Pest Megyi Hírlap, 1973. augusztus (17. évfolyam, 178-203. szám)
1973-08-22 / 195. szám
LŐCSE HELYETT Vácott forgatják az Álmodó ifjúságot Csigalépcső, Tegnap, Gül Baba, Vörös tinta. Mi lesz veled, Eszterke?... Ki tudná felsorolni, hány magyar film külső felvételeit forgatták Vácott az elmúlt két évtizedben. A közeli hetekben ismét filmesek szállják meg a város egyes részeit. A készülő film címe: Álmodó ifjúság. Balázs Béla életrajzi regénye, 1940 táján, az isztriai emigráció esztendeiben született. Rózsa János, a film rendezője elmondta, hogy Balázs Béla a huszadik század új embertípusához tartozott: a film forradalmárrá érésének pillanatait, érzelmi, értelmi momentumait szeretné dokumentálni. Az eredeti életrajzi regénynek ez a része Lőcsén játszódik. A lőcsei színhelyet pompásan helyettesítik majd Vác régi városrészei, műemlékei. (P.) A PEST MEGYE) HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XVII. ÉVFOLYAM, 195. SZÁM 1973. AUGUSZTUS 22., SZERDA KÉTSZÁZNEGYVEN TANULÓNAK Épül a középiskolás leánykollégium ÁTADÁSI HATÁRIDŐ: 1974'SZE PTEMBER t. A hét elején folytatták az | építkezést a váci múzeum I és a járásbíróság szomszédsá- j gáj>»n. A hatalmas, három- I szög alakú területen húsz, nagy méretű cementoszlop emelkedik ki. a földből: ez tartja majd az új középiskolai leánykollégium épületét. Egy évtizeddel ezelőtt vetődött fera gondolata. A gépipari szakközépiskola és az általános gimnázium vidéki Jó taktika, lelkes |átók Egy értékes pont, idegenből Váci Híradás Vasas—Nagy- bátonyi Bányász 0:0. Nagybátony, 500 néző, vezette: Asztalos. Váci Híradás: Ferencsik, Molnár I., Kriska, Böhm, Szu- nyogh, Pálinkás I., Balogh, Fedor, Molnár II., Ludaics, Bed- nárik. Némi kis izgalom ,adódott a mérkőzés előtti órákban: kétségessé vált Fedor játéka, fejfájása és hőemelkedése miatt. Juhász doktor gyors orvosi beavatkozása azonban eredménynyel járt, Fedor vállalta a játékot, s így a tervezett csapatot tudta pályára küldeni Szigeti edző. Pár perces tapogatózó játék után, átvette a kezdeményezést a váci csapat. Az 5. perc- j ben Balogh éles szögből kül- j dött lövése a kapufán csattant. Egy ellentámadás során Bara- nyi sarokba tartó lövését nagy bravúrral védte Ferencsik. A 17. percben Ludaics gólnak látszó lövése a kapufa belső éléről vágódott vissza a mezőnybe. Színvonalas, érdekes játék folyt a pályán, de gólt még százszázalékos helyzetekben sem tudtak rúgni a váciak.1 A 35. percben Bednárik még közelről sem talált a hálóba. A második félidő fergeteges hazai támadásokkal indult, s csak negydóra elteltével lendült ismét támadásba a Híradás. Fedor, majd Bednárik lőtt kapu fölé. A 72. percben egy 20 méteres szabadrúgást védett jó érzékkel Ferencsik. Ebben a játékrészben többet támadtak a Bányászok, de csak két lesgólt tudtak rúgni. A mérkőzés vége felé óriási küzdelem alakul ki. Az utolsó percekben Balogh fejese és Fedor lövése, mely a kapufát találta el, érdemel említést, __ Vé geredményben a sikernek mondható egy pont annak köszönhető, hogy jó taktikát és lelkes játékot produkált a nyitányon a váci csapat. A volt SBTC-játékost, Kriskót Molnár II. nagyszerűen őrizte. Néder helyén Kriska szinte hibátlanul játszott, a csapat sikerének egyik fő részese volt. Rajtuk kívül Ferencsik, Szu- nyogh és Balogh játszott kimagaslóan. Szob—Váci Híradás Vasas II. 1:1. László Attila KÉZILABDA Jobb volt az ellenfél Nyírbátor—Váci Híradás 25:18 (12:8) Nyírbátor, 300 néző. Váci Híradás: Virágh, Kohl- mann (5), Kékesi (1), Együd (1). Rácz (2), Székely (3), Ber- czelly (6). Csere; Tímár, Sári, Petrányi. Meglepő, de megérdemelt j vereséget szenvedett a Váci \ Híradás kézilabdacsapata j Nyírbátorban. Amint az ósz- szeállításból is kitűnik, saj- | nálatos módon hiányzott Se- i rés Sándor kapus és Sasvári j László csapatkapitány. Tetéz- j te a bajokat, hogy Virágh Sándor kapus bal keze sérült volt, de a fájdalmak ellenére is végig őrizte a kaput, váltakozó sikerrel. Harmincat fokos hőségben, 20 percig tartotta magát a Híradás, 5:5 után azonban, a közönség fergeteges „szurkolása” közepette elhúzott a hazai csapat és előnyét végig tartani tudta. A váciak nem nyújtották azt, amire képesek, közepes formát produkáltak. Főleg a védelemnek voltak sebezhető pontjai. A vasárnapi vereséggel a tabella harmadik helyére került a csapat, mely 26-án, 10 órakor, a második helyezett Gyöngyösi Izzót látja vendégül. , b. cs. diákjai nagyrészt otthont találtak a Konstantin téri kollégiumokban, ugyanakkor az Ifjúság téri közgazda- sági technikum és a megnyílt Géza király téri gimnázium, illetve szakközépiskola is mind távolabbról vonzott diákokat, de internátusi elhelyezést nem tudott részükre biztosítani. Átmenetileg Molnár Sándor, a középiskolai diákotthon igazgatója lehetővé tette, hogy a két társ iskola leánytanulói otthont találjanak iskolaévben az épület egyik szárnyában, ez azonban nem jelentett és nem is Jelenthetett végső megoldást. Mind sürgetőbbé vált az új intézmény tervezése, építése. Szerencsére Biró Béla nemcsak a Géza király téri gimnázium igazgatója, de hosz- szabb idő óta tagja a Pest megyei Tanácsnak: nyomós érveivel meggyőzte á végrehajtó bizottságot az új kollégium szükségességéről, s a városi tanács — egy emeletes épület szanálásával — megfelelő területet biztosított a kollégium számára. A szükséges pénzügyi feltételek megteremtése és a terv elkészülése után is még majdnem három évet kellett várni a munka kezdetéig. A közelmúltban ajtókat, ablakokat kapott a felvonulási épület, körülkerítették az építkezés területét, s megjelentek az első’ munkagépek. Több száz kilométer földet mozgattak meg pár nap alatt, gépek sora segíti azóta is az alapozást. Az eredeti tervet időközben többször módosították s a módosításokhoz alkalmazkodnak az építők is. Az új kollégium homlokzati, a Konstantin tér felé ncző része négyemeletes lesz, s kétemeletesre csökken a járásbíróság irányába épülő szárnyon: kétszáznegyven tanulónak lesz korszerű, szép otthona. Három középiskola előreláthatólag túlsúlyban leánynövendékei laknak benne, szeptembertől júniusig. A földszintre papír- és írószerboltot terveznek. Az átadás határidejét 1974. szeptember elsejében határozta meg a kivitelező Pest megyei Építőipari Vállalat. Papp Rezső LOVASISKOLA VEROCEN Több mint tízezren a szezonban FŐLEG KÜLFÖLDIEK Augusztus 20-án Elismerés a jó munkáért KIVÁLÓ DOLGOZÓK A GÖDI TSZ-BEN A gödi Egyesült Dunamenti Termelőszövetkezetben augusztus 20. alkalmából a termelő- szövetkezet ,kiváló dolgozója lett Pintácsi Menyhértné és özvegy Németh Istvánná, a zöldségkertészet, Molnár Jenő, a virágkertészet alkalmazottja, Teliér Gábor és Szabó József traktoros, A. Veres János foga- tos, Űjfalusi István kovács, Faragó László gépjavító, míg a fröccsöntőüzemből Kurinka Béláné, a MŰFÉM üzeméből pedig Hidasi Jánosné. Évek óta működik Verőcén a lovasiskola. Június 1-től október 1-ig naponta csaknem száz ember gyakorol a festői környezetben egy-egy órát. A nyári szezonban több .mint tízezren lovagolnak az Express ifjúsági táborában levő pályán. Kilencvenöt százalékban a külföldiek használják ki a lovasiskola nyújtotta lehetőségeket. Igaz, a táborozás költségeibe mostanában már a lovaglást is beleszámítják. Nelki Elek, az Express alkalmazottja, 6 éve vezeti a lovasiskolát, sok tapasztalattal rendelkezik. Jelenleg 12— 13 ló él az istállóban, amelyeket az Üllői Állami Gazdaságból hoztak. A .külföldiek „hobbyból”, vagy megszokásból, „sportból” lovagolnak. Nelki Elek két segítőtársával alig győzi a munkát. Főleg az NDK-ból érkezők és a franciák szeretnek lovagolni. Az Express két éve szép istállót épített, új ‘gémeskvttai.— i k. t. Levert táblák, megdézsmált tej A lakosság segítségével a garázdálkodók leleplezhetők Hetek óta figyelem a kisiparosi kisvasút környékét. Szinte menetrendszerű pontossággal, 2—3 naponként leverik a szo- kolyai strandfürdőt propagáló táblát. Hogy miért? Rejély. Tele volt eseménnyel SZIGETI VASÁRNAP Néhány méterre van egy vegyeskereskedés. A tejet a hajnali órákban leteszik az üzlet elé. Valaki, vagy valakik rendszeresen dézsmálják a zacskós tejet. Általában 2—3 zacskó mindig hiányzik, de van, amikor tíz, volt rá eset, hogy tizenhét hiányzott! ★ Augusztus nyolcadika körül ismeretlen egyének a kismaro- si hurkasütő melletti földbe ásott asztalokat, padokat dúlták szét, törték össze. Miért? ★ Kóspallagon valaki a szak- szövetkezet udvarán levő járművek műszerfalát szerelte le, vitte el. ★ Kóspallagon július 1-én adták át a 20 ezer óra társadalmi munkával felépített sportljpm- binátot. A Pest megyében egyedül álló honvédelmi akadály- pályát azóta valaki, vagy valakik baltával szétverték, A lebetonozott autókerekeket ki- döntötték, kettőt hagytak meg emlékül az utókornak. A kővárat, a gumi várat, a futógerendákat lerombolták, a kettős mászólétrát összetörték, a kúszófolyosót egyszerűen megsemmisítették, a tízméteres föld alatti folyosó deszkaanyagát szabályos, harminc centi- méteres darabokra aprították. Az erkölcsi kár felbecsülhetetlen, az anyagi jelentős. A rendőrségi vizsgálat folyamatban van. Kell, hogy a mostanában egyre jobban elszaporodó garázdaságok elkövetőit leleplezzék, s megkapják példás büntetésüket. De a jövőben a hasonló cselekmények elkerülése érdekében fokozottabban szükséges a lakosság segítsége, figyelme, aktívabb közreműködése is. K. X. NAGY IRAM A HŐSÉGBEN Ismét győzött e Fonó a Szeged ellen Váci Fonó—Szeged 24:17 (10:7) Vác, 300 néző. Vezette: Ka- possi—Zsák. , Váci Fonó: Kovács — Danyi! (3), Toldi (4), Török G. (7), Ve- | rés (3), Szabó, Pápa (4). Csere: Török S., Vértesi, ! Baracsi (3), Molnár, Nábelek. A Tisza-parti kézilabdacsapat kezdeti jobban, és megszerezte a vezetést. A Fonó az ötödik percben tudott csak egyenlíteni, Danyi gyors indításaival. 4:4 után fokozatosan lendült játékba a Fonó, de a vendégek az első félidőig tartották magukat. A második, félidőben Török Gábor vezetésével a nagy hőség ellenére sem lanyhult az iram. A befejezés előtt már tíz góllal vezetett a helyi csapat, azonban a vendégeknek sikerült szépíteniük. A Ffenó augusztus 26-án szabadnapos lesz, a Kecskemét csapata ellen későbbi időpontban mérkőzik. A következő két mérkőzést hazai pályán játssza a Fonó, Szarvas, illetve Tiszaföldvár ellen. A ugusztusi meleg vasárnap. Jó váci szokás szerint a Pokolsziget fái alá, a Duna hűs vize közelébe menekülünk. Személyautók hosszú sora állt a Pokolcsárdától a révállomásig. Repült a tollaslabda. Délidőben, a kánikula csúcspontján is kergették a labdát a futballrajongók. Az árnyas platánojc alatt fejelőmérkőzések zajlottak. Csónakot, gumimatracot ringató nagy hullámokat kavartak a lomha testű fehérhajók. A kis csoportoknak, baráti köröknek, családoknak tele volt a nap eseménnyel. Egy iskolás kislány megtanult úszni. Valaki tízszer megnyerte az utipartit. JZgy fiú . meg egy lány ismeretséget kötött. A vidáman falatozó társaságnak emlékezetesen finom boarácsost főzött egy főmérnök. Canyi bácsi, a strandőr mentőcsónakja békésen ringatózott a hullámok tetején. Sanyi bácsi kezében újság. Há-, rom, négy mondat elolvadása után szemével végigpásztázta a vizet. Távol a bójáktól, mindig láthatott néhány tucatnyi makacs fürdözőt. akinek nem felelt meg a bójákon belüli víz. Csak a vízirendőrök kék motorcsónakjának feltűnésekor iszkoltak a part felé, sőt be a bokrok közé. Tavaly két debreceni asz- szony, akik még úszni sem tudtak, gumimatracon fekve hagyták magukat besodorni a víz közepére. A bajból a strandőrnek kellett őket kihúznia. Néha elsősegélynyújtásra is szükség van. Felelőtlen alakok eldobálják a borosüvegeket, s összetörve otthagyják a folyó medrében. Amikor emelkedik a víz szintje, láthatatlanokká válnak az üvegcserepek, aztán beléjük lépnek a strandolok. Nemrég egy katona lépett ilyen kiálló üvegbe, majdnem elvérzett. » Van néhány tiltó tábla, de senki sem törődik velük. Á Pokolcsárda mögött például ez olvasható az egyiken: „Kutyát a fürdő területére bevinni tilos!” Ártatlan kis tacskók, komoly képű vizslák, szelíd természetű korcsok kedvességén derültünk. Jidönként felberregett egy■* egy motorcsónak. Éles kanyarokat írt le, egészen partközeiben. — Jé, de klassz! — csodálkoztak a fiatalok, akik ilyenre vágynak. — A fene egye meg! — mondták az idegileg fáradtabbak. — Nem tud ez máshol brummogni? A csónakház mellett patinás, hosszú deszkaasztal. A déli főzés után még hunyorgott a parázs a nagy fa alatti tűzhelyen. Megvénült már a fű, sárga levelek sodródtak itt-ott közötte. Meleg. Kánikula. Néztem a tájat. Sporttelep, víz, növényzet. Szemben a város dunai frontja, a házak, tornyok, a bazilika homlokzata a nagy kék tükör előtt. A művészet. Jíemek hely ez itt: sok vá- ros megirigyelhetne egy ilyen természetes hétvégi pihenőhelyet. így jó, ahogy van, ilyen természetesen. Kihasított magántelkek nélkül: minden mindenkié. Vajon előnyére vagy hátrányára változik majd ez a táj, ha üdülőövezet lesz a Szentendrei-sziget? U'eküdtem a víz tetején, fe- lettem a kék ég. A hullámok játszadoztak, dobáltak, mint egy gumimatracot. Megnyertem egy fejelőmérkőzést, elvesztettem egy tizenegyes párbajt. Hárman kifulladásig játszottunk egy kiskapus focimeccset. Űsztam vagy 1000 métert összesen. Ittam 3 pohár sört, egy nagyfröccsöt, egy szamócaszörpöt, ettem két fagylaltot. Érthető. Különlegesen fűszerezett, szabadban főtt pörkölt volt az ebédünk. Beszívtam temérdek mennyiségű szabad levegőt, és nevettem annyit, amennyi egy vasárnap délután egy hétig tartó emlékeihez elég. Jó a mérleg. Kovács István \