Pest Megyi Hírlap, 1974. január (18. évfolyam, 1-25. szám)
1974-01-29 / 23. szám
PEST UECYF.t kJCím*I&P 1974. JANUAR 29., KEDD Hagyományinditás, Dunaharasztin Baktay Ervin emiékiinnepség Vándordíj, emlékérem, pályázat, monográfia India függetlensége kivívásának emléknapján, január 26-án, szombaton a dunaha- raszti Baktay Ervin gimnáziumban a nagy indológus, az iskola névadójának életművére emlékezteik, amely napjainikban is hozzájárulást jelent az indiai—magyar kapcsolatok ápolására. A megemlékezés a tanári kar díszülésével kezdődött, ahol Pfeiffer Ádám, az intézet igazgatója ismertette a meghívott vendégeik előtt a tantestület hagyományinditó határozatait. Ennek értelmében minden esztendőben a kitűzött évfordulón kiosztják a Baktay vándordíját és Baktay emlékérmeket az arra érdemes osztályoknak és a Bak- tay-pályázaton első helyezést elért tanulóknak. A pénzjutalmak összegéről az iskolavezetés és a szülői munkaközösség gondoskodik. . Elhatározták, hogy létrehozzák a Bdktay- szakkört, az 1975-itől rendszeresen működő diáklapot, s a tantestület titkos szavazással dönti el évente, hogy ki kapja meg a Baktay-érmet a nevelők közül. A Himnusz Cul József, a hangjai után Baktay -ku 1 túsz egyik kezdeményezője köszöntötte a tornatermet zsúfolásig .megtöltő vendégeket és tanulóifjúságot. Utána Jónás Zoltán, a ráckevei járási pártbizottság első titkára, a gimnázium volt igazgatója méltatta Baktay Ervin munkásságának jelentőségét. A többi között megállapította, hogy Baktay Ervin eszmei hagyatéka még nagymértékben feldolgozásra, értékelésre vár, s a tudósok mellett az intézet tanárai és tanulói vállalhatnának fontos részt a Baktay- monográfia elkészítésében. Az élőadó az életmű olyan részleteit is kiemelte, melyek a nevelőmunkában hasznosak lehetnek, idézte Baktay Ervin gazdag érzalemvilágát, Körösi Csorna Sándorhoz hasonlítható akaraterejét, azt a szolgálatot, amelynek keretében a Dunaharasztin született orienitalista tudós India kultúráját magyar nyelven is megszólaltatta. Megható volt az a pillámat, amikor az ünnepi beszéd után a Szózat felcsendülő dallamai közben az intézet két diákja koszorúval indult el, hogy a Farkasréti temetőben tisztelegjen Baktay Évin emlékének. A megemlékezés ünnepi műsorral folytatódott, mely a kontinensek dallamait és eszmevilágát tartalmazta, és egyetemességében méltó volt Baktay Ervin szellemiségéhez. A budapesti Thália Színház művészei a Ramajánából adtak elő részleteket Baktay Ervin fordításában, a Liszt Ferenc Zenerrtűvészeti Főiskola hallgatói Profokjev, Bach, Gershwin alkotásait tolmácsolták magas színvonalon. Közülük is kiemelkedett Lugosi Melinda drámai énekhangjával. Az Ex Antiquis együttes is szép sikert aratott a lelkes közönség körében, hasonlóan S. Tóth József versmondáséhoz, aki Ady Endre hindu tárgyú költeményével csatlakozott a Baktay-emlékműsor sikeréhez. L. M. MÁJUS 28-29 Matematika és fizika A közös érettségi felvételi írásbeli vizsgákról Mint ismeretes: az idén matematikából és fizikából közös érettségi felvételi írásbeli vizsgát szerveznek a felsőoktatási intézményekben. A közös írásbeli vizsgán részt kell vennie mindenkinek, aki olyan felsőoktatási intézménybe pályázik, ahol matematikából vagy fizikából, illetve mindkettőből írásbeli felvételi vizsgát kell tenni. Azok számára, akik ebben az évben fejezik be középiskolai tanulmányaikat — nappali, esti vagy levelező tagozaton — sikeres dolgozatuk egyben az érettségi vizsga teljesítését is jelenti; ezekből a tárgyakból a korábban érettségizetteknek is ezen a vizsgán kell részt venniük, ha felsőoktatási intézménybe jelentkeznek. A közös írásbeli időpontja: május 28—29. Megfelelő csoportosítással és beosztással lehetővé teszik, hogy egy pályázó egy napon csak egy tárgyból írjon dolgozatot, akkor is, ha mindkét tárgyból kell felvételi vizsgát tennie. A közös vizsgák helyei általában a megyeszékhelyek és azoknak a városoknak az oktatási intézményei, ahol egyetemek, főiskolák vannak (például: Keszthely, Sopron, Gödöllő). Akik nem a vizsga székhelyén laknak és mindkét napon írásbeliznek, az oktatási intézmények kollégiumaiban önköltséges szállást kaphatnak. Minden jelentkezőt a felső- oktatási intézmény hív be vizsgára. A feladatsorokban szereplő példák száma — a tudományos társulatok javaslatait is figyelembe véve — előreláthatólag matematikából nyolc, fizikából hat lesz. A feladatok tartalmi követelményszintjét a jelenleg oktatott középiskolai tananyag szabja meg. Emlékbizottság Foton, a Fáy—Vörösmarty Társaság székházában hétfőn emlékbizottság alakult a mogyoródi csata 900. évfordulója ünnepségeinek előkészítésére. Az emlékbizottság elnöke Ben- csik István, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára. TV-FIGYELŐ Kacsalábon forgó „csirkegyár.” Pest megye a nagy ellentétek földje. Régi és új, maradi és korszerű, jó és rossz itt szinte kiáltóan váltogatja egymást. Szerencsésebb helyzetű megyéinkben, ahol egyenletesebb lehetett a fejlődés, ahol nem jöttek létre olyan robbanásszerű változások, mint itt az agglomeráció, a régi és az új talán harmonikusabban simul egymáshoz, az ellentétek nem ennyire feltűnőek. Pest megye sajátos helyzetéből következik, hogy itt nincs más út, más lehetőség a fejlődésre, mint ezeknek az ellentéteknek. ellentmondásoknak a növelése. A régivel, a rosszal nem köthetünk kompromisszumot. A különbségnek kiáltónak kell lennie. Az öreg, düledező iskolák mellé vagy helyett modern, könnyűszerkezetes épületeket kell emelni, a málladozó falú házaik közé „kacsalábon forgó” óvodákat kell építeni. Körülbelül úgy, ahogyan a hernádi Március 15. Tsz-ben is csinálták. Miután kiderült, hogy a szövetkezet földjei rosszak, nem képesek eltartani a tagságot, sürgősen áttértek az állat tenyésztésre. De nem elavult, múlt századi módon és formák között, hanem — összefogva más szövetkezeteikkel — a gyenge, szélfútta homokon létrehoztak egy modem, ha tetszik, „kacsalábon forgó” „csirkegyárait”, amely — mint a vasárnapi Hét műsorából megtudtuk — ma már naponta 40 ezer csirkét dolgoz fel és 8 év alatt 15 millióról 480 millióra növelte a szövetkezet vagyonát A lapunkból is jól ismert hernádi tsz példája akár szimbólum lehetne. Csakugyan nincs más lehetőség: „kacsalábon forgó” csirkegyárakat, üzemeket és lakásokat kell építeni. ÖtSZeiukÖZL Kétségtelen, hogy a televízió legújabbkori vállalkozásai közül az öt*- szemközt a legnépszerűbb. Mindenki kíváncsi rá, mindenki nézi és mindenki beszél róla. Van is miért. Az interjú- sorozat népszerű embereket szólaltat és ismertet meg, írókat, művészeket, sportolókat, a közönség kedvenceit. A televízió nagyszerű lehetőségeit kihasználva, emberközelbe hozza a nyilatkozókat: hatása szinte majdnem olyan, mint egy személyes találkozásé. A legutóbbi, a vasárnapi öt- szemközt-műsor, a Törőcsik- interjú is ezt bizonyította. Jó egynéhány Ótszemközt- adást láttunk, felismerhető már ennek a műsornak a karaktere. Könnyen megegyezhetünk tehát abban, hogy itt egy nagyon régi műfaj felújításáról és megújulásáról van szó. Jogos igény kielégítéséről, arról, hogy a közönség — s ez a sorozat sikerének titka — kíváncsi kedvenceire, közelről akarja ismerni életüket, munkájukat, gondolataikat. Vegyük ehhez hozzá a műfaj újdonságának természetes varázsát: egyidőben nem naVíz-, gáz- és fűtésszerelő, ívhegesztő, automatahegesztő, kőműves, asztalos, villanyszerelő, burkoló, lakatos, ács, vasbetonszerelő, tetőfedő és szigetelő, bádogos, festő, parkettás, műanyagpadlóburkoló, gépkocsiszerelő, autóvillamossági-szerelő, könnyűgépkezelő szakmunkásokat, gépkocsivezetőket, betanított és segédmunkásokat (16. életévüket betöltött fiúkat is), rakodókat, kubikosokat azonnali belépéssel FELVESZÜNK Jelentkezni lehet: a „PROSPERITÁS munkaügyi osztályán. Budapest IX., Viola u. 45. KSZ gyón futtatták nálunk az ilyenfajta interjúkat. Ezt a nagyon régi és mindig divatos műfajt csinálták már és csinálják még ma is a világnak nagyon sok helyén rosszul, nemegyszer ízléstelenül. Vitray Tamás nagyon jól csinálja. Érdeklődése — vasárnap is ezt láthattuk — szinte a végső határokig elmegy, de soha senkit sem „dob oda” a közönség kíváncsiságának. Szép és jó sorozat az Ötszemközt. Szükség volt és még sokáig szükség lesz rá. Érdeklődéssel várjuk újabb adásait. ö- L. „Aratás” a szerb bálon Szombaton este rendezett hagyományos szerb bálra sokan jöttek fel Pest megyéből is a fővárosba. Nagy sikert aratott a Központi Nemzetiségi Táncegyüttes műsora, többi között a képünkön látható aratási tánc. Korcsog Ernő felvétele A Fóti daltól a fóti versekig Falusi múzsák, szóbeli krónikások Pest megyében Pest megye északi csücskében: a Duna és az Ipoly szögellésénél lakó palócok mondája szerint az embereket valamilyen vízi tündér tanította meg énekelni. Egyes erdőlakó népek az énekesmadarakról, sőt a dél-amerikai indiánok magáról a fáról: susogó lombjáról mondják ugyanezt. Pedig az ember hosszú évezredek alatt a beszéde, mozgása, szertartásai és hangszerei segítségével jutott el a szóbeli művészet, a népköltészet csúcsaira. Találóan mondta Goethe: „A tehetség a parasztnak éppúgy adva van, mint a lovagnak.” Ámde még a legtehetségesebb népi alkotó vagy előadó is megmarad kis közösségében; legfeljebb úgy ismerik őt, mint jó mesemondót, vőíeiykedő, rigmusmondó nótafát. Egyes ország-világjárt, katonaviselt és némileg iskolázott falusi-paraszti egyéniségek azonban megpróbálnak kilépni ebből a bűvkörből és többnyire irodalmi hatásra, esetleg éppen egy értelmiségi biztatására, vagy csak pusztán utánzásképpen verselgetni kezdenek. Ilyesmi történhetett egy múlt századi fóti népköltővel, parasztpoétával: Béres Jánossal (1813—1875) is, aki Vörösmartynak volt kortársa, talán éppen példáját is próbálta követni. Mindenesetre azt tudjuk róla, hogy egyszerű parasztember volt, amint ő maga is megírta: Ki e verseket szerzettem, Béres János az én nevem. Föl: helységében születtem; Harmincöt éveket éltem. Szántövetö ember vagyok, Fét telekű földdel bírok. Már robotot nem szolgálok; Az őrsereg tagja vagyok. Ilyen verselgető, a költészet felé elinduló egyszerű emberekkel már a XVIII. századtól, tehát az írásbeliség terjedésének korszakától találkozunk. Időközben számuk annyira felszaporodott, ho"TT úgyszólván minden mezővárosban vagy nagyobb faluban, akadt belőlük egy-kettő az elmúlt két évszázad folyamán. Csak Pest megyében legalább féltucatról van tudomásunk, holott az ilyen félig népi, félig irodalmi alkotókról minden illetékes szaktudomány megfeledkezett. (Most talán az ún. naiv festőkkel együtt őket is újra felfedezzük!) Ha pedig egyáltalán észrevették őket, finnyásan fordultak el tőlük: érezték, hogy egy-egy dallamra énekelt népdal vagy magyar nóta -— ez hatott rájuk elsősorban — jóval tetszetősebb, hivatásos költőink versei pedig tökéletesebbek, még akkor is, ha e népi költők jelentős része Csokonait, Petőfit vagy Aranyt, utóbb már Adyt, sőt József Attilát utánozta is. Úgyhogy nevük legtöbbször inkább céltábla lett: versfaragó, rímkovács és hasonló kitételekkel illették őket. Nézzük a Pest megyei példákat! Az előbb XIX. századi verset idéztünk, most előbb az 1930-as évek „terméséből” szemelgetünk. Itt van mindjárt Ragyogó Lőrincz Pál Hazamegyek című verse, melyben ez a Pestre szakadt és ott még meg nem gyökerezett ember gondolatban visszatér falujába. Kissé már idilli módon látja a paraszti életet, érződik rajta a magyar nóták, sőt a városi műdalok hatása is: Itt hagyom a híres várost, Ha kend úgy kívánja. Hazamegyek édesapám öreg falujába. Tinót fogok az igába Hajnalhasadásra ... Hogyha már a piros alkony Lelép a határra: Legény, tinó hazaballag Esti vacsorára. Édesanyám a kapuban Kint vár a fiára ... A csepeli Tábor István napszámosként kereste kenyerét és közben szerelmi dalokat is írt; teljesen átjárta a korabeli magyar nóta hatása, sőt cicomásságával még azok stílusán is túltett; Gyere r lem című verse, ugyancsak az 1930-as évekből: Gyere velem kis tanyámra Bazsarózsa-lyányka! Kesely lovam ringó hátán Viszlek a pusztára. Lecsókolom gyöngyszemedről Liliomos álmod; Ellesik a vadgalambok Csillag-kacagásod ... stb. Ezekről a népi költőkről nem sokat tudunk, verseiket is elfújta a szél, n -on kevés jelent meg csak omtatásban. Nagy kár ez mindnyájunknak, mert egyszerű költőink többnyire saját életüket, a h»ivi eseményeket vers'Hc . m°g és névnapra, lakodalomra vagy más ünnepélyes alkalmakra írogatták verseiket. Szerencsére, ma is vannak népköltők, nem hallgatott el a iaiusi múzsa! Magam is találkoztam lavaiy ev végén egy népi Kóiiivel Alsónémedioen, neve talán nem is mindenkinek ismeretien: a 75 éves Kiss Imre éjjeliőrről van szó. Náluk a verselgetés — úgy látszik — családi hagyomány, mert a bátyja is versfaragó, vele azonoan még nem taiaióoztam. Imre bácsi tipikus alsónémedi ember: mindenki ismeri és szereti, de nem is csoda, „iszen remek numora van, ezenkívül ő a falu egyik vőfélye és eszerint versíroja is. Sokfelói kapta az indítást: a családon, falun kívül, «j évi fővárosi tartózkodása alatt is figyelt a világra, a költészetre; versei csiszol- raöoak is a nagy átlagnál. Láthatólag szereti a 12 szótagos, Középütt szabályosan létezhető sorokat, tenát pont53an követi a vőíilyrigmu- soKat, melyeknek különben szintén nagy mestere. Abban is hagyományos még, hogy szeret köszöntőket es egyéo alKalmi verseket írni, de ugyanakkor a közügyekkel is foglalkozik, tehát már igazi költő, alá túllép szőkébb pátriája határán. De beszéljen o maga helyettünk! Felszabadulásunk 25 éves fordulójára a következő köszöntőt írta (ez azonban már nem családi körben m_radt, elterjedt az egész faluban); a vers címe Negyed évszázad tükrében (1969): Negyed évszázad tükrébe hogyha belenézünk, Sós jót és rosszat eaoehü idezumt... Nem éltünk, gazdagon, csas amúgy szegényen; Mindjárt hozzáfogtunit, aoigoztumt serényen. Meg is mutatkozni ennek eredménye: Teljesült a népnek áima és remenye. Községünk azóta nagyon is megszépült: A nádtetők helyett sok modiem ház épült; Dübörögnek nyáron a nehéz traktorok, Télen egymást érik a Jó disznótorok. Kultúránk xnéríöldes csizmájával halad, Mert községünkben sok autó szalad ... Az átalakuló világ nagyon foglalkoztatja, mégpedig saját sorsán keresztül is. Mint éjjeliőr, unokájától igazán létfontosságú ajándékot kapott, rögtön versben köszönte meg: Kultúrával én is előre haladtam, Mert az unokámtól egy zseoraciiot kaptam. Egész éjjeleken gyönyörködöm benne; Foly ton szól a zene, mintha csak hál tenne .. • Központi témája az átalakuló világ. Más, hasonló korú emoerekkel ellentétben, ő nemcsak a kedvezőtlen, hanem a kedvező jeleket is észleli és versbe is önti. Körképe természetesen a falu keretei között helyezkedik el: Nem kellenek most már marokszedő lányok, Megjöttek helyettük az erős kombájnok. Nem kell kévét kötni, sem keresztbe rakni, Gép tetején ülve lehet már aratni... írja Aratás c. versében. Az idézetekből valaki azt gondolhatná, hogy amolyan megkésett „udvari” költővel állunk szemben, akinek egyhúrú lantján csak a dicséret zeng. Szó sincs róla! Meglátja ő a hibákat is, mindjárt itt van egy gúnyverse egy sikertelen rovarirtó szerről: „Zöldmező”-tszben én Matadort vettem; Azt hittem, hogy ezzel én eleget tettem. .Rászórtam a kertben a szép burgonyára, Az éhes bogaraknak csak úgy folyt a nyála. Amikor megláttak, nagyon megörültek: Ahová csak szórtam, oda tömörültek. Mint kacsa a nokedlit, Matadort úgy falták, Utána szájukat jöizün megnyalták . .. Nincs a faluban olyan egyéni vagy közösségi esemény, eset, melyet tollára ne venne. (Mivel én is legalább két félnapját elraboltam, biztosan kipécéz majd engem is!) Ezek a költők tehát egy személyben pótolják a falusi „kiéneklő”, a visszásságokat is szájukra vevő kis énekkarokat. Mivel már elhagyták a dallamot, és egyáltalán: a népdal világát: egyedül kell verseiket csiszolniuk, hiszen a közönség csak meghallgatja, de nem tanulja meg, esetleg néhány sikerült sort idéz belőlük. E költők szerepe nem jelentéktelen; néhol nagyobb a helyi tekintélyük, mint az országos tehetségeknek, de legalábbis vetekszik velük; a többség ismeretlen marad, versei is feledésbe merülnek, pedig ma már nem kellene szükségképpen elkallódniuk. Egy részüket kitüntetjük, a népművészet mestere büszke címet kapja, de nem mindenki részesülhet e megtiszteltetésben. így hát figyeljünk oda mindnyájukra és törődjünk velük! Ök a mi korunk szóbeli krónikásai, akik látszólag szűk körben élnek, de e kör egyre tágul, immár befogadja az egész világot. Hallgassunk oda ezekre a poétás emberekre ! Katona Imre docens