Pest Megyi Hírlap, 1973. július (17. évfolyam, 152-177. szám)

1973-07-31 / 177. szám

Befejezték a búza aratását A város minden termelőszö­vetkezetében végeztek a búza betakarításával. Az összesítő jelentés szerint hektáronként átlagosan 33 mázsa kenyérga­bonát gyűjtöttek be. A legjobb eredményt a Sza­badság Termelőszövetkezet 404 hektárnyi búzaföldjén érték el: 38,8 mázsát kaptak átlago­san hektáronként. Ebben a közös gazdaságban az idén először arattak három új szov­jet kenyérgabona-fajtát: a Rannaja—12-őt 7 hektáron ve­tettéle, és minden hektárról több mint 44 mázsa termést gyűjtöttek be: az Aurora fajtát 17 hektárról takarították be, 44,2 mázsás átlaggal; legtöbbet a Kafkáz termett: hektáron­ként 50,3 mázsát. A jövőben e három új gabonafajtával kí­vánják felváltani a Bezosztá- ja—1-et, melyet 291 hektáron termesztettek, s termésered­ménye hektáronként 37,1 má­zsa lett. A PESr/nEG-YE» HÍRLAP fit KI A DA SA XVII. ÉVFOLYAM, 177. SZÁM 1973. JÚLIUS 31., KEDD HÁROM ÜZEM Eredményesen segíti a tsz gazdálkodását EMELKEDETT AZ ÁTLAGBÉR _ A nyársapáti Haladás Terme­lőszövetkezet napjainkban öt- százhatvankét tagnak, százhat­van állandó alkalmazottnak és azok családjának nyújt meg­élhetést. Az alaptevékenysé­gen kívül számottevő mellék­üzemeket működtet. Azok munkájába nyújtott bepillan­tást Tóth Sándor, a termelő- szövetkezet elnöke. A melléküzemekben foglal­koztatottak száma 150—180 között váltakozik. Jelentős ré­szük betanított munkásnő. A gazdaság műanyagcikkeket gyártó, gumiárukat készítő és forgácsoló üzemet tart fenn. 1972-ben a Haladás Tsz bruttó árbevétele 44 millió fo­rint volt, ebből 20 millió fo­rint az ipari tevékenységből származott. Az idei évre a bruttó árbevételi terv 65 mil­lió, amelyből 35 millió forint­tal részesedik a három mellék­üzem. Ez a néhány adat már önmagában elegendő annak felismerésére, hogy ez a gaz­daság — jelenlegi körülményei között — az ipari tevékenység nélkül ráfizetéssel gazdálkod­na: az alaptevékenységhez szükséges pénz jelentős ré­szét a melléktevékenység­ből kell előállítania. A műanyagüzem nyolcvan személyt foglalkoztat, majd­nem kizárólag asszonyokat, lányokat. A megrendelések zö­mét az Egyesült Vegyiművek és az Utasellátó Vállalat adja: az előbbinek nagy tételben szállítják a mosó- és mosoga­tószerek flakonjait, az utóbbi­nak fóliás csomagolóanyagot állítanak elő, amelyben az ál­lomások és vonatok büféiben a szendvicseket árulják. A kapa­citásuk háromnegyed részét lekötő két vállalaton kívül még tucatnyi kisebb megren­delővel állnak kapcsolatban. A gumiüzem idei terve 14 millió forint, de az első fél-, évben mindössze kétmillió-ti- zenötezer forintot teljesített, holott a termékek széles ská­lájának előállítására képes. Jelenleg elegendő megrendelés hiányában aránytalan a bér- kifizetés, ami sem a termelő- szövetkezetnek, sem a népgaz­daságnak nem jó. Bár sokat javult az utóbbi években az alkatrészellátás, még mindig akadnak olyan cikkek, amelyekre hónapokat kell várni, gyártókapacitás hiányában,' pedig a nyársapáti gumiüzem, amely a betakarítást szol­Az ÁFÉSZ felmérései Napközis konyha Nyársapáíon A KÖZÉTKEZTETÉST IS MEGOLDANÁ A nyársapáti tanács vezetői megoldást keresnek arra, ho­gyan tudnának napközis konyhát létesíteni a község­ben? Az elmúlt tanévben negyven gyerek járt az iskolai napközi otthonba, az óvodás­gyerekeknek mindennap a Nagykőrösi Konzervgyárból hordták az ebédet: ezen a helyzeten szeretnének változ­tatni a rég óhajtott konyha megépítésével. Körültekintő gazdálkodá­sukkal az elmúlt évi költség- vetésből sikerült megtakarí­taniuk negyedmillió forin­tot, amelyet érre a célra for­díthatnak. Most a nagykőrösi ÁFÉSZ-szal folytatnak tár­gyalásokat egy olyan ven­déglátóipari egység létesítésé­ről, amely mind a gyermek- élelmezést, mind a felnőttek közétkeztetését megoldaná. Az ÁFÉSZ szakemberei a ké­rés teljesítésével kapcsolatban előzetes felmérést végeznek. ANYAKÖNYVI HÍREK Született: Szűcs József és Kovács Erzsébet: József, Rácz Mihály és Vújka Mária: Mag­dolna, Hupka István és Pesti Julianna: Ildikó, Kudri Károly és Radics Irén: Kornélia, To­kaji István és Kádas Ilona: Ilona, Tóth László és Márton Lidia: László, Schreiber Sán­dor és Balázs Mária: Judit, Radics József és Zsikla Julian­na: József, Várkonyi Balázs és Fercsi Mária: Anikó, Kóródi Márton és Ondó Zsuzsanna: Zsuzsanna, Regdon István és Módra Mária: Erika nevű gyermeke. Házasságot kötött: Pécsi Kálmán és Nagy Erzsébet, Fuder Tibor és Bényei Anna, Marton György és Dabizs Ka­talin, Tanács Imre és Nagy Etelka, Bakos Ferenc és Váró- czi Terézia. Meghalt: Székely Balázs (Vadas u. 9.), Korsós Sándomé Dúzs Ilona (Munkácsi u. 3.), Andocs Ambrusné Hegedűs Rozália (Árpád u. 15.), Hege­dűs Gábor (Kecskeméti u. 26.), Kovács Józsefné Mondi Erzsé­bet (Tázerdő d. 57.), Hosszú Gyuláné Kiss Anna (Töhötöm u. 6.), Oláh Dénes (Zsíros d. 5/a). KIS ÜGYEK - MEGERTESSEL Akire mindig számíthatnak Kocséron, nem messze a müúttól, a falu széléig húzódó Dózsa György utcában talál­ható Farkas Gábor portája. Azon túl már foghíjasak a csi­korgó homokkal feltöltött ut­cák: a szántók szomszédságá­ban kevesebben építkeznek. A szép házak szinte mindegyike vendéglátónk munkáját dicsé­ri. A kora délutáni melegben a fák közül kivillannak gondo­san fehérre meszelt falaik. — Édesapám kőműves volt, tőle lestem el a házépítés for­télyait, de vizsgát nem tettem — mondja Farkas Gábor. — Saját házunkat is magam épí­tettem, ezt viszont — mutat a beüvegezett verandára — ké­sőbb toldottam hozzá. Születése óra Farkas Gábor már több mint egy éve a helyi termelőszövet­kezet nyugdíjasa, 63 éves. 1958 novemberében választot­ták meg először a helyi 5. vá­lasztókörzet tanácstagjának. — Jól ismernek az emberek, hisz születésemtől fogva itt élek, Kocséron. Kilencéves ko­romban azt kérdezte az egyik gazda, eljönnél-e hozzám ka­násznak? Mentem én, bizony, jól jött a malac meg a mázsa búza, amit bérként kaptam, ta­vasztól őszig. Azután már minden esztendőben iskolaki­állástól iskolabeállásig vigyáz­tam a jószágokat. Később egy nagygazda fogadott fel kanász­nak, újévtől újévig. Amikor apám hazajött a háborúból, a cséplőgép mellett segítettem neki. Két hold szőlőnk nem hozott eleget, vállaltam hát egy hold kukoricát harmadá­ban, 400 négyszögöl répát felé­ben. A felszabadulás után három hold földet kapott, egyet meg örökölt. Később vett hozzá még egyet. — A szövetkezetbe eleinte csak alkalmasint hívtak az építőbrigádba, , azután végleg ottmaradtam. A község javára — Hogyan választották meg tanácstagnak? — Körzetemben több mint hatvan család lakik. Őszinte embernek ismernek, olyannak, aki egyformán néz mindenkire, megkérdezték hát, válla­lom-e? Régóta ismerem én is őket, hát vállaltam. A har­mincöt tagú tanácsban kisebb ügyekben gyakran kértem se­gítséget, aszerint, ahogy vá­lasztóim megbíztak. — Az egyik legnehezebb feladat volt megértetnem az emberekkel, hogy a tanácsban, a közösség érdekében mit miért teszünk, hogy nem az egyéni érdek, hanem a község javára dolgozunk. Itt van pél­dául a járda dolga. Kocsérnak szinte valamennyi utcájában építettünk járdát, de mivel pénzünk nem volt elég, minde­nütt csak az egyik oldalon. Sokan mondták, miért épp azon, miért nem az övékén? Elsősorban ott kellett építe­nünk, ahol több a ház, ahol több ember jár. — Az egyik utcában húzódó vizesárokban egy idő óta visszafelé folyik a víz. No, nem valami csoda folytán, hanem, mert egy részét feltöltötték, más irányba terelték. A lakók arról panaszkodtak, hogy a kö­zeli tejüzem szennyvize meg­áll az árokban, a házak előtt, és sok kellemetlenséget okoz. A segítség ezúttal sem maradt el. — Egy ízben azzal keresett fel valaki, hogy ebadót akar­nak vele fizettetni, pedig nincs is kutyája, és kérte, nézzek utána. Természetesen, azóta sem kell ebadót fizetnie... Nem nagy ügyek ezek, mégis, higgye el, türelem, megértés kell mindegyikhez. ^ Farkas Gábor 15 éve látja el a tanácstagi feladatkört. Nyugdíjas éveit töltve is min­den érdekli, ami a termelő- szövetkezetben, a községben és lakókörzetében történik, vá­lasztói pedig tudják, hogy mindig számíthatnak reá. K. A. gáló gépek gumialkatré­szeitől a tömítőgyűrűkig sokféle árut készíthetne, rugalmasan kielégíthetné megrendelőit. Jelenleg teherbíróképességé­nek mindössze egyharmadát használják ki. Ez év közepéig a vasüzem forgácsoló- és lakatosrészleg­ből állt, akkor ez utóbbit meg­szüntették, mert az elmúlt év­ben félmillió forint veszteséget okozott. Az idén már csak a korábban kapott megrendelé­seknek tett eleget. Az üzemág bruttó termelési terve eredeti­leg négymillió forint volt, s abból csupán 1,3 millió való­sult meg hat hónap alatt. En­nek ellenére még van remény az elmaradás pótlására. Újabban nagy értékű szer­számok gyártására tértek át, s azokból júliusban csaknem félmillió forint értékűt gyár­tottak, továbbá szállítókosara­kat javítottak a vasútnak, a Budapesti Mezőgazdasági Gép­gyárnak pedig lánckereket, csapszegeket készítettek. Az ipari üzemekben foglal­koztatottak átlagos órabére 10 forint hatvan fillér, de a mű­anyagüzemben dolgozó beta­nított munkások bére alacso­nyabb, a forgácsolóüzemben dolgozó szakembereké pedig magasabb. Amíg az elmúlt év­ben negyven-ötven embert fizetés nélküli szabadságra kellett küldeni néhány hónap­ra, addig az idén nem fenyeget ilyen veszély. Ha átmenetileg csökken a megrendelés, elkel a segítség a mezőgazdasági munkában is. A termelőszövetkezet min­den negyedik tagja és al­kalmazottja szocialista birgádtag, és részt vesz a munkaversenyben. . A versenymozgalom egyre in­kább tartalommal telítődik, ami biztosíték arra, hogy anyagiakban is kifejezhető eredményt hoz az év végére. A szocialista brigádok vállalták, hogy a közös vagyon védelmé­re vonatkozó előírásokat meg­tartják és munkatársaikkal is végrehajtatják. Korábban nem volt ritka a különféle anyagok, alkatrészek és szerszámok el­tulajdonítása, de mióta a bri­gádtagok az említett felajánlá­sokat tették, megszűnt. Vállal­ták a munkaeszközök védelmét és hatékonyabb kihasználását. 1971-ben, a régi Haladás Tsz-ben, az Aranyhomok Tsz beolvadása előtt, hét forint 20 fillér volt az egyórai munkáért járó átlagbér, az idén az első félévben már kilenc forint 83 fillér. Az elnök jól tudja, hogy ez még nem sok, de, ha össze­hasonlítjuk a régivel, nem is kevés. T. T. Meghonosodóban Naponta érkeznek a pattison-szállítmányok SZERZŐDÉS HÉTSZÁZ MÁZSÁRA Az utóbbi években egy ná­lunk ismeretlen, új növény, a pattison termeltetését vezette be a konzervgyár. A pattison- ból savanyúságot készítenek, amelyet főleg a Szovjetunió vásárol nagy mennyiségben. Ez a tökfélék családjába tar­tozó növény mindinkább körö­si terménnyé kezd válni. A konzervgyár az idén már töb­bekkel kötött szerződést ter­melésére, akik a Csokonai úti átvevőtelepre hónapok óta naponta hordják a kerek, la­pos pattisonokat Minden másnap szedik, mint az uborkát. Gyártásra a 3—7 centiméter átmérőjű termény a legalkalmasabb, melyért ki­lónként 5,50 forintot fizetnek, a 7—11 centiméter átmérőjűért azonban már csak egy forintot, a nagyobb méretűt pedig nem is veszik át, a malacoknak ma­rad. ★ A pattisont a szerződöttek 200—800 négyszögölön terme­lik. Nyolcszáz négyszögölre kötött szerződést Szabó Sándor is, aki autóján minden másnap 2—3 mázsát beszállít. A telepen elbeszélgettünk vele. — A feleségemmel termeljük a Tázerdőben — mondotta, — Akárcsak az uborka, sok mun­kát kíván. Ezt is nagyon vi­gyázva kell szedni, hogy ép maradjon az indája. Öntözni is szoktam. Érdemes termelni, meghálálja a fáradságot. Beszéltünk egy kistermelő­vel, Szabari Ferencnével is. — Én 200 négyszögölön ter­melem a pattisont — mon­dotta. — Minden szedéskor 50 —60 kilót hozok be. Termelé­sével elégedett vagyok. A konzervgyár 1974-re ezer mázsa pattison termeltetésére köt szerződést, melyből hétszáz mázsára már megkötötte. K. L. A gabonaátvétel zavartalan A nagykőrösi termelőszö­vetkezetek által begyűjtött kenyérgabonát helyben veszi át a Budapesti és Pest megyei Gabonafelvásárló és Feldol­gozó Vállalat, míg a rozsot va­gonokban szállítják a vállalat más telepére. Az átvétel^ folyamatos, még egy közös gazdaságban sem támadt körülötte zavar. Kit látónk ma a moziban? Az Androméda-törzs. Szink­ronizált, színes tudományos­fantasztikus amerikai film. Kísérőműsor: Magyar híradó. Előadások kezdete: 4, 6 és 8 órakor. SPORT Labdarúgók a Volán Kupáért A 21-es Volán lelkes, tö­megsportot szerető dolgozói­nak, Hargitay Györgynek és Patay Zoltánnak irányításá­val, illetve kezdeményezésé­re folynak a Volán Kupa labdarúgó-mérkőzések. Egy csapat visszalépett, egyet tö­röltek, az öregfiúk vissza­vágó mérkőzésének 2—2 pont­ját, többszöri ki nem állás miatt, az ellenfelek javára igazolták, 0:0-ás gólaránnyal. A konzervgyáriak jól szere­pelnek a hajrában. A fentebb említetteken kí­vül a következő eredmények születtek a második forduló­ban: Konzervgyár A—Konzerv­gyár B 4:3, Konzervgyár B— 21-es Volán 2:0, Konzervgyár B—ÁFÉSZ 7:2, Konzervgyár A—21-es Volán 5:1. A 21-es Volán—Gimnázium és a 21-es Volán—ÁFÉSZ mérkőzések 2—2 pontját, 0:0-ás gólarány- nyal, a volánosok kapták. Ti­zennyolc lejátszott és nyqj#i elmaradt mérkőzés után, va­lamint a hátralevő négy ta­lálkozó előtt a Volán Kupa labdarúgómérkőzés-sorozat ál­lása a következő: 1. Konzervgy. A 8 6 2 — 24-12 14 2. Konzervgy. B 9 5 3 1 34-19 13 3. 21-es Volán 10 5 3 2 8-13 13 4. ÁFÉSZ 8 2 1 5 14-30 5 5. Gimnázium 7 2 — 5 14-17 4 6. K. öregfiúk 10 1 1 8 12-15 3 7. NEFAG törölve 8. ITV-TRAKIS visszalépett A rendezők, a tapasztalat­lanság kezdeti hibái után, a jövőben, a jelentkező csapa­tok egy-egy képviselőjének segítségével, javítani szeret­nének, és őszi vagy tavaszi kezdéssel, ismét kétfordu­lós Volán Kupa labdarúgómér- kőzés-sorozatot kezdeményez­nek. Véleményünk szerint a lelkes volánosok megérdemel­nék, hogy a részt vevő csa­patok pontosságukkal segítsék a tömegsportrendezvény sike­rességét. Későbbre halasztották — Mivel augusztus 20-án Nagykőrösön megyei bajnoki kézilabda-mérkőzés lesz s a megyei labdarúgó-bajnokság sorsolása még nem ismert, a Paradicsomszüret A Rákóczi Termelőszövetkezet kertészetében megkezdő­dött a paradicsomszüret. M. Szűcs Sándomé, Lengyel Sándor- né és Cseh Irma kora reggeltől szedi a termést. Varga Irén felvétele szakmaközi bizottság későbbre halasztja az alkotmánynapra tervezett II. városi spartakiá- dot — hallottuk a szerv veze­tőjétől, Tihanyi Lajostól. — — A tervezett sportnapon a férfiak kis- és nagypályás lab­darúgásban, kézilabdában, asztalitenisz- és sakkcsapat­versenyben, atlétikában há-. rom számban: 4x100 méteres váltófutásban, súlylökésben és távolugrásban, valamint országúti kerékpározásban egyéni és csapatversenyben vetélkednek majd. Nők ré­szére kispályás labdarúgó- és kézilabda-mérkőzéseket szerveznek. A találkozókat, versenyeket egyelőre későbbre halasztják, s ha lesznek alkal­mas pályák, időben értesí­tik a helyi üzemek, intézmé­nyek vezetőit, sportfelelőseit és dolgozóit a nagykőrösi vá­rosi sportnap végső időpontjá­ról. S. Z. Hálás köszönetét mondunk a rokonoknak, jó ismerősöknél*, szomszédoknak, munkatársaknak, akik felejthetetlen drága jó fér­jem, édesapánk, Fodor Pál teme­tésén megjelentek, sírjára virá­got, koszorút helyezték, részvé­tükkel fájdalmunkat enyhítették. A gyászoló család.

Next

/
Thumbnails
Contents