Pest Megyi Hírlap, 1974. április (18. évfolyam, 77-99. szám)

1974-04-14 / 86. szám

4 1974. ÁPRILIS 13„ SZOMBAT Fővárosi színházi esték VÉRROKONOK Örkény István új drámája a Pesti Színházban Ki hogyan szeret A költészet napja Piliscsabén József Attila gyermekei fiinemcnjes színdarabot írt Örkény István. A Tóték és a Macskajáték után a harmadi­kat. Igaz, az új dráma, a Vér­rokonok nem egészen olyan, mint a korábbi kettő. Az utób­binak nincs például szépprózai előzménye. A regényből átdol­gozott Tótékkal és Macskajá­tékkal szemben egyenesen a színpadra íródott. Látszatra ez nem tűnhet (Boltnak. A valóságban azonban ez azt jelenti, hogy a korábbi két nagysikerű örkény-színmű dramaturgiai előzményei, ta­pasztalatai nélkül aligha szü­lethetett volna meg a Vérro­konok, ez a bravúros techni­kájú, fölényes tudással és ele­ganciával szerkesztett-bonyo- lított dráma, ez a briliáns színpadi bűvészmutatvány, ez a szemkápráztatóan varázsla­tos, lenyűgöző attrakció, egy mindent tudó mesterember Jkönnyed bravúrja. E jelzők talán nem egészen pontosak: az új örkény-darab ugyaúis nem valami léha mu­tatvány. A Vérrokonok „vére­sen” komoly drá,ma egy ben­nünket, régi és mai magyaro­kat egyaránt jellemző maga­tartásról, szenvedélyről. Gon­doljunk most egy korábbi nagysikerű drámára, Fejes Endre Rozsdatemetőjére — mellékes, hogy eredetileg ez is regénynek született —, ponto­sabban a főszereplők, a Há- betler család tagjainak maga- tartására-világnézetére, a „há- betlerizmusra”. Mint köztudo­mású, ez az „izmus” a történe­lemtől függetlenedés elve és mindennapos gyakorlata, a változások-viharok előtti meg- lapulás, a közömbösség és ki­vonulás, az „éljük a magunk éjetét” elvnek a megvalósítá- ea. Örkény a Vérrokonokban ennek a magatartásnak az el­lentétét írta meg, az anti- hábetlerizmust. A dráma hő­sei Hábetlerék meglapuló, dek- koló magatartásával szemben mint egy hajdani tengerjáró hajó felhúzott vitorlái, úgy fe­szítik ki sorsukat-életüket a történelem viharos szelei elé. Elszántan, konokul, fanatiku­san. Nem elszigetelődve, füg­getlenedve akarnak tehát élni, ellenkezőleg, eggyé válva, azo­nosulva a nagy „üggyel”, amely a darab sajátos drama­turgiája, játékszabályai sze­rint jelentheti a hazát, a poli­tikát, még akár magát a szocia­lizmust is, de mindenképpen a közösség, a társadalom nagy törekvéseit A színdarab hősei vasutasok. Számukra azonban a vas­út nem egyszerűen kenyeret biztosító munkahely, nem is pusztán csak hivatás, sőt még nem is maga a Sors, az Élet. A Vérrokonokban a vasút ma­ga a nagyvilág, a mindenség és a teljesség. A dráma szereplői ennek a vasút képében megje­lenő világmindenségnek oda­adó, önkéntes szolgálói és hő- sei-áldozatai egyszerre. A Vér­rokonok a történelemmel, az „ügyekkel” való azonosulás jellemrajza és kórképe. A vasút, tehát maga az „ügy”, abba, hogy ezek a hősök kit szeressenek, éppúgy beleszól, mint ábba, hogy mit vacso­rázzanak esténként. Méghozzá úgy szól bele, hogy ez* a szín­padi játék alakjai-figurái a maguk önkéntes odaadásával nemcsak lehetővé teszik, ha­nem valósággal kívánják, szinte elvárják, megkövetelik, s megriadnak, ha az „ügy” nem jelentkezik többé. Ez így nyilvánvalóan túlzás, de éppen ez az eltorzítás, a va­lóságnak ez a furcsa alakítása- formálása adja az új Örkény- dráma különös varázsát és te­szi elgondolkodtatóan jelen­tőssé. Még akkor is, ha a Vér- rokonok tartalma és formája, mondanivalója és megjelenési módja között érezhető valami sajátos feszültség. Azonban ez is inkább a mű javára, mint kárára írandó. A drámának nincs konkrét színhelye és Nemzetközi értekezlet A felvételikről A szocialista országok felső­oktatási miniszterei 1972. évi prágai konferenciájának hatá­rozata alapján a Művelődés- ügyi Minisztérium megbízásá­ból a Felsőoktatási Pedagógiai Kutatóközpont nemzetközi szakértői értekezletet szervez 1974. április 16—20. között Visegrádion. Az értekezlet tár­gya: a hallgatók felvétele a felsőoktatási intézményekbe. A nemzetközi értekezleten a Bolgár Népköztársaság, a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság, a Lengyel Népköztár­saság, a Román Szocialista Köztársaság és a Szovjet Szó­GÉPJÁRMŰ- TULAJDONOSOK! Monoron, az állami gazdaság gépjármű-javító és szerviz-üzeménél, a 4-es számú országos közlekedési főútvonal mellett április 16-án g?'pjárirű-kárfelvéte!i kirendeltséget nyitunk a ceglédi, a monori, a nagykátai / és a dabasi járásbeli károsultak kiszolgálására. Nyitva: szombat és munkaszüneti napok kivételével, reggel 9-től délután 16 óráig, pénteken 15 óráig. A számla nélküli kárrendezés és tisztázott jogalap esetén kárkifizetés Monoron. Javítási lehetőség helyben is! KAR ESETÉN HOZZA MAGAVAL: — a Casco biztosítási kötvényét, a balesetet megelőző két hónap díjának befizetését igazoló nyugtákkal, csekkszelvényekkel - kötelező gépjármű-felelősségbiztosítási károknál a kárt okozó által is kiállított, valamint aláírt új kárbejelentőt, forgalmi engedélyét és jogosítványát. ÁPRILIS 16-TÖL SÉRÜLT GÉPKOCSIJÁT NEM KELL BUDAPESTRE VINNIE CASCO BIZTOSÍTÁS BIZTONSÁG állami biztosító , PEST MEGYEI IGAZGATÓSÁGA színtere, cselekményének pon­tosan meghatározható ideje, sőt még a műfaja is bizonyta­lan. Ez a hiánv azonban külö­nös módon nem csökkenti a darab elevenségét, életszerűsé­gét. A Vérrokonok minden lát­szólagos elvontsága ellenére tendenciájában, törekvéseiben nagyonis reális, sőt szinte hét­köznapi. A Pesti Színház előadásának, Várkonyi Zoltán rendezésének legfőbb érdeme és erénye, hogy a dráma varázslatossá­gát. elvontságát és hétköznapi- ságát egyaránt nemcsak kife­jezte, hanem egyensúlyban tartotta. A kitűnő rendezésen kívül elsőrendű szerepe volt ebben az ugyancsak kitűnően közreműködő színészgárdának. A vendégként fellépő Men sá­ros Lászlónak, a fölényt és bi­zonyos értelemben a kívülál­lást képviselő nyugdíjasnak; Tomanek Nándornak, az oda­adásba és azonosulásba már kissé belefáradt-belerokkant, törődött vasúti vezetőnek; Ta­hi Tóth Lászlónak, a tudomá­nyokra építő, szenvedélyesen tanuló, de végtelenül önző fia­talembernek; Ruttkai Évának, a komfortos szolgáltatást biz­tosító anyának és háztartásbe­linek; Halász Juditnak, az op­timista, naivul reménykedő feleségnek; Sulyok Máriának, a monomániás, szélsőségesen elfogult özvegynek és Kútvöl­gyi Erzsébetnek, a „lázadó” fiatalnak. ökrös László — Visegrádon cialistá Köztársaság Szövetsé­gének delegációt jelentették be részvételüket. — Hazaérkezett az ÁIIZ. Huszonhat órás, kimerítő utazást követően csütörtökön késő este érkezett meg Buda­pestre hathetes távol-keleti turnéjáról az Állami Hang­versenyzenekar. Vendégsze­replésük során 28 koncertet adtak, Japánban, Ausztráliá­ban és Singapore-ban léptek a közönség elé. Piliscsabán, az ifjúsági park­ban, közvetlenül a sportpálya mellett kapott helyet a klub­könyvtár három esztendővel ezelőtt. Farkas Magda tanár­nő vezetésével azóta sokszínű művelődési és szórakozási le­hetőséget találhatnak itt a fiatalok. A hatezerötszáz köte­tes könyvtárban ki-ki kedvé­re válogathat, van televízió, magnetofon, lemezjátszó, sakk s más társasjáték és természe­tesen rendszeres klubélet, szervezett programokkal. En­nek keretében került sor a költészet napján Szemes Mari színművésznő és Vitay Ildikó énekművésznő Ki hogyan sze­ret című előadói estjére. Fiatalokhoz szóltak Az érdekesnek ígérkező iro­dalmi programot este hét órá­ra hirdették, de hat órakor már majdnem telt ház volt a klubkönyvtárban. Játszottak, zenét hallgattak, beszélgettek az ifjúsági klub tagjai. Csak a klubkönyvtáros jegyezte meg: máskor ebben az időben már be kell zárni a klubkönyvtár ajtaját, mert annyi az érdek­lődő, most azonban, iskolai szünet lévén, Egerbe is, a Ba­latonra is kirándult egy-egy csoport s ezért „foghíjas” még a nagyterem. Ám később ki­derült, korai volt az aggoda­lom: a kezdés időpontjára egyetlen üres szék sem ma­radt. Elsősorban szakmunkásta­nulók és fiatal munkások vár­ták nagy érdeklődéssel a szín­házból és televízióból jól is­mert művészeket, hogy meg­hallgassák a programot Nem csalódtak. Szemes Ma­ri és Vitay Ildikó versekből, prózai írásokból és énekszá­mokból összeállított közös mű­sora valóban élményt jelen­tett. Már a címadó Somlyó György-vers: Mese arról, ki hogyan szeret, jó kapcsolatot teremtett az első percekben az előadók és közönségük között. Igaz, Szemes Mari kitűnő vers­tolmácsolásán kívül közreját­szott ebben az is, hogy Som­lyó György költeményének té­mája, akárcsak a többi versé, prózáé és dalé: a szerelem volt. Érthető, ha ez a téma szorosan hozzátartozik a ti­zenévesek mindennapjaihoz. S bár ők sokkal prózaiabban fo­galmazzák meg érzéseiket, gondolataikat, mint a költők és az írók, de mert a költői érzések és gondolatok azono­sak az övéikkel, elfogadják, a magukénak vallják. Nagy ár ' Mi tetszett jobban? Vino Buzzati: Különös öngyilkosság című novellája Szemes Mari előadásában nemcsak kitűnő tolmácsolásával fogta meg a fiatal hallgatókat, hanem az­zal is, hogy a novella hőse, Stafano legfőbb vágya egy csodálatos gépkocsi — s ugyan melyik fiatal ne álmo­dozna arról tizenévesen, hogy egyszer majd neki is lesz egy olyan autócsodája, mint Buz­zati hősének. Csak akkor hő­kölnek vissza — jól leolvasha­tó az arcokról —, amikor Ste­fano a szerelmét áldozza fel vágya teljesüléséért. így ne­kem nem kellene, súgja taps közben egy hosszúranyúlt fia­talember éppen előttem egy rövid hajú, szőke kislánynak, aki helyeslőén bólint rá, mint aki azt mondja: ez így való­ban túlságosan nagy ár, még a világ legcsodálatosabb au­tójáért is. Rímek, muzsikában Felix Salten világhírű Bambi című regényének részlete, amelyben két falevél — egy férfi és egy nő — beszélget az elmúlásról, kezdetben egy ki­csit idegennek tűnik a hallga­tók előtt, hiszen az elmúlás gondolata még szinte elkép­zelhetetlen számukra. Aztán mégiscsak oda kell figyelni a mondahdóra, hiszen a szere­lem, bármilyen korban érintse is meg az embereket, mindig szerelem marad. S ami versben és prózában megkapó, ugyanaz dalban el­beszélve is. A nagyon tehetsé­ges Vitay Ildikó megzenésíté­sében Juhász Gyula-, Weöres Sándor-, Villon- és Burns- verseket hallhattak a fiatalok — természetesen a szerelem­ről. A sikeres program végén Pa- rádi Ibolya klubvezető a több mint félszáz résztvevő köszö­netét tolmácsolta a két mű­vésznek az élményt nyújtó, szép estéért. Ezt a programot hallhatják majd április 17-én a nagyká- taiak is. P. P. * p agy proletárköltőnk /V születésnapján, amely néhány esztendő óta szép megemlékezésül a magyar költészet napja, avatták egy esztendeje Jó­zsef Attila szobrát Sziget- szentmiklóson. Déli napsu­gárban ide hozzák gyerme­küket fénnyel fürdetni a fiatal mamák, délután itt kötögetnek a szobor mel­letti padokon a nagyma­mák, s beszélnek a nyug­díjasok költői közeliéiben az elmúlt ifjúságról. Ezer iskolás megy el mellette naponta. Pillantást vetnek a szoborra, virágot tesznek az ülő bronz József Attila ölébe, simogatják, ott lab­dáznak a szobor körül. Ha hunyót játszanak, ő bujtat­ja őket, s megengedi, hogy nyakába kapaszkodjanak. A helyi József Attila Baráti Kör megkoszorúzta emlék­művét, s a példa nyomán, mint addig is, sok névtelen virág kerül a könyvre, amelyet a kezében tart. Már nem az ember, hanem a szobor, aki ránk néz, ám „mintha velünk beszélne”, ahogy egy hetedik osztályos fiú írja. Csöndesen ül a szobor, mintha József Atti­la ülne a Dunánál. Békes­séget és gondolatokat sugá­roz. Vitát is önmagunk kö­zött. Sok felnőtt osztja a kis iskolás véleményét: „A nyakába ülnek, ez nem szép dolog, meg ott játsza­nak. Ha nem tudnám, hogy József Attila mennyire sze­retett volna játszani, meny­nyire örülne, ha látná ő, aki úgy volt gyerek, hogy nem volt ifjúsága: szobra körül ugrándoznak a lá­nyok, fiúk, nem hagyják magányosan — nem zavar­ná el őket, dehogy!” Amikor arra járok, sok­szor ül gyermek a nyaká­ban. Arra gondolok ilyen­kor: ha későn és áttétele­sen — József Attila gyer­meke. Losonci Miklós A társadalmi fény és árny művésze Derkoviís Gyula 1894-1934 Nyolcvanéves lehetne, még dolgoz­hatna, „nagy öreg” volna, akinek nem­csak művei, hanem személyisége is eleven erővel hatna a fiatalokra. Nem így történt. Derkovits ugyanis negyven évvel ezelőtt éhenhalt és ezért művé­szi pályája épp úgy kettétört, mint Jó­zsef Attiláé és mindazoké, akiket a két háború közötti fasizálódó világ fel­őrölt. Műve mégis több, mint a lezárt életműveké általában. Nekünk, az utó­kornak szánta képeit, a szocialista Ma­gyarországnak festett akkor is, amikor az remény volt csupán. Olyan öröksé­get hagyott tehát, amelyet igazán a ma festője és társadalma hasznosíthat. Röviddel halála után írta műveiről Bálint György: „A művészet az ő szá­mára nemcsak szín- és formaproblé­mák, hanem emberi problémák meg­oldását is jelentette. A fény és árny festői küzdelme nála a társadalmi fény és árny emberi küzdelmeivé szélese­dett.” Ez volt művészetének lényege, és éppen ezt a lényeget nem akarta kora megérteni. Egyéni hajóikkal küsz­ködő, formakísérletekbe végsőkig bele­bonyolódó művészekhez szokott akko­riban kritikus és közönség. Szociális kérdésekkel képzőművészek nem fog­lalkoztak, írók is csak ritkán, áthárít­va a feladatok nagy részét a szociog- ráfusokra. Megdöbbentően különösnek tűnt hát egy olyan festő életműve, aki nemcsak elkötelezte magát egy osztály ügye mellett, hanem egyszersmind ré­sze volt az osztálynak, berniről tudott azonosulni a vállalt harccal. Még külö­nösebb volt, hogy ez a festő nem ha­gyományos eszközökkel tiltakozott a szegénység, a kiszolgáltatottság, a nyo­mor ellen, nem Munkácsy zsánerré sze­lídített „szegényember”-piktúráját újí­totta fel —mintáz alföldiek közül töb­ben is —, hanem kikereste mindazo­kat az eszközöket, amelyek a kortársak számára borzongatóan újak voltak. Fel­fedezte a maga számára a német ex- presszionizmust, a formatorzításokat, a színtobzódásokat, az ironikus hangvé­telt. A kor magyar közönsége számára már maga ez a stílusigazodás is ki­hívásnak számított. A műcsarnoki sza­lonfestészettel, az elegáns franciás posztimpresszionizmussal és a hideg neoklasszicizmussal szemben nem léte­zett alternatíva a hivatalos művészet táborán belül. Az európai avantgarde hatásokat nemzetietlennek, a magyar­ság „szellemével” összeférhetetlennek, gyanúsan forradalminak, a kommün szellemi átmentésének érezték. A kur­zus félelme nem volt alaptalan. Ma már tudjuk hogy internacionalizmus és magyarság nem ellentétes, hanem egy­mást kiegészítő fogalmak — így gon­dolták ezt a Tanácsköztársaság művé­szei is. Derkovits mint kommunista festő ezért nyúlt ahhoz a stílushoz, amely nemzetközi és egyben forradalmi volt, saját korában pedig ez volt az a stílus, amely egyenes folytatása lehetett 1919 magyarságot és európaiságot ösz- szeegyeztető hagyományainak. Ebből a gyökérből táplálkozott József Attila költészete is, de sokan másoké is, akik nem nyugodtak bele a forradalmak apályának fojtó légkörébe. „Nem szen­vedett annyit nemzedék, mint Derko­vits nemzedéke nem kínoztatott annyit és nem hányattatott parttalan vizeken. Csoda-e. ha lázasabb és torzabb ez a művészet a többinél? Ha igaz művé­szetről beszélhetünk, úgy forró élet- igazsága ennek a művészetnek van.” — írta értő kritikusa, Rabinovszky Máriusz, és ma éppen annyira érvé­nyes e stílusigazodás indoklása, mint 1927-ben, amikor a cikk született Derkovits művészetének „csodája”, igazi nagysága azonban nem a lázas és torz művészet hazai alkalmazásában „Felkelők, 1514” (Rézmetszet) rejlett hanem e kezdeti zaklatott stílus átalakításában, személyessé formálásá­ban. Furcsa módon mellőzöttsége, nyo­mora, osztályának mostoha körülmé­nyei ellenére képei egyre tisztábbak, harmonikusabbak, nyugodtabbak lettek. Derkovits Valójában a „jövő világ mér­nöke” volt. Késői vásznain a proletár figurájában már nemcsak a küzdő, ha­nem a későbbi győztes alakja is benne sejlik. Anya gyermekével kompozícióin nemcsak a zord fagytól menekülő szer­ves élet ölt képi formát, hanem a jövőt dédelgető jelen is. Az aranyhoz társuló meleg színek, az ezüsthöz párosuló hi­deg tónusok nemcsak díszesebbé, meg­lepőbbé teszik a kompozíciókat, hanem egyszersmind felékesítik az elnyomot­takat, értelmi hangsúlyt adnak a har­cot megjelenítő szimbólumoknak. A harmincas évek elején Derkovits mű­vészetében megszületett „gyönyörű ké­pességünk, a rend”. Ebben a világban már minden forma tartalomra lelt. Az elnyomók gyűlöletesek, hidegek rútak, az elnyomottak robbanó izmúak, más életre születettek. A világ még fenye­getésekkel telített, de egy-egy csónak orrán megcsillan a jobb jövő arany­fénye, és a festett tükörben — a Nem­zedékek című vásznon — a proletár­múltra utaló Marx-formájú nagyapa képe alatt a csodaszép kisgyerek arca reményt ígér. P. Szűcs Julianna

Next

/
Thumbnails
Contents