Pest Megyi Hírlap, 1973. június (17. évfolyam, 126-151. szám)

1973-06-15 / 138. szám

Tíz taggal Új KISZ-szervezet alakult Az 1-es Volán székházában tíz fiatal új KISZ-szervezetet alakított. Titkárnak Dobi Gyu­la szerelőt választották meg. Az 1-es Volán műhelyeiben eddig nem működött KISZ- szervezet. Az alakuló gyűlésen ott volt Halápi Imre, a pártalap- szervezet titkára, valamint a telep vezetője, Horváth József is. XVII. ÉVFOLYAM, 138. SZÁM 1973. JÜNIUS 15., PÉNTEK A PESm Hogyan alakulnak a félévi eredmények? A tervezettnél jóval több járművet sikerült megjavítaniuk Júliusban műszaki szemle-Jelenfős anyagmegtakarítás Ma délután Tanévzáró a Petőfi Sándor iskolában Ma, június 15-én, 5 órai kez­dettel a Petőfi Sándor általános iskola diákjai bizonyítványosz­tó évzáró ünnepséget tartanak az iskola udvarán. KI VESZTETTE EL LA­KÁSKULCSAIT? Ka nappal ezelőtt’ a Gyopár utcában egyik lakótársam elhagyott kulcscsomót talált. Azóta jö­vet-menet kérdezgetem az ar­ra lakókat, eredménytelenül. A barna bőr kulcstartóban lé­vő hét kulcs pedig minden bizonnyal a Gyopár utcai néevemeletes ház valamelyik lakásához tartozik, de. úgy lát­szik, gardára nem jó helyen keresi. Érdeklődjék a szer­kesztőségben. A 21-es Volán Vállalat nagy­kőrösi telepén, mint ország­szerte mindenütt, mind na­gyobb figyelem kíséri az első félév eredményeinek várható alakulását. Ebben az időszakban jelen­tős eseményre került sor a 280 munkást foglalkoztató üzem­ben: áprilisban, hazánk felsza­badulása 28. évfordulója tiszte­letére, új nehézgépszerelő és forgácsoló csarnokot, szociális épületet és irodákat avattak. A kapcsolódó járulékos beru­házásokkal együtt, a daruval felszerelt mű­helyépület megépítésével a vállalat nehézgépparkjá­nak üzemeltetéséhez szük­séges kapacitást kívánták növelni. Az új csarnok és a szociális épület egyébként része egy, már korábban elkezdődött ál­talános rekonstrukciónak. A műhelyépület, amely csaknem 1400 négyzetméter alapterüle- : tű, 7 millió 364 ezer forintba került, míg a szociális létesít­mény megépítésének költsége 4 millió 200 ezer forint volt. Az igazsághoz tartozik, hogy kisebb hibák miatt a mun­kások ez ideig voltaképpen nem vehették birtokukba az új öltözőket, fürdőket, I és néptelenek az új irodák is, mert a telefon beköté­se elhúzódik. Remélik azonban, hogy most már rövid időn belül pótolják a hiányosságokat, és a munká­sok hamarosan használhatják az új létesítményeket, ame­lyekre nagy szükségük is van, hiszen a nagykőrösi telepen kilencvenöt ipari tanuló dolgo­zik, és számukra a régi öltö­zőben nem akadt hely. Az üzemben július első nap­jaiban tartják a szokásos évi műszaki szemlét, amelynek so­rán nemcsak a gépeket, mű­szaki berendezéseket, hanem az épületek állapotát is ellen­őrzik. A szemle után hozzálát­nak a régi öltöző csinosításá­hoz, belső javításához. Zöldhús Biztosított o magas elérésének teltétele A legjobban gépesített zöldségnövény A zöldborsót magas fehérje- tartalma folytán, méltán ne­vezik zöldhúsnak. Területe az idén a kon­zervipar részére 23 ezer és a hűtőipar részére 6 ezer 50 hektár, az összes hazai zöld­ségtermő terület 25 százaléka. A konzervipar ez évben vala­mivel több mint 100 ezer ton­na zöldborsókcxnzervet gyárt, több mint 1 milliárd forint ér­tékben, több mint 100 millió üveggel, melynek jelentős ré­sze exportra kerül. A hazai évi fogyasztás 2,5 kilogramm személyen­ként, az USÁ-ban már 1945-ben 4 kilogramm volt, Franciaország 1969- ben érte el a 4 kilogram­mot. A konzervl y.nal szerződött mezőgazdasági nagyüzemek­ben 340, a hűtőipar területén további 64 cséplőgép biztosít­ja a szemek kifejtését, csép- lését a száras-hüvelyes zöld­borsóból. (180 gép a mezőgaz­dasági üzemek tulajdona.) Jelenleg a zöldborsó a tar­tósítóipar legjobban gépesí­tett zöldségnövénye. A tartósítóipar és a mező- gazdasági nagyüzemek közös célja, hogy a korai, közép- és késői érésű fajtákból lehetőleg 35—45 napon át lehessen feldolgozni, továbbá az, hogy az átlagtermések nö­vekedjenek. Az országos átlagtermés csak 50—60 százaléka a holland—né­met—angol átlagtermés­nek. Több gazdaság, a Gödöllői Agrártudományi Egyetem tan­gazdasága, a tápiószentmárto- ni Kossuth és Rákóczi terme­lőszövetkezet évek óta eléri a világszínvonalhoz közel álló 35—10 mázsa hektáronkénti zöldborsószem-termést. 1960- ban 11 mázsa volt hektáron­kénti zöldborsószem-átlagter- mésünk, az idén előrelátható­lag 22.5—23 mázsa lesz. A zöldborsó kitűnő ■ előve- teménye a kalászosoknak: utá­na általában 3—4 mázsával több búzatermés várható. A vetőmag-felhasználás 240— 280 kilogramm hektáronként Legutóbb több gazdaságban tartottak feHabemu*',tókat. A tanácskozásokon elhang­zottak és a fajtabemutatók alapján a következők állapít­hatók meg: , A hazai nemesífcésű zöld­borsófajtákon kívül (Dr. Ács Antal; debreceni 21, debreceni sötétzöld, debreceni 85 2/A faj-, tajelölt, Dr. Csatáry Szűcs Kálmán: budai csemege, bu­dai ernyős, budai gyöngy) szá­mos külföldi zöldborsófajta van köztermesztésben, tehát a jó termésátlag elérésének alapfeltétele biztosított. A tartósítóipar és a terme­lők véleménye szerint továbbra is szükséges a következő külföldi faj­tákból vetőmagot bizto­sítani: Bördi. Triton, BR 13, Stop, Rivalin, Nike, Juwel, Prinza, Grüne Per­le, BR 52, Ovocsnoj—76, DSP H—94. Dainty, Gloi- re, de Qwimper, Sout. Ral- ca, Verdo, NZ 1076, Chres- tensens Gloriósa, NZ 205. Egy-egy «vár 8—10 fajtából, egy-egy termelőüzem 6—7 faj­tából biztosítani tudja 35—45 napon át a zöldborsócséplő gépek üzemeltetését. Vegyszeres gyomirtásra leg­jobban bevált vetés előtt a Treflán (Olitref), állományban az Aretit. A Kertészeti Kutató Inté­zet újmaiori kísérletei bebi- zonvították. hosv a zöldborsó- vetőmagból TMTD (1 mázsa vetőmaghoz 30 dekagramm) -porcsávázás következtében 25—50 százalékkal több kelt ki. A hollandok Dithane M— 45-öt is használnak borsóve- tőmag-csávázáshoz: 1 mázsá­hoz 30 dekagrammot. Kívá­natos, 1k— a jövő évben már porcsávázva kerüljenek a zöldségnövények vetőmagvai forgalomba. A lengyel Poltiuram jobb eredményt adott Ujmajorban vetőmagcsávS.zásra, mint a kel °tn -met TMTD. A zöldborsót ne vegvszere- zett kukorica után vessük. Jó eredménvt adott a Budapesti Vegyiművek H 8 K. kísé-leti vegyszeres gyomirtója Deb­recenben. Előnve, hogy vetés után, kelés előtt alkalmazha­tó, így taposási kár nem ke- ’e+kezik. Jó minőségű munkát vé­gez a Windrower (IIIC 275) önjáró borsó rendre vágó és a Budapesti Me­zőgazdasági Gépgyár BRA borsó rendre «rató adap­tere, kombájnra szerelve. Kár, hogy ez utóbbiból nem tudták az idén az igényeket kielégíteni a borsószezonra. Eredményesen alkalmazha­tó a Hamster rendről felszedő pótkocsi, amely 8 kilométer tá­volságig gazdaságos begyűj­tésre. A konzervipar 16 évvel ez­előtt még csak kézzel .szedett hüvelyes zöldiborsót dolgozott fel. Azóta a borsótermelést gé­pesítették, és 1 mázsa borsó 15 óra helyett 4 óra alatt fel­dolgozásra előállítható. Dr. Konrád Zoltán Az év első három hónapja igen eredményesnek mondha­tó, a munkások szorgalmasan, odaadóan dolgoztak: az első negyedévben a ter­vezett 131 gépjármű he­lyett 147-et javítottak meg, amelyekre az eredetileg tervezett 19 ezer 944 mun­kaóra helyett csali 16 ezer 477-et fordítottak, jelentős az anyagmegtakarítás is. Az üzem szerteágazó tevékeny­ségének fontos része az úgyne­vezett fődarabfelújítás, mely­ből az év első negyedében 150- et végeztek el, 8 ezer 607 mun­kaóra alatt (a tervezett 11 ezer 530 volt); csaknem 70 ezer fo­rint a megtakarított anyag ér­téke. A második negyedév ered­ményei hasonlóak az előzőé­hez. Az utóbbi hónapban is a tervek szerint alakult a javí­tások száma, ugyanakkor anyagban és munkaórában fi­gyelemre méltó a megtakarí­tás. Khim Antal Elérhetővé és megérthetővé Útkereső filmek és a közönség keresése A szorgalorr eredményeként Bő s választék a körösi piacon Újdonság az apró meggy — Olcsóbb a zöldpaprika Mindig nagy jelentőségük volt a városok életében a pia­coknak, Nagykőrös életében pedig különösen. Hajdanán a keddi és pénte­ki heti piaci napok kosaras ünnepek voltak: a piactérre elballagtak az idős emberek, s az asszonyok is ott tudták meg a város minden hírét, ott beszélték meg, milyen legény is az a Pista, milyen ház és mennyi föld jut rá, érdemes-e hozzáadni feleségül Juliskát? A piacon mindent árultak, még lekötött kosárban kis­macskát is. Nézzünk szét a mai körösi piacon, ahol, ha ugyan már kismacskát nem is árulna«, szinte minden megtalálható, az változatlanul érdekes. A nyug­díjas termelőszövetkezeti ta­gok ma is lejárnak beszélget­ni, az asszonyok a tojás meg' a hónapos retek árusítása köz­ben megtárgyalnak mindent, a termelési gondoktól kezdve az intim családi dolgokig. A piacon a vásárló, a körö­si szorgalom eredményeként, bő áruválasztékot talál, minő­ség szerint olcsóbb és drágább portékát egyaránt vásárolhat. Az áralakulásra nagy hatással van a kereslet és a kínálat. Például a keddi piacon kez­detben 5,50—6 forintba került a zöldiborsó, de miután kevés volt a felhozatal, 9—10 órára 10 forintig emelkedett az ára. A termelők, a termelőszövet­kezeti standok és a piaci kis­kereskedők árai között alig mutatkoznak különbségek, sőt olyan is előfordul, hogy bizo­nyos árukat a kereskedők a kistermelőiknél olcsóbban kí­nálnak. Egy asszony példán kiskereskedőtől vásárolt kara lábét árult, természetesen né mi haszonnal. Az újdonságok sorában meg­jelent az apró meggy, melye a termelők 8, a kiskereskedői 10 forintos áron árusítottak A cseresznyét a termelők 10— 42 forintért adták, a kiskeres­kedők általában 12—16 farín tért, az újburgonyát a terme lök 10—14, a kiskereskedők ál tálában 12 forintért. A MÉI standja a sárga újburgonyá 10 forintért kínálta. Szebb szamócát a termelők tői 16—18, a kiskereskedőktc 15—25 forintért lehetett venni A zöldpaprika olcsóbb lett a termelők és a viszonteladói már 40—50 fillérért is árul­ták. Az uborka 20, a Szabadsár Termelőszövetkezet standján i saját termelésű fóliás 18 fo­rintba került, s a karfiol 15, £ paradicsom 30—48, az új ká­poszta 6 forintba a kiskereske­dőknél, akik ezeket az áruka még messze vidékről hozzák de most már az uborkára é: paradicsomra a helyi termelő- szövetkezetekkel keresnek vé­teli kapcsolatot. K. L. Mit látunk ma a moziban? Napraforgó. Akinek az éle­tébe beleszólt a háború. Szí­nes, szinkronizált olasz—fran­cia film. Előadások kezdete: 6 és 8 órakor. SPORT Mind a négy kézilabdacsapat győzőit A megyei kézilabda-baj­nokságban legutóbb a toldis lá­nyok idegenben mérkőztek, másnap pedig az itthoni egy időben megrendezett találkozón mind a négy csapatunk győzött. FÉRFIAK Nk. Kinizsi—Túrái Vörös Meteor 25:16 (14:8). Nk.: Sza­bó — Nagy A. (2), Tóth (6), Varsányi G. (6), D. Kovács F. (1), Bertalan (6), Vikartóczki (3); csere: Bekő, Nagy Z., Fü- lep (1), Szőke. A Kinizsi bizton-, sági s megfontolt játékot muta­tott a jól képzett, múlt évi te­Az Igazi filmklubok hiánya ma még sok helyütt gátolja az oldott ts kellemes eszmecse­rék kibontakozását. A vetítő­termekben nincs vendégma­rasztaló hangulat, nincs fe­szültséget oldó kávé, így a beszélgetés ott is kissé kény­szeredett, ahol ezzel megpró­bálkoznak. A jövő útja ez lenne: klubhelyiségben, klub­hangulatban, klubszerű for­mában — lassan közösségé váló közönség beszélgessen a filmről. Pénzkérdés? Inkább ügy­szeretet és népművelői állha­tatosság kérdése. Hallottam olyan esetet, hogy a tágasabb vetítőteremből, amelyben 30— 40 néző valósággal elveszett, nem sétáltak át vetítés után az intézményen belül műkö­dő — és a filmvetítések es­téin éppen szünnapos — if­júsági klubba. Egyik művelő­dési ház 5—6 éve bemutat „Nagy rendezők — nagy fil­mek” sorozatot, de saját pin­ceklubjába még soha nem in­vitálta eszmecserére a film nézőit! Így a bérletesek csak a film megtekintésére nyertek előjogot, de eleve lehetetlen volt, hogy a klub oldott vitái­ban közösségre is találjanak. A FILM MILLIÓK MŰVÉ­SZETE: ez a megállapítás ma is igaz. Akkor miért gondol közművelődésünk mégis a kevesek filmigényére? Azért, mert a film, mint önálló mű­vészet. megteremtette, és ál­landóan gazdagítja, keresi a maga sajátos formanyelvét. S ha a közönség kezdetben szűkebb, majd egyre szélesebb rétege nem tanulja meg ezt a nyelvet, akkor a tömegek szá­mára a legjobb alkotások vesznek el. B. Ö. rületi bajnok ellen. Végig sok volt a test test elleni küzdelem, a vendégek sok apró szabály- sértést követtek el. A küzdel­mes találkozó végén a számos kapufát dobó körösi gárda a hajrában húzott el jobban. Nk. Kinizsi ifi—Túra ifi 36:21 (20:9). A rangadó jellegű találkozón mindkét csapat főleg hosszú átadásokkal támadott. Az eddig pontveszteség nélküli Kinizsi ifi biztosan nyert, de a védekezésen javítania kell. Góldobók: Dér és Juhász Gy. (12—12), Varsányi D. (3), Ko­vács F. (2) és Pálfi (1). A Nk. Kinizsi—Tisza Cipő hét­közi barátságos mérkőzés elma­radt, mert a martfűiek nem ér­keztek meg. NŐK Dunai Kőolaj (Százhalombat­ta)—Nk. Toldi ITSK 11:10 (4:4). Nk.: Steák — Boda (6), Egyed (1), Sütő (2), Nagy, Vikartócz­ki (1), Plavecz; csere: Gálig. A Toldi, mely többször is veze­tett, kis szerencsével ellenfele otthonában is győzhetett vol­na. Toldi ITSK—Dunai Kőolaj 13:10 (5:6). Kezdeti lendületük­kel az ellenfelek 4:l-re elhúz­tak az elején, de az előző napi összeállításban szereplő körö­siek fokozatosan erőre kaptak, s nagy küzdelem végén, remek hajrával nyertek. Góldobók: Vikartóczki (8), Boda (4) és Nagy (1). Dunai Kőolaj ifi—Nk. Toldi ifi 5:2 (3:2). Az ITSK Százha­lombattán nem volt elég élénk. Gd.: Habony és Bacsó (1—1). Nk. Toldi ifi—Dunai Kőolai ifi 11:2 (5:1). Lendületes, moz­gékony játékkal, jól helyezett lövésekkel sikerült a visszavá­gás. G.: Habony és Bacsó (3—3). Polgár (2), Demeter, Palotai és Vass (1—1). Pénteki műsor Labdarúgás Rákóczi iskola, 16.30: ITV— 21-es Volán, 17.30: Konzervgyár —Városgazdálkodás, kispályá' labdarúgó KISZ Kupa-mérkő­zés. S. Z. Köszönetét mondunk azoknak a kedves rokonoknak, jó szomszé­doknak. ismerősöknek, akik sze­retett nagynénénk: M. Kovács Ambrusné, Szűcs Julianna teme­tésén megjelentek, sírjára a ke­gyelet virágait helyezték s bána­tunkban osztoztak. Unokahugai és unokativérei. i 1 kötői befogadást. Hogy a né­zőből — látó legyen! Es éppen a láttat ásnál je­lentkeznek az indulás elégte­lenségei. A „második hálózat” film­jeinek bemutatása előtt több­nyire elhangzik valamilyen bevezető, a mű megtekintését azonban ritkán követi eszme­csere. Pedig a kérdés a néző­ben mindig a film sugalma- zására születik meg, megte­kintése után van (lehet!) vi­tája vele. Ha ki-ki hazaviszi a megválaszolatlan kérdéseket, akkor a találkozás a művel felszínes, örömtelen marad. A MÜ VÉSZMOZIK rövid élettörténete azt példázza, hogy a filmközönség java igényli a fajsúlyos alkotáso­kat. S ebből a célból létre is jött valamilyen szövetség a moziüzemek és a művelődési intézmények között. Így a film látványa jobbára meg­adatott. A közönség és film párbeszéde ellenben dadogó. Mi tehát a feladat? Minden megyében képezze­nek filmesztétikában jártas embereket., akik nemcsak in­formatív bevezető előadások­ra, hanem a lényeg együttes keresését jelentő eszmecserék vezetésére is alkalmasak. Ez különösen az olyan városok, nagyközségek gondja, ahol nincsenek egyetemek. Törekedjünk arra, hogy a müvészfilmek alkalmi nézői­től — a bérleteseken át — el­jussunk a filmklubok tagjai­nak közönségéig. A FILMFŐIG AZGATÖSÄG filmátvételi irányelveinek egyik nagyszerű , alapelve: „ ... valamennyi ország film­termésének legertékesebb és legszínvonalasabb alkotásait kell elérhetővé tenni a ma­gyar közönség számára”. Sőt — s ez új törekvés — megérthetővé! Természetesen nem úgy, hogy az új formanyelven szó­ló filmeket a haladó, de esz­közeikben szokatlan alkotáso­kat száműzzük a mozivászonról. Ellenkezőleg: segítjük az úgy­nevezett művészfilmek talál­kozását a közönséggel. Még­pedig azáltal, hogy a közönsé­get megtanítjuk a filmművé­szet sajátos nyelvére. E népnevelői törekvés már az ország több városában hajszálgyökeret eresztett, az egyetemi városokban . pedig hagyománya is .van. Ma már minden városban — sőt egyes nagyközségekben is — mű­vészmozik mutatnak be érté­kes, de nehéz veretű, a ren­dezőegyéniség sajátos forma­nyelvén megfogalmazott mű­veket. A moziüzemi vállala­tok és a művelődési intézmé­nyek filmsorozatokkal segítik a művészfilmek és a közön­ség találkozását. MENNYIBEN BENSŐSÉ­GES, valódi találkozás ez? A bemutató önmagában — csak lehetőség a találkozásra. Film és ember párbeszéde csak akkor jön létre, ha a művészmozi-program olyan filmesztétikai neveléssel páro­sul, mely lehetővé teszi az al­

Next

/
Thumbnails
Contents