Pest Megyi Hírlap, 1973. március (17. évfolyam, 50-76. szám)

1973-03-02 / 51. szám

2 :TÄfi*top 1973. MÁRCIUS 2., PÉNTEK fókusz Levél a főtitkártól ÜJRA AGGASZTÓ JIIREK érkeznek a távoli Afrikából. Egyre feszültebb a viszony a rhodesiai fajüldöző rezsim és a szomszédos Zambiai Köz­társaság között. Az egyik leg­utóbbi rhodésiai lépés: Sa­lisbury utasítására lezárták az egyetlen vasútvonalat is, amely még a két országot ösz- szekötötte. Dr. Kenneth Ka- unda, a rézben gazdag, pozi­tív semlegességet folytató Zambia elnöke kénytelen volt bejelenteni, újabb provoká­ciónak tekinti a rhodesiai gesztust, melyre kormánya megadja majd a megfelelő Választ. ILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT érthető, ha a haladó világ elégtétellel üdvözölte dr. Kurt Waldheim ENSZ-főtit- kár egy most bejelentett, ki­fejezetten Rhodesiával kap­csolatos lépését. Arról van szó, hogy a világszervezet főtitká­ra kilenc országhoz (Egyesült Államok, Görögország, Nor­végia, Hollandia, Libéria, Olaszország, Nagy-Rritannia, Német Szövetségi Köztársa­ság és a fajüldöző Dél-afri­kai Köztársaság) intézett le­velet. EBBEN A LEVÉLBEN Waldheim szigorú elmarasz­talással egyenértékű kérdést tesz fel az érintett országok kabinetjeinek. A kérdés így hangzik: Milyen lépéseket szándékoznak tenni annak ér­dekében, hogy a jövőben ne szegjék meg az Egyesült Nem­zetek Szervezete álltai a rho- deeiai Smith-rezsimmel szem­ben életbe léptetett szankció­kat? A KÉRDÉS TÖRTÉNETE: a levélben említett országok kormányai megengedték, vagy legalábbis hallgatólagosan elnézték, hogy hajóik. . rhode­siai árukat — ”* éls&Sorban krómércet — szállítsanak, mindenekelőtt az Egyesült Ál­lamokba, amely nemcsak a szállító, hanem a vevő szere­pét is eljátszotta ebben az ügy­ben. Mindez a világszervezet fontos és érvényes határoza­tainak megszegése. Ezek a ha­tározatok a minden szempont­ból önkényes és törvénytelen salisburyi rendszert igyekez­tek azon a ponton sújtani, amelyek a legsebezhetőbbek: gazdasági területen. HA AZONBAN A VEZETŐ NATO-HATALMAK ilyen látványosan szabotálják a faji elnyomás szigetei ellen ví­vott küzdelmet, nem csoda, ha Smithnek mindmáig nagy hangja van. Ha az ENSZ-dön- tések szellemében valóban nem tudnák eladni exportcik­keiket, alaposabban meggon­dolnák — egyebek között — Zambiával kapcsolatos lépései­ket is. SZKP Tngkönyvcsere Csütörtökön megkezdődött a párttagsági könyvek és a nyilvántartási lapok cseréje a Szovjetunió Kommunista Párt­jában. Az akció közel tizenöt- millió szovjet kommunistát érint. A hagyomány szerint az egyes számú párttagsági köny­vet Vlagyimir Iljics Leninnek, a párt alapítójának nevére ál­lították ki. Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságá­nak főtitkára írta alá és az SZKP Központi Bizottsága mellett működő Marxizmus— Leninizmus Intézetben helyez­ték el megőrzés végett. Nguyen Than Le, a VDK párizsi tárgyalóküldöttségé­nek szóvivője csütörtök dél­előtti sajtótájékoztatóján beje­lentette: „az Egyesült Államok és a kormányom közötti ösz- szes nehézségek rendeződtek — és minden pompásan ha­lad”, Nguyen Than Le rámuta­tott, hogy a záróokmány ter­vezete a VDK szemszögéből teljesen kielégítő, „a Vietna­mi Demokratikus Köztársaság helyes álláspontját tükrözi”. Párizsban, a Kleber sugár­úti konferenciaközpontban a nemzetközi Váetnam-konfe- rencia résztvevői parafálták a vietnami békemegállapodást jóváhagyó és a tűzszünet meg­sértése esetén követendő el­járást rögzítő kilenc fejezet­ből álló dokumentumot. A VDK küldöttségének szó­vivője a parafálást követő saj­tóértekezleten elmondotta, hogy az ülés 55 percig tartott. Parafálás Párizsban Rendeződtek a VDK és az USA közti nehézségek Az ünnepélyes aláírásra ma 15 órakor kerül sor. Közölte még a szóvivő, hogy a saigoni rendszer képviselője volt az egyedüli, aki a szer­kesztő bizottság által kidolgo­zott feltételek ellen kifogást emelt, tiltakozását azonban csak annyiban vették figye­lembe, hogy annak írásos vál­tozatát csatolták a konferencia hivatalos dokumentumaihoz. Parafálta a nyilatkozatot a kanadai külügyminiszter is, közölte azonban: kormánya fenntartja magának a jogot, hogy a nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottságban való további részvételéről a későb­biekben döntsön. McCloskey, az amerikai kül­ügyminisztérium szóvivője, aki jelenleg Rogers külügy­miniszter kíséretében Párizs­ban tartózkodik, bejelentette: Nguyen Duy Trinh, a VDK külügyminisztere, aki csü­törtökön 15 perces eszmecse­rét folytatott Rogersszel, tá­jékoztatta az amerikai külügy­minisztert, hogy szombaton szabadon bocsátják az ame­rikai foglyok következő, 142 főből álló csoportját. Péter János párizsi tárgyalásai Eszlergályos Ferenc a NEFB márciusi elnöke Péter János külügyminisz­ter, csütörtökön délelőtt Pá­rizsban, Anthony Royle an­gol külügyminiszter-helyet­tessel találkozott, majd Wil­liam Rogers, amerikai kül­ügyminiszterrel folytatott megbeszélést. A külügymlnisz­Vályi Péter látogatása az amerikai kongresszusban BONN Ismét „átszaladtak a dollárgátak” Egy hónapon belül kirobbant a második dollárválság is Nyugat-Németországban. Csütörtökön ismét „átszakadtak a gátak”, hatalmas pénzáradat zúdult a tőzsdére és a kora dél­utáni órákig a nyugatnémet bank kénytelen volt több mint kétmilliárd dollárt felvásárolni. A válság kirobbanására mái jónéhány napja számítottak szakértői körökben. Az a hír járja, hogy a tőzsdei nyomás kivédésére ismét elrendelik majd a pénzpiacok bezárását. A DPA jelentése szerint New York-i tőzsdei körökben mára „katasztrofális” spekulációs hullámmal számolnak. A New York-i tőzsde egyik valutarészlegének ve­zetője kijelentette: „Bonn-nak és a Deutsche Bundesbanknak most nyújtják be a számlát azért, hogy nem hagyták lebegni a nyugatnemet márkát”. Lapzártakor érkezett: Bonnban hivatalosan bejelentették, hogy az NSZK-ban mától kezdve zárva tartanak az összes devizatőzsdék. Dr. Vályi Péter, a Minisz- ! tertanács. elnökhelyettese, és az Egyesült Államokban hi­vatalos látogatáson levő kor­mányküldöttség tagjai — Nagy János külügyminiszter­helyettes, Szalai Béla külke­reskedelmi miniszterhelyettes és Fekete János, az MNB el­nökhelyettese — dr. Szabó Ká­roly, washingtoni magyar nagykövet kíséretében, csütör­tökön délelőtt látogatást tet­tek az amerikai kongresszus­ban. Itt a szenátus kereskedel­mi bizottsága látta őket ven­dégül. A befolyásos szenátusi bi­zottság elnöke Warren Mag- nusom, Washington állambeli demokrata párti szenátor, tag­jai pedig; Hugh Scott, penn­sylvaniai szenátor, a szenátus republikánus csoportjának ve­zére, Robert Byrd nyugat-vir­giniai szenátor, a demokrata párti többség szenátusi szer­vező titkára, Russel Long, louisianai demokrata párti szenátor, a szenátus pénzügyi bizottságának elnöke, James Pearson (Kansas, republiká­nus), Norris Cotton (New Hampshire, republikánus), Frank Moss (Utah, demokra­ta), Daniel Inouye (Hawal, demokrata) és Marlow Cook (Kentucky, republikánus) sze­nátor. A magyar kormányférfiak és a szenátus kereskedelmi bi­zottságának tagjai kétórás kötetlen beszélgetést folytattak a két ország gazdasági és ke­reskedelmi kapcsolatainak ala­kulásáról, és általános érdekű nemzetközi gazdasági problé­mákról tér csütörtökön este részt vett Binh asszonynak, a DIFK külügyminiszterének fogadásán; ma Gromiko szov­jet külügyminiszter ebédjére hivatalos. Saigonban, a vietnami nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság elnö­ki tisztét — a korábban el­fogadott munkarendnek meg­felelően — március 1-től Eszr tergályos Ferenc, rendkívüli és meghatalmazott nagykövet, a magyar képviselet vezetője tölti be. Mint ismeretes, a nemzetközi ellenőrző és fel­ügyelő bizottság egyes nem­zeti képviseleteinek vezetői, az angol abc sorrendjében, havonként történő váltással látják el az elnöki teendőket. CSÜTÖRTÖKÖN Kairthűm. ban elrabolták, az Egyesült Ál­lamok szudáni nagykövetét és a nagykövetség több diploma­táját. Repülőszerencsétlenség Lengyelországban Mint a Lengyel Távirati Iroda jelentette, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága és a Lengyel Nép- köztársaság minisztertanácsa mély fájdalommal közli, hogy folyó évi február 28-án késő este repülőgépszerencsétlen­ség történt Szczecin közelében. A szerencsétlenség során éle­tét vesztette Wieslaw Ociepka, a LEMP Központi Bizottságá­nak tagja, lengyel belügymi­niszter, valamint a Lengyelor­szágban látogatáson levő Rad- ko Kaska csehszlovák belügy­miniszter és Michal Kudzej, a CSKP KB állami és adminiszt­ratív osztályának vezetője, a CSKP KB tagjai. A katasztrófa áldozatául estek az említettek kíséretében levő személyiségek és a repülőgép személyzete is. A lengyel minisztertanács elnöke különbizottságot kül­dött ki a szerencsétlenség okai. nak kivizsgálására. Edward Gierek, a LEMP Köz- ponti Bizottságának első titká­ra és Piotr Jaroszewicz, a mi­nisztertanács elnöke távirat­ban fejezte ki mély részvétét Gustáv Husáknak, a CSKP Központi Bizottsága főtitkárá­nak és Lubomír Strougalnak, a csehszlovák szövetségi kor­mány elnökének. Kopérmküsz szülőházában „Ember volt, nem szobor” Torun szépsége akkor bom­lik ki igazán, ha Wloclawek felől gépkocsival érkezünk. Mikor a kocsi ráfut a Visztula hídjára, éppen kora délután van. s a tiszta, éles téli napsü­tésben, mint egy hatalmas, élénk színű festmény bonta­kozik ki a jobb parton a régi városrész. Egészen a partig nyúlnak a városfalak, a máig viszonylag épségben megma­radt öt kapubástyával; friss vörössel fénylik mögöttük az óváros sok csúcsos háztetője, és a háztetők fölé magasodik a Szent János templom óriási tömbje; mélyebb vörös tég­latestén világosabb foltok jel­zik még most is a háborús sé­rüléseket Kicsit balra tőle, karcsú torony mutat a tompa­kék égbe: a városházáé. Ahogy átérünk a hídon, mindjárt az első sarkon jobb­ra fordulunk. Az utca végén a Szent János templom sarka látszik, az első házon pedig ott a névtábla: Ulica Koper- nika. Kopernik utca. — Valamikor Szent Anna utcának hívták, s mikor az 1458-ban Krakkóból Torun- ba költözött jómódú rézke- reskedő és bankár, Mikolaj Kopernik letelepedett, a 17. számú házban lakott — mond­ja Andrzej Piwowski, fiatal kísérőm, a toruni Kopernik egyetem hallgatója, egyben a város melletti Piwnicében le­vő nagy csillagvizsgáló mun­katársa. — Álljunk meg, men­jünk t>e. Keskeny, talán hat méter széles téglaház, a korszak ti­pikus polgári lakóháztípusa. A földszinten csúcsíves kapu- bélletből nyílik az ajtó, fölötte fómbetűk: Dom Kopemika — Kopernik háza. Az ajtó mel­lett balról ablak, s kész is a ház szélessége. A homlokzat ennek megfelelően keskeny és magas, a három emelet — amely a magas padlásorom­zattal, van négy is — a gótikus karcsúság és kecsesség érzetét kelti. S ilyenek belül a szobák is: csúcsíves bolthajtásaik sokkal tágasabb teret mutat­nak, mint amilyenek valójá­ban. Andrzej közben magya­ráz: — Hosszú ideig nem tudtuk, hogy tulajdonképpen ez a nagy csillagász szülőháza. Ott. fel­jebb, a sarkon, egy nagy sarok­épületről mondták, hogy ab­ban született Mikolaj Koper­nik 1473. február 19-én. Az nagyobb ház, épp szemben is van a Szent János templom­mal. előkelőbbnek tűnik. La­kója, egy suszter, a 19 század elején azzal csinált nagy for­galmat, hogy azt mondta, ab­ban a házban készülnek a ci­pői, amelyben Kopernik szü­letett. így aztán 1812-ben Na­poleon, 1825-ben pedig az if­jú Chopin is még abban a házban tisztelgett a nagy tudós emléke előtt. Csak 1923 óta je­löli ezt a 17. számú házat emléktábla, miután, hiteles korabeli iratokból sikerült ki­nyomozni a valódi szülőházat. Azt persze már nem tudjuk, melyik szobában látta meg a napvilágot, a sziléziai Ko­pernik faluból származó csa­lád negyedik gyermeke, a két lány mellár a második fiú, a hagyományosan Mikolájnak keresztelt gyermek. Járjuk a szobákat. Beren­dezésük, használati tárgyaik nem a Kopernik családé vol­tak, de a kort idézik, akár­csak a közfal áttörésével ide­kapcsolt másik, 15. számú ház szobáiban lévő bútorok, eszközök. Megtudhatjuk, ho­gyan élt ekkor a gazdag keres­kedőváros. Torun egy gazdag polgára, aki — mint a neve is utal rá — rézkereskedéssel lett tehetős, (koper ólengyelül re­zet jelent, a kopernik meg rézművest), s hogyan gyarapí­totta vagyonát azzal is, hogy egy toruni patrícius-família, a Watzenrode család, Barba­ra nevű lányát vette felesé­gül. (Barbara bátyja. Lukasz Watzenrode taníttatja majd az ifjú Mikolajt, apja halála után a krakkói és az olasz egyetemeken, s veszi maga mellé warmiai püspöki szé­kébe titkárnak és orvosnak a kanonokká kineveztetett uno- kaöcesöt. Akárcsak bizonyos Vitéz János váradi püspök unokaöccsét. Csezmicei Jánost, kit Janus Pannonius néven tisztelt nagy költőként a XV. századi Európa.) Mi tagadás, ismét szegé­nyebb lettem egy hiedelem­mel. Azzal tudniillik, hogy Kopernikusz, aki megfosztotta trónjától a földet, mert rájött, hogy a föld nem áll, hanem a nap körül kering a többi boly­góval, s ezzel egy egész vallá­sos világképet zúzott össze, nos, hogy ez a Kopernikusz valamiféle különleges lény lett volna. Nem az volt. Rendkívül tehetséges, eszes, de rendkívül szorgalmas és nagytudású em­ber is volt, aki Európa akkor legjobb egyetemein az elsajá­títható legmagasabb tudással felvértezve láthatott neki kor­szakalkotó elmélete kidolgozá­sához, és még így is több mint harminc évig dolgozott, fi­gyelt, számolt, mire le merte írni, amire rájött. Szorgalom, alaposság, tudás, kitartás hoz­ta meg a gyümölcsét halála évében, 1543-ban kiadott fő­művében, Az égitestek kör/or- gásáról című nagy munkájá­ban. Kepler, Newton, majd Einstein mind az ő nyomdo­kán indultak. Pedig Koperni- kusznak még egy távcsöve, vagy mai értelemben műszer­nek tekinthető segédeszköze sem volt. Ügyszólván tisztára matematikai úton jutott el felfedezéséhez. — Ember volt, nem szobor — mondja Andrzej, mikor a városháza előtt megállunk a Kopemik-szobor tövében. A dús redőjű köpenybe burkolt tudós, jobbját tanító mozdu­lattal emeli, baljában egy ég­gömböt tart, melynek közép­pontjában ott a kis fénylő go­lyó, a nap. Takács István Február 26-től március 10-ig üveg-, porcelán- és műanyagának a Pest megyei üveg-pcrcblán szakboltokban és áruházakban. 20-40%-os árengedmény! vására AMFORA-ÜVÉRT

Next

/
Thumbnails
Contents