Pest Megyi Hírlap, 1973. október (17. évfolyam, 230-247. szám)
1973-10-03 / 231. szám
4 1973. OKTOBER 3., SZERDA eiw flECl fc. MbTCia OKTATÁSPOLITIKAI KIÁLLÍTÁS A múzeumi hónap megyei nyitánya Ráckevén Pilisvörösvári hagyományok „Nyújtsatok testvéri kezet!” Tegnap délelőtt ünnepélyes keretek között Hargitai Károly, á megyed tanács művelődésügyi osztályának vezetője nyitotta meg Ráckevén, a Savoyai-kastélyban az oktatási intézmények államosításának 25. évfordulójára rendezett kiállítást, s egyúttal a múzeumai hónap Pest megyei eseménysorozatát. Hargitai Károly beszédében arra emlékezett, hogy annak idején az államosítást sürgető folyamatban Pest megye lényeges szerepet játszott, hiszen már 1948. május 24-én törvényhatósági határozatban rögzítették azt a követelést, amely sürgette az iskolák mielőbbi államosítását. Ezt a tényt akkor Házi Árpád, alispán körlevélben is ismertette a megye lakosságával. Ez a most bemutatott tárlat egyik első dokumentuma, amely mögött ott sorakozik az elmúlt negyedszázad sok jelentős közoktatásügyi eseménye. A kiállítók ügybuzgalmát dicséri, hogy o Nemzeti Galériában korábban bemutatott országos jellegű anyagot jelentős megyei dokumentumokkal egészítették ki. A gazdag anyagú tárlaton nem csupán korabeli fényképeket s írásos dokumentumokat láthatnak az érdeklődők, de megismerkedhetnek oktatáspolitikánk legújabb eredményeivel is. Bemutatásra kerültek azok a fizikai kísérleti eszközök, optikai padok,' szerelődobozok s más szemléltető eszközök, amelyek a közelmúltban kibontakozott Egy üzem — egy iskola társadalmi akció keretében készültek a SZIMFI-ben, a Pestvidéki Gépgyárban, valamint a járás termelőszövetkezeteiben. Ez is jól bizonyítja, hogy a közolctatás változatlanul társadalmi ügy. Ezt a gondolatot emelte ki beszédében dr. Simkó József, a járási pártbizottság titkára, amikor oklevelet adott át azoknak a vállalatoknak és tsz-eknek, amelyek a járásban a legtöbbet tették az Egy üzem egy iskola akció keretében. Oklevelet kapott a SZIM- FI, a Pestvidéki Gépgyár, a dunaharaszti TEXGRÁF, a dunaharaszti Ezüstkalász, a taksonyi Egyesült Erő, a kis- kunlacházi Petőfi, a makádi Űj Élet és a ráckevei Aranykalász termelőszövetkezet. A nagy gonddal szervezett, sokszínű fotódokumentációs művelődéstörténeti anyag egész októberben várja az érdeklődőket. A kiállítás célja elsősorban az, hogy a ma felnövekvő nemzedéket megismertesse az állami oktatás elmúlt negyedszázadának történetével s ezáltal azzal a törekvéssel, amelynek legfőbb célja a közműveltség szolgálata. __________________ Reggeltől délutánig tartanak nyitva a szentendrei múzeumok Szentendre múzeumai október 1—április 30. között 9—17 óráig tartanak nyitva — hétfő kivételével. A közönség- szolgálat; folyamatos, a múzeumok tárlataira szívesen várják a látogatókat. A szabadtéri szoborkert október végéig tart nyitva. A művésztelepi Galériában most Czóbel Béla grafikai tárlata tekinthető meg, október 7-^n Pirk János szentendrei festőművész kiállítása nyílik. A Pest megyei Tanács művelődésügyi osztálya, a Hazafias Népfront megyei bizottsága és a Pest megyei Levéltár a megyei krónikaíró mozgalom további támogatására, a Szakszervezetek Pest megyei Tanácsával, a termelőszövetkezetek három területi szövetségével, a megyei ME- SZÖV-vel és KISZÖV-vel egyetértésben, ebben az esztendőben is meghirdette a honismereti krónikaíró pályázatot. Az idén azonban három témakörre nézve külön-külön tűzött ki pályadíjakat. A három közül az egyik a településkrónika, a megyében lévő bármelyik település, község vagy város 1972-ben történt eseményeinek évi krónikába foglalása. Határideje április 30-án járt le, összesen 25 pályamű érkezett be a levéltárba. Külön pályadíjat tűztek ki a munkahelyi krónikákra, amelyek kisipari, fogyasztási vaigy egyéb szövetkezet, illetve vállalat, vagy valamilyen intézmény, akár iskola, művelődési ház, akár helyi Vöröskereszt-szervezet, illetve bármely más intézmény történetét tárgyalja. Az erre vonatkozó pályázat határidejéig, szeptember 30-ig tízen küldtek be pályaművet a levéltárhoz. Ezek közül öt iskolákra, négy egyes községi tanácsi hivatalokra, egy pedig községi könyvtárra vonatkozik. Meglepő, hogy egyetlen kisipari szövetkezet vagy ÁFÉSZ, sem ipari vállalat története nem szerepéi a pályamunkák között. Feltehető és remélhető azonban, hogy a vállalatok államosításának negyedszázados jubileumára a Hazafias Népfront által ebben a témakörben meghirdetett országos, jövőre záruló pályázatról Pest megyei munkahelyi krónikák sem fognak hiányozni. A megyei pályázat harmadik tárgyköre ebben az évben különösen jelentős, mert a tsz-mozgalom megindulásának 25. évfordulója alkalmából hirdettéh^meg. A mostani honismereti pályázatnak ezen a részén a megye valamelyik mezőgazdasági termelőszövetkezetének történetét megalakulásától napjainkig kell ismertetni. Határideje szintén szeptember 30-án járt le, de, mert postán is bekuldhették a levéltárba, a keddig beérkezett pályamunkákat is természetesen elfogadták. ösz- szesen 18 ilyen pályázat kerül a zsűri elé. Pest megyében található a hazai német anyanyelvűek egyik jelentős kulturális központja, Pilisvörösvár. Tízezer lakosa közül hétezer német anyanyelvű. A vörösváriak nemcsak nemzetiségi kultúrájukat ápolják, hanem forradalmi hagyományaikat is. Me- gyeszerte bizonyára még ma is élénken emlékeznek — különösen az idősebbek — az 1929-es híres vörösvári menetre. Amikor is a már hosszabb ideje sztrájkoló bányászok — nagy részük német anyanyelvű volt — éhesen, asszonyaikkal és gyerekeikkel, kenyeret követelve vonultak Budapestre, Vass József akkori népjóléti miniszterhez. A kormány Tegnap délelőtt Budapesten, a Liszt Ferenc téri Könyvklubban Könyv és jószomszédság címmel könyvkiállítás nyílt. A megnyitón megjelent A megye termelőszövetkezeteinek számához képest kevésnek a történetét rögzítették. Viszont, ha számításba vesszük, milyen nehéz munka kibogozni egy-egy tsz történetét, akkor nem szabad lekicsinyelni a pályázók számát. Nem valamennyi megyebeli tsz alakult 25 éve, de általában a később keletkezettek irattárából is hiányzik a kezdeti időszakok sok írásba foglalt dokumentuma. Nem egynek jogelődjei, tsz-ek és tszcsik is voltak, s az ezekre vonatkozó adatok gyűjtése még körülményesebb, márpedig azok nélkül nem lehet teljes a történet. Ma még, persze, nem lehet tudni, hogyan oldották meg g helytörténész pályázatírók feladatukat, de, hogy alapos munkát igyekeztek végezni, az műveik áüapozása során is kitűnik. Fáradhatatlan kutató munkájuk bizonyítéka, hogy az alapítás idejéből és az első esztendőkből származó fényképpel illusztrálták pályamunkájukat. A pályázat három tárgykörére beérkezett összesen 53 pályamű eredményhirdetésének határideje: november 7-e. Sz. E. A Cement- és Mészművek Váci Gyára (DCM) felvételre keres lakatos és villanyszerelő szakmunkásokat, férfi és női gépkezelőket, segédmunkásokat, valamint kezdő, közgazdasági egyetemet, vagy számviteli főiskolát végzetteket (házaspárok előnyben). Jelentkezni lehet a gyár munkaügyi csoportjánál, 7 és 14 óra között Levélcím: Cement- és Mészművek Váci Gyára, Munkaügyi Csoport, 2601 Vác. postafiók 94. csendőrökkel oszlatta szét a menetet. A kettős — szociális és nemzetiségi — elnyomás ma már a múlté, de a közös küzdelem emléke ma is eleven. Eredményeiket számontartják és büszkék sikereikre. Azt vallják, hogy politikai és gazdasági céljaik teljesen azonosak a magyar anyanyelvűekével. Jutalom, kitüntetés Társadalmi és kulturális akcióik ragyogó ötvözői hazaíi- ságuknak, mert azt látják, hogy amiért a háború előtt küzdöttek — az anyanyelvi műveltség jogaiért — azon most szabadon munkálkodhatZiga Vodusek, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság budapesti nagykövete, Karel Lutar főkonzul, Ivan Bratko, a jugoszláviai Kiadói Egyesülés elnöke, Farkas Nándor, az újvidéki Fórum Könyvkiadó vezérigazgatója, Joze Vild, a muraszombati Po- mumska Zalozba Könyvkiadó igazgatója, Josip Procic, a szabadkai Minerva Könyvkiadó igazgatója. A megjelenteket Joze Vild, a Pomurska Zalozba Könyvkiadó igazgatója üdvözölte, köszönetét mondva a magyar szervezőknek a kiállítás megrendezéséért. Ezután Domokos János, a budapesti Európa Könyvkiadó igazgatója méltatta a két szomszéd nép egyre szorosabb irodalmi, könyvkiadási kapcsolatait. Elmondotta, hogy Jugoszláviában 1971-ben 9815 könyvet jelentettek meg, több mint ötvenmilliós ' példányban. Ebből nyolc magyar író műve volt, s 19 000 példányimban jelent meg. Magyar nyelven viszont harminchárom kötet került a jugoszláviai olvasólehoz, hatvanezer példányban. A továbbiakban a magyarországi könyvkiadásról szólva elmondotta, hogy 1960 és 1972 között 292 jugoszláv szerző műve jelent meg magyar nyelven, több, mint egymilliós példányban. Csak az elmúlt esztendőben ötvenegy szerző könyvét adták ki 112 000 példányban. E jó s még tovább erősödő kapcsolatban jelentős szerepet töltött be, s tölt be ezután is Csuka Zoltán műfordítói tevékenysége, aki egymaga eddig mintegy száz jugoszláviai szerző művét tolmácsolta á magyar olvasóknak. A rövid ünnepi beszédek elhangzása után a jelenlévők megtekintették a több mint kétszáz műből összeállított tárlatot. nak, sőt dicséretet, jutalmat, kitüntetést kapnak szocialista ' államunktól. A magyarokkal, valamint nemzetiségiekkel együtt vesznek részt a megye társadalmi életében; a politikai megmozdulásokban, a párt- és tömegszervezeti akciókban. Ha a szűkebb pátriájukban rendezvény van, művészeti csoportjaik előadásai teszik azt ünnepélyesebbé és emlékezetessé. (A solymári 30 tagú nemzetiségi énekkar például nemcsalt műsorában, hanem nevében is hitet tesz a szocialista együttélés mellett, ugyanis a Hazafias Népfront Énekkarnak nevezik, s tagjai között Kos- , suth-díjas is található.) Kölcsönös vendégszereplések Az együttélésre utalt címében is szépen és szimbolikusan a német anyanyelvű pávakörök országos vetélkedője: „Nyújtsatok testvéri kezet”. Ezt a versenyt a pilisvörösvá- ri együttes nyerte. ök a hazai németek legismertebb, legélénkebb művé- , szeti csoportja. Az együtte; négy részből áll: egy felnőt. és három utánpótlási csoportból. A pilisvörösvári együttes neve nemcsak itthon, nanem az NDK-ban is ismerős. Három évvel ezelőtt Schkopau- ban, a Buna Művek — mely 20 ezer embert foglalkoztat — művelődési házában léptei, föl, sikerrel: a résztvevők rä a sajtó elragadtatással ünnejKl- te őket. Az NDK-belieket meglepte az a tény, hogy egy magyar- országi német együttes milyen fölényes biztonsággal birtokolja népi kultúrájának táncait és dalait, s mindez az ottaniakat' arra ösztönözte, hogy több figyelmet fordítsanak saját népi hagyományuk ápolására és művészeti feldolgozására. Ez a siker termékeny folyamatot indított el, egymást követik a kölcsönös vendégszereplések. Ez év október 13-tól 20-ig itthon fogadják Neuhaus művészeti együttesét, jövő év májusában Pest megye testvérmegyéjébe, Suhlba látogatnak. Sopronból níár kétszer Ezek a találkozók hozzájárulnak az együttes fejlődéséhez, és növelik a német anyanyelvű nemzetiség jó közérzetét. Ugyanígy, a minden második évben Sopronban megrendezett német táncfesztivál is, ahol a legjobb hazai német együttesek vesznek részt, -- s versenyeznek az elsőségért. A vörösvári együttes 1972-ben második alkalommal szerezte meg az első helyet. Mindez azt mutatja, hogy jelentős megőrző és mai életünket gazdagító szerepet vállalt és tölt be a német anyanyelvű lakosság, művészeti csoportjaival együtt. I CEGLÉD, Szabadság 4— 7: első előadás: Osceola 4—10: Chato földje* CEGLÉD, Kamara 4— 7: A rend gyilkosai 8 — 10: Patyolatakció NAGYKŐRÖS 4— 5: öreg rabló nem vén rabló 6— 7: A megalkuvó* 7: első előadás: öten az égből 8—10: Mária, a skótok királynője GÖDÖLLŐ 4— 5: A préri 6 — 7: Az orosz mező 8 — 10: Akinek van egy unokatestvére Bronxban SZENTENDRE, 4— 5: Az orosz mező 6—10: Chato földje* 7: első előadás: A sah táncosnője ABONY 4: Hárem a sivatagban 5— 7: Lázadás a buszon 8—10: János vitéz . Éjszakai előadás 6: Belfagor a pokolbétBUDAÖRS 4— 7: Akinek van egy unokatestvére Bronxban 6— 7: első előadás: Gyöngyvirágtól lombhullásig 8—10: A titokzatos rendszám DUNAKESZI, Vörös Csillag 4— 5: Spartacus I—EL. 6— 7: Vakmerőség 8 —10: Száguldás a semmibe* ÉJSZAKAI ELŐ ADAS 6: Ben Wade és a farmer DUNAHARASZTI 4— 5: A magyar ugaron 6— 9: A fekete farmer ÉRD 6— 8: Egy válás meglepetései 10—11: öreg rabló nem vén rabló FŐT 4: A betyárok bosszúja 5— 7: Az utolsó mozielőadás* 7: első előadás: A bosszúállók 8— 9: Vakmerőség GYftl 5— 6: A nyomorultak I—IL 7— 8: Válás amerikai módra KISTARCSA 4— 5: Zahar Berkut 6— 7: öt könnyű darab* 8— 9: Az orosz mező MONOR 4— 7: János vitéz 8 —10: Lázadás a buszon ÉJSZAKAI ELŐADÁS 6: Lányok pórázon NAGYKÁTA 4— 7: Agathe asszony nagy utazása 8— 9: Szabad lélegzet* 10: Sacco és Vanzetti PILISVOROSVÁR 5— 7: Ne csalj, kedves! 8 — 10: Mágnás Miska POMAZ 4— 5: Egy magyar nábob + Kárpáthy Zoltán 6— 7: Ion kapitány nyila 8— 9: Buck és a prédikátor RÁCKEVE 5— 7: Fedőneve: Jégmadár 8—10: Ion kapitány nyila SZIGETSZENTMIKLÓS 4— 7: Buck és a prédikátor 8— 9: A préri VECSÉS 4— 7: Száguldás a semmibe* 7: első előadás: Hajókkal a bástyák ellen 8—10: Fedőneve: Jégmadár ÉJSZAKAI ELŐ ADAS 6: Olsen bandája •Csak 16 éven felülieknek! Jő szórakozást kíván a PEST MEGYEI MOZIÜZEMI VÁLLALAT OKTOBER 4-TÖL OKTOBER 10-IG Prukner Pál Acs Jenő FELVESZÜNK BOLTI ELADÓKAT ÉS SEGÉDMUNKÁSOKAT Jelentkezés: a FŐVÁROSI VAS ÉS EDÉNYBOLT VÁLLALAT munkaügyi osztályán Budapest IX., Közraktár u. 30. HONISMERET Ötvenhármán versengenek a pályadíjakért TIZENNYOLC TSZ TÖRTÉNETE KIÁLLÍTÁS A KÖNYVKLUBBAN Könyv és jószomszédság I á