kéthetenkén­ti szabad szombat bevezetése volt. Az új üzemház felépülé­sével javultak a szociális kö­rülmények is. Mi is segítjük a községi tanácsot az óvoda­bővítési munkálatokban. Év- ről-évre több szülő tudja gyer­mekét elhelyezni ezáltal a gyermekintézményekben. De sikerült bővíteni az üdülteté­si lehetőségeket is. Felmértük, kik azok, akik nem végezték el az általános iskola nyolc osz­tályát. Nyolcán az elmúlt tan­évben végezték el. Vannak azonban még, akiket meg kell győzni ennek fontosságáról. — Eleinte kifogásolták, hogy volt. Okoz az áttérés nehézségeket? — Minden bizonnyal. Ezért kérek egyelőre nagy türel­met és megértést a szurkolók­tól. A sok-sok munka és az új'.taktika meghozza majd az erfedrh'éhyt. E2 persze, nem megy máról holnapra és nem ígérhetem azonnal és teljes határozottsággal a visszaju­tást a felsőbb osztályba. A re­ményt azért nem adjuk fel, de sok az erős, jól össze­szokott csapat a járási baj­nokságban. — Kikre számít az edző a mérkőzéseken? — Az őszi szezonra tizenhét fős kerettel készülünk. Csor­ba, Béky, Házler, Balatoni, Rakó, Dobos, Jámbor, Vicz- kó, Tóth S; Tóth B., Kriskó, Balassa, Füles, Lakatos és Erős. aki katonának vonult be —, valamint két tehetséges ifjú­sági játékos, Bálint és Kata. A bajnokság rajtja ma lesz, hazai pályán az ecseri csa­pat ellen. Remélem, sikerrel vesszük a rangadójellegű aka­dályt. Pesti Imre MŰSOR Mozik Ecser: Valaki az ajtó mö­gött. Gomba: A vörös tuli­pánok völgye. Gyömrö: Az Androméda törzs. H: Némó kapitány és a víz alatti város. Maglód: Áldd meg az állato­kat és a gyermekeket. H: Me­se Szaltán cárról. Mende: Mese Szaltán cárról. H: Áldd meg az állatokat és a gyerme­keket. Monor: Teresa dok­tornő. H: A bosszúállók. Nyáregyháza: Az elveszett ku­tya. H: Veronika és a bűvös zsák. Pilis: Mindenki szép, mindenki kedves. H: Hideg pulyka. Tápiósáp: Várunk, fiú. Űri: v—h: Ó, maga ret­tenetes. Üllő: Felügyelő élet­veszélyben. H: Csendesek a, hajnalok I—II. Vecsés: Saiat Tropezbe költözünk. H: A fe­kete herceg. Művelődési ház Vecsésen, 18 órától disc jockey műsor, vezeti Becker József. keveset foglalkozik a pártszer­vezet a termelési kérdésekkel. Az idén már nem érhetett vád bennünket, mert sokszor tűz­tük napirendre a termelési kérdéseket. A szövetkezet ve­zetősége minden jelentősebb dologban kikéri véleményün­ket, s csak azután döntenek. — A KISZ-szervezet? — Sajnos, egy kis megtor­panás észlelhető munkájukban. Ezen a jövőben feltétlenül ja­vítani igyekszünk. Sztrunga Mária 24 éves. Eddigi munkájával elégedett a szövet­kezet vezetősége és a nagy­községi pártbizottság is. A bi­zalomra tettekkel válaszolt ed dig, s a jövőben is így akar tenni a község és a járás leg fiatálabb párttitkára. Gér József Üzemel a sülysápi szeszfőzde A napokban ceglédi pénz­ügyőrök jelentek meg Süly­sáp sülyi részének szesz­főzdéjében. Gondosan meg­vizsgáltak minden mérőké­szüléket, s utána üzembe helyezték a szeszfőzdét. A főzde mindennap reggel 7-től este 8 óráig mind Sülysáp, mind a környékbeli községek lakóinak rendelkezésére áll. A „Csöpi” Szép idő volt és ezert sokan sétál­tak Üllőn a Kos­suth Lajos utcá­ban. A miniszok­nyás lányok után sem fordultak meg annyian, mint őutánuk. Szótlanul mentek, egyszer gyorsab­ban, majd lassab­ban és szorosan követték egymást. — Hova men­nek? — kérdez­tem. A sógomőmhöz — volt a felelet, és közben hátra­nézett, hogy jön-e a kísérője. A kísérő pedig ' nem volt más, mint egy nyolche­tes kismalac. Nem csalogatta árpá­val, vagy kukori­cával, jött az ma­gától is, mint egy hűséges kutya. — Hová viszi a kismalacot? — kérdeztem az asz- szonytól. — Nem kell azt vinni, jön az ma­gától is — és nyomban ismer­tette az „életraj­zát”. — A szom­szédunkban van egy anyadisznó, tizenhárom kis­malaca lett és csak tizenkettőt tudott szoptatni, ez — rámutatott a malacra — éhha­lálra volt ítélve. Nekem adták, hogy neveljem fel. Megsajnáltam. Dudliztattam és gyermektápszer- rel etettem. Szé­pen fejlődött, szebb mint a test­vérei, pedig ö volt a legkisebb. Ra­gaszkodik hozzám, mindenhová kö­vet, nyomomban van. Nem akar­tam elhozni, de kiszökött utánam. Sertésólunk nin­csen, egy ládában tartom. Nem érzi jól magát egyedül, így inkább az ud­varban szaladgál, ha teheti, a kony­hába is bejön utánam. Minden­hová követ, csak úgy tudom távol­tartani, ha már unom a ragaszko­dását, hogy mad­zaggal a fához kö­töm. Neve is van, Csöpinek hívják. Ha szólok, röfög­ve szalad hozzám. S mentek to­vább, Csöpit nem zavarta az utca forgalma, sem az útszélen csábítóan sarjadó zöld fű, csak szorosan kö­vette asszonyát, néha-néha röffent egyet, jelezve, hogy jön. Kisvár­tatva megszólalt az asszony ismét. — öt gyerme­kem van, heten vagyunk, jó lesz, ha meghízik — és egy nagy só­haj következett. — Már előre félek attól a naptól, amikor leszúrják. Az biztos, hogy ezen a napon el­tűnök hazulról, legalább addig, míg kiszenved. (egres)

Next

/
Thumbnails
Contents