Pest Megyi Hírlap, 1973. november (17. évfolyam, 264-280. szám)

1973-11-29 / 279. szám

4 "”&C(rlap 1913. NOVEMBER 29., CSÜTÖRTÖK Heti filmjegyzet Fellini — Róma Jelenet a Fellini — Ráma című filmből. A felhőszakadás vízzuhataga alatt dudáló, fényszórót villog­tató, megvadult au főfolyam hömpölyög a sztrádán Róma felé. Kisautók, luxuskocsik, te­herautók, kamionok, motorke­rékpárok félelmetes tömege rohan, fékez, torlódik, s ebben a víziószerű kavargásban fel­feltűnik egy filmes forgatócso­port, élén magával Fellinivel, aki új filmjéhez, a Rómához veszi filmre ezt a pokoli ka­vargást. Ez a sodró, lenyűgöző képsor Fellini új filmjének egyik első „tétele”. Nem első filmje ez a mesternek, amelyben az autók modem szörny-hordájának ijesztő-sokkoló hatását bemu­tatja: a ÄVä-ben is találkoz­tunk már ezzel a motívummal. S a szerző sem első ízben jele­nik, meg saját filmjében; leg­utóbb a Bohócokban talán az egyik legérdekesebb vonás az volt, ahogyan Fellini végigri- porterkedte a filmet. Mindez nem véletlen. A rendező azért van jelen saját filmjében, mert — ellentétben a műalkotások­tól néha elvárt, s filmekben különösen gyakori személyte­lenséggel, a művész műve mö­gé rejtőzésével — különöskép­pen hangsúlyozni kívánja: a film legsajátabb énjének kife­jezője, benne önmagáról be­szél, önmaga élményeit, gon­dolatait mondja el, a történet tehát sokkal inkább önvallo­más, mint objektíválódott filmsztori. De hát ez sem új Fellininél: gyakorlatilag min­den filmje önéletrajzi ihletésű, s bár ő maga nem szereti ezt a megjelölést, mert úgy érzi, nem lényeges, amit saját gyer­mek- vagy fiatalkoráról el­mond, mégis úgy vélem, film­jeinek egyik nagy ereje éppen ez a nagyon szoros önéletrajzi vonatkozás-rendszer. Fellini ugyanis — mint minden jelen­tős művész, aki önmagáról ír, vagy alkot — úgy beszél saját élményeiről, benyomásairól, vízióiról, hogy azok mindig fel tudnak emelkedni az egyedi­egyéniből az általános-művészi magasságába. Mint ez az új film is. Mert igaz ugyan, hogy minden koc­káján úgy látjuk Rómát — a mait, a két világháború közöt- tit, az ókorit — ahogyan azt Fellini most látja, de ezek­ben a szubjektív látomásokban mindig megtestesül valami ál­talánosabb is. És ez a finom átfordítás a film hatásának egyik — nyílt — titka. A má­sik titok sem rejtettebb: az élet olyan gazdagsága, az embe­rek, a tárgyak, a hangulatok olyan bősége és olyan óriási skálája jelenik meg a Róma filmkockáin, hogy a filmet leg­inkább egy roppant gazdag nagyregény életbőségéhez, sokszínűségéhez lehet hasonlí­tani. Mit akar Fellini ezzel a már- már áttekinthetetlenül áradó képi világgal? Ha csak azt mondjuk, hogy meg akarta mutatni, milyennek látja egy kiváló filmművész ma Rómát, a városok anyját, keveset mondtunk. Ha hozzátesszük, hogy nem véletlenül azt emeli ki a város életéből, amit elénk tár, hanem nagyonis gondos válogatással szerkeszti meg a jeleneteket, és ezzel sikerül kritikai, filozófiai, vagy éppen harsogóan mulatságos monda­nivalóit a nézőre átvinnie, kö­zelebb járunk a megoldáshoz. S ha megemlítjük, hogy a film záró képsora, az üres ró­mai utcák éjszaíkai csendjét felverően száguldozó motoros hippik valósággal holdbéli tá­jon kerengő csapata szinte a jövő figyelmeztetése és víziója, akkor arra is választ adtunk, miért áradt szét a filmben olyan burjánzóan az élet, egé­szen az utolsó jelenetsorig. Azért, mert Fellini emellett az áradó, hol kiábrándító, hol fel­emelő, hol megnevettető, hol tragikus, hol bigott, hol közön­séges élet mellett van, és fél attól, hogy egyszer mindez megszűnik, s Rómára, erre a csodálatos városra ráborul az az ember utáni csend, amely­ben csak a dübörgő motorok j közömbösen keringő falkája jelenti az életet. Az Anderson magnószalagok Az ember a cím olvastán ön­kéntelenül egy másik magnó­szalag-históriára asszociál: a külpolitikai hírekben manap­ság oly gyakran szereplő Wa- tergate-szalagokra. És bár eb­ben a filmben nem esik szó politikáról, illetve ami szó esik, az csak igen alacsony, mondhatni vulgáris szinten, mégsem tudunk szabadulni ennek az „áthallásnak” az ere­jétől. Sidney Lumet, a film rende­zője (jó ismerősünk a Tizenkét dühös ember és A domb című filmjei óta) a történet első sík­jában arról mesél, miképp szervezi újjá az „üzletet” egy, az évtizedes börtönbüntetése után szabaduló „nehéz fiú” (Lume. kedvence, Sean Conne­ry játssza kitűnően). Nyomon követjük Andersont (ez a me­nő bűnöző neve) a régi kap­csolatok felvételének bonyolult műveletei során, látjuk a lassan összeverbuválódó „csapat” tér- vezgetését a nagy akcióról, s végül pillanatról pillanatra le­játszódik előttünk a valóban óriási fogást ígérő akció teljes históriája, egészen a mesteri feszültségteremtő erővel, izga­lomfokozással kialakított vég­ső képsorokig. Ez a vonal tehát egy nagy mesterségbeli tudás­sal, precizitással megcsinált, lebilincselő bűnügyi filmet mutat. De a mögöttes, a másik vonal ennél fontosabb, s nem kevésbé izgalmas: a rendőrség, sőt, más, nem is pontosan is­mert szervek, a banda szervez­kedésének minden lépését fi­gyelik, magnón rögzítik a tele­fonbeszélgetéseiket, lehallgat­ják a találkahelyen elhangzot­takat, filmezik a banda tag­jait —, de semmit se tesznek ellenük, mert „nem politikai" az ügy, s őket csak az ilyen ügyek érdeklik. Ennek dacára, az akció után törlik az Ander­son szalagokat, mert „sosem lehet tudni”, s nagyon kínos lenne, ha az ügyben neves sze­mélyiségekről is szó esne... Takács István Az élő Petőfi Egy pályázat verseinek olvasása közben Petőfi Sándort sok szál fűz­te egykoron Gödöllőhöz és környékéhez. Aszódon járt is­kolába, többször bebarangolta a Galga mente szépséges '' tá­jait, megfordult Gödöllőn s másutt is. Sok verse bizonyít­ja ezt. Talán ezért is keltett olyan nagy érdeklődést ezen a tájon, amikor’ az elmúlt esztendő vé­gén, a költő születésének száz­ötvenedik évfordulója tisztele­tére a gödöllői járási és városi Petőfi Emlékbizottság irodalmi pályázatot hirdetett diákok, fiatalok és kevésbé fiatalok részére. írják meg versben és prózában, mi az, ami megra­gadta őket a nagy költő életé­ből, alkotásaiból. Nem az volt a cél, hogy a költő életét éne­keljék meg a részvevők, sok­kal inkább az, hogy mi lett a sorsa Petőfi irodalmi és nyelvi örökségének. Hogy Petőfi emléke ma is frissen hat ezen a tájon, mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy százhuszonnyolc pá­lyamű érkezett be a bírálóbi­zottsághoz. Nem irodalmi szintű, minden javítás nélkül publikálható alkotások, de ízes hangú, gondolatokat tol­mácsoló írások. Főleg fiata­lok, akik talán még soha nem vettek kézbe tollat, papírt azért, hogy verset írjanak, most mégis rímekbe foglalva idézték a nagy költő emlékéit. Akár úgy, hogy róla szóltak, akár úgy, hogy a tőle tanulta­kat fogalmazták át a maguk mindennapjainak valóságába, így vallva önnön életükről, örömeiről és gondjairól. Félszáznál több vers végig- cAvasása után olyan elhatáro­zásra jut az ember, hogy Pe­tőfi táj versei azok, amelyek a legelevenebben élnek ma is a pályázat részvevőiben. Nem­csak azért, mert a versek többsége a Gödöllő környéki táj hangulatát tükrözi, hanem azért is, mert éppen ezek a tájfestő verssorok a legsikere­sebbek. „Sovány a rét / ősz zsarolja / Hasítotthátú / parcellák fö­lött / suhog a mogyorófa .. így látja és láttatja a no­vemberi tájat Gyarmati Far­kas Dezső November című versében. S ugyanezt a hangu­latot tükrözi Illés Zoltán Ösz- vég című írása is: „megbicsaklik tánc közben / s földre hull pár levél, / ar­cunkra pergő köd száll: / de­rével csókol a tél.. Várkonyiné Lévay Rózsa verseiben érződik talán a leg­inkább a Petőfi-költemények hatása. Annak ellenére, hogy a téli tájról vall Csengös régi szán című versében, akaratla­nul is a Négy ökrös szekér hangulata rémlik fel az olva­sóban: „Amott a befagyott szürke tó, / Mellette kiszáradt bukta­tó. / Jégcsaptól szikrázó ren­geteg, Közelgő, morajló fer- geteg... I Híd alatt a kis pa­tak medre tán? ... / Csilingelt a csengő a ló nyakán.. Ifj. Dániel Kornél legsike­resebb verse, az ldiVl is az es­tére készülődő falusi tájból meríti ihletét, amely csendjé­vel ma is nyugalmat ád, el­mélkedésre késztet. MAGYAR MUNKÁSMOZGALMI MUZEUM Központi kiállítás a Várban A budai Várpalota — épüle­tének helyreállítása befejezése előtt áll, műszaki átadásra még ez évben sor kerül. Eb­ben a részben kap állandó he­lyet a Magyar Munkásmozgal­mi Múzeum, amely januárban kezdi meg az átköltözést a várbeli Szentháromság utcá­ból. Ha beköltözik a múzeum a Várba, mintegy háromezer négyzetméter alapterületű ki­állító tér áll majd rendelke­zésére. Itt fogják megrendezni a magyar munkásmozgalom történetével foglalkozó köz­ponti kiállítást. Újszerű lesz a tárlat abban, hogy az egyes munkásrétegek életét munkás- lakások berendezésével fogják bemutatni a tárlaton. Ez lesz az első nagyszabású kiállítás, amely a XIX. századtól nap­jainkig ismerteti meg a láto­gatót a magyar munkásmozga­lom történetével. A munkásmozgalmi mú­zeumhoz tartozik majd a KMP-emlékmúzeumon kívül a volt Margit körúti fegyház épületében berendezendő bör­tönmúzeum is. A börtön ere­deti helyiségeiben kialakított múzeummal kívánnak emléket állítani az itt raboskodott és mártírhalált halt kommunis­táknak. „jó most a meztelen 1 avart taposni egyedül, / hallgatni az aludni térő / falu csendes bor­zongását. / A hegy dúcára fel­ült a hold, / teli képpel falja a tájat...” A lázadó, forradalmár köl­tő talán lg lói Saroltát ihlette legsikeresebben: „Király voltam! / — nem láttad koronám? j Halott vol­tam! / — nem láttad szemfö- döm? / Szerető voltam! / — nem láttad keresztre feszített hazugságom ? ” Derűsek a tréfálkozó hang­vételű versek, amelyek a diák Petőfi jókedvű világát idézik. Mint például özv. Horváth Lajosné Cimborámnak! című írása. „És átölelhetem, de nem té­ged, komám! / A hordót, csak üres ne legyen ám!" » Ifj. Dániel Kornél Bájólö- ja is a verseknek ebbe a cso­portjába tartozik. „Szél a paripám, / Fák lombját borzolom / — Hajad / Vizekben csodálom magam / — Szemed / De jött, / S palás­tom lopta az éj — / A szél le­tett. / Már megint nem vagyok / Veled.” Jó kezdeményezés volt a két Petőfi Emlékbizottságé, amikor meghirdette ezt a pá­lyázatot. A nagy költő emlé­kének, gazdag irodalmi örök­ségének ápolása mellett az ön­művelés újabb lehetőségét tárta fel sokak előtt. p. P. Szociográfusok tanácskozása A Magyar Írók Szövetségé­nek prózai szakosztálya, a Duna—Tisza közi írócsoport és a Forrás című irodalmi folyó­irat szerkesztősége, a Bács- Kiskun megyei tanács támoga­tásával másodszor rendezi meg a szociográfusok országos kon­ferenciáját Kecskeméten. A december 5—6-án sorra kerü­lő kétnapos tanácskozás rész­vevői, a szociográfia művelői, valamint a szociográfiai ér­deklődésű írók és költők, a „Magyarország felfedezése” című könyvsorozatot értékelik majd. A vita alapját kilenc megjelent könyv képezi. A konferenciára a területileg ér­dekelt megyék párt- és taná­csi vezetőit is meghívták. Gobelin, szobor, grafika, könyv Képzőművészeti turisztika Az első kiállítások a Szovjet Kultúra és Tudomány Házában A budapesti Semmelweis utcában megnyílt, újjászületett épületnek, a Szovjet Kultúra és Tudomány Házának aulájában invitáló szó fo­gad és a művészet öröme. Ügy érzem, Rigában járok, a tárgyak utaztatnak. Minden képző- művészeti alkotás belső turisztika, s a kiállítás megtekintése után hatalmába kerít az érzés: látogatóban voltam városokban, tengerpar­ton, halászfalvakban, s nagy nép bőséges ven­dégségét élvezhettem. E nagyszerű kulturális intézmény létesítésével — nemcsak a főváro­siak, hanem megyénk és az egész ország is—, hiszen a bolgár, lengyel, csehszlovák, NDK művelődési központ után e ház népünk tuda­tát és szemléletét a kommunizmust építő or­szág még jobb ismeretével növeli. AZ IPARMŰVÉSZÉT anyagának gazdag változataiban felvonul a kozák népélet, az orosz mező nyírfás vonal- hálózata. Az üvegművészet avatott mestere, Rogov és Muratov, formáikat lírai hevület hatja át. A művek jellemző vonása, hogy erősen kötődnek a hétköznapok eseményeihez, azt kísérik és ábrázolják. A GOBELINEK Litovcsenko testvérek: Menyegző felvonulást, bolygóközi teret jeleznek, fákat és szántóföldeket, de legszebb közülük az es­küvői jelenet, a Litovcsenko testvérek alkotá­Sä« A SZOBROK közül az intim hatásúak, azok, amelyek külö­nösebb érdeklődésre tarthatnak számot, így Cigal Anna Frank portréja, Eszkel Ülő asz- szonya, Ambarcumjan Indiai táncosnője, Kli- kov Ifjúsága, Dumanjan Prokofjev-portréja és mindenekelőtt Zelite plasztikája, ahol a hárfaforma öblében öt asszony közös alakzata testesíti a muzsikát, élő dallamként. A GRAFIKÁK sorozatai között sok a hagyományos lap, túl­súlyba jut a narratív elem, Babajev bakul te­véi és gőzfürdői azonban erős hatást keltenek ugyanúgy, mint Szolovjev művészete, amely kitűnik konstruktív sűrítéseinek fegyelmével. A KÖNYVKlALLlTAS nagy figyelmet érdemel. A statisztikai adatok emelkedő mértékszámai jelzik népeink inten­zív kulturális cseréjét, s a kiadványok igé­nyes külleme, grafikai felvértezettsége, tema­tikai sokoldalúsága igazolja a világszínvona­lat. Örömmel fedeztük fel az oroszul megje­lent művek között Petőfi Sándor, Mikszáth Kálmán, Kosztolányi Dezső, Illyés Gyula al­kotásait. Arra is utal ez, hogy a magyar kul­túra egyre nagyobb teret hódít a Szovjetunió­ban a szovjet művelődéspolitika segítőkészsé­ge, barátsága folytán, s ez a folyamat a jövő­ben növekedni fog á közös tervek együttes megvalósításában. Nagy az áramlás a kiállítótermekben, a ven­dégek telítettek kérdésekkel: mikor lesz film­előadás, zenei program, kiállítási kalauz, mely egyaránt érzékelteti fővárosunk és megyénk lakosságának őszinte érdeklődését, A kulturá­Z. Zvora: Az anyaság öröme G. Zelite: A zene lis kapcsolatok bővítése során minden bizony­nyal egyre izgalmasabb képzőművészeti kiál­lításokat láthatunk, szovjet festők, grafiku­sok, szobrászok életműveit, s hamarosan sor kerülhet olyan magyar szerzők képes útibe­számolóira, akik festmények és szobrok vizuá­lis híranyagával fejezhetik ki szovjetunióbeli élményeiket. Losonci Miklós A I

Next

/
Thumbnails
Contents