Pest Megyi Hírlap, 1973. április (17. évfolyam, 77-100. szám)

1973-04-26 / 96. szám

1973. ÁPRILIS 26.. CSÜTÖRTÖK UEC kJCívÍíip Ismét zúg a vízesés Lillafüreden, a SZOT Palo­ta Szálló üdülője mellett^ is­mét zuhog az idegenforgalmi nevezetességnek számító víz­esés. Az utóbbi napokban a Bükk-hegységbe lehullott bő­séges csapadék a föld alatti járatokon át a Szinva-forrás­ban tör a felszínre, s annak napi vízhozamát megközelítő­leg húszezer köbméterre emel­te. Ez lehetővé tette, hogy a vízesés kellő utánpótlást kap­jon. A lillafüredi vízesést mai helyén a Palota Szálló építé­sekor, az 1930-as években ala­kították ki. A mésztufa szik­lákról megközelítőleg ötven méter magasból lezúduló víz természetes kanyont vágott a völgy mélyébe, s a víz ezen át jut vissza a Szinva-patak fő­ágába. UJ 5UTORSZABVÁNYOK Milyen az első Magyar kártya világszerte Üj bútorszabványok készül­nek a Magyar Szabványügyi Hivatalban, s ez közelről érint bennünket, hiszen megyénk­ben hat faipari szövetkezet működik, közülük a ceglédi és a visegrádi stílbútorokat is gyárt. Vajon milyen lesz az új szabványok haitása; az előállí­tók, vagy pedig a vásárlók ér­dekeit védik? — ezzel a kér­déssel kerestük meg dr. Rat- kóczi Tibort, az MSZH főosz­tályvezető-helyettesét, aki be­vezetőben arról beszélt, mi tette szükségessé a szabványo­sításit. Más forma és technológia — Az elmúlt két évtized alatt lényegesen megváltoztak a bútorokkal szembeni köve­telmények. Régen általában egyedi darabokat készítettek, olyan alapanyagok bedolgozá­sával és olyan szerkezeti meg­oldásokkal, amelyek a tartós­A Gödöllői Városgazdálkodási Vállalat (Gödöllő, Szabadság út 26.) szabad kapacitást ajánl fel vállalatoknak, intézményeknek, közületeknek, ÚT- ÉS JÁRDAÉPÍTÉSI, CSATORNAÉPÍTÉSI, FESTŐ-MÁZOLÓ, ÉPÜLETBÁDOGOS ÉS LAKATOSMUNKAK KIVITELEZÉSÉRE A megrendeléseket rövid határidőre teljesítjük. Érdeklődni lehet: a vállalat főmérnökénél. Telefon: 169. Értesítjük a kedves vásárlókat, hogy a Nagykőrösi Bútor és Lakberendezési Áruházban valamint az Arénában átalakítás miatt az árusítás megszűnt Bács-Kiskun megyei Iparcikk Kereskedelmi Vállalat Ipari és szállítóvállalatok, mezőgazdasági üzemek! A Eyönki Mezőgép VÁLLALJA GÉPEK, JÁRMÜVEK, HIDRAULIKUS BERENDEZÉSEK FELÚJÍTÁSÁT, rövid Átfutással és 6 havi garanciával. Vállalja továbbá HAJTÓMŰVEK SZÁLLÍTÁSÁT a harmadik negyedévtől AZ ALÁBBI TÍPUSOKBÓL: FOKOZAT NÉLKÜLI 680 TIP. Fordulatszám: 5 és 210 között. Teljesítmény: 0,25—4 kW. FIX 2H-200 TIP. Fordulatszám: 4 és 450 között. Teljesítmény: 0,37-75 kW. Alkalmazási területük: gépek és szpllítópályák meghajtása. KIVITELEZÜNK LAKATOSSZERKEZETEKET, ELVÉGZÜNK SZüRKEVASONTÉST 500 kg súlyhatárig, ÖV. 22-es minőségben, májustól. TELEFON: GYONK 66. Isz.: 7064. Ságot akár több emberöltőn át is biztosították. Ma a mo­dem lakások tulajdonosai egé­szen más jellegű, könnyű,, kis bútorokat keresnek. A mind­jobban növekvő keresletet pe­dig csak olyan új berendezési tárgyakkal lehet kielégíteni, amelyek korszerű technoló­giával, nagy szériákban gyárt­hatók. A tömeggyártás indo­kolttá tette, hogy az állam törvényerejű rendeletekkel és megfelelően kialakított szab­ványokkal védje a termékek minőségét, nehogy az új anya­gok bevezetésével, vagy szak­szerűtlen technológiával olyan bútorók készülhessenek, ame­lyek nem felelnek meg sem a korszerűség követelményeinek, sem pedig a fogyasztók igé­nyeinek. A 'bútoripari szabvá­nyok a kész termékek és az alapanyagok minőségére és azok minősítésére vonatkozó előírásokat tartalmazzák, vala­mint rögzítik a vizsgálati mód­szereket. — Jelenleg hány bútorszab­vány van érvényben? Önálló tervezés — Mintegy százötvenre te­hető a számuk. Ezek között vannak lakás* és egyéb búto­rokra (iroda, iskola, egészség- ügyi, stb.) vonatkozó előírásoik. Most a lakásbútor-szabványo­kat korszerűsítjük. Korábban ugyanis nem voltak kialakult vizsgálati módszereik, ezért sok felesleges előírást is tartal­maztak a bútorszabványok. A korszerűsítés folyamán csök­kentettük a technológiai meg­kötések és a szerkezeti előírá­sok számát. Most lehetőség lesz arra, hogy a bútorgyárak és a szövetkezetek a divatnak megfelelően önállóan tervez­hessék termékeik formáját, természetesen a minőségi kö­vetelmények szem előtt tartá­sával. Csak szépséghibák — Miben különböznek a korszerűsített előírások a ré­giektől? — Eddig a különböző labo­ratóriumi vizsgálatok alapján két csoportba soroltuk a búto­rokat: a szabványoknak meg­felelőkre és a nem szabványo­sakra. Most két minőségi osz­tályt alakítunk ki, az első osz­tályba csak azok a termékek kerülhetnek, amelyeken kizá­rólag apró hibák lehetnek, s azok is csak a nem látható fe­lületeken. A második osztály­ba sorolt termékek közé azok tartoznak majd, amelyeíknek a fogyasztók által nehezen felfe­dezhető szépséghibája van. A tartósságot és a használhatósá­got befolyásoló hibák nem for­dulhatnak elő. Természetesen az említetteknél hibásabb bú­tort ezentúl is szabványon kí­vülinek minősítik. — A két osztály különbsége nyilván az árakban is megmu­tatkozik majd. — Igen, az árhivatal épp most dolgozza ki, mekkora le­gyen a két osztály közötti dif­ferencia. Ez részben előnyte­len a gyártóknak, hiszen az a termékük, amelyig korábban apró hibája ellenére szabvá­nyos volt, jövő év elejéitől már nem hozható forgalomba száz- százalékos áron. A termelőket tehát ösztönzi a szabvány, hogy minél jobb alapanyagból minél jobb termáikéit készítse­nek. A fogyasztók pedig ol­csóbban juthatnak hozzá a kis­sé hibás bútorokhoz. A jövő év elején életbe lé­pő új szabványok előírják, hogy a bútorok feleljenek meg a funkcionális követélmé­nyeknek, az ülőbútorok alkal­mazkodjanak a test anatómiai méreteihez, a fekvőhelyek ké­nyelmesek, rugalmasak legye­nek, a szekrények mérete ideá­lis legyen és rakodófelületük a maximális igényekeit kielégít­se. Czibor Valqria A Budapesti Játékkártyagyár elődjénél, a „Piatnik Nándor és fiai” gyárban 1869-ben még készei festették az első kártyát. Az elmúlt több mint 100 év alatt sokat fejlődött a technika és a technológia: ma már napi 86 ezer csomag kártyát készítenek, hozzávetőleg 400 féle' válto­zatban. Ezek között megtalálhatók a játékkártyák, gyermekkártyák, oktató- és reklámkártyák is. A magyar játékkártya szinte az egész világon ismefct és keresett, több mint 30 országba exportálják. A szövetkezetek állami felügyelete a szentendrei járásban A szövetkezeti önállóság nö­velése, vállalatszerű gazdál­kodásának kifejlesztése során, az elmúlt években szükség­szerűen megváltoztak az álla­mi irányítás elvei és módsze­rei. Az irányítás egyik fontos /területe az állami felügyelet, amelyet a tanácsok már 1968 óta gyakorolnak, ám mai rész­letes formáit csak az 1971-es IIL törvény és az 1971. évi új tanácstörvény szabályozta. Az egyik legfontosabb feladat A megyei tanács szakigazga­tási szervei, a járási hivatalok és a községi tanácsok felügye­leti joga egyaránt kiterjed az ipari, fogyasztási és a takarék- szövetkezetekre, valamint a mezőgazdasági termelőszövet­kezetekre. Az operatív irányítás helyett előtérbe került a közgazdasági szabályozókkal történő irányí­tás, az ennek hatékonyságát elősegítő általános törvényes­ségi és szakfelügyelet, vala­mint az állami ellenőrzés rend­szere. E sokoldalú kapcsola­ton belül a szövetkezetek szer­vezetileg nincsenek alárendel­ve az állami szerveknek, de ugyanakkor ezeknek elő kell segíteniük, hogy a szövetkeze­tek a tagság és a népgazdaság érdekeinek megfelelően ered­ményesen működjenek. A szentendrei járási hivatal munkájában az állami felügye­let ellátása az egyik legfonto­sabb feladat 1971 óta. Az ipari szövetkezetek állami felügye­letét a műszaki, a fogyasztási szövetkezetekét, az élelmiszer­Műkő- és mozaiklap-gyártáshoz fehér mészkőőrlemény korlátlan mennyiségben és kedvező áron v beszerezhető keszegi őrlőüzemünkben (Nógrád megye, rétsági járás). KAPHATÓ továbbá , az apró mészkőőrlemény keverékéből készített VAKOLÓ KÖPOR, amely kedvező tulajdonságai révén kiválóan alkalmas erre a célra is. Vasúton is szállítunk. Készséggel áll kedves vevői rendelkezésére a PESTVIDÉKI KŐBÁNYA VÁLLALAT Keszegi üzemvezetősége Telefon: Keszeg 6. ■gazdasági és kereskedelmi osz­tály, míg a takarékszövetkeze­tek állami felügyeletét a pénz­ügyi, terv- és munkaügyi osz­tály látja el. A járási hivatal igyekezett ennek a feladatnak megfelel­ni. Keresték a különböző for­mákat, módszereket, sőt, külön munka tervet készítettek, amely az alapvető jogszabályokat, a belső szervezeti egységek kö­zötti munkamegosztást, az irá­nyítás és az ellenőrzés módját rögzítette. • -<• >i. Az állami' feliügvelétet még így sein tudták mindenkor za­vartalanul megoldani. Viszony­lag keveset foglalkoztak az ipari és takarékszövetkezetek­kel, ugyanakkor javult és eredményes volt a felügyelet a fogyasztási szövetkezeteknél. Növelte az eredményességet, hogy az ÁFÉSZ-ek tevékeny­ségét az MSZMP járási bi­zottsága is tárgyalta. Az ott hozott határozatok hosszú tá­von meghatározták részben a fogyasztási szövetkezetek ke­reskedelmi és szolgáltató fel­adatait, másrészt megjelölték az állami törvényességi fel­ügyelet irányát. A községekkel közösen Ugyancsak számos közös feladatot oldottak meg a köz­ségek és szövetkezetek együtt­működésében. A budakalászi és a dunabogdányi tanácsok együttműködési szerződést kö­töttek a Pilis-hegyvidéki ÁFÉSZ-szel gázcseretelep, il­letve ÁBC-áruház építésére. Visegrádon tájékoztatást kér­tek a Faipari Kisipari Szö­vetkezettől, hogyan gondos­kodnak tagjaikról és. végez­nek-e a községben szolgálta­tást? Ezenkívül a községi taná­csok mindenkor meghívták a tanácsülésekre a szövetkezeti vezetőket, közülük nem egy tagja a végrehajtó bizottság­nak, vagy tagja valamely ta­nácsi bizottságnak. Az ÁFÉSZ- ek rendszeresen beszámolnak a községi vezetőknek, mit tesznek a kereskedelmi ellátás javítására. Az ipari szövetkezetek, az ÁFÉSZ-ek és a takarékszövet­kezetek működése általában megfelel a jóváhagyott alap­szabályaiknak. Igyekeznek gondoskodni a szövetkezeti tagokról, a munkahelyeiken kedvezőbb szociális körülmé­nyeket teremtenek. A különö­sen jól dolgozókat jutalmaz­zák. Ilyen vonatkozásban az állami felügyelet nem is talált kivetnivalót. Elgondolkozta- tóbb viszont, hogy elsősorban nagyüzemi tevékenységet vé­geznek, így kevesebbet törőd­nek a lakossági szolgáltatások­kal. Ezt azzal magyarázzák, hogy ily módon tudnak több’ pénzt fizetni munkádéiként, több helyi lakosnak nyújtanak munkalehetőséget és az ex­portálásból eredő többletjö­vedelmet fordítják a szövetke­zet fejlesztésére. Korszerűbb üzletek Az ÁFÉSZ-ék állami fel­ügyelete során más jellegű megállapításokat tettek a szentendrei . járásban...Az..éLŐr írt alapszabályokat mindenütt elkészítették, ä részközgyűlés seket megtartják. Mégis, a fel­ügyelőbizottságok és a döntő: bizottságok működése csak névleges, sok helyütt jegyző: könyv sincs üléseikről, vagy az általuk elintézett ügyekről. Kivétel ez alól a nőbizottságofc munkája, amelyek rendelke? zésükre álló eszközöket fel­használják a munkakörülmér nyék javítására. A szövetkezetek áruellátása az alapvető élelmiszerekbe, sokat javult, gondoskodnak az üzlethálózat korszerűsítéséről is. Szigetmonostoron például a tanács is segített a Dunabogr dányi ÁFÉSZ-nek a presszó megépítésében. Pomázon har laszthatatlan feladat lesz egy megfelélő éttterem létrehozását. A takarékszövetkezetek élr lenőrzése adta a legkevesebb feladatot, miután összesen ketr tő van a járásban. A tagság, viszony létesítésével, a lakás- építkezésnél nyújtandó köl­csönnél és a vásárlási hitelékr nél betartják a törvényes előr írásokat, eleget tesznek mér­leg- és eredménykimutatási kötelezettségüknek. A járási hivatal a szövetkes- zetek állami felügyeletének ellátásával kapcsolatban, ed- digi munkásságuk mérlegelé­se után megállapította, hogy miután a szövetkezeti mozgás- lom fejlődése az egész társas­dalom ügye, nemcsak lakos.- sági, gazdasági feladatnak, hanem mozgalmi-társadalmi, munkának is kell azt tekinte­ni. Mindkét félnek előnyös A kétévenként megtartandó törvényességi felügyeleti vizs­gálatokat még alaposabban fogják elkészíteni, hogy meg­felelően tudják értékelni a szövetkezeteknél végzett mun­kát és meg tudják határozni: a felmerült. hiányosságokat hogyan kell megoldani. A jö­vőben méginkább rendszeresem. — félévenként — megbeszélik a szövetkezeti vezetőkkel teendőiket. A kölcsönös tájé­koztatás mindkét félnek elő­nyére szolgál. Komáromi Magda * J V

Next

/
Thumbnails
Contents