Pest Megyi Hírlap, 1973. március (17. évfolyam, 50-76. szám)
1973-03-24 / 70. szám
MST UteYBI <J£ir!ap 1973. MÄRCIUS 24.. SZOMBAT FŐVÁROSI KIÁLLÍTÁSOK Szentendre és Vísegrád tájai A teljes látóhatár áttekintéséhez az is hozzátartozik, hogy művészetünk a fejlődés folyamatában minden irányban tájékozódik. Ezt a hivatást vállalta ' századunkban több kortársa mellett Tihanyi Lajos, aki a nyolcak egyik tagjaként Párizsba vándorolt, s nemcsak igazodott a korszerűség követelményeihez, .hanem alakította is. Patriotizmusát bizonyítja, hogy Európában festett műveinek nagy részét hazájára hagyta. Ezt az anyagot mutatta be a Nemzeti Galéria D. Fehér Zsuzsa és Dévényi István intellektuálisan átgondolt rendezésében. Tihanyi Lajos művészetében az a megragadó, hogy mindig „új” képet festett, nem konzerválta értékeit. Más kérdés, hogy irodalmi életünkkel összehangolt pályakezdésének arcképsoroza- ta tűnik ma a legidőszerűbbnek, hiszen az életmű központi része hivatásvállalásának megfelelően feloldódott napjaink európai festészetének gyakorlatában. Ugyancsak a Nemzeti Galériában találkozhattunk Götz János szobraival. Meglepő, hogy a műteremben heverő tervek, vázlatok a művekkel kiegészülve mennyire klasszikus hatást keltenek. Nem a korai halál, hanem a minőség növelte e szobrok értékét. A formák biztonságával és élményeinek áhítatával érintette az emberi világ belső történéseit, még a lovak feszült mozdulatában is ezt a tartalmat kereste. Nagy kár és veszteség, hogy Götz János tárlata emlékkiállítás. A vigasztaló csupán az, hogy művészi indulása, olyan erős volt, mely az életmű erejével tekint ránk. Az Ernst Múzeum rendezett gyűjteményes kiállítást Bolmányi Ferenc festőművész alkotásaiból. A nagymarosi képzőművészeti szabadiskola hajdani Vezető tanára többször váltott stílust életében azzal a meggondolással, hogy feltárja a modem életérzés minden távlatát. E szorgosság nem mindig segítette az elmélyülést, néhol eklektikus hatás mutatkozik a kép felületén, bár madársorozata rendkívül szuggesztív. Vaszká Erzsébet más természet. Festményei szentendrei környezetben születnek tudatos alapossággal és a fejlődési fokozatok fegyelmezett betartásával. Ezért kiséri megérdemelt siker a Kulturális Kapcsolatok In- tézetében kiállított képeit. Színvilága szürke és fekete regiszterekben bontakozik ki, s olyan motívumokat épít, melyek szívós munkatempóban kialakult élményanyagra támaszkodnak. Király Sándor az iparművészet jövőjéről elmélkedik alapos szakmai felkészültséggel. Erről győződhetünk meg a Csók István Galériában bemutatott művei láttán, me; lyeknek fő értékük, hogy nemcsak intuíció, „hanem tudományos felkészülés” alapján szerveződtek, ahogy Németh Lajos találóan összegezte a katalógusban Király Sándor eddig megtett útját. Táblaképek, grafikák, tűzzománcok, fali szőnyegek között bukkantunk sajátos ritmussal értelmezett Visegrádi látképére, mely új formaképzés lehetőségeire utal. A tápiószelei születésű Koncz Béla festményei a tárgyak egyszerűségéhez kapcsolódnak. Régi órák, sarogílyák szerkezetét kutatja, s fokozásaiban egész táj sorsa és magatartási formája kap festői véglegesítést. (Saroglya, Tornác, Verőce.) Művészete kísérletező stádiumban figyeli, keresi a helyes irányokat és önmaga képességeit ugyanúgy, mint Pataki Ferenc, aki a Stúdió Galéria márciusi vendégeként a tiszai táj feszült örvénylésében hangolja egyéni távlatait. A teljes látóhatárhoz ez is hozzátartozik; eredmények és magaslatok mellett, előtt a kísérletezés átmeneti hiányokat is vállaló bátorsága. Losonci Miklós Mint a kövek a vízparton Szentendrei szobrász a Iv-galériában Ismerős házigazdája volt csütörtök este a tv-galériá- nak: műtermében látta vendégül a nézőket az élő szentendrei képzőművészet egyik reprezentánsa, a helyi születésű szobrász, FarkaS Ádám. A fiatal szobrásszal való megismerkedés azért is volt rendkívül izgalmas, mert az Euró- pa-szerte ismert képzőművészeti paradicsomról korábban azt tartották, hogy elsősorban festőtermő vidék. Az utóbbi időben azonban a Szentendrén alkotó szobrászok is kezdenek felnőni a hagyományokhoz. A főiskolát mindössze öt esztendővel ezelőtt elvégzett Farkas Ádám nem töltötte tétlenül a művészi érlelődés szempontjából még elenyészőnek számító időt, barátai és műértői egyöntetűen vallották a képernyőn, hogy már most jelentős életművet tudhat magáénak. Farkas Ádám művészetét — ahogy egyik barátja mondta — „az anyaggal való heroikus viaskodás jellemzi”. S e viaskodásban — az egész ország láthatta — az esetek többsé- gébert a fiatal művész kerekedett felül. Szobraiban elsősorban az egyszerű, úgy is lehetne mondani, a természetszerű — mint a kövek a vízparton — formák dominálnak. A művész legfőbb erénye, hogy az egyszerűsítések eredményeként rendkívül tömör, koncentrált kifejezési eszközökkel gazdálkodik — mindig alázatosan és mindig ökonomikusán. A szívós, fiatal művész rajzvázlatai is megállják önálló grafikaként a helyüket. Sőt, Párizsban tartózkodása idején egy rajza alapján a Világbank felkérte, hogy csináljon belőle gobelint, amit Lyonban szőttek s ma is megtalálható a Világbank előcsarnokában. A számunkra különösein rokonszenves szentendrei Farkas Ádám személyében a tv-ga- léria jóvoltából a nézők tehetséges fiatal művészt ismertek meg. Kertész Péter Orgonán — barokk és modem Tíz sikeres esztendő Lehotka Gábor orgonamű. vész diplomahangversenye 10 évvel ezelőtt, 1963 tavaszán, zeneéletünk ünnepi eseményének számított. „Habemus orgonistám — új művésze született az orgonának!” olvashattuk a lelkes hangú méltatást Lehotka bemutatkozásáról. A tízéves jubileum jó alkalom a visszatekintésre. — Hogyan került kapcsolatba a muzsikával, mikor kezdett el zenét tanulni? — Hétéves koromban, első jó bizonyítványom jutalmául kértem, hogy zongorázni tanulhassak. Váci tanáraimra mindig hálásan emlékszem vissza, hiszen minden művész életében sorsdöntő szerepet játszik, hogy kik irányították pályájának legelső éveit, milyen impulzusokat kapott, amikor először ismerkedett a muzsikával. A Zeneművészeti Főiskolán az orgonán kívül zeneszerzést is tanult. 1963-ban vörösdiplomával fejezte be főiskolai tanulmányait. Az ezt követő nyáron mesterkurzuson vett részt Velencében, maestro Vignanelli vezetésével. Sikerek itthon és külföldön Nemsokára külföldön is bemutatkozott, első emlékezetes szereplésére Lengyelországban került sor, a turisták által sűrűn látogatott, híres olivai templom orgonáján játszott. Azóta több más országban is megismerték játékát, minden alkalommal elismerő kritikák tömegével tért haza. Marburg- ban egy nemzetközi orgonafesztiválon Bach összes orgonaművének eljátszásában működött közre: produkcióját a sajtó tizenöt ország művészei közül emelte első helyre Itthoni hangversenyein a Zene- akadémia nagytermét, zsúfolásig megtöltik az orgonamuzsika rajongói. Napjainkban nagy népszerűséget élvez a barokk muzsika és a barokk kor legjellegzetesebb hangszere, az orgona. Lehotka Gábor is első sikereit barokk zene tolmácsolásával, elsősorban Johann Sebastian Bach műveinek előadásával aratta, ö azonban hangszerének különös népszerűségét kihasználva, rövidesen elszegődött a kortárs zene szószólójává is. önálló estet adott mai magyar szerzők műveiből. A hangverseny sikere igazolta vállalkozását, ő maga így nyilatkozott új területéről: — Minden hangszer annyit ér egy adott korban, ameny- nyire a kortárs szerzők becsülik. Szeretném elérni, hogy hangszerem teljes megbecsülést szerezzen a mai zenében is ... A hangverseny műsorának összeállításával a mai magyar orgonamuzsika legszélesebb skáláját igyekeztem * bemutatni Kodály Zoltán, Kadosa Pál, Sári László és Ligeti György műveivel. A régi orgonák feltámasztásáért Lehotka nemcsak hangszerének világviszonylatban is elismert előadóművésze, hanem a régi orgonák lelkes felkutatója, e hangszerek helyreállításáért, felújításáért vívott küzdelem egyik élharcosa. Néhány évvel ezelőtt egyik vidéki útján „fedezte fel” a felsőőrsi templom használaton kívül levő, szép hangú, eredeti barokk orgonáját. Ezen a hangszeren azóta lemezfelvételt is készített a Philips cég megrendelésére. Első lemezfelvétele 1965- ben jelent meg, ezen Bach-mű- vek szólalnak meg a soproni Szent György dómtemplom barokk orgonáján. Ez a csodálatos hangszer Közép-Európa egyik legrégibb barokk orgonája, 1663-ból maradt fenn. A felvétel a magyar hanglemezgyártás történetében (természetesen komoly zenei lemezek között) addig ismeretlen méretű példányszámban fogyott el. összes lemezeinek felsorolása egész hasábot töltene meg, a felvételek nagy része a stúdión kívül készült, többnyire barokk hangszereken, legtöbbjük a már említett soproni es felsőőrsi orgonákon kívül a híres pannonhalmi bencés apátság orgonáján készült. Lemezeiről nemcsak a hazai sajtóban, de a legtekintélyesebb külföldi hanglemezszaklapok* ban is igen elismerő kritikák jelennek meg. Legutóbb elkészült lemezfelvétele szintén orgonatörténeti érdekesség; az ország legkülönbözőbb vidékein fellelhető legértékesebb orgonákat szólaltatta meg. Tanárként is: teljességre Tanári munkássága is külön figyelmet érdemel. 1969 óta a Bartók Béla Zeneművészeti Szakközépiskola tanára — egykori mesterének, Gergely Ferencnek utóda. Tanításában is az az igényesség és humánum, az a harmónia nyilatkozik meg, ami játékát is jellemzi. Gazdag tapasztalatait lelkiismeretesen adja tovább növendékeinek. K. A. Gyermekrajz-kiállífás Dabason Tegnap tartották Dabason, a Gyóni Géza kiállítóteremben Petőfi születésének 150. évfordulója alkalmából hirdetett gyermekrajz-pályázati kiállítás megnyitó ünnepségét. A daba- si járás általános iskoláiból 107, elsősorban Petőfi műveit illusztráló pályamű érkezett. Az első díjat — 10 napos révfülöpi táborozást — Kiss Miklós alsónémedi tanuló nyerte. Ezenkívül öt második díjat adtak ki (ennek nyertesei Ze- begénybe kirándulnak), és négy pályamunka érdemelte meg a harmadik díjat jelentő könyvjutalmat. Csak az áldozat felelős? Az operatőr kiment a helyszínre. Szerette volna megtudni, hogy milyen fényviszonyok vannak az üzemben, milyen erősségű lámpákkal lehet bevilágítani a terepet. Ez még egy laikus számára is természetes. A gyárban mégis érezhető ellenszenvvel fogadták, s néhány középvezető még az információt is megtagadta. A rendező, Csdnyi Miklós, így beszél a készülő filmről: — Nagy fába vágtuk a fejAz Európa Könyvkiadó 1966-ban indította el a Zsebkönyvek-sorozatát. Évenként 16—18 mű lát napvilágot az immár formai és kötési jellegzetességével is közismertté vált sorozat keretében. Túlnyomórészt nagy sikerű, idegen nyelvből fordított regény, kisregény, novellaválogatás, színdarab második (nem ritkán harmadik) kiadását kapja így olcsó áron kezébe az olvasó. Hogy csak néhány példát említsünk: Capote: Hidegvérrel, Stendhal: Vanina Vanini, Moravia: A megvetés, Gray: Lady L., Dosztojevszkij: Bűn és bűnhódés, Faulkner: A vad pálmák, Aragon: A bázeli harangok. Érdemes megjegyezni, hogy Solohov: Emberi sors című kisregénye négy kiadásban is megjelent, s az olvasók rendkívüli érdeklődésére vall, hogy negyedik kiadása száznyolcvanezer példányban került ki a nyomdából. A sorozat Golding: A legyek ura című, s a szereplő gyermekeken keresztül az emberiség ősi indulatait, rosszra és jóra törő szenvedélyét ábrázoló művével indult — nyugodtan mondhatjuk — hódító útjára. S most érkezett e sorozat első nagy állomásához, a századik kötethez. A nagy utazás E jelentős irodalmi eseményt, a Zsebkönyvek-sorozat századik kötetét, Semprun, a spanyol származású francia író: A nagy utazás című regényével ünnepli a kiadó. Méltó írást választott. Annak a szenvedéstől végtelennek tetsző vonatútnak megrázó története ez, amelyet a fasiszták kezére került francia ellenállók tesznek meg. vagonokba zsúfolva a hitleri haláltáborok egyike felé. Eleven testükkel az egyre több haldoklóhoz, halotthoz préselve olyan •— fiatal, koros és idős — férfiak Könyvespolc A századik „Zsebkönyv”- Perzsiától Dél-Amerikáig küzdenek a testet-lelket minden mértéken túl próbára tévő éhség, szenvedés, kegyetlenség ellen, akiknek dolguk, feladatuk, hivatásuk van az életben. Akik éppen a kegyetlenséget, szenvedést, éhséget akarják legyőzni. Gyűlölik, s egyben szinte sajnálják is a fasisztákat: kér. lelhetetlenek, mégis résztvevők. Tudják: szépségekben milyen gazdag az élet, ha az ember rátalál méltó útjára. De azt is tudják, hogy mi vár rájuk az út végén. A magasztosság Jorge Semprun művében, s hőseiben egyszerűen, természetesen a szív melege, az értelem ereje által jelenik meg. Éppen ezért olyan fénylő és lenyűgöző. A kötet másik kisregénye, Az ájp- lás. szintén a fasizmus idejét idézi, nem kisebb hatással és művészi kész. séggeL A kiváló, s a legfinomabb kifejezésbeli és stílusárnyaiatra érzékeny fordítás Réz Pál munkája. A fedőlapon Gyárfás Gábor jó rajza látható. Mai perzsa elbeszélők A kötet anyagának válogatója, Simon Róbert, az élő perzsa irodalom legjelentősebb íróit — illetve alkotásaikat mutatja be. Érdeklődést, sőt. meglepetést keltenek a nem túlságosan terjedelmes könyv elbeszélései. A műfaj perzsa meghonosítójának, Dzsemálzádenak keserűen ironikus hangja élesen vág, akár a penge. De iróniája nemcsak szikrázik, hanem világít is, kemény, kíméletlen fényben tárja fel a kisemmizettek nyomorát. Csubak rövid novellájában a trónon ülő rabló és fékevesztett hatalmasság bárgyú, mégis félelmetes túlkapásait ábrázolja tömören, részben a gúny, részben a mese egymást kiegészítő eszközeivel. A nálunk már ismert Alavi A gi- láni ember című írása megrázó. Felépítése biztos és tömör, fokozódó drámaisága pedig az író nagy belső indulatára és tévedhetetlen arányérzékére vall. Figyelemre méltó a kötet egyetlen nőírójának, Dánes- varnak árnyalt alakokat és érzelmeket bemutató Bibi Sahrbánu című elbeszélése is. Érdekes sajátossága a jórészt értékes írásoknak, hogy realizmusuk és iróniájuk mélyén felsejlik az Ezeregyéjszaka csodálatos meséinek hangulata. Talán ezek a nagyon emberi és egyben káprázatos színekben fénylő mesék a fundamentumai a mai, megragadó perzsa elbeszéléseknek, amelyeket jő műfordítók színvonalas tolmácsolásában és tetszetős köntösben bocsátott útjára az Európa Könyvkiadó. Nostromo Joseph Conrad nagy regénye, a Nostromo, tengerparti történet, melyet a kritikai közvélemény századunk egyik legjelentősebb irodalmi alkotásaként tart számon. Voltaképpen az imperializmusnak és a gyarmati kizsákmányolásnak zseniális ábrázolása. Egy dél-amerikai képzeletbeli köztársaság forradalmaktól feszülő, forró légkörét teremti meg, heves vérű és számítóan hideg, egzaltált és józan, naív és körmönfont embereit mutatja be Conrad. Spanyolokat, indiánokat, angolokat, négereket: azokat, akik a hatalom eszközeivel élnek és visszaélnek, s azokat, akik a hatalom nyomasztó súlya alatt vergődnek, s a társadalmi igazságta- laság s elnyomás hálójából próbálnak szabadulni. Egy ezüstbánya birtoklásának, koncessziójának kiaknázása körüli harc a regény cselekménye, melynek során a rabszolgaságból a modern bérmunkáig megismerhetjük az emberi kíméletlenség és a jogfosztottság megdöbbentő jelenségeit. A conradi szöveget az egymásba olvadó gondolatokkal zsúfolt mondatok jellemzik. Nagyszerű stílusát szinte csodaként emlegetik, már- csak azért is, mert a lengyel származású, berdicsevi születésű Conrad, családi néven Korzianowsky, 19 éves karáig egy szót sem tudott angolul, A gyönyörű és súlyos tartalommal telt mondatok híven átérzett, pompás tolmácsolása Rubin Péter műfordítói tehetségét dicséri. Az Európa Könyvkiadónál megjelent mű stílusos és merészen oldott, színes fedélrajza Hegedűs István művészi munkája. Barát Endre szénket. Egy üzemi balesetet boncolunk. Szeretnék választ kapni arra a kérdésre, vajon mindig az áldozat a felelős a balesetért? — Hol bukkantak a témára? — Sok száz üzemi baleset vizsgálati jegyzőkönyvét tanulmányoztuk át. Több szempont vezérelt, nem akartunk a képernyőre alkalmatlan szörnyűséget reprodukálni, nem akartunk elriasztani, ezenkívül egyetlen iparág felett sem szeretnénk általánosságban pálcát tömi. Az Élelmiszeripari Dolgozók Szak- szervezetének munkavédelmi osztályán találtunk két feltűnően izgalmas baleseti jegyzőkönyvet. Mindkét baleset sörgyárban történt. — Mi a céljuk egy ilyen riportfilmmel? — Elsősorban szeretnénk felhívni a figyelmet arra, hogy egy baleset számos összetevő eredménye, és mindenekelőtt az odavezető utakat kell lezárni, vagyis meg kell előznünk a baleseteket. A két konkrét esetben pedig azt vizsgáljuk, hogy a súlyos balesetet szenvedett munkások milyen mértékben felelősek — és milyen mértékben az üzem. — Milyen módszerrel készül a film? — Riportok segítségével szeretnénk az események mélyére ásni. Ellátogattunk a baleset színhelyére, megszólaltattunk szemtanúkat. Elmondják az esetet maguk az áldozatok, és természetesen a söripar vezetői is. R. L Bútortervpályázat A Belkereskedelmi Minisztérium, a Könnyűipari Minisztérium, az OKISZ és az Ipar- művészeti Tanács által 1972. decemberben meghirdetett bútortervpályázat eredményhirdetése 1973. március 27-én 3 órakor lesz az Építőművészek Szövetségének kiállító termében (Budapest, VIII., Dienes László u. 2.). A díjazott pálya- műveket március 28—29-én tekinthetik meg az érdeklődők. A nem díjazottak az Iparművészeti Tanácsnál vehetők áts I I