Pest Megyi Hírlap, 1974. június (18. évfolyam, 126-151. szám)

1974-06-28 / 149. szám

1974. JUNTOS 28., PÉNTEK v^fejOP Nixon Moszkvában Ma kezdődnek a hivatalos szovjet—amerikai tárgyalások Előzetes eszmecsere — Vacsora a Kremlben Tito hazautazott az NSZK-ból I Joszip Broz Tito jugoszláv köztársasági elnök, a JK.SZ el­nöke befejezte NSZK-beli látogatását, s csütörtökön délután Hamburgból hazaindult Belgrádba. A magas rangú vendéget a hamburgi repülőtéren Helmut Schmidt nyugatnémet szö­vetségi kancellár és Peter Schul hamburgi polgármester bú­csúztatta. Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára és Richard Ni- Xun, az Egyesült Államok el­nöke csütörtökön késő dél­után, a kormányfogadás előtt a Kremlben másfél órás eszme­cserét folytatott egymással. A megbeszélésen mindenekelőtt a pénteken kezdődő hivatalos tárgyalások napirendjét vitat­ták meg, s előzetesen érintet­ték a kétoldalú kapcsolatok és a nemzetközi helyzet kérdé­seit. Mint Moszkvában bejelen­tették, a felek kölcsönös meg­győződésüket fejezték ki, hogy a küszöbön álló tárgyalások előmozdítják azoknak a pozi­tív változásoknak a megszilár­dulását, amelyek az 1972-es és 1973-as szovjet—amerikai csúcstalálkozók eredménye­ként jöttek létre; újabb lendü­letet adnak a Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatok további fejlődésé­nek és ezáltal az egyetemes béke erősödésének. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsa csütörtökön este a Kreml egyik legrégibb és legszebb épületében, a Grano. vitája palotában díszvacso­rát adott a hivatalos látoga­tásra Moszkvába érkezett Richard Nixon és á kíséreté­ben lévő személyiségek tisz­teletére. A díszvacsorán szovjet rész­ről Leonyid Brezsnyev .mel­lett jelen volt Nyikolaj Pod- gornij államfő, Alekszej Ko­sz5 gin miniszterelnök, And­rej Gromiko külügyminisz­ter, Grecskö marsall, a Szov­jetunió honvédelmi minisz­tere, valamint az SZKP Po­litikai Bizottságának több más tagja, és póttagja, a Központi Bizottság titkárai, a szovjet kormány tagjai és más hiva­talos személyiségek. Az Egyesült Államok elnö­két és feleségét elkísérte Kissinger külügyminiszter, Alexander Haig tábornok, a Fehér Ház törzskarának ve­zetője, valamint az amerikai delegáció más tagjai. Jelen volt Annatolij Dobri- nyin, a Szovjetunió washing­toni nagykövete és Walter Stoessel, az Egyesült Államok moszkvai nagykövete. A szívélyes légkörben eltelt díszvacsorán Leonyid Brezs­nyev és Richard Nixon po- hárkösaöntőt mondott. Leonyid Brezsnyev pohárköszöntője Tisztelt Elnök Űr! Tisztelt Nixonné asszony! Hölgyeim és uraim! Elvtársak! örömmel üdvözöljük ismét itt a Kremlben a Szovjetunió vendégeiként az Egyesült Ál­lamok elnökét és Nixonné asszonyt, valamint az elnök kíséretében levő amerikai ál­lamférfiakat. — Ez immár a harmadik találkozó országaink vezetői között azóta a valamivel több, mint két esztendő óta, hogy a szovjet—amerikai kapcsola­tokban alapvető fordulat tör­tént a normalizálódás és a bé­kés együttműködés ’ fejlődése felé. Szemmel láthatóan előbb­re jutottunk az égész világ előtt ismert, 1972-ben és 1973- ban aláírt alapvető megállapo­dásoknak az alapján. A Szov­jetunió és az Egyesült Álla­mok közötti kapcsolatok és érintkezések különböző politi­kai, gazdasági és kulturális sí­kon, gondolom, korábban so­hasem voltak olyan aktívak, mint most. Évente ezernyi ember utazik Amerikából a Szovjetunióba és a Szovjet­unióból Amerikába. Megszo­kott jelenséggé vált miniszte­rek kölcsönös látogatása, üz­letemberek érintkezése, tudó­sok és közéleti személyiségek találkozója, művészek vendég- szereplése, különböző jellegű kiállítások rendezése és a tu­ristaforgalom. Alakulnak a parlamenti kapcsolatok, örömmel üdvözöltük a Szov­jetunióban az Egyesült Álla­mok mindkét nagy pártjfe sze­nátorait és kongresszusi kép­viselőit, ugyanakkor a Szov­jetunió Legfelsőbb Tanácsá­nak küldöttsége nemrég járt Amerikában. — Szilárdul jó kapcsola­taink anyagi alapja is. Az áruforgalom az elmúlt két év­ben többszörösére növekedett, egesz sor nagyarányú, hos­szabb távú üzletet kötöttünk. Ugyanakkor valamennyien tudjuk, bogy ezen a téren még tok a teendő mind abban az értelemben, hogy az eddiginél kiegyensúlyozottabb és szilár­dabb jelleget kölcsönözzünk a gazdasági kapcsolatoknak, mind pedig abban, hogy vilá­gosan rögzítsük ebben a vo­natkozásban az egyenlőség és a kölcsönös érdekek tisztelet­ben tartásának elveit. — Minden megbecsülésünk azoké az előrelátó amerikai üzletembereké, akik helyesen fogták fel a két ország közötti gazdasági kapcsolatok fejlesz­tésének kölcsönösen előnyös jellegét, e kapcsolatok jelentő­ségét a két nép szempontjá­ból. s aktívan támogatják eb­ben a kérdésben kormányuk irányvonalát. — A legnagyobb dolog azon­ban — mondotta a főtitkár —, amellyel mi, a XX. század hetvenes éveinek szovjet és amerikai államférfiai hozzájá­rulhatunk népeink és az egész emberiség jólétének és bol­dogságának megszilárdításá­hoz, kétségtelenül a két nagy­hatalom közötti háború lehe­tőségének csökkentése, majd teljes kiküszöbölése. — A szovjet—amerikai kap­csolatok fejlesztésében a fő feladat a tartós béke megte­remtése a Szovjetunió és az Egyesült Államok között A két ország vezetői továbbra is változatlan figyelmet szen­telnek e feladat megoldásá­nak. Mindazért ami hasznosat ebben a vonatkozásban tenni tudunk, jó szóval emlékezik majd meg rólunk a jövő nemzedéke. Ha viszont nem tudjuk megoldani ezit a fel­adatot, akikor a kölcsönös kapcsolatok fejlesztésében el­ért minden eddigi eredmény elveszítheti jelentőségét. Leonyid Brezsnyev ezután így folytatta:- • — Az új szovjet—amerikai találkozó — mint mondani szokták — „a legfelsőbb szin­ten”, további lépés abban a nagy ügyben, amelyet két évvel ezelőtt közösen kezd­tünk el önnel, elnök úr, és amelynek folytatása szilárd szándékunk, mivel megfelel mindkét ország népe alapve­tő érdekeinek és az egyete­mes béke érdekeinek. — A gyakorlat azt mutatja, hogy időnként nem is csekély erőfeszítésekbe kerül a to­vábbhaladás ezen az úton. A szovjet—amerikai kapcsola­tok enyhülése épp úgy, mint a nemzetközi enyhülés egé­szében véve, meglehetősen ak­tív ellenállásba ütközik. — Szükségtelen részletesen beszélnem erről a tárnáról, hi­szen amerikai vendégeink ná­lunknál jobban és részlete­sebben ismerik azokat, akik ellenzik a nemzetközi enyhü­lést, sürgetik a fegyverkezési hajszát, valamint a hideghá­borús idők módszereihez és szokásaihoz való visszatérést. Mindössze szilárd meggyőző­désemet szeretném kifejezni, hogy az effajta személyiségek politikájának — tudatában vannak-e ők ennek, vagy-, sem — semmi köze a népek érde­keihez. Ez a politika inkább arról tanúskodik, hogy köve­tői nem óhajtják, vagy kép­telenek józanul szemlélni a világ realitásait. — Nekünk viszont meggyő­ződésünk, hogy a népek azokat támogatják, akik békés jövő­jük, nyugodt életük biztosítá­sára törekszenek, nem pedig azokat, akik ellenségeskedést és bizalmatlanságot keltenek. — Ennélfogva úgy véljük, hogy mindazt, amit a szovjet— amerikai kapcsolatokban az utóbbi években sikerült elér­nünk, nem lehet keresztülhúz­ni, annál kevésbé sem, mert a kapcsolatok javulása már iga­zolta önmagát, sok mindenben gyakorlatilag bizonyította, hogy hasznos mindkét fél és az egész világ szempontjából. A feladat most véleményünk szerint az, hogy az elért ered­mények alapján tovább halad­junk a közösen kiválasztott fő irányban. — A szovjet—amerikai csúcstárgyalások harmadik fordulója megkezdődött. Meg kell vitatnunk mind a kétolda­lú kapcsolatok további fejlesz­tését, mind pedig számos nem­zetközi problémát. Bár néze­teink számos kérdésben külön­böznek, mégis keresni fogjuk, és úgy gondolom, nem sikerte­lenül a béke és a kölcsönösen előnyös együttműködés továb­bi erősítése útjainak össze­egyeztetését. Gondolom, határozottan ki­jelenthetem, hogy tárgyalá­saink hatékony és konstruktív szelleműek lesznek. A magunk részéről reméljük, hogy a ta­lálkozó ez alkalommal is épp oly gyümölcsöző lesz, mint az előző moszkvai, illetve wa­shingtoni találkozó volt. Tisztelt elnök úr! Remélem, hogy ön és Nixon­né asszony jól érzik magukat Moszkvában, a már ismerős kremlbeli szálláshelyükön. Ha­marosan meglátják, a Krim déli partvidékét, ahol a Feke­te-tenger mellett évente több százezer, sőt inkább több mil­lió szovjet munkás, paraszt és alkalmazott pihen és talál fel­üdülést" mindén évben. Emelem poharam Richard Nixonnak, az Amerikai Egye­sült Államok elnökének, s fe­leségének, Patricia Nixon asz- szonynak az egészségére! Emelem poharam vala­mennyi itt jelenlevő amerikai vendég egészségére! Emelem poharam a Szovjet­unió és az Amerikai Egyesült Államok népei közötti békére és barátságra! A tartós világbékére! Richard Nixon válasza — Tisztelt főtitkár úr, Pod- gornij úr és Koszigin minisz­terelnök úr! Tisztelt vendégek! — Igen nagy örömömre szol­gál, hogy e látogatás alkalmá­ból az önök nagy országának újabb vidékeit ismerhetem meg, és bízom benne, hogy ön, az Egyesült Államokban jövő­re teendő, következő látogatá­sa alkalmából ugyancsak töb­bet láthat a mi országunkból. — Mindnyájan, akik e te­remben ma este összegyűltünk, abban a szerencsés helyzetben vagyunk, hogy nagy történelmi j elentőségű pillanatnál lehe­tünk jelen. Két évvel ezelőtt ezen a helyen kezdtük meg azt a folyamatot, amely a vi­lág két legerősebb országa kö­zötti kapcsolatok átalakulásá­hoz vezetett. E két év alatt a konfrontációtól az együttélés­hez és az együttműködéshez léptünk előre, s noha, mint a főtitkár úr helyesen rámuta­tott, még sok problémáról kell tárgyalnunk, mai tárgyalá­saink sikere jól mutatja, hogy milyen előrehaladást tudunk és fogunk elérni e mostani, harmadik csúcstalálkozón. — Avégett, hogy felmérhes­sük a haladás mértékét, rámu­tathatunk arra a tényre, hogy az utóbbi két évben orszá­gaink között több megállapo­dást tárgyaltunk meg és irtunk alá, mint országaink kapcsola­tainak egész megelőző történe­tében. — Helyénvaló kiemelni ezeknek a megállapodásoknak a jellegét is, amely tükrözi, hogy mindkét országnak gond­ja van a háború elkerülésére és a háború elkerülésének ez az óhaja vezérelt bennünket, amikor megkezdtük a nukleá­ris fegyverek korlátozásának folyamatát — 1973-ban megtárgyaltuk és aláírtuk a nukleáris hábo­rú elkerülése tárgyában szü­letett történelmi jelentőségű egyezmény t. Ez azonban meg­állapodásainknak csupán az egyik oldala. Az egyenlet má­sik oldala az, hogy mindket­ten békét óhajtunk, de olyan békét, amely több, mint egy­szerűen a háború hiánya. Azért keressük a békét, mert az pozitív haladást tud hozni népeinknek. — Ezért tárgyaltunk egész sor, a békés naiadás különbö­ző területeit érintő megálla­podásról. Számuk túlságosan nagy ahhoz, hogy felsoroljuk őket, de átfogják az emberi tevékenység minden területét: az egészségügyet, tudományt, környezetvédelmet, a' világűr békés célú kutatását, a me­zőgazdaságot.’ A sort folytat­hatnánk, de együttesen ezek azt jelentik, hogy a két nép most pozitív alapállásról ér­dekelt a békében. — Továbbra is mindent el kell követnünk, hogy megtár­gyaljuk azokat az egyezmé­nyeket, amelyek csökkenteni logjam a fegyverzet terhét, s a háború veszélyét. De to­vább kell lépnünk, s mindkét országban minden egyes em­bert érdekeltté kell tennünk a békében. — És most egy pillantást vetve a jövőbe, elgondolko­dunk azon, vajon hogyan fog­ja megítélni a történelem e két ország vezetőit és népeit ebben a korszakban. A múlt­ban a történelem túlságosan gyakran minősítette nagynak azokat az országokat, lamelyek agresszív háborúkat folytattak és hódításokat vittek véghez. Mi azonban olyan történel­met írunk, amelyben a világ két legerősebb országa és ezek vezetői nem azon az úton keresik a nagyságot, hogy mit érhetnének el há­borúval, haniem azon az úton, hogy mit végezhetnek el a békéért munkálkodva. — A világ e két legerősebb országának együttműködése nélkül — s mind vezetőiknek, mind pedig népeiknek együtt­működése nélkül —, nem le­het tartós béke a világon. Kö­vetkezésképpen hisszük, hogy eddigi és jövendő találkozóink azt eredményezik majd, hogy állni tudjuk a történelem ki­hívását, amely egy erős or­szág számára lehetővé teszi, hogy a történelem ne úgy örö­kítse meg, mint háborúskodó, hanem mint békét teremtő nemzetet. — Legyen ez a mi hagyaté­kunk a következő nemzedé­kek számára. Ezért emelem poharam há­zigazdánkra, a főtitkár úrra, és munkatársaira, a Szovjet­unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti békére és a világ minden népe közötti bé­kére! A békére, amelyhez oly nagy mértékben járulhat hoz­zá országaink viszonya! ★ A szovjet—amerikai hivata­los tárgyalások előtt, pénte­ken délelőtt Nixon megkoszo­rúzza az ismeretlen katona sírját. Délelőtt és délután a felek plenáris ülést tartanak, s a program időt tartalékol arra az esetre is, ha sor ke­rülne az első megállapodás aláírására. A látogatás befejeztével ju­goszláv—nyugatnémet közös közleményt adtak ki Bonnban, amely igen pozitívan értékeli a tárgyalások eredményeit. Tito elnök „nyílt és szívélyes légkörben” a kétoldalú együtt­működés elmélyítéséről és a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről tárgyalt vendég­látóival, Gustav Heinemann szövetségi elnökkel és Helmut Schmidt kancellárral. A tárgyalófelek megelége­déssel állapították meg, hogy az NSZK és Jugoszlávia kap­csolatai eredményesen fejlőd­tek és hasznosnak ítélték meg a politikai véleménycseréket s azokat folytatni kívánják. Megelégedéssel emelték ki a felek a gazdasági együttműkö­dés sikeres fejlődését és egyet­értettek abban, hogy szünte­lenül serkenteni kell ezt az együttműködést, kivált a hosz- szútávú ipari kooperációk, a korszerű termelési technoló­giára épülő közös tőkeberuhá­zások és a harmadik piacokon történő kooperáció vonatkozá­sában. Mindkét fél újból kifejezte eltökéltségét, hogy „a jövőben is alkotóan és tevékenyen mű­ködnek közre az európai biz­tonsági és együttműködési ér­tekezlet munkájában”. Kinyil­vánították óhajukat, hogy „le­hetőleg mielőbb jelentős ered­mények szülessenek a napi­renden szereplő fő kérdések­ben történő megegyezéssel, összhangban valamennyi or­szág érdekeivel és a megvita­tott témák leszűkítése nél­kül”. Rámutattak arra is, hogy az európai biztonság és a földközi-tengeri helyzet kö­zött szoros az összefüggés, és lényeges összefüggést látnak a biztonság politikai és katonai vonatkozásai között is. A felek üdvözölték a közel- keleti csapatszétválasztási meg­állapodásokat 'és megállapítot­ták, hogy türelmes, állhatatos erőfeszítésekkel — a Bizton­sági Tanács 1967. és 1973. évi határozata alapján — meg kell teremteni a térségben az igazságos és tartós béke felté­teleit. Ezen belül figyelembe kell venni a palesztin nép tör­vényes jogait is. Tito elnök és Schmidt kan­cellár különös figyelmet szen­telt a nemzetközi gazdasági együttműködés problémáinak és ezen belül az iparosodott és fejlődő országok kapcsola­tainak. Tito elnök a maga részéről — az el nem kötelezett orszá­gok nevében szólva — kívá­natosnak nevezte annak elis­merését, hogy minden fejlődő ország jogosan rendelkezhes­sék természeti kieseivel, bele­értve az államosítás jogát is. A szövetségi kancellár elis­meréssel adózott a jugoszláv enyhülési politikának, Tito el­nök pedig méltatta az NSZK „keleti politikájának” jelentő­ségét. Mindketten célul jelöl­ték meg a katonai tömbök fel­számolását, a teljes és ellen­őrzött leszerelés megvalósítá­sát. Nyugatnémet részről ezt azzal egészítették ki, hogy ad­dig is „a kelet-nyugati erő- egyensúly fenntartásával” kell biztosítani a békét. Befejezésül a közlemény be­jelenti, hogy Tito elnök jugo­szláviai látogatásra hívta meg az NSZK elnökét és a szövet­ségi kancellárt. A látogatás időpontját diplomáciai úton határozzák majd meg. (itassa rssáf/ Elodázott kormányválság Az ötödik Rumor.kormányt, a^y Olaszország há­ború utáni 36. kabinetje, sikerült halottaiból feltámasztani, de agóniája tovább folytatódik. A válságot ugyanúgy oldották meg, ahogy kirobbantották: szabálytalanul, a parlament meg­kerülésével. A miniszterelnöktől nem a parlament többsége vonta meg a bizalmát, mint ahogy ez az olasz kormányok bukásánál tör­ténni szokott. Rumor meglepetésszerű hirtelenséggel maga nyújtotta be önkéntes lemondását Leone köztársasági elnök­nek, miközben a balközép kormánykoalíció egyik csoportját alkotó szocialistákkal alkudozott a kereszténydemokrata párt­vezetés által a szociáldemokrata és republikánus szövetsége­seikkel már elfogadtatott gazdasági megszorításokról. A köz- társasági elnök pedig ahelyett, hogy új politikust bízott volna meg a kormányalakítással, néhány nap elteltével elutasította Rumor lemondását. Vagyis megkerülték a parlamentáris eljá­rásokat. Hiszen egy kormányfő lemondása után a megbízott miniszterelnöknek először össze kell állítania kormányát, ki kell dolgoznia programját és ezt a parlament előtt kell ismer­tetnie. Csak miután megkapja a többség bizalmi szavazatát, oldódik meg a kormányválság. Rumor lemondásával nyomást akart gyakorolni a szo­cialista pártra,1 amely a május 12-i népszavazás óta radikali- zálódott (amikor is a válási törvény hívei vereséget mértek a kereszténydemokratákra). A szocialista pártvezetés azt han­goztatta, hogy az ország problémáinak megoldásához szükség lenne a legnagyobb ellenzéki erő, a kommunisták bevonására. Ebben a rendkívül válságos politikai helyzetben, amikor a balközép kormányt csak rendkívüli manőverekkel lehet fenntartani, a gazdasági problémák is oly súlyosakká váltak, hogy az olasz államháztartás a csőd szélére került. Az inflá­ció felgyorsulását jelzi, hogy az árak egy év alatt 16 százalék­kal emelkedtek és az év végére, előreláthatólag, mintegy 20 százalékos lesz a drágulás mértéke. A sorozatos gyárbezárások és csődök tovább duzzasztják az amúgy is rekord nagyságú 800 000 fős munkanélküliséget. Súlyosbítja a helyzetet, hogy Nyugat-Németországból, Belgiumból és Svájcból tömegesen térnek haza az olasz vendégmunkások, akiket az ottani korlá­tozó intézkedésekkel megfosztottak munkájuktól a bányákban és a nehézipari üzemekben. Az olasz gyáriparosok szövetsége, a kincstárügyi mi­nisztérium es a nemzeti bank vezetői olyan kormánytervet dolgoztak ki, amely a dolgozókra akarja áthárítani e súlyos válság terheit. Fokozott adóztatással, a dolgozó tömegek fo­gyasztásának jelentős visszaszorításával, a hitelnyújtás meg­szorításával igyekeznek elkerülni az államháztartás csődjét. A kommunisták és az ország más haladó erői élesen bírálták ezt a tervezetet. Rámutattak, hogy ilyen módon nemhogy megol­danák, hanem még elmélyítenék a válságot. Hiszen ha akadá­lyozzák az új beruházásokat az iparban, visszaszorítják a dol­gozó tömegek fogyasztását, ezzel csak a munkanélküliséget növelik és csökken egyúttal a kereslet az iparcikkek iránt. A Rumor által kirobbantott kormányválság azonban meg­hökkentette a szocialista pártvezetést. Attól tartanak ugyanis, hogy az uralkodó osztályok jobbratolódásban keresnek kiutat. Ezért felvették a tárgyalások fonalát a miniszterelnökkel és létre is jött a kompromisszum. A szigorú takarékossági intéz­kedések elsősorban a dolgozók adóterheit növelik, s csak rész­ben érintik a nagyvállalkozók profitjait. A lemondási színjátékkal kikényszerített kompromisszum azonban nem oldotta meg, legfeljebb csak elodázta a mély gazdasági és politikai válságot. A Rumor-kormány számára minden bizonnyal súlyos napok következnek. Arkus István

Next

/
Thumbnails
Contents