Pest Megyi Hírlap, 1974. január (18. évfolyam, 1-25. szám)
1974-01-23 / 18. szám
KEMENCE Kitüntetett technikus A Szovjet Kultúra és Tudomány Háza belső helyiségeinek kiképzésében közreműködött, ifj. Bedros János technikus irányításával, a .Kemence és Vidéke Vegyesipari KTSZ munkabrigádja is. A Szovjetunió Építésügyi Minisztériuma és a Szovjet Szakszervezetek Központi Tanácsa a kiváló építész jelvényt adományozta ifj. Bedros Jánosnak, a berendezés és az építés során végzett gyors és szép munkájáért. A jelvényt a budapesti szovjet nagykövetségen V. J. Pavlov nagykövet nyújtotta át a kitüntetettnek. Sorkötelesek összeírása Falragaszok tudatják városszerte, hogy a Vác város területén lakó, 1956-ban született, magyar állampolgárságú férfiak összeírása január 28- tól február 22-ig tart a fegyveres erők klubja Mártírok útja 37. szám alatti emeleti helyiségében. A hadköteleseket a katonai kiegészítő parancsnokság személyre szóló felhívással értesíti. A hadkötelesnek a hirdetmény alapján abban az esetben is meg keH az összeíráson jelennie, ha személyre szóló felhívást valamilyen okból nem kapott. VÁC I UAPLfl ÍilllwTíiiiNÍiril'-iii liTiiíiiéiéiTíTTiiriiiTIf^fiTTTiVif ~i«i11ÉT111■ füll-----TIT" i iiinim—uijü.uli___________l.jliI--—» 1| m — — A PEST MEGVEf HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XVIII. ÉVFOLYAM, 18. SZÄM 1974. JANUAR 23., SZERDA EZERNEGYSZAZ LEGKOBMETERES Graboplast sátor — Győrből Enyhíti a raktározási gondokat A Váci Kötöttárugyár mű- helyrészlegeit elhagyva, a raktárterületre érkezünk. Már messziről hallatszik a monoton, erős zúgás, s a Szilassy utcái területre kanyarodva, meglátjuk a város legrégibb textilüzemének új szerzeményét: a nagy méretű fehér graboplast sátrat. Egy évvel ezelőtt született az elhatározás, hogy a raktározási gondok enyhítésére a sátor lehetőségét választják. Jelenleg a padláson kénytelenek tárolni értékes anyagokat, a szabad téren tornyosulnak a nagy méretű ládák. Ezt az állapotot kifogásolta már a tűzrendészeit! hatóság is, és a társadalmi tulajdon védelme szempontjából sem legszeren- csiésebb a megoldás. Mankó Dénes, a gyár beruházási osztályának vezetője elEgyesült a két gödi sportkör NEVE: GTK, SZÍNE: KÉK-FEHÉR A Göd-alsói Gödi Tsz SE és a Göd-felsői TK közös közgyűlésen egyhangúlag kimondotta a két sportkör egyesülését. Az egyesülési közgyűlésen több mint kétszázan, a tagok 90 százaléka jelent meg. Sándor István tanácselnök vezette a közgyűlést, amely tizenhárom tagú elnökséget választott. Az új egyesület neve Gödi Testgyakorlók Köre (GTK), és a színük kék-fehér. Az új sportegyesület elnökének Kis- honti Istvánt választották meg, helyettesei pedig dr. Gyenes Levente és Juhász Imre. A Gödi TK-ban négy szakosztály működik továbbra is. A labdarúgó-szakosztály vezetője Őri Lajos, a női kézilabda-szakosztályé Juhász Imre, az atlétikáé Gergely Ferenc, az asztalitenisz-szakosztályé pedig Kárpáti Imre. A sportkör gazdasági vezetője Rétfalvi Béla, míg a létesítmények felügyelője Pál- völgyi Jenő lett. Az egyesület alapbázisai a tanács, valamint a nagyközség területén működő intézmények és vállalatok. Az új egyesület egyelőre 200 ezer forintos évi költségvetéssel működik. Az egyesülést már hetekkel előbb a nagyközség párt-, államigazgatási és társadalmi szervei, valamint a két egyesületből alakult bizottság a sportolókkal, illetve a sportköri tagokkal külön-külön részletesen megtárgyalta. (r. s.) KÉZILABDA Két gyó&elem A Híradás mindkét kézilabdacsapata sikeresen vette az akadályokat a dunakeszi terembaj nokságon. Váci Híradás „A”—Debrecen 19:13(9:5) Váci Híradás: Seres, Szalon- tai (1), Kohlmann (2), Együd (6), Petrányi (3), Berczelly (2), Székely (1). Csere: Virágh, Boczkó (1), Petre (3). Végig a váciak irányították a játékot, időnként már szelleme 3 akciókat is vezettek. Seres a múlt vasárnapi gyengébb szereplés után, remek védéssel rukkolt ki, ehhez járult a mezőnyjátékosok aránylag kemény védekezése is. A támadásokkal már kevésbé volt elégedett Petrányi Ferenc, a Híradás mestere: sok előkészítetlen és elhamarkodott át- lövés bénította a folyamatos labdameneteket. Együd ellenállhatatlan volt, kívüle még Kohlmann, Szalontai, Petre és Petrányi jeleskedett. Váci Híradás „B”—Esze Tamás SE 15:8 (5:3) Váci Híradás: Nyolcas, Sasvári Gy. Kozma (3), Sári (2), Nyári (6), Timár (2), Süveg (1). Csere: Maraffkó, Illés, Márkus (1), Adamcsek, Arany. A nem kimondottan erős el- ! lenféllel szemben nagyon jól játszott a „B” csapat, és min- I denképpen felülmúlta a kato- j nai együttest. Gyors indítások, ! remek átlövések követték egy- j mást. Sári nagyszerűen osz- j togatott, és a fiatalok ki is I használták a helyzeteket. Az ifjúsági Nyári hat góljával remek teljesítményt nyújtott, de Kozma, Timár és Illés is a jók közé sorolható. mondta, hogy a graboplast raktársátor gyártója és szállítója a Győri Pamutszövő és Műbőrgyár. Anyaga: szövetre kent hő- és hidiegálló, vízhatlan pvc-graboplan műbőr. A felállítás generálkivitelezője a Közmű- és Mélyépítő Vállalat volt. Nagy területet kellett lebetonozni. Nemcsak a sátor alatt készítettek szilárd alapot, hanem jól járható utakat építettek a sátor bejáratához is. Kétajtós légzsdlipen áthaladva érkezünk a sátor belsejébe. Alapterülete 12x36 méter, vagyis 432 négyzetméter. Belső területe 1400 légköbméter. Három hatalmas, egyenként négy kilowattos ventillátor fuvatja állandóan befelé a levegőt, melynek túlnyomása tartja fenn az enyhén gömbö- lyödő tetejű sátoranyagot. A gyórvezetőség még nem döntött véglegesen, hogy fonal- vagy kelmeraktár lesz-e a sátor rendeltetése? Lehet, hogy átmenetileg a fonal és a kelme is helyet kap az időjárás viszontagságaitól jól védett területen. Az érdekes sétát Marikó Dénes szobájában fejezzük be. Kísérőnk az iratokkal zsúfolt polcról leemeli a graboplast- sátor testes dossziéját Megtudjuk, hogy a sátor értéke 420 ezer forint» az alapozás, a környező utak építése 700 ezer forintba került. A IV. ötéves terv idején ugrásszerűen növekszik a termelés a Váci Kötöttárugyárban A szaporodó telephelyeket anyaggal, félkész áruval kell ellátniuk. Ezért a graboplast- sátor mellett már készítik a szomszédos újabb raktár alapját Ez a ráktár majd előregyártott betonelemekből épül, s a két új fedett helyiség egy időre enyhíti a raktározás gondját a Saillai űtcai textilüzemben. Papp Rezső A szakmaközi bizottság előadása A váci szakmaközi bizottság szokásos akadémiai előadássorozatát január 25-én, pénteken, 16 órakor folytatják a Lenin út 45- szám alatti székház tv-termében. Félmillió forintos ajándék ORGONATANSZAK INDUL VÁCOTT mim Az új orgona Mészáros Károly. és a két hangoló, Monori György és Gyimesi Sándor felvétele A napokban két hatalmas camion állt meg a váci állami zeneiskola Konstantin téri épülete előtt: a szállítmány lerakásához és a második emeletre szállításához hat ember kellett. Orgona érkezett a zeneiskolába. A második világháború előtt a váci fegyház kápolnájában volt, onnan került Budapestre. Vácra szállítása előtt a Bartók Béla Zeneművészeti Szakiskolában segítette a növendékek oktatását. Amikor a fővárosi zenetanintézet új orgona vásárlására kapott engedélyt, sok más jelentkező kérését elutasítva, a váci zeneiskolának ajándékozta a félmillió forintot érő hangszert. A Váci Városi Tanács százezer forintot adott a felújításhoz, beépítéshez, s az iskola igazgatósága még 50 ezer forintot tett hozzá. A Fővárosi Művészi Kézműves Vállalat orgonaüzemének szakemberei a második emelet 18-as számú, szolfézsteremben helyezték el az új szerzeményt. A Vácra került orgona eredetileg pneumatikus rendszerű volt, szaktanárok javaslatára mechanikusra építették át. Kétmanuálos, tízregiszteres, nagyon szép a hangja. Ide jutása lehetővé teszi a tanszakok bővítését, az orgonatanszak megindítását. Cs. Nagy Tamás igazgató szerint, régi vágyuk teljesült a hangszerek királynőjének (vagy kis mérete miatt hercegnőjének) megszerzésével. De még egy kívánságuk van: a földszinti hangversenyterem színpadára nagyobb méretű orgonát szeretnének. (papp) Már történelem Oklevelek a falon i Kint hangosan buffognak a gépek, fémek csattogása hangzik, s a hegesztőfülkéből a kísérteties fény a falakra rajzolódik. Az emberek hosszú csöveket darabolnak, alkatrészeket szerelnek, festenek: a hajógyár 408-as műhelyében készülnek a motorkerók- pár-oldalkocsik alvázai. Bent, a szűk kis irodában, a falakon, sűrűn egymás mellett virágok, köztük oklevelek. Valamennyi Zászlós Pál művezető és az általa vezetett műhely dolgozóinak szorgalmát dicséri. Nehéz idők — Hát ez az én birodalmam — mondja a művezető, akit mindenki csak Pali bácsinak isn.er. — Hogyan kezdődött? — kérdezem. Megigazítja szemüvegét, hátrasimítja őszülő haját, aztán beszélni kezd: — A felszabadulás előtt hosszú évekig inaskodtam, majd különböző helyeken dolgoztam. A nagy fordulatot a felszabadulás hozta életemben: 1945 után az Ikarusba kerültem. Először hegesztő roltam, később művezető lettem, majd 1954-ig üzemvezetőként dolgoztam ott. 1951- ' en ‘felvettek a pártba. 1954- :en kihelyeztek egy gépállo- násra, ahol háromszáz-há- romszázötven munkással dolgoztunk, 130 erőgép tartozott a felügyeletünk alá. — Bizony, kezdetben sok nehézséggel kellett megküzde- nem. Egyszerű parasztemberekkel dolgoztam, akik nem sokat értettek az irányításhoz, a műszaki ismeretekhez. Persze, nagyon nehéz ipari vállalatot összehasonlítani mezőgazdasági üzemmel. — Ezerkilencszázötvenhatig nemigen volt rentábilis sem a tsz, sem a gépállomás. Az ellenforradalom után szinte újra kellett szerveznünk mindent. Szerencsére az Ikarusszal a kapcsolatom nem szakadt meg. és segítségével sikerült a kisebb-nagyobb akadályokat leküzdenünk. Szóval, nehéz idők voltaik. A tisztségek előnye — Ügy tudom, elég régóta munkásőr is. Nagyot sóhajt, aztán így folytatja: — Sok-sok társadalmi munkával, feladattal jár. Hétköznap, vasár- és ünnepnap szolgálat, gyakorlatok. Persze, több elismerést is kaptam, az öt- és a tízéves szolgálati érdemérmet például. — És 1961-től a hajógyár? Bólint, aztán hosszan pihenteti szemét az egyik oklevélen, amelyen ez áll: Zászlós Pál, a Magyar Hajó- és Darugyár kiváló művezetője. — Ügy kerültem ide, mint hegesztő. Már akkor is ugyanebben a műhelyben dolgoztam. Volt olyan hónap, hogy 140—150 százalékot értem el. Hat év múlva művezető lettem, s több funkciót is ellátok — mondja szerényen, és nem is sorolja fel, pedig érdemes: jelenleg az üzemi szakszervezeti bizottság elnöke, alapszervi párttitkár, CSÉB-elnök és a nagyvállalati szakszervezeti tanács tagja. — A sok tisztségnek van egy nagy előnye: több, magasabb fórumon veszek részt, így sokkal jobban tudok foglalkozni gazdasági és politikai kérdésekkel. Beosztással — Hogyan egyezteti össze közvetlen gazdasági munkáját a sok társadalmi munkával? Gondterhelten néz maga elé: — Nagyon be kell osztanom az időmet. A sok funkció munkaidőben kevésbé köt le, a legtöbbet munkaidő után kell elvégeznem. — A család? — Kései hazaérkezéseim miatt nézeteltérések nincsenek. Két fiam is a gyárban dolgozik, az egyik hegesztő, a másik esztergályos. Ha valami fontos elfoglaltságom akad, velük üzenek haza. — Sok kitüntetést és elismerést kapott már? ■— Társadalmi munkámat mindenütt elismerik. Én pedig szívesen végzem. Megbízatásaimnak tudásom legjavát adva, mindig eleget akarok tenni. Hívás nélkül — Melyek a legbecsesebb kitüntetései? — A legbecsesebb? Nekem mind egyformán a szívemhez nőtt, de, ha választanom kellene, akkor az elsőt és az utolsót választanám, A Kohó- és Gépipar kiváló dolgozóját és a Szakszervezetek Országos Tanácsának elismerő oklevelét ... Az ember élete 53 éves korában már történelem. Van sok kellemes, szép emlékem, és akad rossz is, amire nem szívesen gondolok vissza. Soha nem szégyelltem a fizikai munkát, vezető létemre még ma is, ha kell, odaállok hegeszteni. Volt úgy, nyáron, hogy 16—18 órát dolgoztam hetekig. Én kommunista vagyok, tudom, hogy a terv törvény, azt végre kell hajtanunk. Érzem, hogy mikor szükséges az én munkám, az én segítségem is, és olyankor hívás nélkül megyek. Furucz Zoltán